412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Р. Уайт » Царство демонов (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Царство демонов (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 13:45

Текст книги "Царство демонов (ЛП)"


Автор книги: Дж. Р. Уайт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

Глава 6
Оружие на выбор

Я хотела что-то ударить. Осквернив убранство своей матери, мне пришлось выпить чай еще три раза… каждый раз с одним и тем же результатом. Я содрогнулась от воспоминаний, до сих пор ощущая мерзкий вкус на языке, несмотря на то, что тщательно прополоскала рот.

– Калеа, сосредоточься! – Голос Ари вернул меня в тренировочный зал, где я стояла на приподнятой деревянной платформе. Они с Кэсси наблюдали со стороны, стоя у одной из больших колонн из черного дерева. Райкер стоял в стороне, скрестив руки, и смотрел на меня.

Зачем императрица пригласила его? Чтобы показать, насколько я бездарна? По крайней мере, его не было рядом во время прошлых моих унижений. Я отвела взгляд, когда пожилой мужчина пересек сцену, направляясь ко мне, его белые волосы были заплетены в косу, на подбородке красовалась козлиная бородка; мастер Юма, отставной капитан императорской армии.

– Принцесса. – Мужчина сложил руки перед собой, поклонившись.

– Это честь для меня, мастер Юма, – сказала я, поклонившись. И быстро выпрямилась, встав на носочки. – Чему я буду учиться сегодня? Сражаться на мечах? Может быть, метать ножи? О, а как насчет этих палок? Они выглядят довольно изящно.

Мастер Юма прокашлялся, пристально посмотрев на меня темными глазами и подсжав губы.

– Согласно приказу императрицы, никакого оружия.

– Подождите, что? – Как, черт возьми, я должна защищаться сама или защищать свою сестру, если не могла использовать оружие?

Когда мастер Юма улыбнулся, на его лице показались морщины.

– Тебе не нужно оружие, когда ты можешь им стать. – Я выгнула бровь, заинтересовавшись.

Мастер Юма сцепил руки за спиной и начал медленно ходить вокруг меня.

– Даже если бы у меня были годы для обучения, оружие было бы последним, чем ты научилась бы владеть. Оружие бесполезно, если у его владельца слабое тело. Стойка, хватка, энергия, форма. Это лишь несколько вещей, которыми ты должна овладеть, прежде чем оружие принесет тебе пользу. Кроме того, ты должна уметь не драться, а защищаться, и именно над этим мы будем работать весь следующий месяц. – Мои плечи поникли. Хотя умение защищаться было бы кстати, мне нужны настоящие боевые навыки.

Мастер Юма быстро рванул вперед, чего я никак не ожидала от мужчины его возраста, и сильно толкнул меня. Вскрикнув, я упала на спину под смех Кэсси, раздавшийся со стороны.

«Ой».

Я посмотрела на старика, стоящего надо мной.

– Что это было?

Он снова улыбнулся.

– Это урок, который ты должна освоить, прежде чем мы двинемся дальше.

– Какой урок? – пробормотала я, начиная подниматься. Резким движением ноги мастер Юма отправил меня обратно на пол.

«Уф». Из моих легких резко вылетел воздух, когда я упала спиной на пол. Веселье Кэсси угасло, когда я посмотрела на своего мучителя.

– Вставай, – бросил он вызов.

«Ладно, старик, на этот раз я готова». Глубоко вдохнув, я рывком поднялась на ноги и отошла назад, но не успела я моргнуть, как он оказался позади меня, снова выбив землю у меня из-под ног.

– Какой в этом смысл? – проворчала я, садясь и стряхивая пыль со своей туники.

– Ты мне скажи, в чем смысл? – спросил он, его голос действовал мне на нервы.

– Чтобы доказать, насколько вы быстры…

– Нет. – Он появился передо мной так быстро, что я не успела моргнуть, а его лицо оказалось возле моего. – Это для того, чтобы доказать, насколько ты медлительна. Вся цель этой тренировки и всего, над чем мы будем работать во время нашего совместного времяпровождения, заключается в тебе, принцесса. Это не имеет ко мне никакого отношения.

Я вздохнула, его темные глаза встретились с моими. Для такого старого человека он не был слабым и даже, откровенно говоря, немного пугал.

– Сейчас, – сказал он, отходя назад. – Вставай.

Мастер Юма опрокидывал меня еще бесчисленное количество раз, и я так и не смогла подняться на ноги в течение часа.

Вспотев так сильно, как никогда в жизни, и чувствуя боль во всем теле, я вскочила, когда по комнате разнесся громкий хлопок. Я повернулась к дверному проему. Императрица зашла в тренировочный зал, за ней следовала свита из стражников и големов. Она остановилась рядом с Ари и Кэсси, а Райкер остался сидеть у основания колонны в нескольких шагах от нее.

– Похоже, дела здесь идут так хорошо, как я и ожидала, – промурлыкала она, улыбаясь мне.

Тяжело дыша, я вытерла пот со лба. Мастер Юма протянул мне руку, и я перевела взгляд с нее на его безэмоциональное лицо. Опасаясь ловушки, я все же ухватилась за его руку, и он поднял меня на ноги.

– Я бы сказал прекрасно, ваше величество. – Он снова поклонился, отпустив мою руку.

– Но у меня не получилось…

– Ты не сдалась. Ты никогда не сдавалась, и именно этот урок я хотел, чтобы ты усвоила сегодня. Ты не только показала мне, что у тебя сердце воина, но теперь ты и сама это знаешь… даже если у тебя есть только навыки избалованной принцессы.

Мои плечи опустились, и мастер Юма рассмеялся.

– Это хорошо, дитя. Навыкам можно научить, но сильному сердцу? Этому нельзя научиться.

Я улыбнулась и поклонилась в знак уважения.

– Спасибо, мастер.

– Не нужно благодарить меня, принцесса. Сегодня была лишь пробная тренировка; но завтра начнем по-настоящему работать. Я покажу тебе твои ошибки и дам все необходимое для того, чтобы ты больше никогда не падала духом. Как ты только что поняла, упав, гораздо труднее вернуть утраченную позицию. – Мастер Юма направился к двери, а я пошла к своей семье, морщась при каждом шаге.

Кэсси подбежала ко мне, обхватив меня за плечи в знак поддержки.

– Ты в порядке?

Я кивнула.

– Ничего такого, что не исправит теплая ванна.

– Ты выглядишь ужасно, дочь, – промурлыкала императрица, когда я подошла к ней. – Тебе понравилось это избиение? – На ее губах играла застенчивая улыбка, и я вздрогнула.

– Это была хорошая разминка.

– О, пожалуйста, неужели ты не видишь, насколько это бесполезно? – Она вздохнула, потирая виски. – Ты принцесса, а не воин, и посмотри, что ты с собой делаешь! – Она схватила мою руку и подняла ее вверх, указывая на уродливые рубцы по всей руке.

Ее глаза сузились, и я отдернула руку, прижав ее к груди.

– Не волнуйся, мама, это не то, что ты не сможешь исправить позже…

– Я не должна постоянно восстанавливать тебя! Тебе следует быть осторожнее, или ты не хочешь дать своей богине самое лучшее?

Я прикусила губу и посмотрела вниз. Конечно, ее волновало только то, что мои действия делали с ее драгоценным телом… даже если оно еще не принадлежало ей. Отстранившись, я заметила, что Райкер пристально наблюдает за происходящим со своего места, нахмурив брови.

Императрица коснулась моего плеча.

– Прекрати…

– Нет. – Я подняла подбородок. – Мне все равно, хочешь ли ты или кто-то другой во дворце моей смерти. Я не перестану бороться за жизнь, пока не испущу свой последний вздох!

Глаза императрицы расширились, но я не стала дожидаться ее ответа и вышла из зала.

* * *

Я умирала. Умирала! Я не знала как буду защищаться от Райкера, когда он придет, чтобы прикончить меня. Факт, на который моя мать так любезно указала.

Все мое тело невыносимо болело и было истощено, но я не могла сидеть спокойно. Сжав кулаки, я металась по спальне, не желая больше ничего… ну, кроме исчезновения Райкера… кроме как кричать о своем разочаровании. Но снова попасть в неприятности и напугать жителей дворца не входило в список моих дел, поэтому я держала рот на замке. Еле-еле.

Продолжая свое путешествие, мой взгляд зацепился за предмет, воткнутый в туалетный столик рядом с моим маленьким големом, Калькулусом. Свет отразился от него, и, прищурившись, из моего горла вырвался рык. Кинжал Райкера.

Я подошла и выхватила тонкое черное лезвие, глядя на него.

– Это все твоя вина. Если бы Райкер не бросил тебя в меня, моей жизни ничего бы не угрожало, и Вознесение не перенесли бы. Мне не пришлось бы пытаться доказать свою правоту и возвращать последний год жизни, который заслужила по праву.

Все еще злясь, я подошла к своей кровати и упала на нее.

– Я ненавижу его, – пробормотала я, держа кинжал так, словно он мог мне ответить. Повертев оружие в пальцах, я увидела, как свет сверкнул на чистом лезвии. Как что-то такое маленькое может быть таким смертоносным?

Я коснулась большим пальцем щеки, где остался след от пореза. Один порез едва не убил меня. Если бы только я смогла найти и воссоздать яд, которым он покрыл кинжал, возможно, у меня был бы небольшой шанс выжить… Подождите. А разве я не смогу?

В моей голове всплыло старое воспоминание из моей юности.

Под каменным павильоном с колоннами, окруженным водопадами, я стояла на коленях в кругу своих сестер, все мы были одеты в белые одежды. Кэсси дрожала рядом со мной, не в силах сдержать свое волнение, а жрицы в белых одеждах стояли позади нас, приказывая детям успокоиться. Наступила тишина, когда верховная жрица монастыря, Юрелл, вошла в круг, неся с собой простую деревянную чашу. Она опустилась на колени на каменный пол, и мы все столпились вокруг, перешептываясь и толкая друг друга.

– Я слышала, что это магия, – пискнула Кэсси рядом со мной.

Юрелл улыбнулась и достала из множества разнообразных предметов на поясе кожаный бурдюк с водой. Она налила жидкость в чашу, а затем взглянула на нас.

– Посмотрите, дети. Это один из даров, которыми вы наделены как дочери Лилит. Ее кровь делает вас могущественнее, чем обычный человек. И да, это может казаться магией, но это сила богов. Чтобы овладеть такой силой, нужны годы практики, постоянное совершенствование своих даров и величайшая концентрация, как и для любого умения, которым вы хотите овладеть. – Жрица сняла с пояса небольшой мешочек и, ослабив кожаные завязки, высыпала на ладонь сушеные травы, ягоды и коренья.

– Кто-нибудь из вас может рассказать мне о растениях, которые я держу в руках?

– Эм, семена мака? – предположила Кэсси, указывая на черные семена.

– Очень хорошо, что-нибудь еще?

– Базилик.

– Кориандр.

– Шалфей.

– Тысячелистник.

Жрица довольно улыбнулась.

– Вы хорошо учились, дамы; я горжусь вами. Вы угадали многие растения здесь, но другие вы упустили из виду. Сейчас это безобидная ошибка, но в другой ситуации она может стоить жизни другому. – Вокруг меня раздались громкие вздохи, а я уставилась широко раскрытыми глазами на своего учителя, для которого смерть была не более чем далекой сказкой в моем юном воображении.

– Это паслен, – сказала жрица, протягивая сушеную ягоду, которую я считала просто черникой. Жрица выбрала маленькое коричневое семечко. – А это касторовые бобы. Чтобы убить вас, достаточно всего несколько таких семян.

Девушка слева от меня разрыдалась.

– Я не хочу умирать!

Молодая жрица, стоявшая позади нее, опустилась на колени, обнимая и успокаивая ее.

– Сегодня никто не умрет, – пробормотала Юрелл. – Но вы должны осознавать силу, которой обладаете, и ответственность, которую она несет. По мере продвижения по пути жриц и целительниц, а также принцесс, вы должны быть уверены во всем, что делаете. Никогда не злоупотребляйте своими дарами. Ошибки недопустимы. Поэтому, если у вас возникнут сомнения по поводу растений, которые вы используете, не приступайте к работе, пока не убедитесь в их идентичности и природе.

– Но как мы это сделаем? – спросила Тарра, сидя рядом с верховной жрицей.

– Я покажу тебе. – Юрелл вернула растения в свой мешочек, затем повернулась к жрице, стоявшей позади нее, и кивнула. – Ия приготовила смесь трав, которую мне еще предстоит увидеть, понюхать или потрогать. – Затем она опустила кончики пальцев в приготовленную чашу с водой и закрыла глаза.

Жрица обошла нее, открывая разные мешочки с сушеными растениями в воде. Казалось, ничего не происходит. Вода затихла, сухие травы прилипли к пальцам жрицы. Мы все наблюдали за происходящим, затаив дыхание.

– Сконцентрировавшись, я могу почувствовать саму природу растений в воде. Они открываются мне, и как только узнаю, что они собой представляют, я могу подчинить их своей воле. – Мгновение спустя она начала называть различные растения, и частицы в воде разделились соответствующим образом.

Я моргнула, воспоминания померкли. Это была простая демонстрация, которой я так и не научилась, поскольку наследников не учат использовать свою внутреннюю силу богов… но в то же время она могла спасти мне жизнь.

Глава 7
Различные стратегии

Мерзкий запах гниющего винограда, смешанный с потом и травами под солнцем, заполонили мои чувства. Я старалась не задохнуться. Снова. На сегодня с меня достаточно, спасибо большое.

Тарра повернулась рядом со мной, ее бледно-голубые глаза светились в свете фонаря, который она держала.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке?

– Я в порядке. – Прошло два дня, а я все еще не могла привыкнуть к Отвару Дочери. Горло саднило от рвоты. Я задрожала… наполовину от тягучих воспоминаний, наполовину от промозглого воздуха, проникающего в мои кости. – Давай просто покончим с этим. – Пройдя мимо нее, я закончила спуск по каменной лестнице, мои больные мышцы кричали в знак протеста от продолжающихся «тренировок»… если это вообще можно было так назвать. Мне все еще нужно было подняться и устоять на ногах.

Мои шаги эхом отражались от грубо отесанных стен, смешиваясь с легким попискиванием Тарры и звенящим лязгом големов, идущих позади. Я никогда не спускалась в эти особенные туннели и пещеры под дворцом. Лестница вела прямо в открытую пещеру, от которой в разные стороны расходилось несколько туннелей, обнесенных каменными стенами. Вдоль стен стояли бочки и полки, на которых собирались пыль и паутина.

Я зажала рот рукой, стараясь не дышать слишком глубоко.

– И ты здесь работаешь?

– Через какое-то время к запаху привыкаешь. – Тарра пожала плечами, снова взяла инициативу в свои руки и направилась в самый дальний туннель слева.

– Запах – это только первое, что меня беспокоит. – Я посмотрела на пыльные стеклянные банки, наполненные какой-то серой жидкостью с плавающими в ней кусочками. Фу. Не желая оставаться в темноте, я вернулась к Тарре и взяла ее за руку. – Ты уверена, что здесь нас никто не потревожит?

– Уверена. Это просто складские помещения для винодельни и лечебных факультетов. Помнишь все травы, которые мы выращивали и собирали в монастыре? Вот сюда их привозят сушить и хранить. Моя работа заключается в ведении учета, сортировке и изучении их. Кто бы мог подумать, что существует так много видов растений? – Тарра рассмеялась и продолжила болтать, счастливая, словно эльф.

Я благодарно улыбнулась девушке, которая так хотела мне помочь. Однако улыбка длилась недолго. От одной мысли о цели нашего путешествия у меня свело живот, а увесистая сумка на боку постоянно напоминала об этом. Я посмотрела на Клэя, идущего позади меня. Хорошо, что големы не могут говорить или думать… только выполнять приказы. Чем меньше существ знало, что мы здесь… и почему… тем лучше.

– Это находится впереди, – сказала Тарра, кивнув подбородком в сторону деревянной двери в конце каменного туннеля.

«Спасибо Создателям».

Следуя за ее стройной фигурой в комнату, я удивленно моргнула, когда она зажгла факел на стене от пламени фонаря. В комнате пахло не так сильно, как в коридоре, который мы только что покинули, и по мере распространения света я поняла почему. С потолка свисали сотни охапок сушеных трав, наполняя воздух резким, терпким ароматом. Мои глаза расширились, когда я осмотрела маленькое, тесное помещение… которое стало еще меньше, когда Клэй протиснулся в один из захламленных углов. Вдоль стен стояли полки, заставленные керамическими канистрами и большими плетеными корзинами, похожими на те, что мы сделали еще в монастыре.

– Видишь, – воскликнула Тарра, покрутив головой. – Не все так плохо, правда?

– Вовсе нет, – подтвердила я, подошла к полке и подняла глиняную крышку. От мази, похожей на крем, исходил знакомый сладкий запах… лаванды и лепестков роз.

– Это баночка со специально заказанным императрицей лосьоном, – пояснила Тарра. – А те, что по обе стороны от нее, принадлежат тебе и леди Ариадне. – Ого, это прозвучало очень напыщенно. Я действительно предпочитала лосьон с медом и миндалем, но никогда не подозревала, что он был сделан специально для меня. Я просто полагала, что служанки знают, что мне нравится.

– Идем. – Тарра жестом велела мне следовать за ней, пропуская к тяжелому деревянному столу, заваленному травами, бутылками, кувшинами, книгами, ступками, пестиками и несколькими другими предметами, о названии или назначении которых я не имела ни малейшего представления.

– Ого, похоже, ты была… занята.

Тарра подмигнула, убирая вещи в сторону.

– Да, мне нужно поработать над своими организаторскими способностями. – Она взяла одну из деревянных мисок из стопки у края стола и поставила ее перед нами. Расхаживая по комнате, она бормотала себе под нос, собирая несколько предметов с разных полок.

– Итак, ты уверена, что знаешь, что делаешь? – спросила я, закусив губу, пока мой подруга работала.

– Конечно, – бросила Тарра через плечо, продолжая рыться в вещах. – Это достаточно легко, и я уже несколько раз выполняла это с помощью жрицы. Ничего не произойдет, если я сделаю это в одиночку.

Не произойдет. Мой желудок резко сжался, и я села на маленький стул рядом со столом. Моя жизнь зависела от возможности узнать, какой яд использовал Райкер. Если Тарра не сможет выяснить это, что еще я могу сделать? Он был не из тех, кого можно легко переубедить, хотя я не оставляла надежды на то, что мне удастся спастись.

– Даже если у нас нет настоящих трав, а только их след? – спросила я, вынимая кинжал из сумки. Он все еще казался мне слишком чистым, но я молилась, чтобы хоть какие-то следы остались.

– Если на кинжале что-то осталось, я смогу это увидеть. – Тарра вернулась ко мне, положив на стол метроном и флягу с чистой водой. При виде кинжала она сморщила нос. – Ты так и не скажешь мне, для чего мы это делаем?

– Мне просто интересно.

Ее глаза задержались на мне еще на секунду, полные вопросов, но она не озвучила их.

– Ладно, тогда, попробуем?

Я кивнула, протягивая кинжал. Ее губы сжались, но после секундной паузы она взяла у меня оружие и опустила его в миску, словно оно было горячим.

– Тебе действительно подходит роль целителя. – Я усмехнулась, подтолкнув ее плечом.

– Приму это как комплимент. – Она фыркнула, выливая воду на кинжал.

– Это и есть комплимент. Я просто думаю, что твоя неприязнь к оружию забавна…

– Оно отнимает жизни, Калеа, – пробормотала Тарра, и ее лицо стало суровым. – Ты, как никто другой, должна это знать.

– Да, – сказала я, касаясь ее руки. – Прости.

Тарра глубоко вздохнула.

– Все нормально. – Она запустила метроном и, закрыв глаза, опустила кончики пальцев в воду. Журчащая жидкость затихла, и я затаила дыхание. Лицо Тарры сосредоточенно сморщилось.

– Ты что-нибудь видишь? – Я наклонилась ближе.

– На лезвии есть следы, но мне они незнакомы, и они не открываются мне…

– Это потому, что яд не из растения, – раздался сзади меня хриплый голос.

Я развернулась, ударившись об угол стола и отправив половину предметов на пол, и оказалась лицом к лицу с самой страшной женщиной, которую я когда-либо видела.

– О, бабушка Фонтейн, – прощебетала Тарра, вынимая руки из воды и отвешивая пожилой женщине быстрый поклон. – Она моя наставница, – добавила она.

Морщинистое, покрытое шрамами лицо бабушки Фонтейн перекосилось, и она ухмыльнулась, погладив Тарру по голове. Она повернулась ко мне, ее один хороший глаз… другой был покрыт толстым шрамом… оглядел меня с ног до головы.

– Принцесса.

– Я думала, ты сказала, что нам здесь не помешают, – процедила я сквозь зубы, одарив старуху холодным взглядом.

– Не волнуйся, она сможет помочь тебе лучше, чем я, – пробормотала Тарра. – Верно?

Женщина пожала плечами и, ковыляя, подошла к столу, за которым только что работала Тарра.

– Что ты имела в виду, говоря, что яд не из растения? – спросила я.

– Что ты с этим делаешь? – огрызнулась Фонтейн, выхватывая кинжал из миски и размахивая им у меня под носом.

Я отошла назад на несколько шагов, сузив глаза.

– Этим оружием меня чуть не убили. Я хотела узнать, какой яд был на нем.

Фонтейн посмотрела на кинжал.

– Зачем?

– Мне просто интересно…

– Ложь тебе не к лицу, принцесса, – сказала Фонтейн, опускаясь на освобожденный мной стул, скрипя суставами. Тарра поспешила принести ей стакан воды, а я откашлялась.

– Я не…

– Значит, это никак не связано с тем, что ты думаешь, что твой суженый хочет твоей смерти?

Тарра ахнула.

– Э-э…

Фонтейн рассмеялась, а потом посмотрела на меня своим глазом.

– Я знаю, ты думаешь, что права, принцесса, что Райкер – тот самый человек, которого ты видела в ночь Праздника урожая, но ты уверена в этом?

Я сглотнула.

– Конечно, уверена. Считаешь, я не думала об этом тысячу раз? Что я не хочу, чтобы это было правдой, и если бы была хоть какая-то возможность, что это не так, я бы держалась за эту надежду, как за спасательный круг?

– Я думаю, это правда, в которой ты себя убедила. Но на самом деле? Это еще предстоит выяснить. – Фонтейн отхлебнула воды из своей чашки. – Итак, ты хочешь воссоздать яд, который использовал твой убийца, и применить его против Райкера?

Неужели меня так легко было разгадать?

– Калеа, – прошептала Тарра, ее голубые глаза расширились, когда она подошла ко мне. – Это правда? Ты собиралась использовать то, что мы обнаружили, чтобы у-убить кого-то?

– Нет! – Я вздрогнула. У меня были причины, по которым я не рассказала ей.

– Ты использовала меня?

– Оружие будет лишь мерой предосторожности для самозащиты. У меня нет выбора, если я хочу жить!

Тарра покачала головой и направилась к двери.

– Выбор есть всегда.

– И что, ты предлагаешь, чтобы я просто смерилась со своей смертью?

Дойдя до двери, она остановилась, оглянувшись через плечо.

– Конечно, нет, но я не думаю, что ты права. Императрица никогда бы не позволила убийце войти в свой дом, не говоря уже о том, чтобы стать узницей своего наследника. – Ее глаза сузились. – Ты слишком много думаешь и, если убьешь его, я никогда тебе этого не прощу.

Тарра вышла из комнаты, захлопнув за собой дверь, а я опустилась на колени. Я обхватила дрожащими руками грудь, пытаясь отдышаться.

– Смерть – тяжелое бремя, – прохрипела Фонтейн, и я встала. – Особенно для такой юной и нежной, как Тарра.

Я подняла голову и посмотрела на старуху, которая заплетала свои седые волосы.

– Ты не согласна с ней?

Фонтейн посмотрела на меня, рассматривая.

– Я согласна с ней в том, что убийство – это неправильно, но не в том, что всегда есть выбор… Никто не выбирает войти в этот мир и редко кто выбирает покинуть его. То, что происходит между этими двумя точками, – это игра судеб. У тебя не было выбора, стать наследницей императрицы, и, если ты правильно предположила о истинной личности Райкера, то, боюсь, ты права; это лишь вопрос времени, когда он снова нападет.

Мои глаза расширились.

– Ты поможешь мне?

Фонтейн одарила меня улыбкой, бросив кинжал на захламленный стол.

– Боюсь, яд на этом ноже тебе не поможет. Он из жала мантикоры… редкая находка по эту сторону… и излюбленное оружие Чужеземцев.

Мои плечи поникли.

– Все безнадежно, не так ли? Я не могу противостоять Райкеру. Можно сказать, я уже мертва.

Старушка рассмеялась, заставив меня вздрогнуть.

– Думаешь, это смешно?

– Нет, я думаю, что, возможно, существует не один способ снять шкуру с демона, а ты рассмотрела только одну возможность. – Ее глаза сверкнули, когда я уставилась на нее с открытым ртом.

– Во-первых, я даже не знала, что с демонов можно снять шкуру, а во-вторых…ты ошибаешься. Я сейчас работаю над другой «возможностью».

Жесткая бровь Фонтейн выгнулась, и она снова села на стул.

– О? И что это?

Я сглотнула, съежившись под ее пристальным взглядом.

– Я…

– Ну? Выкладывай.

– Я заставлю его полюбить меня.

Медленная улыбка распространилась по лицу Фонтейн, она откинула голову назад и рассмеялась.

– Вот это план, миледи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю