412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джефф Нун » Иглой по винилу » Текст книги (страница 1)
Иглой по винилу
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:49

Текст книги "Иглой по винилу"


Автор книги: Джефф Нун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Джефф Нун
Иглой по винилу

Это книга неоднозначная и нелинейная. И по содержанию и по стилю. С точки зрения стилистики. Нуна действительно можно назвать оригинальным писателем. У него свой подход, музыкальный. Язык романа пронизан музыкальными ритмами и мелодичной текучей поэзией – «звук, соскобленный с винила», царапает душу. Диджейские сэмплы – это мелодия крови. Любовь – это растерянный призрак, потерявшийся в ритме ударных. И единственный из ремиксов, который имеет значение, это ремикс души. Это действительно интересная проза: красивая, сочная, звучная – строй, рождённый из хаоса. Киберпанк превращается в киберфанк.

– City Life

«Иглой по винилу» находится там, где литературный мейнстрим должен находиться в 21 веке... неистовая, сексуальная, обладающая галлюциногенным очарованием проза.

– The Wire

Наиболее стилистически амбициозная книга Нуна, вышедшая далеко за пределы киберпанковской оригинальности его первых романов.

– The Times

предисловие

Сердечная благодарность Сергею Рыжкову

за помощь в издании книги.

иллюстрация обложки copyright Maisie Pink

редактор Алекс Керви

перевод Татьяна Покидаева

вёрстка SELENA Studio

пастор Виктор Рамбуйе

скрэтчи и сэмплы

майл и линдер / джули

ховард девото / ричард бун

джеймс нун / хелен из waterstone’s / пэт кэдиган

джон севидж, за книги путешествие во времени и английские грёзы

пикадили-рекордс / пеликаннек-рекордс

и самое большое спасибо сипи ли

за книгу трясёт, грохочет и дождит

и за подсказки знающего эксперта

ритмы

autechre / дерек бейли / диджей премьер / кинг табби

microstoria / эван паркер / plastikman / пол

the smiths / sonic youth research / дэвид туп

микс

основная часть книги написана в аналоговом режиме текучего текста

в отдельных случаях использован цифровой ямб

даб-композиции смикшированы на cobralingus’е[1]1
  Cobralingus – устройство для преобразования языка, слово-змея, Cobralingus – следующая ступень эволюции человеческого языка, позволяющая языку передать текучее состояние сознания. Cobralingus использует технику электронной танцевальной музыки для изготовления слов тающего, растворяющегося в подсознании языка. В этом жидком, преобразованном состоянии слова принимают абсолютно новые формы.
  Языковой фильтр Cobralingus использует готовый текст и «нарезает» сэмплы. В ходе метаморфического процесса происходит ремикс вводного текста, так что текст превращается в нечто новое, отличное от исходного варианта. Применяемые в Cobralingus технологии воображения освобождают сознание от всех ограничительных шаблонов. создавая принципиально новую, захватывающую поэзию, тексты песен, истории, анекдоты и даже графические тексты. При этом следует иметь в виду, что Cobralingus не использует никаких вычислительных алгоритмов, кроме странных, запутанных траекторий мысли в голове Джеффа Нуна. Остаётся добавить, что текст для данного примечания беззастенчиво слямзен с рекламного анонса издательства «Black Swan» на книгу Джеффа Нуна «Cobralingus». – прим. перев.


[Закрыть]

посвящается

C6H12O6 → 2CH3CH2OH+2CO2

И

Bm(+9) / D / A / E9 / C#m(sus4) / E / F# ///

гламография

четверо роскошных мужчин

1957 на старт, внимание, скиффл!

1959 live в двойке

шикарные парни

1963 девочки с глянцевых разворотов

1965 принимаю тебя

1968 где кружится всё

glamour

1970 ущербные вещи

1973 убитая вена

1977 невзорвавшаяся секс-бомба (не издавался)

фиг вам

1977 череп

1979 плоть

1981 химера

глэм-ущерб

2002 опалённые любовью

2003 вибрагейст

раз

опалённые любовью

раз
опалённые любовью

код доступа

ночной клуб / подмороженный зомби с ошалелым застывшим взглядом / это взгляд ночной твари, накрытой солнечным светом / останови этот миг – удержи ощущение / это так странно, когда выключают огни; без мерцающих вспышек неона меня всегда замыкает на грусть и тоску, и ещё меня каждый раз мучит вопрос: куда исчезает весь этот свет / как будто должен быть дождь, как будто дождь должен идти всегда

какого чёрта

просто этот приятель, ну понимаете, он стоит, как потерянный, на бульваре иана кёртиса, один-одинёшенек / воскресное утро, промозглое, мёрзлое / только начало десятого, жуткая рань / ночь, такая беспечная и небрежная, даже забыла на небе луну / луна как выбеленное пятно / как фотография – крупный план изнутри, – бледной мути в мозгах / ну, пожалуйста, пусть будет дождь / что-нибудь мокрое и холодное, чтобы настроить сердце, чтобы палец не дрожал на кнопке звонка / пока на меня не обрушился этот трескучий голос

– кто там?

– здрасте, я к донне

– кто там?

– это эллиот, слушайте...

– кто там?

вот блядь, как будто беседуешь с непробиваемым злобствующим вышибалой / я только вчера познакомился с этой донной, и она ничего не говорила насчёт пароля

– кто там?

– слушай, заглохни на пару секунд, дай подумать

– кто там?

я прижимаюсь губами к решётке

– басист

первые впечатления

дверная панель бесшумно отъезжает в сторону, приоткрывая проход / у меня есть, может быть, секунд пять, чтобы протиснуться внутрь со своим громоздким чехлом, пока дверь не закрылась / дверь смыкается, как вонючая пасть / сумеречный вестибюль, слева – закрытая раздевалка, справа – билетная касса / вдруг накрывает теплом, словно здание теплокровное и живое / вокруг – ни души, так что я прохожу вперёд, сквозь пустое пространство

клуб называется zuum / площадка танцпола тускло отсвечивает в полумраке / зыбкое марево жара

и жуткая грязь / ботинки липнут к залитому чёрти чем полу, так что не отодрать – у меня ощущение, что тут можно запросто пробежаться по стенам, не хуже какой-нибудь мухи / огибаю танцпол, где две бабульки-уборщицы подтирают блевотину и собирают оставшийся с ночи мусор: пустые банки, смятые пластиковые стаканчики, всякий хлам / машу бабулькам рукой, они поднимают глаза, улыбаются, машут в ответ / как мираж / здесь всё как будто подёрнуто тусклой озоновой пеленой / молекулы выпаренной туалетной воды и пота / визуальное эхо призывных взглядов, липкие призраки юного, безрассудного секса на грани отчаяния

– где тут студия? – спрашиваю

мне указывают на какую-то лестницу / вниз / где на верхней ступеньке лежит одинокая туфелька на каблучке-шпильке, как будто золушка вдруг подалась в потаскухи / вполне нормальный такой трэш-дворец / теперь – по длинному коридору / где безлюдно и пусто / мимо офисов и кабинетов без признаков жизни / наверное, я просто пришёл не в тот день

вот блин, на фиг / что я здесь делаю? – кто-нибудь знает?

просто иду по следам / по трескучим, шипящим следам от улыбки одной незнакомки

и тут из какого-то кабинета лениво и важно выходит такой здоровенный котяра, весь чёрный / шелудивый, ободранный – в общем, зверюга конкретная / этот ходячий блошиный питомник глядит на меня, как на последнего идиота – мол, и чего ты припёрся, придурок / нормальные люди сюда не ходят / а потом он уходит вразвалочку по коридору, помахивая хвостом, как будто он тут самый главный хозяин

ладно, какого чёрта / иду, стало быть, за кошаком / к очередной двери

какой-то толстяк с аппетитом жуёт гамбургер у кухонной стойки

– и хули надо?

– а где тут студия?

– да внизу, ёпть! внизу!

да, душевные люди / возвращаюсь обратно по коридору и думаю: может, уже пора сваливать / нет, я серьёзно / и тут мне опять попадается этот котяра, сидит на заднице рядом с дверью / эта дверь деревянная – похоже, что там чулан или подсобка / ладно, откроем – посмотрим / ага, ещё одна лестница / дальше вниз / в темноту / ищу выключатель / нашёл / только он не работает / и почему я не удивлён?

как-то всё это глупо

старый кот глядит на меня одним глазом / второй слипся от гноя и не открывается / но тот, который открыт – взгляд совершенно маниакальный, такой чернушно-вудушный

ладно, котик / пойдём

держа футляр за спиной, спускаюсь по лестнице следом за чёрной зверюгой / спускаюсь буквально на ощупь / в спёртом воздухе пахнет плесенью / сырые стены – подстать испарине у меня на коже / из меня выжимает всю выпивку, влитую накануне / вниз / всё дальше и дальше вниз

внизу ещё одна дверь / стучу – никто не отвечает / стучу громче / по-прежнему – ничего / а потом дверь распахнулась, и кот кинулся внутрь, прошмыгнув у меня между ног / иду следом за зверем, в студию / пусто / никого нет / комната разделена стеклянной перегородкой / там темно / ну, почти / люди / ещё одна дверь – туда, к ним / открываю её

и встаю на пороге, прижимая к груди бас-гитару / просто стою и смотрю, что там

глубина погружения при полной загрузке

да, я играю на басу / и бас играет на мне / ну, вы, наверное, знаете: четырёхструнное, толстопузое электрическое чудовище, что пожирает заживо весь остальной звук

уже столько лет я брожу в этих четырёх струнах почти каждый час, каждый день, каждый надломленный удар сердца – пытаюсь добраться туда, где последний басовый рифф целуется с темнотой / инфразвуковой ритм, как мы это называем

даб-культура / полуночный отзвук / чтобы было, к чему стремиться

корпус, гриф, сокровенный захват вибрирующего потока / разгорячённое возбуждение – когда просто берёшь её в руки / гитару / и начинаешь играть / и чем дольше играешь, тем сильней возбуждение, тем плавнее скольжение от звука к звуку / только всё это – зря, потому что любые песни, которые ты открываешь, играя, всё равно далеки от того, что ты слышишь во сне

почему я во всё это влез, объясняется просто: для меня это был шанс пройти ещё чуточку дальше по дороге басов / и, может быть, даже дойти до конца / до самых дальних пределов последнего тона / и поймать ритм души / собственно, это и будет история о том, что я нашёл в этих ритмах / и почему твоя музыка, пусть всего лишь на шаг, но всегда отстаёт от любви, которую ты отдаёшь этой музыке / и что у баса совсем не четыре струны

как раз когда начинает казаться, что ты просёк фишку

что ты, наконец, прикоснулся к тем, другим струнам / невидимым / ниже самого нижнего из регистров, в глубине, в самом средоточии звука / и ты погружаешься в глубину при неполной загрузке – чтобы добраться до этих струн / и видишь себя как бы со стороны, наблюдаешь

они могут тебя утянуть в самый низ, эти струны могут-могут, уж вы мне поверьте / пожалуйста

глэм

дымная комната / мерцающие огоньки, красные и зелёные / световые узоры на микшерском пульте / фигуры в полумраке

– здрасте

говорит кто-то из них / включается свет / и всё встаёт в фокус

их трое / две девушки и один парень, кажется, так / и ещё – я / и на меня все смотрят

– ага, ты пришёл

этот голос / улыбка / со вчерашнего вечера я иду следом за этой улыбкой / донна, её так зовут, и больше я ничего про неё не знаю / эта девушка подошла ко мне после концерта и сказала, что ей понравилось, что я делаю с ритмом, и что у неё есть своя группа, и, может быть, я смогу как-нибудь, ну, оживить их звучание

– да, я пришёл – отвечаю

да и как тут было не прийти / следом за этой улыбкой / лет девятнадцать, ну, двадцать, не больше / очень стильная девушка / волосы спутанные, словно свалявшиеся, но это такая причёска / облегающая футболка с закрытым горлом / на предплечье – татушка, игральная карта / и ослепительно чёрная кожа / ну да, она чёрная / глубокие, выразительные глаза / большой, красиво очерченный рот под толстым слоем пурпурной помады / в ней всё – до предела, до самых краёв / и эта улыбка, всегда наготове / она есть, даже когда её нет / но сейчас она есть / и нацелена на меня

– и чего ты с таким интересом разглядываешь? – спрашивает она

– тебя

– а это ещё что за хрен? – интересуется та, другая

– томми, да? – уточняет донна

блин, эта девчонка меня опускает

– эллиот

– ну, входи, эллиот / не стесняйся

смех

– ага, только тебя, бля, и ждали

и я вхожу в студию / тесное помещение, забитое аппаратурой / усилители, микшеры, звукозаписывающее оборудование / одна стена, от пола до потолка – сплошные полки с виниловыми пластинками / пространство буквально клубится дымом / вентиляции – никакой / ну да, я, вообще-то, и сам не прочь иной раз раскуриться хорошей травой / но у них тут такой кумар, что мне вставляет уже от дыма

эта девица, которая пригласила меня сюда, эта донна, стоит, прислонившись к какому-то усилку, и курит штакетину устрашающего размера / улыбается мне сквозь затяжку, и я улыбаюсь в ответ, когда она передаёт мне косяк

– не, я не буду

– что? – переспрашивает она / вообще, что ли, не потребляешь?

– просто сейчас не хочу

– с тобой всё в порядке?

– знаешь, что / я бы не отказался чего-нибудь выпить

ей почему-то смешно / она оборачивается к тем, другим, с выражением, которого я не могу разобрать, не могу уловить

– у нас только вот, – говорит она

и даёт мне бутылочку сока / ага, апельсинового

– выпить, в смысле чего покрепче

– так для покрепче ещё рановато, – говорит донна

– ага / а вы уже все обкурились

– заебись, – говорит та, другая / вот чего нам не хватало для счастья

– теперь, значит, всё есть / счастье грянуло, и что дальше?

донна представляет мне остальных

эта вторая девица, которая только что высказалась / её зовут джоди, она диджей / сидит за вертушкой, рассматривает желобки на каком-то двенадцатидюймовом сингле / вижу, как она хмурится / в общем, суровая баба / но есть одно «но» / как она водит пальцами над винилом – как будто проигрывает пластинку / идёт по следу / ищет спрятанное сокровище

и ещё парень / лежит на диванчике в уголке, держит в руках барабанные палочки / тихонько выстукивает на колене какой-то свой собственный, инопланетный ритм / ударник, я так понимаю

донна кивает на парня

– а это двойка, – говорит она

двойка / ладно, двойка так двойка / элегантная чёрная рубаха, застёгнутая на все пуговицы / лицо бледное, щёки впалые / густые светлые волосы, зализанные назад, кажутся мокрыми из-за геля / они чуть приподняты надо лбом, а дальше лежат почти плоско / заострённые бачки / такой жёсткий стиль / но при этом была в нём какая-то странная мягкость / что-то едва уловимое / призрачный запах цветов / чересчур сладкий / и эта как будто воздушная лёгкость / ощущение лёгкости / и, может быть, если б я встретил его где-нибудь в другом месте, скажем, в каком-нибудь клубе, где он играл бы на ударных, ну, я не знаю / но как бы там ни было, когда он мне кивнул – просто кивнул, не сказав ни слова, – у меня было странное ощущение, что он передал мне некое закодированное сообщение / просто смутное ощущение – и всё

а потом донна показывает на кота, который свернулся калачиком на усилке

– а это галлахер, – говорит она.

– ноэль или лайам?

– пол, – говорит она / собственно, вот вся команда

тем временем мне потихоньку вставляет от дыма, и меня пробивает на воспоминания, совершенно ненужные / так что я отпиваю сока / просто чтобы остудить глотку памяти / а потом донна вдруг говорит

– глэм-ущерб

– это что, ваше название?

– ага / и как тебе, кстати?

– ну, в меру гламурно

говорю и смотрю прямо на бесноватую джоди / потом – снова на донну

– и в меру ущербно

солистка улыбается барабанщику, так проникновенно / потом обращается к джоди

– ну вот видишь / ему понравилось / я же тебе говорила / я говорила, что название хорошее

теперь эта джоди глядит на меня / в упор / безо всякого выражения

– ты опоздал, – говорит / должен был в девять прийти

– а сейчас сколько? – отвечаю / двадцать минут десятого

– а если ты и на концерт опоздаешь на двадцать минут / это как будет, нормально?

– я заблудился

– а если ты снова заблудишься?

– да меня ещё и не пускали сначала / кто там, бля / кто там / запарили

– вот представь: у тебя концерт, а ты заблудился и опоздал / это нормально, по-твоему?

– на концерт я ещё никогда не опаздывал / блин / у тебя что, критические дни?

– да, джоди, чего ты к нему прицепилась, – говорит донна / дай ему шанс / пусть попробует

– а не пошли бы вы в жопу, друзья мои

– ого, – говорит джоди / похоже, у парня по жизни большие проблемы

– просто я ненавижу, когда до меня доебываются

и тут эта джоди встаёт / и только теперь до меня доходит, что это за экземпляр / она чуть старше этих двоих / почти что моя ровесница / но какая-то она странная / то есть, в том смысле, что есть люди странные, а есть совсем странные / прямо до жути / она вся как будто за гранью нормальности, такая ходячая аномалия / и дело даже не в том, как она одета, потому что одета она абсолютно никак, такой неряшливый стиль с лёгким уклоном в угрюмую хиппизну / но её лицо, манера держаться, каждая вена под кожей – все оголённый дрожащий нерв, гибкий провод под током, и пошли все в пизду / тело – как сжатая пружина, и страшно худое: кожа, туго натянутая на проволочный каркас / чёрные волосы соскоблены чуть ли не под корень / шёпот наточенной бритвы / и глаза / такие холодные / я в жизни не видел таких леденящих глаз / глаза как расстроенная гитара, ниже нуля, в глухой минус

напоминает мне зеркало в одной ванной, которое мне в итоге пришлось завесить / развернуть к стене / шелушащаяся серебристая кожа на задней стенке / к нему я тоже не мог подойти, не решался

– ты здесь раньше бывал? – спрашивает она

– в студии?

– в клубе zuum

– нет

– не любишь танцевальную музыку?

– а вы делаете танцевальную музыку?

– типа того

– типа того?

– танцевальную, только на шаг вперёд, если ты понимаешь, о чём я

– ага / на шаг вперёд / типа продвинутую / как скажешь

– тебе сколько лет?

– двадцать четыре

– тебе двадцать четыре, и ты не любишь танцевальную музыку?

– ну, наверное, я просто не очень в неё врубаюсь / как-то я от всего этого отошёл

– и далеко?

– что?

– далеко отошёл, ёпть?

– слушай / пойду я себе восвояси, а?

– хочешь уйти? – говорит донна

– просто хочу понять, что, вообще, за расклад / я так понял, вам нужен басист / я – басист / играю, бля, на басу

– в пяти или даже в шести группах, – говорит донна

– в семи, – поправляю

– но это так, ничего серьёзного – говорит донна / кабацкие группы

– ага, то есть, он уже где-то играл и играет – говорит джоди с тёмной усмешкой / а мы, видишь ли, больше нигде не играем, только в нашей команде / у нас чистая группа

– больше нигде не играете? и сколько у вас концертов?

– пока нисколько

– и долго вы вместе?

– три месяца

– ага / всё с вами ясно, друзья мои / детсад, младшая группа / меня это вряд ли заинтересует

– ты нас хотя бы послушай, – говорит донна / просто послушай, и всё

вот и скажите, что бы вы сделали на моём месте / ладно, уговорили – послушать можно / чтобы уже закрыть тему и спокойно уйти / из этого мрачного места / выйти на воздух, продышаться, выпить чего-нибудь посущественнее, чем какой-то там сок / как говорится, для смазки / нормально позавтракать – это как минимум / так что я киваю, и

– ладно, – говорит джоди / опалённые любовью / давайте, работаем

барабанщик встаёт с диванчика / за всё это время он не сказал мне ни слова / то есть, вообще ни единого слово – и не только мне, кстати / своим девушкам тоже / он встаёт с диванчика и садится за свою установку / палочки наготове

ну, вот / мы почти у финиша

– ну что, погнали, – говорит джоди

и палочки бьют по натянутой коже / больно, наотмашь

опалённые любовью, оригинальный микс

больно, наотмашь / ритмические узоры, от которых бросает в дрожь / римшоты, как дробь дождя / сдержанный треск тарелок / подключается бас-барабан / полный круг – и по новой / звук, свитый в петлю / танец ритма / барабаны – и ничего больше, пока донна не выпевает свой горестный плач

 
жду, пока мир не узнает
контуры твоей кожи
какого цвета ты станешь
когда мир загорится тоже
 

я ожидал надрыва, горячечного извержения страсти / но её голос звучит спокойно / степень контроля, когда голос почти выходит на грань превращения в нечто большее, чем просто голос / он звучит как потерянный / неприкаянный / она растягивает слова / раненые скрытым знанием

барабаны и голос / монотонный речитатив

джоди вступает на втором куплете / встаёт за вертушкой / пальцы скользят по винилу, придерживают / отпускают / придерживают / отпускают / строят звук / нежная ласка украденных нот обвивает песню, сжимает всё туже и туже / к концу куплета она умудряется вывернуть все ощущения наизнанку / звук дрожит, словно срываясь в предсмертной агонии

а потом – взрыв / калейдоскоп звука, разбитый вдребезги / наверное, джоди включила фрагмент, записанный заранее / стон натянутых струн / на грани разрыва / механический вой и скрипучее пламя, звук, режущий нервы / пока его лезвие не вонзается в темноту, и меня не сшибает отдачей / и в голосе донны теперь пробивается чувство

 
да, дружок, так устроен мир
когда он выгорает дотла
мы выметаем золу и пепел
и опять начинаем с нуля
 

дальше вниз / в глубину

словно яд, растекающийся по венам / отравленный ритм / джоди ставит на вертушку ещё один диск / нарезка пиратской гитары, задушенный вопль / что-то очень знакомое / звук, соскобленный с винила – как волшебство / погружение в первозданный источник чистейшего драйва / нет, правда / чувствуется очень серьёзная предварительная работа / но донна поёт, и её голос сочится тягучим трагическим мёдом, слово за словом, капля за каплей, в разъёмах ритма / и совершенно безумный диджейский микс, игра на скрэтчах и сэмплах / я в том смысле, что сделать такое всего за три месяца... я на них поражаюсь, на этих ребят

но самое главное – барабаны / да, этот двойка умеет играть / это надо было слышать / как он кромсает и рвёт на части третий куплет своими взрывными спонтанными ритмами / вниз / ещё глубже / гладкий минорный фанк / держит / не отпускает / вдребезги, в щепки

глубоко-глубоко / господь бог в ударе / похоже, именно этого я и ждал / именно к этому я и стремился / всю жизнь / через все тупиковые заморочки и безнадёжные выступления / паршивых солистов и мутные песни / паскудные контракты / наркоту, и бухло, и нечеловеческую тоску / всех этих благостных идиотов за ударными установками / всю эту хрень / и вот, наконец-то, свершилось / я нашёл человека, который умеет играть / именно так, как надо / подходящая вена, чтобы вкатить в неё дозу баса / настоящего баса

нет, это действительно надо слушать / дробная россыпь ударов, слепящие блики тарелок / живые искры / и убийственное напряжение, которое джоди вылавливает из винилового скрипа и швыряет вовне / где-то в подвале, на другом конце города, этот звук, как верёвка, натянутая над полом, чтобы ты обязательно об неё споткнулся / перекрученное пространство / и все ароматы и привкусы звука / ускользают, уносятся прочь

и всю песню / всё время звучания / этот дурацкий кошак / который галлахер / продрых себе на усилке / даже не шелохнулся / как будто впивал в себя музыку, всю, до капли

последний фанковый спад

по нисходящей

и всё

треск тишины


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю