412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дора Штрамм » Ханет. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 21)
Ханет. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 23:51

Текст книги "Ханет. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Дора Штрамм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Миджирг покачала головой.

– Нет, не помним. Но Удра посылает нам испытания, и мы проходим их… Или не проходим.

– Мы верим, что души наших предков живут рядом с нами, – задумчиво произнес Ханет. – Иногда духи могут вселяться в животных или еще не рожденных детей, но такое происходит нечасто.

– Люди живут очень недолго. Вам трудно заметить сходство между умершими, скажем, пару сотен лет назад и теми, кто живет сейчас. – Миджирг закрыла книгу, и вновь принялась раскуривать трубку.

– Наверное. А что стало с Йиширг и Ландисом?

– С наступлением темноты они вернулись в стойбище. Вскоре Ландис поправился и, когда Йиширг спросила Удру, может ли тот остаться с ней навсегда, Великая мать даровала им свое дозволение. Они прожили счастливую жизнь и вместе ушли в долины Аргхайна, – с удовольствием ответила Миджирг.

– Хорошо! – воскликнул Ханет. – Мне нравится, что у ваших сказок всегда счастливый конец.

Теперь настала очередь удивиться Миджирг.

– Совсем не всегда! С чего ты это взял?

Тогда Ханет рассказал ей историю, которую услышал от рыжеволосого агрх-гзартмы перед началом боя на Арене. Миджирг покачала головой.

– Это совсем не сказка! Эта история произошла на самом деле. Вот приедем зимой в Благословенный город, и познакомишься с Родширг и Эйной.

– Скажите мне, ведь этот человек – Эйна, должен быть сейчас очень стар?

– Поговорим об этом в другой раз, – ответила Миджирг и широко зевнула, прикрыв рот рукой. – А сейчас нам пора спать. Ступай к себе.

***

– Как проходит расследование? – Мэр Запопья Боргджарг Без-Улыбки, сидя в своем кабинете на другой стороне площади, посмотрела на Йоджинг Свирепую и нахмурила брови.

Денджирг подумала, что не хотела бы оказаться сейчас на месте шаджадэрры, потому что та могла ответить только одно:

– Мы не можем найти Салилэта Лавину.

За окном давно сгустились сумерки. На столе, в стеклянном шаре мягко сияли свет-кристаллы. Через открытые в сад двери балкона пахло прелыми осенними листьями и тянуло вечерней прохладой.

– Не можете найти, – повторила Боргджарг и, хотя в ее спокойном голосе не было злости или раздражения, Денджирг от стыда захотелось провалиться сквозь землю, прямо в брюхо спящей великанши Забвар. О своем расследовании она пока и не заикалась, понимая, что ее, пожалуй, поднимут на смех. Да и сказать, по правде, пока было особо и нечего. По крайней мере такого, что могло бы переубедить собравшихся, твердо уверенных, что виновен Салилэт.

– Не можем, – повторила Йоджинг. В отличие от Денджирг она знала Боргджарг давно и понимала, что та никогда не станет обвинять своих подчиненных в некомпетентности без веской причины. – Агрх-гзартма Лавины применил какую-то магию из А'мшамхайна[1]. Ни один шаман не может понять, что это за заклятие, известно лишь, что оно застит глаза слугам Великой Матери, и они не видят Салилэта. Как оно было применено, тоже пока не ясно – Салилэта не было на Арене во время боя, это мы выяснили т очно.

Боргджарг сжала кулаки и тихо зарычала, прижимая уши к голове. Она, как и многие в Забраге, не любила некропольцев, и была одной из тех, кто голосовал за то, чтобы ни одному ее жителю никогда не позволялось пересекать границы Забрага.

– Ты думаешь, он связан с неживыми и спящими днем? – спросила она.

– Нет, – покачала головой Йоджинг. – Я уверена, Салилэт не врал, говоря, что ненавидит неживых. Но и нас он ненавидит тоже, – нехотя добавила она. – Я думаю, что единственная, к кому он привязан, это Вадраг.

– Должно быть, Создательница надеялась, что Вадраг сможет исцелить сущность Салилэта и ненависть в сердце некропольца утихнет, – раздался вдруг со стороны балкона низкий, густой голос. В комнату с улицы шагнула крупная немолодая дарда. Еще до того, как свет-кристаллы осветили ее лицо, Денджирг узнала в ней Верховную Говорящую-с-Богиней. Как она оказалась здесь, в кабинете мэра, на втором этаже дома, никто не знал. Но спросить об этом не решилась даже сама Боргджарг.

– Удра говорит через тебя! – Все трое склонили головы, коснувшись правых ушей.

Динширг ответила им, коснувшись губ и тоже поклонившись:

– Она говорит с вами!

Денджарг видела Верховную много раз, но еще никогда – так близко. Ее короткий ирокез был выкрашен в красный цвет, щеки расчерчивали ритуальные шрамы – словно жемчужные бусины, спрятанные под темно-зеленой кожей. Татуировки виднелись даже над воротом белой рубахи, расшитой спиральным узором служительницы Удры. Черты Динширг были крупными и мясистыми, впрочем, и сама она не отличалась изяществом. Широкие запястья украшали тяжелые браслеты, выточенные из камня, кости и дерева. Юбка была длиннее и скроена проще, чем те, что носили остальные дарды. По сути, это были две прямые полоски плотной ткани, крепившиеся к поясу штанов. Однако оба полотнища были расшиты серебряными нитями, стеклянными бусинами и драгоценными камнями столь искусно, что более сложный крой тут был ни к чему.

– Последнее яблоко не упадет с ветвей Священного Дерева. Река не остановится, водопад не замолчит, время праздника не придет, пока мы не найдем убийцу! – Голос Слышащей загудел в помещении, и, казалось, все в комнате завибрировало, а сердца дард сбились с ритма. Денджирг невольно прижала руку к груди, задохнувшись. Йоджинг и Боргджарг сделали тоже самое. Сама Удра сейчас говорила с ними.

– Это все слова? – с трудом выговорила Йоджинг. Все, что она хотела узнать, все, что хотела спросить: как им найти Салилэта, как победить колдовство неживых?

– Нет, – Динширг шагнула к Йоджинг и взяла ее за руку. И опять низкий рокот ее голоса оглушил дард, заставил трепетать их сердца. – Он подле тебя. Оглянись – и найдешь помощь.

Верховная отпустила руку шаджадэрры, внимательно посмотрела на Денджирг и кивнула ей.

– Мне пора. Удра ведет вас, сестры! – попрощался она и направилась к двери.

– Удра ведет тебя! – нестройным хором ответили дарды. Они все еще не могли прийти в себя после разговора с богиней, обратившейся к ним устами Динширг. И совершенно не представляли, что же им делать.

__________________________________

[1] А'мшамхайн – Страна Мертвецов

Конец I тома

Словарик

Ханет – молодой маг-рыбак с северных островов, гзартма Миджирг Все-Учтено

Миджирг Все-Учтено – министрисса морских ресурсов, хозяйка Ханета

Вагга Все-Учтенович – слуга Ханета

Грэбс Все-Учтенович – слуга Миджирг

Нейтан Свитграсс, маркиз Пеллирейд – табирниец, маг огня, гзартма Тилшарг Горы

Тилшарг Гора – министрисса торгового флота, чемпионка Забрага в боях на Арене

Тодда Горыч – слуга Нейтана

Далий Тивиар – баронет, килдерейнец, гзартма принцессы Шадраг

Уширг – королева Забрага

Шадраг – вторая по старшинству принцесса, чемпионка Забрага по затрикию

Аджарг – самая младшая принцесса

Йоджинг Свирепая – глава стражи Запопья

Денджирг Крепкая-Хватка – заместительница главы стражи Благословенного города

Маэль – эмрис, илльх-гзартма Верховной шаманки Забрага, герой Великой войны

Динширг Говорящая-с-Богиней – Верховная шаманка Забрага

Мэйрис Путешественник – эмрис, родившийся на затерянном в южном море острове, агрх-гзартма Вилдшарг Путешественницы

Лаллиэль – эмрис, друг Мэйриса

Вадраг Лавина – начальница таможни Запопья, противница Тилшарг в боях на Арене

Салилет Лавина – агрх-гзартма Вадраг Лавины, некрополец, лекарь

Кэйл Смелая-Мысль – агрх-гзартма стражницы Тэпраг Смелая-Мысль, житель Запопья

Паоло Флавио – луриец, гзартма мэра Запопья Боргджарг Без-Улыбки

Наэминаэлль, Киллиэлль, Иналлай, Лавиэлль – артмы Древнего Дома, эмрисы, рожденные за десять тысяч лет до событий, описанных в романе

Артма Вэйлинейл – эмрис, бывший возлюбленный Аджарг

Флориан – король Лурии

Флора – сестра-близнец Флориана, королева Лурии

Тиэль – эмрис, родом из Элании, верховный маг Табирнии, соратник Дарина Людоеда – главнокомандующего Табирнии

Бетран – один из гзартм мэра Запопья

Оскат – торговец, привезший в Забраг Ханета, Нейтана, Далия и Паоло

Дарды (для людей – огры) – одна из древних рас Доминиона. Живут на западе континента в горах, называемых Огровы копи на человеческом языке.

Более сильные и крупные, чем люди, воительницы, охотницы. В древние времена кочевали по равнинам, после окончания Великой войны были изгнаны в горы, где основали свое королевство Забраг.

У дард оливковая кожа, жесткие прямые волосы черного или темно-каштанового цвета, карие глаза, заостренные уши. Клыки на верхней челюсти более крупные и острые, чем у людей, фактически, звериные. Именно из-за клыков большая часть людей считает дард животными, хотя во многих отношениях их раса превосходит людскую. На руках и ногах шесть, а не пять пальцев. Живут обособленно, в дела людей не вмешиваются.

Известно, что огры вылупляются из яиц.

Общественный строй – матриархат. Уклад жизни мало понятен людям. Известно, что дарды охотно берут в свои дома мужчин эмрисов и людей, но истинная цель не ясна. Спектр предположений огромен и может колеблется от самых непристойных до самых фантастических.

Эмрисы – еще одна древняя раса Доминиона. Живут на востоке континента в королевстве Валлория. Второе королевство эмрисов – Элания, погибло, когда было применено одно из самых сильных запретных заклинаний темной магии. Теперь на его месте находятся Мертвые земли, населенные чудовищами.

Как и дарды, эмрисы выше ростом и более сильны, чем люди, хотя и обладают более хрупким, чем у людей костяком. Изящны, утонченно красивы, живут так долго, что сами не знают, долгожители они или просто бессмертны. Не признают родства с дардами, отрицают наличие общей истории. Однако, попав в Забраг, начинают прекрасно ладить с ними и уже не хотят возвращаться домой.

Размножаются самым обычным способом. Общественный строй – матриархат, что дает повод людям для множества шуток о том, какие эмрисы подкаблучники.

Уши у эмрисов также заостренные, клыков нет. Цвета волос и кожи варьируются в «человеческих» пределах. Цвет глаз более яркий и насыщенный.

Среди огров живут несколько древних эмрисов, которых называют «артмы Древнего Дома». Самые древние существа Доминиона, чей возраст равняется десяткам тысяч лет. Более высокие, чем огры и такие же сильные. У них также есть клыки и они шестипалы, как и дарды. Цвет глаз может быть очень необычным, например, ярко-фиолетовым, оранжевым. Владеют древней магией, делающей их всеведущими, пользуются непререкаемым авторитетом и уважением.

Люди – самая молодая «пришлая» раса Доминиона. Дарды уверяют, что прежде никаких людей в Доминионе не было и они явились в их земли из параллельных миров. Так ли это на самом деле, неизвестно. В настоящее время люди заняли большую часть Доминиона. Превосходно ладят с эмрисами, среди людей много эмрисов-полукровок. Неплохо уживаются с некропольцами. Непримиримо враждуют с дардами.

Некропольцы – жители королевства Некрополия, расположенного на юге континента. Темные маги, живые мертвецы, поклоняющиеся богиням Смерти. Среди них есть как люди, так и вампиры, живые скелеты и прочая нечисть. Непримиримо враждуют с дардами.

Гзартмы – нет адекватного перевода на человеческий язык. Фактически – компаньон. Гзартм у одной дарды может быть несколько. В кочевые времена дарды попросту воровали людей или эмрисов или же брали в плен во время боя. В настоящее время пользуются услугами торговцев, разъезжающих по всему Доминиону и отбирающих подходящих людей для жизни в Забраге. Им платят немалые деньги, так что многие соглашаются, хоть и побаиваются огр. Эмрисы по своей воле в Забраг никогда не поедут, но зачастую тем или иным способом их приводит туда судьба.

Агрх-гзартма (единственный) – гзартма, которого дарда решит оставить себе навсегда. После этого других гзартм в свой дом она уже брать не будет.

Артма – агрх-гзартма, чья дарда умерла. Чаще всего это эмрисы, живущие бесконечно, однако и с человеком, проживающем в Забраге, такое тоже может произойти, поскольку дарды отнюдь не бессмертны.

Илльх-гзартма – агрх-гзартма шаманки. В Забраге поклоняются двум богиням: Удре, создавшей дард, и Тау, создавшей эмрисов. Соответственно, шаманки (жрицы) Удры – дарды, шаманы Тау – эмрисы. Шаманом Тау может стать только агрх-гзартма шаманки.

Айджеб – седьмой день недели, предшествующий трем выходным

Атир – обращение к дарде (огре)

Атэл – обращение к гзартме

Барыган – самая нереспектабельная часть Запопья, черный рынок, фактически гетто, где находят пристанище игроки, торговцы запрещенными артефактами, никому не нужные гзартмы и всякий сброд, умудрившийся просочиться в Запопье с очередным караваном, да и оставшийся насовсем

Б агословенный город – столица Забрага

Брамур – минерал, который добывают в горах. Осколок, длиной в ладонь, раскаленный на открытом огне, может обогревать жилище почти весь день

Вязанный город – город-порт в западном Забраге

Гугдарм – ездовой козел

Гдарм – рабочий козел

Гжадж – нашивка, на которой изображен «герб» хозяйки. «Герб» повторяет рисунок на яйце, из которого вылупилась дарда. Как и отпечатки пальцев у людей, эти рисунки никогда не повторяются

Иджеб – восьмой день недели

Одсинутр – охотничий одсинутр представляет собой три камня (их вес и размер варьируется от целевого назначения) или же три куска тяжелого, но мягкого дерева тоджайрэнги, вложенных в кожанные мешочки и связанные между собой веревкой, сплетеной из растительныз волокон, или жил дабблаланга. Некоторые кланы изготавливали шары для одсинтура из кости, некоторые, из крупных, диаметром ~5см орехов, с извлеченной сердцевиной и заполненных глиной или железной крошкой

Нгар – 1 нгар=12 метров; 1 ар=6 метров

Шартма – человек, пожелавший остаться в Забраге после того, как отработал на одну хозяйку и не нашел другую.

Шаджйаранга – стражница

Шаджйарадэрра – начальница стражи

Шаджйарадэрра элунг – старшая помощница (заместительница) начальницы стражи

Эдтунитрен – повод


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю