355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джаспер Крайм » Разлом » Текст книги (страница 6)
Разлом
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 06:06

Текст книги "Разлом"


Автор книги: Джаспер Крайм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Рэйч в очередной раз попытался поцарапать металлическую поверхность. Внезапно часть стены бесшумно провалилась вовнутрь. Молодой моряк отпрыгнул в сторону, мгновенно вытянув из ножен клинок. Из открывшегося проема показалась голова человека. Вскочившие на ноги путешественники медленно приблизились к неизвестному.

Человек стоял моргая и щурясь от солнца. Выцветшие от времени глаза жадно перебегали с одного из подходивших людей на другого. Бледную до синевы кожу на лице незнакомца глубоко изрезали морщины. В руках старик держал какую-то трубку из белого, незнакомого путешественникам металла, слегка закругленную и с утолщением на конце. По бокам трубки мерцали красным и зеленым цветом четыре выпуклые кнопки.

– Шестьдесят лет Великие Видящие не посылали Астрам новых людей, – проговорил старик очень быстро и глотая окончания. – Что ж, раз Видящие вас сюда привели, значит, такова их Цель. Входите, незнакомцы, и насладитесь милостью Великих. – Старик повел рукой, сжимавшей странную трубку, в сторону входа.

Заметив, что путешественники не решаются принять странное приглашение, он первым шагнул в темнеющий на солнце проем. Гости, озираясь, последовали за ним.

Дверь, издав слабое шипение, закрылась за спиной вошедшего последним Вларта. Вместо кромешной темноты, которой подсознательно ожидал капитан, помещение встретило их мягким, умиротворяющим сиянием, шедшим с высокого потолка. Капитану показалось, что стены, пол и потолок длинного коридора покрыты таким же металлом, как и наружная стена купола.

Старик, прихрамывая, быстро двигался впереди отряда.

– О да! Великие смилостивились над забытыми Астрами. Они все знают и все видят. Напрасно молодой Регул диспутировал со старым Бетельгейзе. Его мать много разумнее – она не сомневалась в моей правоте… – Бессвязная речь странного провожатого внезапно прервалась, и старик свернул в боковой коридор.

Через несколько шагов боковой коридор привел путешественников в огромный зал. Прямо в центре, вплотную к куполу помещалось какое-то огромное устройство, напоминавшее скрученный в трубку лист пергамента. Только в отличие от последнего, оно имело десяток метров в поперечине и сотни две длины. Из опущенной к полу утолщенной части непонятного прибора торчали какие-то приспособления, рычаги и трубки. Прямо под ним на полу лежал большой ковер, на котором кто-то расставил металлические мисочки и керамические кувшины, заполненные какой-то кашеобразной массой и водой.

Друзья с таким всепоглощающим интересом разглядывали стоявший перед ними прибор, что не сразу заметили собравшихся в дальнем углу людей, которые с не меньшим удивлением рассматривали стоявших в центре путешественников.

Из почти восьми десятков находившихся в зале местных жителей было всего с десяток молодых людей и детей. Все остальные выглядели такими же древними, как и встретивший путников старик.

Откуда-то со стороны сооружения раздался звучный голос:

– Чужестранцы, вошедшие в наше святилище, куда и зачем вы идете?

– Путешествуем в поисках знаний. – Вларт старался понять, откуда доносится голос.

– Так узнайте Великое Откровение Всевидящих. Праведные, услышавшие Откровение, расскажут вам. Именно здесь, в этом святилище, хранятся все знания наших предков. Других знаний в мире не существует! В лишенном Света Всевидящих мире процветает только смерть, безумие и обитают чудовища, вроде тех, что явились вместе с вами…

Оба ящеры и паук возмущенно зашевелились.

– Впрочем, я допускаю, что идущие с вами суть ваши слуги… – после минутного молчания более доброжелательно продолжил голос. – Вы Услышите и останетесь вместе с нами вкушать Свет… Теперь идите, и пусть ведет вас… Орион, сын Беги и Арктура. Он хоть и молод, однако сможет справиться с такой задачей и объяснит вам, каков наш мир, пронизанный Светом.

Голос затих. Из стоявших людей выступил вперед невысокий худощавый отрок лет десяти. Длинные темно-каштановые волосы стягивала налобная повязка, вышитая какими-то синими значками и звездами. Как и остальные его соплеменники, паренек был облачен в обрывки серебристого материала, отдаленно напоминающие куртку, а также в черную рубашку из неизвестного путешественникам материала и короткие кожаные штаны. На ремне, переброшенном через плечо, висел длинный нож в простеньких кожаных ножнах и такая же трубка, как у встретившего отряд старика. Ноги у мальчика, как и у прочих обитателей купола, были босы.

– Я Ори… Орион. Мне надо проводить вас… туда, где вы будете общаться со Всевидящими, – с этими словами паренек развернулся и быстро зашагал в сторону другого коридора, вход в который находился на противоположном конце зала.

По дороге Вларт попытался разговорить Ори. Это оказалось непросто, но кое-что капитану удалось узнать.

Народ астров – так они сами называли себя, сокращенно от «астрономы», – это потомки живших и работавших здесь в древности ученых, а купола из странного металла некогда являли собой астрономическую станцию, наблюдавшую за планетами, звездами и различными явлениями, происходившими в космосе.

Большой прибор, которому поклонялись астры, – это последнее достижение их далеких предков. Жителями управляли Слышащий Голос (Вларт определил его как главного священнослужителя) и Совет Старших – несколько старейших представителей астров.

За разговорами подросток незаметно привел путешественников ко входу в одно из помещений. В небольшой комнатке, где вдоль стен стояли десять полуразвалившихся кроватей, все было покрыто серым ковром пыли. Покачав головой, Вларт спросил, нет ли более чистого помещения. На что Ори, смутившись, ответил, что все остальные еще хуже.

Вздохнув, капитан потребовал два ведра воды и тряпку.

Когда в комнату уже можно было войти, не боясь задохнуться, путешественники начали устраиваться на ночлег. Орион, принесший воду и тряпки, исчез.

Едва усталые люди начали готовиться к ужину, как в дверях появился Ори с приглашением на трапезу. Паренек с интересом рассматривал еду и вещи путешественников.

– А как там, снаружи? – робко спросил мальчик и тут же начал озираться по сторонам, нет ли поблизости кого из горожан.

Всю дорогу к месту ужина Вларт пытался объяснить, что такое море, лес, река, горы… Как выяснилось, Ори за свои шестнадцать лет из купола выходил всего пять раз. Последний выход был два года назад. Капитан с сочувствием и жалостью покосился на паренька.

Юный проводник привел путешественников в большой зал, немногим уступавший размерами центральному – с телескопом. Похоже, здесь собралось все население купола.

Вларта и его спутников провели к приготовленным для них местам в самом конце одного из трех длинных столов, за которым сидели все жители. Два остальных стола оставались пустыми. Капитан попросил Ори сесть вместе с ними. Ящеры и паук устроились за спинами людей. На столе стояли несколько металлических мисок с какой-то зеленовато-коричневой кашицей, пять высоких кувшинов и металлические столовые приборы. Никто из сидящих рядом к еде не прикоснулся. Люди чего-то ждали.

Где-то хлопнула дверь, и послышались шаги. Через некоторое время в зал вошло множество людей, которые отличались от уже сидящих за столом только цветом одежд. У одной группы вошедших обрывки одежды были желтого цвета, у других – синего.

Новоприбывшие расселись за оставленными пустыми, но накрытыми для еды столами, каждый со своей группкой.

Когда все устроились за столами и шум смолк, на ноги тяжело поднялся уже знакомый Вларту и путешественникам старик, встретивший их у входа.

Он долго и витиевато, а зачастую просто непонятно говорил о Великих Всевидящих, Откровениях, Услышавших и прочее. Капитан не особо прислушивался к его речи. Больший интерес у него вызывали сами жители. Они с горящими глазами, покачиваясь в такт словам старика, периодически повторяли за ним отдельные фразы и слова. В это время они словно не замечали ничего вокруг.

Капитан попытался проникнуть в разум окружавших его людей. Поначалу у него ничего не получалось – не так-то просто подобраться к разуму людей, – затем на моряка обрушилось множество едва различающихся изображений произносящего речь старика. У Вларта создалось такое впечатление, что из всех находящихся в зале мыслит только его команда. Все остальные напоминали зеркало – отражавшее только слова и мысли единственного говорящего в зале.

Мысленно капитан отшатнулся, едва не потеряв себя среди сотни повторяющихся слов и образов, а затем его помимо воли повлекло к источнику сосредоточенного внимания жителей. Перед мысленным взглядом моряка закрутились какие-то яркие пятна.

Вларт полностью потерял всякое представление о том, где находится. Такого с капитаном еще не происходило – он хотел вырваться из цепких объятий чужого разума и не мог. Когда моряк начал забывать собственное имя, чей-то знакомый голос тихо, но уверенно позвал бьющегося в чужом разуме Вларта.

«… капитан. Ты – Вларт – капитан корабля, приплывший из другой страны. Ты ведешь нас на поиски зерна чужепланетной жизни…» – настойчиво повторял голос.

«Я понял, – прервал его капитан. – Ты кто?»

И тут же перед мысленным взглядом моряка возник образ светловолосой девушки, с застывшим в глазах отчаяньем и одновременно решимостью держаться до конца.

«Йори?! – серо-зеленые глаза блеснули радостью и облегчением. – Похоже, я обязан тебе спасением моего разума!»

«Себе, капитан, только себе. Если бы ты не хотел вырваться из объятий этого сумасшедшего, но очень сильного разума старика, у меня ничего бы не получилось. Теперь давай попробуем объединить свои разумы и попытаться понять этого… вождя безумных».

Вларт осторожно попытался проникнуть в разум Йори. Он ожидал, что сейчас узнает о девушке все, так же, как и она о нем, однако ничего подобного не произошло. Появилось такое ощущение, как будто они стали спиной к спине и, ощущая мысли и чувства другого, тем не менее могли проникнуть только в те области разума, куда их хотели пустить.

Как Йори узнала образ мыслей, отличный от ее собственного, так и Вларт смог взглянуть на мир с точки зрения человека с другим мышлением. Он стал замечать то, что прежде от него было скрыто – например, он намного острее начал ощущать оттенки окружавших их разумов. В то же время, сравнив свои мысли и мысли девушки об одном и том же явлении, капитан заметил, насколько различны пришедшие решения, и даже обнаружил недостатки каждого из них.

Немного приспособившись к необычному мысленному состоянию, молодые люди попробовали еще раз проникнуть в разум сумасшедшего старика. И на этот раз мысленное давление последнего не смогло запутать их объединенные сознания. Внезапно борьба трех человеческих разумов закончилась, и Йори с Влартом оказались в самом центре безумного мозга.

Теперь вдвоем им ничего не стоило пройти сквозь защиту чужого мозга и выяснить все, что требовалось. Но путанные мысли старца не давали ключа к пониманию – так что стоило людям начать «читать» одну мысль, как ее перебивал десяток абсолютно разных.

Вларт и Йори смогли понять только одно: старик упивался властью над своими отвыкшими думать согражданами и использовал эту власть отнюдь не во благо своих людей. Кроме того, молодые люди поняли, что их не собираются отсюда выпускать – наоборот, старик хотел всех забредших к ним путешественников сделать рабами горожан, а Йори – своей личной служанкой. Ящеров же и паука он намерен был просто убить и пустить в пищу. На этой мысли Йори возмущенно попыталась ударить по коварному мозгу, однако Вларт не позволил. Про себя капитан отметил, что покоробившие его картины будущего девушки, красочно воображаемые стариком, не только не испугали, но даже не разозлили Йори, тогда как ничем не примечательная сцена убиения Суаткана, Хорша и Шауха, представленная больным разумом, едва не побудила ее с яростью броситься на старика.

Покинув чужой мозг, Йори и Вларт вновь стали отдельными личностями, однако на будущее запомнили, что могут объединять разумы, становясь намного сильнее. И капитан, и девушка чувствовали себя так, будто их изваляли в грязной, полной нечистот луже – так подействовали на них безумные измышления старика.

Тем временем старик закончил свою речь, и собравшиеся в зале люди наконец принялись за еду. Вларт осторожно попробовал кашицу в своей тарелке. Несмотря на неприятный цвет, еда оказалась вполне съедобной, правда с необычным, навязчивым, сладковатым привкусом. В кувшинах содержалась холодная и чистая родниковая вода.

После еды произносивший речь старик пригласил путешественников последовать за собой. Он долго вел людей по каким-то переходам, пока, наконец, не свернул в одну из боковых комнаток.

На полу небольшой комнатушки лежали ковры, частью протертые до дыр. Ближе к правой от входа стене горой валялись грязные подушки. Старик уселся на пол, жестом предлагая путешественникам последовать своему примеру. Вларт вместе с друзьями неохотно сели, выбирая на устилавших пол коврах участки почище.

– Вы разделили с нами пищу, а по старинному закону это значит, что вы не таите против нас зла. Более того, это значит, что вы стали нам братьями… если бы, конечно, вы, чужестранцы, пришли одни. Однако вы привели с собой зверей. Их в моем доме обыкновенно не мешкая употребляют в пищу.

– Суаткан, прищурив глаза, повернул голову в сторону старика. Хорш, более умудренный опытом, отреагировал спокойнее – просто дернул хвостом.

– Но раз они вам подчиняются, я согласен терпеть в своем доме присутствие животных. Теперь о вашей будущей семье. Здесь все равны перед Всевидящими. Мы носим ту одежду, что и все вокруг – это не дает пищи раздорам и зависти, мы едим, только чтобы не умереть с голоду – это открывает разум Великим и способствует духовному росту. Мы сообща работаем, а если у кого-либо из нас возникают вдруг какие-то трудности, мы сообща ему помогаем. Так как вы наконец Прозрели настолько, что Всевидящие привели вас к дверям моего дома, то вам придется усвоить определенные правила и порядки, которые у нас заведены.

Вларт попытался возразить, что он и его люди вовсе не собираются тут оставаться, что у них совсем другая цель, однако старик покивал головой, с предвкушением глянул на Йори и, позвав Ориона, приказал проводить путешественников в выделенное им помещение.

Вларт вошел в отведенную им комнату и, сжав кулаки, опустился на свое расстеленное еще до того, как пойти на ужин, одеяло.

– Он даже не попытался нас выслушать… Он просто решил, что мы здесь останемся, и все тут… Что же это за бездушные люди, они же слушают только себя… – бессильный гнев душил Йори. – Впрочем, я знаю намерения их правителя насчет нас…

– Некоторым людям города совсем не нравится жить такой жизнью, но уходить-то некуда. – Йори прервал знакомый, чуть хрипловатый голос.

Вларт удивленно поднял взгляд от пола, который он внимательно разглядывал, пытаясь успокоиться.

Орион, до этих пор незаметно стоявший около дверей, вышел на середину комнаты. Изумрудно-зеленые глаза бесстрастно смотрели на капитана.

– Старик всерьез собрался оставить вас здесь. Будь он во главе всего десятка сумасшедших теней, вам ничего не стоило бы выбраться отсюда, однако нас… их здесь полсотни, а еще незнакомые вам, но довольно опасные механизмы. Думаю, что не намного ошибусь, если скажу, что оружия у вас намного больше, чем кажется. – При этих словах Марк весь подобрался, как будто ожидал нападения. – Вы же смогли добраться сюда, а обсерватория – не самое доступное место в этом мире, – усмехнувшись пояснил Ори. – Откуда мне это известно, если я не выходил из купола? Два года назад я вышел наружу в последний раз, и только для того, чтобы спасти умиравшего у дверей человека. Его звали Тойар, – услышав это имя, Марк и Йори одновременно вздрогнули, – и он проделал долгий путь, прежде чем упасть у наших дверей. Я выходил его, наперекор приказу старшего. Когда Тойар поправился, я снабдил его пищей и водой на два дня, а потом вывел через тайный ход наружу. Больше об этом человеке я ничего и никогда не слышал. Надеюсь, он добрался до своего Вечного Города. Такие люди, как он, либо находят искомое, либо создают свою мечту сами.

– Зачем ты помог ему? – в голосе Вларта ясно чувствовалось недоверие и подозрительность.

– Когда Тойар стоял перед нашим Советом и старшины выносили приговор, он не дрожал и не просил пощады. Более того, он вступился за меня, когда Арктур, бывший в то время главой Совета, пытался приговорить меня к смерти за то, что я привел в Астрон, так называется наш город, чужака. Арктур был помешан на обороне и всюду видел заговоры и разведчиков из других государств. Меня лишили права выходить наружу. Навсегда.

– Тойара выкинули за пределы Астрона, – продолжал мальчик. – Поздней ночью через тайный и давно забытый ход, который я обнаружил, когда был совсем маленьким, я вышел наружу и помог чужаку добраться до города. Под Астроном имеются глубокие дальние ходы, о которых никто не помнит или не знает – туда нет дверей, точнее когда-то двери были, но уже давно завалены всяким хламом и мусором. В детстве я очень любил исследовать заброшенные коридоры и комнаты. Однажды я свалился в какой-то колодец, здорово испугался и ударился. Когда же я осмотрелся вокруг, то обнаружил, что нахожусь в каком-то широком коридоре. С тех пор я часто лазил под городом, а потом нашел выход наружу. Часто им пользоваться я не мог – если бы меня заметили за пределами города, то лишили бы всех прав и превратили бы в последнего из слуг. Однако пару раз я все же выходил. Вот там, под городом, в одной из комнат я и поселил Тойара. Мне не хотелось, чтобы человек, спасший мне жизнь, погиб. Он много рассказывал о той стране, откуда пришел, о своих приключениях и о том, сколько всего интересного есть за стенами Астрона. А еще Тойар рассказывал о своей мечте, за которой он прошел сотни километров и собирался еще пройти невесть сколько. Он мечтал найти Вечный Город, этот человек верил, что где-то есть место, в котором можно жить, не заботясь о завтрашнем дне. Где никто не нападает на людей и где все живут в мире друг с другом и со всеми населяющими это место существами. Он верил, что где-нибудь, в каком-то бункере остались люди, владеющие древними знаниями наших предков. Тойар думал, что найдет там друзей, таких же, как он сам – мечтателей, вместе с которыми будет постигать тот мир, в котором живет. Он звал меня с собой, однако мне было все же слишком страшно покидать дом и кроме того… здесь живет девушка – Марра, тогда я думал, что она меня любит… А Тойар говорил, что нет – и оказался прав. Теперь я помогу вам выбраться отсюда, но с условием: вы возьмете меня с собой – я хочу отыскать Тойара.

– Почему мы должны отсюда бежать? – Вларт задумчиво теребил пряжку поясного ремня.

– В городе почти не осталось слуг – добыча еды на равнине, на той самой, откуда вы сюда пришли, нелегкое занятие, а вы достаточно выносливы, чтобы протянуть подольше. Кроме того, народ астров постепенно вырождается, и пора мешать кровь с чужаками. Заодно и слуг прибавится.

– Хорошо, когда выходим?

– Через два часа запечатают на ночь дверь, и все, помолившись Всевидящим, пойдут спать. Вот тогда-то я и приду за вами. – Покидая комнату гостей, Ори тщательно осмотрел коридор и скрылся в лабиринте переходов.

Следующие два часа Вларт, Марк, Йори, Карри и Моу обсуждали рассказ Ориона, пытаясь понять, не ловушка ли это. Рэйч же сразу и безоговорочно поверил пареньку. В конце концов люди решили довериться неожиданному помощнику, все равно другого выхода не было – не драться же со всеми жителями сразу.

Как и обещал, Орион явился через два часа. Тихо постучав в дверь, он вошел в комнату. Знаком показав, чтобы никто не разговаривал, он вышел в коридор поманив путешественников за собой. На спине паренька висела сумка. Он продел руки через два закрепленных на сумке ремня, и теперь она висела на спине, ничуть не мешая двигаться. Вларт решил выяснить устройство креплений, чтобы такое же проделать с ношей своих людей.

Ори раздал людям небольшие округлые цилиндры, прозрачные с одного конца, сообщив, что эти фонарики сохранились у них еще с древности. Он показал на маленький рычажок сбоку каждого цилиндра, объяснив, что этой штукой приводится в действие какой-то механизм, заставляющий прозрачный торец светиться – надо только его постоянно нажимать. Йори пару раз прижала пальцами рычажок к цилиндру, как показал Ори, – тут же раздалось отрывистое жужжание, и из торца фонарика выбился короткий сноп света. После того как люди научились обращаться с новым приспособлением, паренек повел путешественников в противоположном направлении от выхода в центр города.

Они быстро подвигались вперед, время от времени «вжикая» своими фонариками. Ори долго вел отряд по каким-то извилистым переходам. Дважды им приходилось прыгать в какие-то колодцы – хорошо хоть до дна было неглубоко. Гекконы, благодаря своим цепким пальцам, легко преодолевали препятствия. Шаух молчаливой разлапистой тенью сопровождал отряд.

Наконец, после очередного поворота люди ощутили ветерок, напоенный ароматом степных трав. Выход был близок. Орион куда-то исчез, вскоре раздался его тихий голос – он звал кого-нибудь из людей помочь. Моу пошел на голос. Паренек попросил его потянуть за какой-то скользкий металлический рычаг, торчавший из большой коробки, укрепленной на стене.

Моу спросил, что это такое.

– Это пульт управления механизмом, заставляющим двери открываться и закрываться.

Луч света из фонарика заметался по сторонам, выхватывая на мгновение то противоположную стену, то потолок, когда Ори налег на рычаг. Моу взялся чуть пониже щуплых рук мальчишки.

С громким скрежетом стена впереди подалась и отодвинулась в сторону где-то на три шага, открыв широкий проем, ведущий наружу. Едва люди попытались выйти, как прямо к ним потянулись стремительные, тонкие, желтые лучи. Там, где эти лучи касались пола, оставалось выжженное пятно – металл плавился и огненными струйками стекал по наклонным плитам, выстилавшим пол. Кто-то из путешественников сдавленно вскрикнул.

Ори, выдернув из-за пояса тонкую трубку, повел ею в сторону входа. Из более узкой ее части вырвался такой же желтый луч. Снаружи раздались крики. На мгновение «выстрелы» прекратились. Вларт и Марк воспользовались моментом, чтобы выскочить навстречу врагам.

Понимая, что другой возможности освободиться не будет, капитан и проводник выхватили мечи и, не особо надеясь на победу, бросились на нападавших. Что они, вооруженные всего лишь мечами, против оружия, сжигавшего на расстоянии! Друзья знали, с каким оружием они столкнулись: это были лазеры – далеко не самое мощное из арсеналов далеких предков, однако против мечей… Вларта удивила только миниатюрность и незнакомая конструкция оружия. У себя дома он встречался с различными типами вооружения, но такого не видел.

Орион выбежал следом за Влартом и Марком и тоже бросился в начавшийся бой. Следом приближались Карри, Моу и Йори. Шаух мелькнул где-то справа, и тут же оттуда донесся истошный вопль, мгновенно оборвавшийся. Хорш и Су не отставали от паука и, воспользовавшись своей скоростью, внезапно напали на врагов сзади.

Напрасно Марк и Вларт считали, что не справятся – за долгий путь люди и их спутники неплохо научились вместе отбиваться от врагов, кем бы они ни были. Через несколько минут все было кончено. У порога тайной двери лежало восемь астров. Еще четыре их соплеменника слабо шевелились, пытаясь уползти в густые кусты, росшие близ выхода.

Орион нагнулся над одним из убитых, направив на него фонарик. Внезапно мальчишка вздрогнул всем телом и отпрянул в сторону, закрывая лицо согнутой рукой. Всхлипывая, он прислонился к наружной стене купола.

– Ори, это кто-то, кого ты знал? – Йори с жалостью положила руку на его тонкое плечо.

Паренек кивнул. Затем запрокинул голову к ночному небу.

– Великий, если ты слышишь, знай, я не хотел его смерти! Я не хотел ничьей смерти! Но, Великий, они были не правы?! – Ори весь съежился. – Ты слышишь, но я все равно предатель… Пойдем. Нам надо уйти подальше – скоро сюда прибегут остальные. У каждого из них есть передатчик-сигнализатор, и уж, верно, все они успели послать призыв о помощи… – Паренек устремил невидящий взгляд поверх головы девушки.

Осмотревшись, Йори определила, что Орион вывел их немного левее того входа, через который они вошли в город астров.

– Марк, никто не ранен? – Йори подошла к лекарю.

– Нет.

«Сюда идут люди города Ориона. Идут быстро. Надо уходить». – Суаткан настороженно глядел в направлении тоннеля, выведшего путешественников из города. Хорш, покачивая головой, внимательно всматривался в сторону главного входа.

Ящера услышали все. Даже Орион, вздрогнув, оглянулся на смутную тень геккона. Подхватив вещи, люди поспешили прочь от негостеприимного Астрона, с его Великими Всевидящими и потерявшими разум жителями.

Когда путники оставили за собой не меньше трех километров, Вларт и Шаух начали подыскивать место для ночлега. Пауку приглянулась совершенно белая скала, по форме напоминавшая вытянутый в небо палец.

Марк и Йори воспользовавшись своей особой прозорливостью, мысленно осмотрелись вокруг и, не обнаружив никаких врагов, одобрили выбор капитана и Шауха.

Вскоре у подножия скалы весело потрескивал огонь и уже закипал травяной чай.

– Ори, почему нас не караулили, если уж так хотели приобрести слуг? И откуда твои сограждане узнали о «заброшенном выходе», который оказался вовсе не таким заброшенным? – Капитан затачивал маленьким точильным бруском режущие кромки меча и, казалось, был полностью поглощен этим занятием, однако в его голосе ясно прозвучали ледяные нотки.

– Я не знаю, как люди города выяснили, где находится еще один выход, однако во времена моего детства, – при этих словах Орион слегка покраснел, – при старом Голосе Всевидящих – так у нас называют вождя или правителя города, – владения Астров, включая земли вокруг куполов, очень хорошо охранялись. Попади вы к нам тогда, мне вряд ли удалось бы вас вывести – к вашим дверям была бы приставлена сильная охрана из десятка отборных воинов. Более того, я не смог бы вас провести по тоннелю – тогда каждый коридор обходили охранники. Теперь же все мысли нового Голоса направлены на служение Всевидящим. Он жестоко карает за невыполнение ритуалов и недостойное поведение, но совсем не заботится об охране. Того, кто непочтительно отзовется о Всевидящих, тем более не будет с должным вниманием и сосредоточенностью слушать Голос Всевидящих, ждет долгая и мучительная смерть, – паренек на мгновенье замолчал. – Наверное, это Барк выследил меня сегодня – я ведь не слишком осторожно пробирался к тайному выходу. Барк – это избранник девушки, которую я любил. Мне жаль, что доставил вам неприятности. Расскажи поподробнее, что это за большая труба… в центре вашего главного зала? – В изменчивом свете костра глаза любопытной Йори сверкали зелеными огоньками.

– Это Телескоп – прибор, который дает нам возможность увидеть Звезды – дар Богов и их великую милость, – при этих словах Ори склонил голову к сложенным вместе ладоням, затем продолжил: – Те, что особо отличились в чем-либо, награждаются возможностью видеть звезды не только в праздники, но и в будни. До сих пор я считал, что Всевидящие слышат всех, кто обращается к ним с просьбой, но теперь начинаю понимать, что наши Боги слышат только тех, у кого есть власть. – Последние слова Орион произнес с горечью и недоумением. Затем он отвернулся, подняв невидящий взгляд к небу.

Больше за эту ночь никаких гостей на ночную стоянку не заявлялось, только уже в предрассветных сумерках мимо проскользнул возвращавшийся с ночной охоты крупный паук-галеод. Судя по безжизненно висящему в высоко поднятых передних лапах хищника зеленому пилохвосту, охота была удачной. Обе задние конечности кузнечика, своей формой напоминающие длинные пилы, волочились по земле, оставляя за собой неглубокие длинные борозды. Не обратив внимания на людей, уже приготовившихся к драке, галеод, задевая мощными челюстями верхушки поросли граба, скрылся в глубокой балке к западу от лагеря путешественников.

Утром, собрав вещи, отряд вновь пошел на восток.

Вскоре расстилавшееся в обе стороны плато начало сужаться, пока не превратилось в узкий обрывистый гребень.

С правой стороны ставший отвесным склон ниспадал в море. Кое-где узкие и короткие участки суши очерчивала белая полоса прибоя. В основном же, набегающие из открытого моря языки волн лизали подошву обрыва.

– Здесь когда-то был широкий берег, на котором стояли дома, были проложены дороги и почти везде жили или приезжали отдыхать люди… наши предки. Потом разразилась катастрофа. Не уцелели ни дома, ни их обитатели. За многие годы оползни, море и землетрясения довершили разгром. Мой дед мне рассказывал, как рушились в море скалы, когда Побережье трясло. Он тогда был совсем маленьким, но свой страх и падающие глыбы запомнил.

Марк, остановившись, с интересом рассматривал лежащие внизу остатки берега.

– Так, может быть, и от того города, где ты назначил встречу Хаулу, ничего не осталось?

– Поживем – увидим, – пожал плечами капитан, – давай-ка лучше поторопимся. Не нравится мне вон та тучка. Уж больно серая.

Рыбак обернулся на запад, куда указывал Вларт.

И правда, со стороны далекого дома Йори и Марка наползала огромная, на полнеба, свинцово-серая туча в форме гигантской наковальни.

Впереди темнело разрушенное корнями деревьев полотно старой дороги, круто обрывавшейся вниз на том месте, где когда-то был спуск к берегу. Много лет назад эта дорога вела к исчезнувшим в море городам.

Вларт, Марк и Йори мысленно обследовали ближайшие заросли, чтобы выяснить, какая опасность поджидает впереди отряд. В укромных местах под высокими кучами бурелома капитан обнаружил четырех затаившихся жужелиц. Йори не столько мысленно увидела, сколько почувствовала возбужденное предвкушение добычи, исходящее от трех небольших мухоловок. Эти светло-желтые в коричневую маскирующую полоску многоножки представляли немалую опасность за счет удивительной стремительности при нападении.

Марк подтвердил присутствие хищников в окружающих старую дорогу зарослях, и Вларт счел за лучшее обойти дорогу по кромке обрыва. Благополучно миновав засаду, люди вновь вышли на открытый гребень.

Теперь путники осторожно пробирались меж нагромождений камней, с двух сторон ограниченных обрывистыми склонами. Перед собирающимся ливнем в воздухе повисла духота. Скачущие между камнями люди обливались потом, вдыхая застоявшийся воздух.

Внезапно шедший последним Моу провалился между двумя камнями в глубокую расщелину. Моряк успел выставить поперек трещины копье и теперь пытался подтянуться на потрескивавшем под его весом древке. Карри, развернувшись, ухватил друга за руку за мгновение до того, как древко сломалось, однако сам, не найдя опоры для ног, начал сползать следом. Подбежавшие Вларт и Орион не дали морякам свалиться вниз и принялись их вытягивать из провала. Потихоньку из щели показалась голова, а затем и судорожно сжавшие сломавшееся копье руки Моу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю