355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Бал Сатаны » Текст книги (страница 23)
Бал Сатаны
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:21

Текст книги "Бал Сатаны"


Автор книги: Джеки Коллинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

ГЛАВА 54

Вторник, 10 июля 2001 года

– Куда мы едем? – спросила Мэдисон.

– Черт! – рявкнул бандит. – Заткнешься ты наконец?! Машина сотрясалась от рэпа. Мэдисон сидела сзади, бок о бок с этим ненормальным. Еще двое сидели впереди. Разглядеть их как следует она не могла – слишком темно.

Ей показалось странным, что из всей группы выбрали только ее. Почему? И откуда вдруг взялась эта машина? Или главарь по мобильному связывался со своими людьми? Но он же совсем мальчишка! Откуда у него «свои люди»?

А те двое? А остальные заложники? Тут явно что-то было нечисто, но она никак не могла понять, что именно.

Мэдисон попыталась рассмотреть сидящих впереди. За рулем был какой-то громила с наголо обритой головой. Его ручищи украшала замысловатая татуировка. Рядом с ним сидел тип с длинными сальными волосами и серьгами в ушах и крыльях носа. Это все, что ей удалось разглядеть.

«Мне не страшно, – сказала она себе. – Я не боюсь. Я дочь своего отца и должна быть сильной. Пошли они все!»

Но в душе у нее все трепетало.

С точки зрения Джоли, ситуация развивалась в направлении от плохого к худшему. Мало того, что Даррен с похотливой усмешкой пожирал ее глазами, так еще эта парочка наладила на стеклянном столике несколько дорожек кокаина и призвала в свою компанию двух полуодетых девиц.

Джоли была оскорблена. Ей было противно здесь находиться, это была не ее стихия. Она то и дело выразительно поглядывала на мужа, но Нандо не обращал на нее никакого внимания. Он был слишком занят – расписывал этим типам, какие радужные перспективы перед ними открываются, а потом принял дозу кокаина.

Твердо решив не терять достоинства, Джоли поднялась.

– Вы меня извините? – сквозь зубы процедила она.

– Конечно, крошка, – ответил Нандо, поглядывая на одну из полуголых девиц.

– Нужник с правой стороны, – грязно подмигнул Даррен. – Проводить?

– Сама найду, – таким же ледяным тоном ответила она.

Джоли вышла из комнаты и вернулась в клуб, чуть не налетев на огромного вышибалу, который тащил к выходу какого-то безнадежно набравшегося посетителя.

Она была возмущена до глубины души. Как только Нандо посмел притащить ее в такой вертеп?! Неужели он совсем ее не уважает?

Она бросила взгляд на сцену. Это было царство раздвинутых ножек – девицы принимали такие позы, что хоть святых выноси. Конец света, да и только.

Джоли покачала головой и двинулась к выходу. Дежурный по автостоянке, которому Нандо вверил свою машину, стоял и курил.

Джоли порылась в сумочке и достала деньги.

– Вот двадцатка, которую тебе обещал мой муж, – сказала она. – Не подгонишь машину?

Парень смерил ее оценивающим взглядом и щелчком отбросил сигарету.

– Сию минуту. «Феррари», кажется?

Он быстро подогнал машину, и Джоли села.

– Да, кстати, когда муж выйдет, скажешь ему, чтобы взял такси.

Не дожидаясь ответа, она умчалась.

Посадка прошла мягко. Майкл, не мешкая, вышел из самолета. Все эти годы он не терял связи с Гасом – своим давнишним сокамерником. Пятнадцать лет назад Гас переехал в Лос-Анджелес, где теперь вел дела Луччезе в Калифорнии.

Гас встречал его у терминала. Они пожали друг другу руки и сели в дожидавшийся на обочине черный лимузин с тонированными стеклами.

– Рад тебя видеть, Майкл, – сказал Гас. В шелковой футболке под светло-кремовым легким пиджаком он выглядел очень по-калифорнийски.

– Жаль, что приходится встречаться при таких обстоятельствах…

– На этот счет не дергайся, – сказал Гас. – Я сделал, что ты просил. Все готово.

– Эти козлы… – В глазах Майкла сверкнул гнев. – Похоже, они захватили мою дочь.

– Что? – прищурился Гас.

– Ты не следил за новостями про захват заложников?

– Это в ресторане на бульваре Беверли, что ли?

–Да.

– И что там?

– Дело ни в каких не в заложниках, – угрюмо проговорил Майкл. – Мне кажется, они похитили Мэдисон.

– Насколько я понимаю, – сказала София, сидя в салоне частного самолета Джанни со стаканом холодного чая в руке, – вам бы хотелось получить объяснения относительно прошлой ночи.

– О прошлой ночи я уже забыл, – возразил Джанни.

– Нет, правда! – настаивала она. – Я хочу все объяснить…

– В этом нет необходимости.

– Но почему вы не хотите меня выслушать? – Она заерзала в кресле.

– Мне это неинтересно. Я готов забыть все, что было.

– Вот здорово! – угрюмо проворчала она. – А я чтобы чувствовала себя куском дерьма?

– София, если джентльмен дает тебе возможность забыть то, о чем тебе неловко вспоминать, воспользуйся этой возможностью.

– Почему вы меня все время поучаете? – возмутилась девушка.

– Я тебя не поучаю. Просто пытаюсь втолковать, что полезно иногда прислушаться к доброму совету.

– Какой вы чопорный, Джанни.

– Мне жаль, если тебе так показалось.

София пожала плечами и откинулась в кресле.

– Между прочим, утром я звонила маме.

– Неужели?

– Да. Решила, что ей будет приятно, если я подам голос. О прыжке в бассейн с восьмого этажа, конечно, ничего не сказала.

– И правильно, это бы ее точно не обрадовало.

– В общем, она хочет, чтобы я ехала домой.

– А ты?

– Ну она, вообще-то, сказала, что там какая-то срочность, связанная с моим отцом.

– Он что, заболел?

– Да нет. Мама сказала, какая-то там ситуация возникла…

– Что еще за ситуация?

– Откуда мне знать? Мою маму разве поймешь? Вы бы в нее сразу влюбились, до беспамятства. Она блондинка. Потрясающей красоты.

– С чего ты взяла, что я бы непременно влюбился в красивую блондинку?

– В Дэни мужики всю дорогу влюбляются, – заявила София. – Она раньше танцевала в Вегасе. Очень была популярна.

– Твоя мама?

– Да. Только ей уже за пятьдесят.

– Как только доберемся до Рима, пройдешь фотопробы, и я тебя тут же отправлю домой. Подходит такой вариант?

– Конечно. Ведь если пробы вам понравятся и вы надумаете меня взять – я всегда могу снова в Рим прилететь.

– Отлично.

– Значит, договорились. Вы мне купите билет домой, а папа вам компенсирует. Он вообще-то жутко богатый. Наверное, не меньше вашего.

– А чем твой отец занимается?

– Хороший вопрос, – пробормотала София, только сейчас осознав, что, в сущности, понятия не имеет, чем занимается Майкл. – Инвестиции, что ли… Недвижимость, торговые центры – ну, в этом роде.

Джанни внимательно посмотрел на нее и усмехнулся.

Винсент решил все-таки поехать за женой – пока еще женой – и, может быть, заодно проучить Энди Дейла. Он же его предупреждал! Неужели так ничего и не понял? Кретин! А Дженна?.. Один раз он ее уже сегодня выручил. Придется выручать во второй. Глупость какая! Зачем ему эта головная боль?

Винсент твердо решил, что после сегодняшних приключений Дженна может убираться восвояси. Он ей больше не защитник.

ГЛАВА 55

МАЙКЛ И МЭДИСОН. 2001

Майклу позвонили посреди ночи. Он был в коннектикутском доме один, поскольку Стелла теперь жила с любовником. Его это не слишком огорчало: они со Стеллой охладели друг к другу задолго до ее ухода. Развод был неизбежен. Но прежде чем планировать будущее, надо было все в голове разложить по полочкам. Мэдисон с ним не разговаривала – никак не могла пережить его откровений. Дэни он сам уже какое-то время не звонил, так как, говоря по совести, не был уверен, что хочет что-то изменить в их отношениях. А стоит ей сказать об уходе Стеллы – и надо будет принимать решение. София болтается где-то в Европе. У одного Винсента, кажется, все в порядке: молодая жена, прибыльный бизнес…

Звонили, чтобы сообщить, что Вито Джованни скончался. Майкл воспринял известие как личное горе. Не верилось, что Вито больше нет, – этот человек всегда занимал очень большое место в его жизни.

Майкл сел в машину, приехал в город и поселился в отеле. Наутро он встал спозаранку и прямиком направился в дом Джованни. Ему навстречу вышла Вестерн с заплаканными глазами.

– Славный был старик, – всхлипнула она. – Мой Вито всегда ко мне хорошо относился.

– Я знаю, Вестерн. – Майкл обнял ее за плечи. – Он тебя очень любил, – утешал Майкл.

– Что мне теперь делать – ума не приложу. Наверное, надо кому-то позвонить?..

– Не беспокойся, – сказал Майкл. – Я все возьму на себя. И сделал, как обещал.

В день похорон объявились двое незваных гостей. Мейми и Кощей. В свои семьдесят с хвостиком Мейми все еще пыталась выглядеть подростком. На ней был ярко-голубой костюм с мини-юбкой, крашеные волосы с секущимися концами были высоко взбиты, на лице толстым слоем лежала косметика, и вся она, обвешанная бриллиантами, сверкала, как новогодняя елка.

Кощей, такой же угрюмый, как и всегда, тоже выкрасил волосы, и теперь одна черная, как гуталин, прядь была зачесана через темя, чтобы скрыть лысину. Кроме того, он намазался каким-то тональным кремом, имитирующим загар, и его физиономия светилась, как апельсин. Вид был нелепейший. Парочка производила весьма странное впечатление.

Народу на похороны пришла тьма – у Вито было несчетное количество друзей, деловых партнеров, знакомых, и все жаждали воздать ему последние почести.

Майкл сразу заметил Мейми с Кощеем и сделал все, чтобы с ними не столкнуться.

Однако Мейми это не смутило, и на выходе из церкви она его перехватила.

– Майки! – воскликнула она, кокетливо глядя на него густо подведенными глазами из-под накладных ресниц. – Малыш Майки!

Неужели она забыла прошлое? Забыла, что имеет самое непосредственное отношение к смерти его матери, а может, и к убийству Бет?

Майкл попробовал свернуть, но Мейми схватила его за руку своей костлявой пятерней. Длинные пальцы были все, как один, украшены кольцами.

– Не смей уходить, когда я к тебе обращаюсь!

– В чем дело? – спросил он ровным, негромким голосом – ему не хотелось устраивать скандала на похоронах.

– Нам нужно уладить вопрос с деньгами, которые Вито мне обещал.

Настал миг его триумфа!

– С какими деньгами? – с непонимающим видом спросил Майкл.

– С теми, которые ты для него пристроил, – сказала она, злобно уставившись на него.

– Понятия не имею, о чем ты говоришь.

– Не надо со мной шутить, Майкл, – предостерегла Мейми. Она говорила таким тоном, словно перед ней стоял пацан, каким она знала его сто лет назад.

Он стряхнул с себя ее руку и очень тихо, так, чтобы никто не слышал, произнес:

– Пошла ты, Мейми!

Кощей отыскал его у стойки портье.

– Насколько я понял, вы с Мейми побеседовали? – бесстрастно спросил он и провел пальцем по длинному тонкому шраму на щеке.

Майкл посмотрел на него в упор, но не произнес ни слова. Как же он ненавидел этого подонка, который застрелил его мать и оставил его сиротой!

– Отдай деньги – не то пожалеешь, – зловещим тоном объявил Кощей.

– Я тебе повторю то же, что сказал Мейми, – ответил Майкл, едва сдерживая гнев. – Я не понимаю, о чем идет речь.

– А ты все такой же упрямый идиот. – Кощей в недоумении покрутил головой. – Гони Мейми ее деньги, не то увидишь, что будет.

– Ой-ой-ой! – насмешливо произнес Майкл. – Угрожаешь? Что ты мне теперь можешь сделать?

Глаза у Кощея были как два кусочка льда. Мертвые глаза.

– Ты удивишься, – сказал он. – И даже очень.

Майкл пожал плечами и зашагал прочь. Ничего они ему не сделают. Им не доказать, что Вито вверил ему свои капиталы. Кроме того, он теперь занимается легальным бизнесом, им его не достать.

Следующие несколько дней прошли в заботах по оформлению Вестерн солидного пожизненного содержания. Оставшуюся часть тайного состояния Вито Майкл решил отдать на благотворительность. Это будет по справедливости. Надо только выбрать что-то стоящее.

С течением лет Майкл все больше приходил к заключению, что неустанная жажда мести способна искалечить любую душу. И еще вопрос: можно ли насытиться местью?..

В этом конкретном случае – да.

Вечером он разговаривал с Уорнер Карлайл. Она по-прежнему была дружна со Стеллой, и с ее помощью он рассчитывал сдвинуться с мертвой точки.

– Мне нужен развод, – сказал он. – Ты не могла бы замолвить за меня словечко перед Стеллой?

– Не понимаю, почему вам самим все не обсудить, – проворчала Уорнер.

– Она отказывается, – объяснил он. – Я был бы тебе крайне признателен, если бы ты взяла это на себя. Передай, что воевать я с ней не стану. Пусть забирает, что хочет. Включая дом.

– Хорошо. – Уорнер вздохнула: ей не хотелось вмешиваться. – Послушай, Майкл, неужели тебе совсем неинтересно, почему она сбежала с другим?

– Совсем.

– Но ты ведь должен признать, что не слишком много уделял ей внимания. Стелла чувствовала, что ты продолжаешь любить Бет, а Мэдисон у тебя всегда была на первом месте.

– Ты что, ее психотерапевт? – сухо произнес он. Стелла его больше не интересовала. Она его бросила, и он не испытывал ничего, кроме облегчения. Жаль, что она давно этого не сделала.

А несколькими днями позже в кабинете Майкла раздался звонок. Звонила Уорнер.

– У тебя для меня новости? – спросил он.

Обычно голос у Уорнер был бодрый, а сейчас она говорила как—то напряженно и с усилием.

– Да, Майкл. Новости…

– Ну? Говори: она согласна начать процедуру развода?

– Это не понадобится, – запинаясь, ответила Уорнер. – Стеллу и Люсьена убили.

– Что?!

– Обоих. В затылок, как будто расстреляли.

– Бог ты мой! – Он едва не выронил трубку.

– Майкл, хочу тебя спросить. – Уорнер сделала длинную паузу. – Это сделал ты?

– Ты что, с ума сошла? – закричал он. Он все понял.

Мейми с Кощеем снова нанесли ему удар.

Состояние Мэдисон можно было охарактеризовать тремя словами: растерянность, злость и досада. Она пребывала в этом состоянии уже давно. И все из—за Майкла и его вранья.

Когда он признался, что Стелла ей не родная, а потом наплел про убийство ее настоящей матери, она не поверила. Вся эта история как-то плохо склеивалась. Тогда, чтобы докопаться до правды, она наняла частного детектива, который очень скоро вручил ей пачку газетных вырезок о человеке по имени Майкл Кастеллино. Можно было не сомневаться, что Майкл Кастелли – то же самое лицо. Без малого тридцать лет назад Майкла Кастеллино обвинили в убийстве его сожительницы. Эта женщина, Бет, и была матерью Мэдисон.

Если верить газетам, суд его оправдал. Но что с того? Всю жизнь Мэдисон прожила, не ведая, кто она такая на самом деле. Было ясно как белый день, что и Майкла она тоже совсем не знает. Впрочем, теперь хотя бы понятно, почему Стелла никогда не питала к ней нежных чувств. Девчонкой Мэдисон принимала ее холодность за манеру поведения, но теперь было ясно, что Стелла ее просто никогда не любила.

От этого Мэдисон стало очень грустно. Она словно потеряла ориентиры во времени и пространстве, как сиротка, не знающая, куда податься.

И тут как гром среди ясного неба объявился Джейк Сикка – парень, с которым они когда-то познакомились в Лос-Анджелесе. Джейк с самого начала понравился Мэдисон, но у него тогда был роман с другой девушкой. На сей раз он оказался свободен, не связан никакими романтическими узами. Вместе они провели фантастическую неделю, практически не выходя за порог ее квартиры, – до самого его отлета в Европу, куда он был направлен по заданию редакции.

Роман с Джейком ее встряхнул, Мэдисон вновь почувствовала себя человеком. Ей нужен был кто-то, кто бы о ней заботился, потому что Майкл, как теперь было ясно, на эту роль уже не подходил.

Через несколько дней после отлета Джейка Майкл ей позвонил, и Мэдисон почувствовала, что впервые в жизни не хочет разговаривать с отцом.

– Я должен сообщить тебе кое—что важное, – сказал он.

– Что именно? – сухо спросила Мэдисон.

– Это касается Стеллы.

Можно подумать, ей теперь есть дело до Стеллы! Впрочем, Мэдисон собиралась ее навестить, когда соберется с духом.

– Валяй, – устало проговорила она.

– Стелла погибла, – сказал Майкл и надолго замолчал. – Завтра похороны. Я бы хотел, чтобы ты пришла.

Похороны Стеллы прошли в мрачной обстановке. Джеми с Питером доставили Мэдисон в Коннектикут и все время были рядом, опасаясь, как бы с ней не случился нервный срыв.

Войдя в дом, она крепко обняла Майкла – перед лицом такой трагедии было не до личных счетов. Впрочем, он выглядел спокойным и собранным и отнюдь не нуждался в чьих-либо утешениях.

На поминках Мэдисон говорила с лучшей подругой Стеллы, Уорнер, которую знала с детства. Когда она рассказала Уорнер, что Майкл открыл ей всю правду, та была поражена.

– Никогда не думала, что он тебе признается.

– Вот… признался, и я рассчитывала получить какие—то объяснения от Стеллы. А теперь ее больше нет…

– Какое горе! – вздохнула Уорнер, смахивая слезу. – Мы с ней тридцать с лишним лет дружили.

– Да, знаю, – ответила Мэдисон. – Можно я тебе позвоню? У меня столько невыясненных вопросов, которые я надеялась задать Стелле. Может, ты мне что-то прояснишь?

Уорнер кивнула:

– Звони в любое время, дорогая. Я расскажу тебе все, что знаю.

Следователи, ведущие дело об убийстве Стеллы и ее любовника, несколько раз приезжали допрашивать Майкла. К несчастью, на ночь убийства у него не было алиби – он сидел дома один. Допрашивали его до бесконечности, пока наконец он не вызвал своего адвоката, что, как он теперь понял, надо было сделать сразу. Майкл почти не сомневался, что это убийство – тоже дело рук Мейми и Кощея. Последние сомнения развеялись, когда он обнаружил пропажу одного из своих пистолетов.

С этой парочкой надо было что—то делать. Час настал.

Он позвонил в Лос-Анджелес старому дружку, Гасу, и начал продумывать план действий. А через несколько дней раздался звонок, которого Майкл ждал. Мейми. Злобная и мстительная.

– Майки! – ласково пропела она. – Это я, Мейми. Я подумала, тебе будет любопытно услышать, что твою жену с дружком застрелили из твоего пистолета. Ну как, интересно? Так что гони мои денежки, не то фараоны получат твою пушку. И поскорее, Майки, если не хочешь остаток своей жалкой жизни провести за решеткой!

Майкла предупредили о грозящем аресте – полезно оказалось иметь друзей в нужных инстанциях. К моменту, когда нагрянула полиция, его уже и след простыл.

Надо было лететь в Лос-Анджелес, но сначала он решил заскочить в Лас-Вегас. Дэни была сейчас для него важнее всего. Он чувствовал, что должен побыть рядом с ней хотя бы несколько часов.

ГЛАВА 56

Среда, 11 июля 2001 года

– Ничего для меня не найдется? – Бандит с пистолетом наклонился к пассажиру на переднем сиденье.

– Конечно, кретин, – ответил тот и полез в карман.

Мэдисон молча смотрела, как бандит протянул руку, сгреб горсть таблеток и закинул себе в рот.

«Мило. Ведь он уже и так был под кайфом», – мелькнуло у Мэдисон.

– Вы что, будете просить за меня выкуп? – устало спросила она. – Если да, то редакция заплатит.

– Что ты несешь? – рявкнул бандит.

– Вам же я была нужна, не так ли? – продолжала она, внимательно следя за его реакцией. – Это вы все из-за меня затеяли?

– Заткнись, дрянь!

Мэдисон видела, что попала в точку. Это не был случайный захват. Они с Самого начала охотились за ней.

Но почему? Что она такого написала?

Может, дело в ее разоблачительной статье о лос-анджелесских проститутках, которую она опубликовала пару месяцев назад? Материал был сенсационный, настоящая бомба, и один независимый продюсер уже взялся сделать по нему фильм.

Вряд ли, конечно, хотя… Чего не бывает…

Мэдисон сделала глубокий вдох, словно желая убедиться, что еще жива. Она старалась не обращать внимания на то, что вконец измучена, что хочет есть и пить, а уши болят от грохота рэпа. «Не расслабляйся. Борись за жизнь».

До Мэдисон только сейчас начинал по-настоящему доходить весь ужас произошедшего. Три человека мертвы.

Господи! Это не просто кошмар, это трагедия с кровавым исходом!

Майкл никогда не забывал друзей. Одним из таких друзей был Гас. Он когда-то помог Гасу вложить деньги, а тот взамен всегда откликался на любую его просьбу. Верность – вот что самое главное.

Он изложил Гасу ситуацию, и оказалось, что у Гаса самого имелся давний зуб на Кощея, который некогда залез на его «территорию».

– Этот козел – дилетант, – сказал Гас, везя Майкла к себе домой. – Вся их вонючая порноимперия… Я с большим удовольствием пришью этого идиота.

– Надо было мне давно это сделать, – сказал Майкл и подумал, что сейчас фактор внезапности работает на них. Кощей и Мейми ни за что не додумаются, что он прилетел в Лос-Анджелес. Небось думают, что он прячется от легавых где-то в Нью-Йорке, дрожа от страха перед их погаными угрозами.

Гас прав. Они не профессионалы. Неужели и впрямь решили, что им сойдет с рук точная копия убийства Бет? Да любой грамотный адвокат докажет, что его подставили, независимо ни от какого пистолета.

– Сколько человек привлечем? – спросил он.

– Сколько потребуется, чтобы сработать наверняка, – ответил Гас. – У Мейми с Кощеем тут поместье в Бель-Эре. Охраняется абы как. Они и сообразить-то не успеют.

– Я не хочу, чтоб они сдохли во сне, – угрюмо проговорил Майкл. – Пусть знают, кто пришел по их душу.

– Будет сделано, – ответил Гас. – Позвоню своему человеку, попрошу прояснить обстановку.

– Спасибо, Гас. Очень тебе признателен.

– Большое дело! Зря ты, что ли, для меня в прошлом году пару «лимонов» загреб? Я твой должник.

Джоли ехала по Стрипу в «Феррари» мужа. Вдруг ей навстречу пронеслись несколько полицейских машин. Уж не в «Манрей» ли они направляются? Вот было бы хорошо! А если и Нандо прихватят, так ему и надо.

Она все еще злилась на мужа. Как он посмел тащить ее в такой шалман? Винсент прав: это не тот бизнес, в который следует ввязываться. Отель и казино процветают, деньги текут рекой, и влезать в какие-то сомнительные дела можно только из жадности.

Она подумала, не посоветоваться ли с Винсентом. Пожалуй, стоит, вдвоем им скорее удастся Нандо образумить.

Не желая откладывать в долгий ящик, она развернулась и направила машину к отелю.

Дэни не могла заснуть, мысли у нее путались. Не выходил из головы Майкл с его проблемами. Что бы с ним ни случилось, что бы он ни натворил – она всегда тут, всегда готова утешить, посоветовать и удовольствоваться теми крохами, что перепадают ей от его внимания. Тогда, когда этого хочет он. Потому что никакого заранее установленного графика не существовало – Майкл всегда приезжал и уезжал, когда ему вздумается.

«Он тебя использует», – сказал Винсент. И Дэни была склонна с ним согласиться.

Больше всего ее расстраивало то, что, когда Стелла его бросила, Майкл ей ничего не сказал. Она узнала об этом только в связи с ее убийством.

Почему он утаил? Почему не захотел жениться на ней теперь, когда им уж точно ничто не мешает?..

Проклятье! Стоит ему лечь с ней в постель, как она тут же тает. На таком фундаменте разве построишь будущее?

«Выходи за Дина», – много раз говорил ей Винсент.

Но если выйти за Дина, который ее действительно любит, придется расстаться с Майклом. Она ни за что не станет обманывать человека, с которым свяжет свою жизнь…

Надо было принять нелегкое и крайне важное решение.

«Миссис Дин Кинг»… Пожалуй, только это может быть гарантией счастливого и безоблачного будущего.

Винсент нетерпеливо дожидался машины у входа в отель и был немало удивлен, когда в «Феррари» Нандо подкатила Джоли.

– Что это ты на чужой машине? – поинтересовался он. – Ты же знаешь, Нандо никому не позволяет садиться за руль.

– Ну и черт с ним! – Джоли бросила ключи служителю стоянки. – Ты не поверишь, когда я скажу, откуда приехала.

– Откуда же?

– Из «Манроя»!

Винсент понял: плохо дело.

– Не хочешь поделиться?

– Еще как хочу! – Она огляделась. – А где Дженна?

– В «Мираже», застряла в люксе на пару с этим киношным придурком.

– Энди Дейлом?

– А что, сегодня еще какой-нибудь киношный придурок объявлялся?

– Извини, – быстро проговорила Джоли и в утешение потрепала его по руке.

– Можешь не извиняться, – резко ответил Винсент. – Я тут пришел к выводу, что женитьба на Дженне была большой ошибкой.

– Неужели?

– Она слишком молода, и это еще полбеды. Она к тому же глупа как пробка.

– Не хотела говорить, – вздохнула Джоли, – но боюсь, что ты прав. Ей еще взрослеть и взрослеть. Послушай, Винсент, я вижу, ты злишься. Я тоже. Может, заскочим в бар, пропустим по стаканчику?

– Даже не знаю… – замялся тот. – Дженна звонила, плачет. Нужно ее выручать.

– Не выручать ее нужно, Винсент, а учить, чтобы впредь себя так не вела, – убежденно возразила Джоли. – Хватило дури пойти с ним в номер – пусть сама и расхлебывает.

– За сегодняшний вечер это уже второй раз, – пожаловался он. – В первый раз я ее вытащил из джакузи полуголой.

Джоли покачала головой, словно не веря своим ушам.

– Да уж… Это никуда не годится. Так мы идем выпить или нет? Нам это обоим не помешает.

– Ладно, – наконец согласился Винсент, загипнотизированный ее кошачьими глазами янтарного цвета.

Почему он не женился на такой, как Джоли? Нет же, взял себе эту дурочку! Джоли явно больше бы подошла.

Гас жил в большом современном доме на Голливудских холмах – полупустом, ослепительно белом, с большими абстрактными росписями на стенах. Лос-анджелесский образ жизни явно пришелся Гасу по вкусу.

Майкл сидел На высоком табурете в кухне, отделанной исключительно хромом и черным лаком, и щелкал телевизионным пультом. Хорошенькая блондинка, ведущая новостей второго канала, рассказывала о драме в ресторане «Марио»: «Трое из заложников обнаружены возле заброшенного здания в промышленной зоне. Среди них оказалась известная ведущая телевизионных программ Натали Дебарж. Заложники дали полиции детальное описание трех разыскиваемых бандитов».

«Черт! – подумал Майкл. – Натали тоже туда угодила».

Он быстро снял телефонную трубку и набрал ее номер. Натали не оказалось дома – по-видимому, еще полиция не отпустила. Он оставил на автоответчике номер своего мобильника.

Телеведущая продолжала репортаж: «По-прежнему не найдена журналистка Мэдисон Кастелли. Лайла Хартфорд, молодая женщина, которую бандиты выбросили из микроавтобуса на шоссе, доставлена в больницу и находится на операционном столе. Горький итог: два человека убиты, один тяжело пострадал, и один пропал без вести. Состояние остальных заложников, судя по всему, опасений не вызывает».

Когда вошел Гас, Майкл бросил на него мрачный взгляд.

– Скажи ребятам, что их обязательно нужно взять живыми. Я не расправлюсь с Кощеем, пока не узнаю, где Мэдисон.

– Ты уверен, что он замешан? – спросил Гас.

– Уверен.

– О'кей, что собираешься делать?

– Претворять наш план.

– Есть такое дело, – сказал Гас. – Ребята в полной готовности. Когда думаешь начинать?

– Прямо сейчас, – сказал Майкл. – С этим надо кончать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю