355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Донна МакДональд » Высеченная из камня (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Высеченная из камня (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 июня 2017, 11:30

Текст книги "Высеченная из камня (ЛП)"


Автор книги: Донна МакДональд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

– Нет. Не пугаешь. Что такое со всеми мачо? Я не боюсь тебя, хотя знаю, что ты намного сильнее меня, – с сарказмом сказала Джессика. – Это в природе многих мужчин, Уилл. Несмотря на то, что между нами произошло и мою на это реакцию, мне никогда не приходило в голову, что ты намеренно можешь сделать мне больно. И я не лгу об этом. Я бы не залезла к тебе в постель или не позволила бы твоим сыновьям уговорить меня сюда прийти, если б я физически тебя боялась. И, если бы ты лучше меня знал, то тебе было бы не трудно в это поверить.

– Ты можешь передумать, если бы знала в какую ярость я впадаю, когда расстроен, – честно сказал Уилл. – Если бы сегодня я встретил мужчин, которые причинили тебе боль, я бы хотел их убить, даже несмотря на то, что прошло тридцать лет. Они никогда не должны были выйти на свободу. Я видел твою работу и никогда не смогу думать по-другому.

Он успокаивающе гладил её руку, а потом на её ноги положил свою. Он надеялся, что она почувствует утешение и защиту, а не ограничение.

– Если бы я смог остаться с теми мужчинами наедине, вероятно, я бы их убил без всяких угрызений совести, – сказал Уилл, положив большую ладонь на её живот. – Ты могла бы возразить и сказать, что я не лучше тех мужчин.

Джессика пристально смотрела на потолок. Ей вспомнились разговоры с другими мужчинами. Большинство из них были хорошими внутри и чувствовали так же, как и Уилл. Ни его слова, ни его поведение не были для Джессики неожиданностью. И другие мужчины пытались любить её, несмотря на её прошлое, просто это не срабатывало надолго.

– Уилл, я верю, что ты будешь использовать свою силу, только чтобы меня защитить, – сказала ему Джессика, перекатываясь на бок и в его объятия. – Так что обними меня покрепче и давай вместе поспим. Заставь меня на сегодня почувствовать себя в безопасности, почувствовать, что обо мне заботятся и, возможно, мы оба сможем немного отдохнуть.

Он обхватил её руками, стараясь не держать слишком крепко, несмотря на то, что она об этом попросила. Прижал её тело к своему, чтобы успокоить их обоих и через несколько минут, эмоционально истощённые, они погрузились в сон.

***

Когда через несколько часов Майкл и Шейн вернулись домой, они обнаружили, мирно спящих на кровати, отца и Джессику, завернувшихся в объятия друг друга.

– Ну, по крайней мере, он удержал её здесь, – задумчиво, сказал Майкл. – И я не буду их будить.

Шейн покачал головой.

– Это хороший знак, но вовсе не означает, что всё получится. Если они хотят друг друга, но ничего не сделают, чтобы быть вместе, то тогда это лишь временное перемирие.

– Ну, сегодня я не собираюсь выслушивать твой психоанализ, братишка, – тихо сказал Майкл, направляясь вместе с Шейном к двери. – Я просто позволю им поспать и буду надеяться на счастливый конец. В этом нет ничего плохого.

– Да… ничего плохого, – согласился Шейн. – Позвони, если я тебе понадоблюсь. Я не возражаю. Серьёзно.

Майкл обхватил брата руками и крепко обнял, прежде чем отпустить.

– Ты на самом деле лучший человек, которого я знаю, после отца.

– Господи, Майкл. Я в любом случае устал от длинноногих блондинок, так что можешь забрать их всех. Просто перестань уже со мной обниматься, – сказал Шейн, застонав от смущения, когда Майкл рассмеялся и отпустил его.

Глава 9

От того, что он провёл несколько дней в депрессии и всё это время спал, Уилл проснулся в четыре утра, всё ещё прижимая к себе Джессику. Он сходил в ванную, побрился и почистил зубы, прежде, чем заползти обратно в постель и снова держать в объятиях всё ещё спавшую женщину.

Он лежал без сна почти час, просто обнимая и разглядывая её лицо, пока в комнате становилось светлее от лучей утреннего солнца. Он неторопливо изучал её черты, запоминая каждую линию, бороздку и впадинку. Если он больше никогда не увидит Джессику Дэниелс, думал Уилл, то сможет вспомнить достаточно, чтобы высечь её лицо в камне.

Почти ровно в шесть тридцать, её веки, наконец, затрепетали, и она открыла глаза. Вероятно, она обычно в это время просыпается, подумал Уилл, улыбаясь. Увидев его, она не выглядела удивлённой, просто подняла свою изучающую ладонь к его гладко выбритому лицу.

– Спасибо, что не заставляешь меня проснуться рядом с серийным убийцей, – сказала она, мягко улыбаясь.

Уилл посмеялся над её подтруниванием.

– Решил, что должен тебе хотя бы это, за то, что ты осталась со мной на ночь.

Он откинул её волосы назад и взял в ладони её лицо.

– У тебя очень выразительное лицо, Джессика Дэниелс. Мне так хочется поцеловать тебя, в качестве утреннего приветствия.

И прежде, чем её затуманенный мозг смог сформулировать ответ, пахнущие мятой, губы Уилла уже были на ней, он зубами прикусил её губы, а затем прошёлся по этому месту языком. По её телу, как удар молнии, пробежало желание, принося с собой мгновенное и полное возбуждение. Она вцепилась пальцами в материал, покрывающий его плечи.

Не отрывая от неё рта, Уилл перекатился на Джессику, словно они уже были любовниками, совмещая их бедра и предлагая самый лучший из возможных способов проснуться. Его сердце билось в такт с кровью, несущейся по его телу.

Эта женщина, думал Уилл, инстинктивно двигаясь на ней, эта женщина, была определённо той, которую он хотел.

Джессика почувствовала напряжённую эрекцию Уилла сквозь тонкое трико, демонстрировавшую всё, что он мог предложить. И, определённо, он мог предложить много, сделала вывод она, счастливо под ним вздыхая. На неё опустился вес его тела, когда его поцелуй углубился и Джессика застонала от возрастающего давления его рта. Потом, словно это было самым естественным в мире, она раздвинула ноги, позволяя Уиллу и его впечатляющей твёрдости, оказаться между ними. Она немного поёрзала под Уиллом, пока к ней очень интимно не прижалась его эрекция.

Да, подумала она. Господи, да и прямо сейчас.

Когда Уилл жёстко перекатился между её бёдер, единственное, что Джессика хотела больше, чем его внутри себя, чтобы их одежда волшебным образом исчезла, и она могла чувствовать на себе его кожу. Она провела руками по спине Уилла, притянула к себе его бедра и почти кончила, когда Уилл так мощно толкнулся, что сдвинул и её, и кровать. Она застонала и возбудилась ещё сильнее, когда в ответ он поцеловал её ещё крепче.

К чёрту волнения, подумала она, её голова кружилась, и она искренне желала Эверетта Уильямса больше, чем хотела любого другого мужчину в течение, действительно, долгого времени. Устав сдерживаться, Джессика поняла, что уже не сможет быть вовлечённой в меньшей степени.

Когда она приняла решение, её сердце раскрылось ему на встречу и отчаянно забилось в предвкушении.

Однако, когда она начала стягивать с него рубашку, Уилл специально отодвинулся, не давая её рукам до него дотянуться. Так же быстро, как он на неё перекатился, Уилл скатился и передвинулся на другой край кровати, устанавливая между ними максимально возможную дистанцию.

– Прости, – сказал он рванным голосом, прилагая усилия, чтобы дышать в таком возбуждённом состоянии. – Я… меня снова занесло. Я не хотел вот так на тебя залазить.

Поражённая Джессика могла только смотреть на Уилла, словно он был сумасшедшим, а потом поняла, что он действительно хотел, чтобы они остановились.

Ну что ж, сейчас она проснулась, решила Джессика, в шоке разглядывая потолок, потому что больше не могла видеть виноватое выражение лица Уилла. Она дышала, как измученный марафонец и у неё всё болело в местах, которые как она знала, будет чувствовать весь день. Её ноги до сих пор тряслись от возбуждения и хотели, чтобы он снова был между ними. Она кляла Уилла и его опасения, за то, что он разрушил самый искренний момент желания, какой она могла припомнить.

– Уилл, если ты не интерпретировал мои действия, как признак моей готовности, то ты определённо не так умён, как я думала, – жёстко сказала Джессика. – Или в противном случае, даже в твоём возрасте тебе очень многое нужно узнать о женщинах.

– Я отказываюсь заставлять или принуждать тебя делать со мной то, чего ты не хочешь, – твёрдо сказал Уилл. – Соблазнять тебя, когда ты ещё не совсем проснулась, так же было не честно. Вот почему я остановился.

– Я реагировала так, словно ты меня заставлял? Или я не была участником чёртова соблазнения? – спросила она, не заботясь о том, что её решительный тон продемонстрировал, как далеко за грань рационального мышления она зашла. – И что, чёрт возьми, делала твоя жена, чтобы дать тебе знать, что она не против твоих сексуальных притязаний? Я делала всё, кроме, как умоляла тебя быть внутри меня. И, если бы ты не отвалил, я бы через несколько секунд это сделала. Ты же чувствовал, что я протянула руку к рубашке, чтобы тебя раздеть.

Уилл вздохнул, стиснув зубы.

– Хорошо, да. Я знал, что ты меня хотела, но сейчас не подходящее время. И я не собираюсь пользоваться своим преимуществом. А быть с тобой, совершенно точно не то же самое, что быть с Эллен.

– О, прямо сейчас ты сделал это совершенно понятным, – резко сказала Джессика. Она села и свесила ноги на пол, повернувшись спиной к Уиллу, так, чтобы он не увидел, как сильно его отказ её обидел. – Я понимаю, моё сердце разбито, я хрупкая женщина, некто, с кем ты не можешь честно разделить свою страсть. Думаешь, я через это уже не проходила?

– Я не это имел ввиду, – сказал Уилл, удивлённый и обиженный её интерпретацией его самоконтроля. – Послушай – мы можем поговорить об этом сегодня вечером? Я знаю, что вскоре ты должна пойти на работу.

Джессика встала, схватила свои кроссовки, подошла к креслу и начала их одевать.

– Нет. Мы не можем поговорить сегодня вечером. У меня есть планы на вечер.

– У тебя есть что-то важнее, чем обсудить это? – спросил Уилл, сильно стараясь не обидится на её отказ.

– Да. У меня встреча с мужчиной, который ничего обо мне не знает, кроме того, что я кажусь забавной женщиной. И это куда лучше, чем видеть жалость в твоих глазах, – честно сказала она.

– У тебя свидание? – спросил Уилл, не веря своим ушам. – После того, как ты пришла сюда и забралась ко мне в постель, а затем призналась, что я тебе интересен, ты вечером идёшь на свидание? Что ты сделала? Назначила свидание ещё до того, как вчера сюда пришла?

– Да. Именно это я и сделала, – сказал Джессика, дразня его. – И планирую ходить на свидания, следующие две недели, пока все эти дела с тобой не утихнут. У меня нет времени или желания разбираться с твоими мужскими комплексами вины в надежде, что в конечном итоге у нас получатся какие-то нормальные отношения. Несмотря на мои опасения – а это чертовски длинный список – я две минуты назад предложила тебе себя, а ты от предложения отказался. И для меня это все упрощает, Уилл.

– А если бы я принял твоё предложение? Что, если бы из-за меня ты опоздала на работу? Если бы я сделал то, чем хотел с тобой заняться? Ты бы всё равно сегодня вечером пошла на свидание? – спросил Уилл, не в силах сдержать воинственный тон.

– Думаю, что мы никогда не узнаем, – призналась Джессика, неожиданно тихим и грустным голосом. – Я не собиралась здесь засыпать или позволять тебе целовать меня утром. Я не хотела, чтобы ты узнал обо мне правду, и я чертовски уверенна, что не хочу жалости, которую ты ко мне сейчас испытываешь. Я оправилась после изнасилования, Уилл. И была сексуально близка со множеством хороших мужчин, которые хорошо ко мне относились, и хороший секс продолжался, пока они не узнавали о том, что случилось. Потом, они останавливались, как ты и в конечном итоге напоминали мне о прошлом, что возвращало назад стыд, словно это произошло вчера. Секс и стыд плохо сочетаются.

– Ты не собираешься дать мне передышку, да? – спросил Уилл, злясь на неё настолько, чтобы наговорить гадостей. Достаточно злясь, чтобы бросить Джессику обратно на кровать и продемонстрировать ей, как сильно он хотел то, что она ему предлагала.

Речь не шла о том, что он её не хотел. Просто они оба должны были делать правильные вещи. И это не помогало его и так острым эмоциям понять, что он был достаточно зол, чтобы продемонстрировать свою версию собственнического насилия. Этим утром он не был уверен, что сможет удержаться в рамках. Он не был уверен в этом три дня. И как он должен был покончить со всем этим за одну ночь, находясь в её объятиях?

Чёрт. Сегодня он даже не хотел отпускать её из виду. И он совершенно уверен, что пока не мог быть рациональным в своих действиях.

– Я хочу тебя, и ты мне не безразлична, – сказал Уилл, сев в кровати и смотря на неё сердито.

– Ну, очевидно не настолько, насколько я хочу тебя, Уилл, – кричала Джессика, выходя из спальни и шагая по коридору. – Если бы меня не изнасиловали, а подстрелили, ты бы был во мне несколько минут назад, даже не задумавшись об этом дважды. Так что перестань меня опекать. Ты сейчас остановился потому, что меня изнасиловали. Это не у меня проблемы – у тебя. Потому что ещё не знаешь, что ты об этом чувствуешь.

Уилл вскочил на ноги и пошёл за ней к передней двери.

– Я остановился по многим причинам, и ни одна из них не имеет никакого отношения к тому, что я, якобы, тебя не хочу. Если ты будешь спать с мужчинами, с которыми встречаешься, то ты будешь вести себя нечестно по отношению ко мне – к нам, Джессика. И те, другие мужчины, будут всего лишь заменителями, – предупредил Уилл.

– Ты до сих пор не понял. Мне всё равно, если другие мужчины заменители, – сказала Джессика, положив руку на дверную ручку, чтобы быть уверенной, что она сможет сбежать. – Знаешь какова вероятность на успешные отношения, когда женщина была изнасилована, Уилл? Меньше десяти процентов. И это означает, что девяносто процентов всех отношений изнасилованной женщины за всю её жизнь, скорее всего, разобьются из-за проблем с посттравматическим синдромом. Я должна встречаться со множеством мужчин, чтобы найти свои десять процентов отношений, которые смогли бы реально работать. И я отказываюсь чувствовать вину за то, что ищу.

– Джессика, – сказал Уилл, желая, чтобы она хоть немного его услышала, поверила ему, когда он сказал, что он чувствовал. – Ты можешь перестать искать. Я подходящий для тебя мужчина. Клянусь в этом. Я тот, которого ты искала и, который поймёт всё это. Мне просто нужно привести мысли в порядок. Ты должна дать мне немного времени.

– Если бы ты был подходящим мужчиной, – сказала Джессика, уставшим голосом, её тело всё ещё по нему тосковало. – Ты был бы благодарен за то, что я хотела отдаться тебе сегодня утром. И совершенно точно не отверг бы меня, когда я, наконец, была готова рискнуть. Ты хороший человек, Эверетт Уильямс, но ты только что доказал, что не подходящий для меня.

– Нет. Я тебе подхожу, – прошипел Уилл, когда ему хотелось ругаться и кричать, пока она его не услышит. – Я чертовски подходящий мужчина.

Уилл хлопнул по входной двери, чтобы закрыть её и не дать ей сбежать. Потом одной дрожащей рукой развернул удивлённую Джессику и, как можно мягче, прижал её спину к двери. Его убивало то, что приходилось использовать силу, чтобы её удержать, но он должен был убедиться, что она его выслушает. Он совершенно не мог позволить ей выйти за дверь и убежать, пока он до неё не достучится.

– Послушай меня, чертовски упрямая женщина, – резко сказал он. – Ты сказала, что я напомнил тебе мужа. Знаешь почему? Потому что меня это задело точно так же, как задело бы Натана Дэниелса, если бы он был жив и узнал, что его жену жестоко изнасиловали. Почему ты, хотя бы на минуту, не можешь посмотреть на это моими глазами?

– Нет. Я не хочу знать, что ты чувствуешь о моём, тридцатилетней давности, прошлом. Отпусти меня, Уилл, – приказала Джессика.

– Я не могу тебя отпустить. Ты нужна мне в моей жизни, Джессика. Если ты прямо сейчас не можешь меня простить, дай мне, по крайней мере, две недели, – жёстко потребовал Уилл, даже несмотря на то, что она качала головой из стороны в сторону. – Пообещай мне – пообещай мне не спать с кем-то ещё в течение двух недель. Это не долго. Если я не смогу убедить тебя в своих чувствах за две недели или мы всё ещё будем об этом спорить, я оставлю тебя в покое, и ты сможешь делать всё, что захочешь. Ты даже сможешь забрать супер-большую коробку презервативов, которую я купил, потому что я чертовски уверен, что не буду их использовать без тебя.

– Прекрати надо мной смеяться, – громко сказала Джессика, стукнув Уилла в плечо. – Если ты считаешь себя благородным, то меня это не волнует. Я отказываюсь извиняться за свою жизнь и мою привычку с кем-то встречаться, не зависимо от того – понимаешь ты их или нет.

Уилл видел в её взгляде, что она не хотела его обижать, но, вероятно, не стоило ожидать, что она в этом признается, когда была так расстроена.

– Я не хочу извинений или проклятых оправданий. Всё, что я хочу, это две недели, Джессика, – сказал он, подавляя желание вздохнуть от облегчения, когда увидел, как она закрыла глаза и уронила голову на грудь. Джессика никогда не найдёт мужчину, который хотел бы её так, как он.

– Пообещай мне, – тихо сказал Уилл, его слова теперь больше похожи на мольбу, чем на команду.

Он не был идиотом. Единственную идиотскую вещь, что он совершил, это не принял то, что она предложила, когда он так долго ждал, что она захочет его обратно. Всё время, что они спорили, можно было бы провести, делая что-то другое. Если бы он смог отвести часы на пятнадцать минут назад, подумал Уилл, они бы оба, прямо сейчас, испытывали оргазм. Идея о том, как близок он к этому был, сводила его с ума.

– Нет. Никаких обещаний, – холодно сказала Джессика, но затем была шокирована, когда Уилл накрыл её рот отчаянным поцелуем.

Его руки скользнули по её спине вниз, приподняли её бедра, снова соединяя их с его, и вот так, запросто, они вернулись туда, где были до того, как он на неё перекатился. И снова её возбуждение было мгновенным и полным. Если бы её рот был свободен, Джессика бы просто умоляла Уилла отнести её обратно в постель. Несмотря на то, что её здравый смысл предупреждал её, убеждая бежать, пока не стало хуже.

Снова накрыв её рот поцелуем, Уилл не мог поверить, как быстро они оба возбудились. О Боже, почему он просто не взял то, что она предлагала этим утром? Когда он, наконец, заставил себя её отпустить, его тело кричало, требуя её назад. И он был совершенно уверен, что никогда в жизни не хотел женщину так сильно. Но сегодня будет несчастный, испорченный день – без малейшего шанса оказаться внутри неё.

– Уважай это. Дай мне две недели, – отчаянно, приказал Уилл, крепко целуя её ещё раз. Затем он открыл входную дверь и вытолкнул, весьма удивлённую Джессику из дома. Затем захлопнул дверь, чтобы не слышать её гневные протесты, и задвинул засов, чтобы удержать себя внутри дома.

Если бы он всё это не сделал, то гнался бы за ней по тротуару.

Когда он услышал, как она, ругаясь, уходит, Уилл прижал лоб к закрытой двери, снова проклиная себя за то, что просто не погрузился в неё, когда у него был шанс. Он обернулся и обнаружил Майкла, который стоял в дверях кухни, потягивал кофе и улыбался.

– Извини. Я не собирался подслушивать или смотреть шоу. Вы оба просто не обращали на меня внимания, – сказал он, с интересом разглядывая дикие глаза отца и его покрасневшее лицо. – Кофе сейчас или после холодного душа?

– Даже не начинай. С тех пор, как я здесь твои подтрунивания всё больше походят на ежедневные подковырки Шейна, – мрачно сказал Уилл. Это всё, что он мог сделать, чтобы не превратить Майкла в мишень из-за своего расстройства с Джессикой.

– Ну что ж, в последнее время и у меня складывается о тебе полностью новое представление, пап, – честно сказал ему Майкл, даже не пытаясь скрыть усмешку. – Я начинаю понимать откуда у нас с Шейном… ладно, не важно.

Когда его отец остановил Джессику Дениелс, не давая ей уйти, когда он приказал ей не спать с другими мужчинами, Майкл едва удержался, чтобы не выкрикнуть свою поддержку. Это определённо не вызвало бы расположение Джессики, у которой о нём и так было не высокое мнение. Так что, он остановился на том, что молча вскинул кулак в воздух.

– Я по-новому тебя зауважал, после того, как ты справился с ситуацией сегодня утром. Хотя, должен тебе сказать, если бы это были мы с Кэрри, я бы ни в чём ей не отказал. Не понимаю, как ты умудрился удержаться с Джессикой, – искренне сказал Майкл, делая большой глоток кофе.

– Мне это удалось, потому что я хочу больше, чем она дала другим парням. Я хочу это всё, – горячо сказал Уилл, проведя рукой сквозь то, что осталось от его волос. – Мне не нужна её жалость, так же, как и ей моя. Я хочу её в моей жизни, с готовностью принимающую то, что между нами.

– Отлично, – смеясь, сказал Майкл и зашёл в кухню. – Я тоже хочу этого для тебя. И, возможно, даже смогу тебе в этом помочь.

Он налил отцу чашку кофе, когда заметил, что тот пошёл за ним на кухню. А мёртвый на самом деле вернулся к жизни, с облегчением подумал Майкл, позволяя себе одобрительно улыбнуться отцу. Ему нужно будет поделиться новостями с Шейном, чтобы брат тоже перестал беспокоиться.

– Помочь мне? – спросил Уилл, почти пугаясь того, что у его, ухмыляющегося, сына было на уме. – Как ты можешь мне помочь?

– Я знаю, где Джессика собирается быть сегодня на её – как ты это назвал? – о да, на её проклятом свидании, – сказал Майкл, ухмыляясь, при виде внезапно появившегося во взгляде отца, выражения решимости. Ему ничего не хотелось больше, чем помочь отцу разрушить свидание Джессики.

– Где она будет? – удивившись, потребовал Уилл.

– В Цинциннати проходит арт-шоу. Джессика зарегистрировалась и будет выставлять несколько своих скульптур вагины, – сказал Майкл.

– Скульптур вагины? – повторил он незнакомую фразу.

– Торжество женственности, – тщательно процитировал Майкл, используя описание арт-шоу. – В прошлом году или около того, она создала новую работу. Чтобы понять, ты должен сам это увидеть, но, поверь мне, её новая работа тебе понравится намного больше, чем старые. Большинство из них стеклянные, что делает их только лучше. Я уже сделал ставку на одну, что мне понравилась, и пока я предложил самую высокую цену. Я увидел эту работу, когда встретил её в прошлом году, но признаюсь, я подал заявку под псевдонимом, чтобы она не узнала, что это я.

Уилл рассмеялся и покачал головой. Из-за того, что имя Майкла было хорошо известно в артистическом сообществе, он часто делал ставки на торгах произведениями искусств не под своим именем. Он не хотел, чтобы другие знали, что он был таким меценатом.

– Вижу, что ты просто умираешь от желания мне рассказать. Какое имя ты использовал на этот раз?

Майкл улыбнулся, с радостью видя, что отец снова был в норме – или почти в норме.

– Я использовал имя Уильям Ларсон. Когда Джессика узнает, она подумает, что это ты.

Майкл расхохотался, когда Уилл выплюнул кофе, забрызгав весь стол. И протянул несколько бумажных салфеток из стоявшего рядом держателя.

– Сомневаюсь, – сказал Уилл, промокая разлитое. – Поскольку она думает, что моё имя Эверетт Уильямс и что я просто художник.

– Ты так и не сказал ей своё настоящее имя? – спросил Майкл, размышляя, почему его отцу захотелось скрыть свою прежнюю основную работу от коллеги учителя.

– Просто не было подходящего времени, – защищаясь, сказал Уилл.

– Думаешь, что ты бы меньше её интересовал, если бы она знала? – спросил Майкл, по-настоящему озадаченный.

– Это не так, – сказал Уилл. – Просто я хотел убедиться, что следующая женщина поймёт, что я в первую очередь художник. Мне не хотелось быть с кем-то, кто это не принимает.

– Ну, думаю, что с Джессикой Дэниелс тебе достался джек-пот. Не могу представить женщину, которая понимала бы тебя или твою работу лучше, чем она, – сказал ему Майкл. – Я чертовски тебе завидую.

– Со временем я ей расскажу о другой своей карьере. И я собирался это сделать. Думаю, мне нравилось, что она думала обо мне, как о художнике – байкере – бунтаре, – сказал Уилл, проводя рукой по остаткам своих волос.

Майкл рассмеялся, наблюдая, как отец снова это проделывает. Провести-по-волосам-в-стиле-мужчин-Ларсон.

– Пап, ты настоящий художник в стиле байкер – бунтарь. И всегда был, но теперь ты можешь быть в этом образе всё время. Маме возможно не нравилась эта часть тебя, но это то, кем ты всегда был внутри. Ну, а Джессике похоже нравится. Я видел, как вы целовались, когда ты был покрыт мраморной пылью. Когда она ушла, у неё на заднице остался белый отпечаток ладони, – сказал Майкл, наслаждаясь покрасневшим лицом отца.

– Нет, не остался, – стал отрицать Уилл, ещё сильнее краснея, вспоминая, как он её целовал.

– Знаешь, я не лгу о таких вещах. Даже мама упоминала об этом, – сказал Майкл, смущая отца без всяких угрызений совести. – И честно говоря, было хорошо для обеих этих женщин узнать правду о твоих намерениях.

– Однажды Шейн заработает целое состояние, когда напишет о нас свою чёртову книгу, – пожаловался Уилл, скрестив руки.

– Хорошо, – сказал Майкл. – Ему нужно заработать много денег. Когда он закончит в этом декабре диссертацию, он будет должен мне тысячу долларов.

– Он сказал, что заканчивает? – спросил Уилл, любопытство перекрыло его раздражение из-за версии честности Майкла. – Это будет здорово. Я не видел никаких счетов за обучение и думал, что он временно бросил.

– Нет. Мы заключили пари. Я сказал, что он влюбится в крошечную, умную женщину до того, как закончит докторантуру, – с ликованием сказал Майкл. – Это будут самые лёгкие деньги, какие я когда-либо получал. Я обнял его прошлой ночью, и он предложил мне всех своих блондинок. Он даже признался, что сделал тот пирсинг, чтобы отпугивать женщин. Я использовал силу внушения на психологе. Обожаю это.

– А я-то беспокоился, что Шейн никогда не повзрослеет, – сказал Уилл, игнорируя шутки Майкла и улыбаясь мысли, что Шейн пытался отпугнуть девушек. Этому парню никогда не нужно было бегать ни за одной женщиной. Они падали к его ногам, а он, время от времени, кого-нибудь выбирал. Но Уилл видел логику в том, почему Шейн решил изменить себя, чтобы отбить у них охоту.

– Пап, тебе нужно подать нам с Шейном хороший пример. Собери всё дерьмо, что осталось от развода, и пошли со мной на арт-шоу, – сказал Майкл. – Мы с Шейном поможем тебе выглядеть достаточно хорошо, чтобы соблазнить Джессику и отбить её у кого угодно.

– Мальчик, я спал с женщинами задолго до того, как ты появился на свет. И вполне способен соблазнить сам. Но, в любом случае, спасибо, – сухо ответил, своему старшему сыну, Уилл.

– Пока ты выглядишь, как сейчас, это будет трудно. Пап, посмотри правде в глаза, тебе нужно немного обновиться. Ты должен выглядеть лучше, чем мужчина, с которым она встречается и который, возможно, по возрасту близок ко мне, – смеясь, сказал Майкл.

– Отлично, Майкл. Благодарю за зажигательную речь, – иронично сказал Уилл.

– Послушай, эта женщина, по крайней мере, стоит того, чтобы купить новую одежду, не так ли? – спросил Майкл, потягивая кофе и стараясь не улыбаться слишком много.

– Полагаю, я мог бы использовать новую одежду, но, никакого пирсинга и татуировок, – твёрдо сказал Уилл. – Ненавижу пожилых мужчин, которые это делают и поэтому для меня табу членовредительство. Мне не нужно пытаться подражать тебе или Шейну.

Майкл вытащил свой мобильный телефон, поднял руку и нажал кнопку набора номера.

– Эй, Шейн. Ага, конечно, это семь тридцать утра. Послушай, нам нужно что-то придумать, чтобы папа выглядел по-новому, так, чтобы он сегодня вечером смог расстроить свидание Джессики, и соблазнить её. Нет, не сейчас. Она осталась на всю ночь, но утром он её отверг. Я не знаю. Он просто это сделал.

Уилл наблюдал, как Майкл направил свой нетерпеливый взгляд к потолку, ожидая, когда Шейн закончит то, что говорил.

– Я не знаю, почему папа её отверг. Иди сюда и сам его анализируй, – сказал Майкл в телефон, рассмеявшись, когда его отец закрыл лицо ладонями.

– А теперь, послушай. Нет, ты меня не слушаешь. Мы просто немного обновим папин внешний вид, так, чтобы он выглядел лучше, чем другие мужчины в жизни Джессики. Думаю, мы должны сделать то, что ты предложил и должны купить отличную куртку к его джинсам. О, и новые ботинки тоже, достаточно большие, чтобы он, хотя бы на несколько дюймов, был выше неё. Ага, мы хотим, чтобы он был с тебя ростом. Отлично. Приходи сюда. Я сделаю завтрак.

– Майкл, я серьёзно. Никакого пирсинга или татуировок, – твёрдо сказал Уилл, сердито посмотрев на старшего сына, когда тот отключил телефон. – Даже не проси.

– Поверь мне, – ухмыляясь сказал Майкл. – Я выгляжу почти, как ты и точно знаю, что нужно сделать. Это – как планировать моё будущее.

Глава 10

Трудно было привыкнуть к полному отсутствию волос на голове. Хотя, Уилл вынужден был признать, что быть совершенно лысым выглядело намного лучше, чем сверкать гигантской лысиной на макушке. Он подумал обо всех кинозвёздах и известных спортсменах, у которых были бритые головы, когда рассматривал свою собственную в зеркале. И решил, что мальчики были правы, предложив полностью избавиться от волос.

Не то, чтобы Уилл думал, что выглядел как кинозвезда, но бритая голова, определённо, смещала фокус на остальную часть его тела, которая прошедшее десятилетие выглядела лучше, чем его голова.

Ему так же, очень нравился его новый, коричневый, твидовый пиджак. А ботинки, несмотря на толстую подошву, были на удивление комфортными.

Когда Уилл рассмотрел себя в зеркале примерочной, то ему понравилось то, что он увидел. Или, по крайней мере, в основном понравилось это всё. Он дотронулся двумя пальцами до серьги, которая теперь украшала мочку его уха, до сих пор пытаясь понять, как его сыновьям удалось его на это подбить. Наверное, с возрастом он становится мягче, решил Уилл. Раньше у него намного лучше получалось говорить им нет.

Вздыхая, Уилл вышел из примерочной в торговый зал, где его сыновья терпеливо ожидали, когда он закончит примерку.

Увидев его, Шейн кивнул и широко заулыбался.

– Неплохо, – сказал он с одобрением. Его отец был сейчас практически одного с ним роста.

Майкл просто улыбнулся, окинув отца взглядом. А затем заулыбался ещё сильнее, когда заметил, как несколько женщин кинули на отца взгляды, а потом повторили это несколько раз. Сначала они смотрели на Майкла, потом на Шейна, до тех пор, пока из примерочной не вышел отец, который был почти таким же высоким, как и Шейн, но гораздо, гораздо лучше одетым.

Джессику Дэниелс ждал настоящий сюрприз, решил Майкл и, возможно, даже конкуренция, если она продолжит строить из себя недотрогу. Потому что сейчас его отец не выглядел, как какой-то заурядный пенсионер. И Майкл должен был что-то сказать о том, что он видел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю