Текст книги "Соблазнительная сделка"
Автор книги: Донна Флетчер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
Глава 16
У Каллена голова шла кругом. Надо было думать о безопасности сына, продумать план мести, и все же сейчас его мысли были только о Саре и о том, как он ей обязан за то, что она спасла его сыну жизнь. Во всяком случае, он пытался уверить себя, что именно по этой причине его мысли заняты только ею.
Солнце светило ярко, воздух был наполнен ароматами весны, а он думал только о том, как заняться любовью с Сарой.
Они не провели вместе и недели, а ему казалось, что он знает ее уже много лет. Как это возможно? Когда она рассказывала о том, как спасала его сына, он чувствовал себя так, будто сам во всем участвовал. Он даже временами задерживал дыхание, когда, слушая ее, понимал, в какой она была опасности. А она все же подвергла риску свою жизнь, чтобы спасти его ребенка.
Сара сделала то же самое на ярмарке, защищая мальчишку. Она была либо очень смелой, либо слишком глупой. Последнее определение Саре никак не подходило.
Она была необыкновенной женщиной. Каллен восхищался ею и уважал ее. Он чувствовал, как она одинока. Возможно, потому, что разделял ее одиночество. Он не мог сказать, как ему удалось понять эту женщину. Он знал лишь одно: мало-помалу, сама этого не понимая, она раскрылась ему. И чем больше он о ней узнавал, тем дороже она ему становилась.
Ничего подобного Каллен не ожидал. Но она завладела им, словно какой-то диковинный цветок, укоренившийся в нем, но не раскрывавший своей красоты до той поры, пока ему не придет время цвести. А Каллен был уверен, что у Сары это время еще впереди.
Через три дня они уже будут на земле ее отца, и он хотел, чтобы к тому времени их клятвы были узаконены. Он не хотел рисковать свободой Сары. Когда он встретится с ее отцом, он сделает все, чтобы никто не усомнился в том, что она его жена. Он не уедет со своим сыном в Америку, не убедившись, что ей ничего не грозит.
Тропа перешла в широкую дорогу, леса остались позади. Каллен радовался тому, что кончились мрачные, покрытые мхом болота и впереди сочные зеленые луга Шотландии. Ему захотелось навсегда запечатлеть в своем сознании великолепие родной земли, чтобы рассказать о ней сыну, когда он подрастет.
Дальше они поехали рядом.
Сара крепко сидела в седле. Его поражало ее умение управлять лошадью. Она ничуть не боялась животного. Лошадь шла туда, куда Сара ее направляла, пресекая малейшее неповиновение. Совсем как с тем мужланом на ярмарке. Ее отвага наполнила его гордостью за нее – за свою жену. Однако Каллен еще не готов был открыто выразить свое восхищение, тем более что Сара могла превратно его понять, и решил начать разговор с совсем другого.
– Мне никогда не приходило в голову, что придется покинуть свою страну, – грустно признался он.
– Я научилась тому, что лучше всего ничего не ожидать, тогда перемена не так болезненна.
– Когда речь заходит о любви, практичность излишня, – возразил, он и заметил, что нежность, промелькнувшая в ее зелено-голубых глазах, совсем не вязалась с ее импульсивным характером.
Сара пожала плечами:
– Не уверена.
– В этом случае человек обрекает себя на пустоту. – Не зная почему, он вдруг почувствовал вину. Ведь это она настояла на заключении их сделки.
– Вы так думаете? – удивилась Сара. – Вы считаете, что моя жизнь будет пустой, если у меня не будет настоящей любви?
– Любовь – это движущая сила. Она редко кого минует, и большинство людей мечтает ее найти.
– Что верно, то верно, – согласилась Сара. – Но я предпочла бы найти необычную любовь, такую, которая длилась бы вечно, а не мимолетное увлечение, после которого останется неприятный осадок.
Каллен улыбнулся и кивнул:
– Теперь я понимаю, почему тебе было так трудно найти мужа. На самом деле ты искала человека, которого могла бы полюбить.
– Разумеется. Если бы я была обречена провести остаток своей жизни с этим человеком, я намерена была его любить или по крайней мере вначале уважать, чтобы дать любви возможность развиться. Иначе как бы я могла довериться ему и связать с ним свою жизнь?
– И ни один из претендентов так и не поразил твоего воображения?
Сара возвела глаза к небу:
– Боже милостивый, ни один.
– Ни у одного не было ни малейшего шанса?
– Ни у одного. – Она решительно тряхнула головой.
– А потом ты нашла меня. – Он не удержался, чтобы не поддразнить ее.
– Ха!
Этот короткий возглас задел его.
– Я не лучше тех, кого ты до сих пор знала?
Сара смерила его взглядом, сжала губы и прищурилась, будто оценивая его.
Каллен с трудом сдержал смех.
– Тебе надо подумать?
– То, что я пока о вас узнала, пожалуй, ставит вас ближе к началу списка.
– Но не на первую строчку? – Каллен почему-то почувствовал себя уязвленным.
– Первая строка зарезервирована для человека, которого я полюблю, – серьезно ответила Сара. – Возможно, я никогда его не встречу, но он останется на верхней строчке навсегда и первым в моем сердце.
– Счастливчик, как ему повезет! – саркастически произнес Каллен, удивившись, что заявление Сары вызвало у него такое раздражение.
– Повезет нам обоим, – поправила его Сара.
– Стало быть, ты хочешь быть равной мужу?
– Мои наблюдения за неудачными браками привели меня к выводу, что, если супруги не проявляют терпение по отношению друг к другу, их брак обречен. Главное – взаимное уважение и терпение.
– И часто ты такое наблюдала?
– Я поняла, что мои наблюдения приносят большую пользу. Если ты одинаково хорошо знаешь и друга и врага, ты не будешь разочарован.
Каллен понял, почему она его завораживает. Она гораздо умнее обыкновенной женщины и от этого чувствует себя уверенно. А это, конечно, пугает большинство мужчин, по крайней мере слабовольных и менее умных. Неудивительно, что ей так трудно было найти мужа. Каллен даже сомневался, есть ли мужчины, равные ей по уму и силе характера.
– А еще я поняла, что, наблюдая за другими, я многое узнала про себя, – улыбнулась она.
– И чему же ты научилась? – Он поймал себя на том, что ему интересно с ней разговаривать.
– Вы не поверите, – ее глаза весело сверкнули, – но иногда я бываю упрямой.
Он ударил себя в грудь, разыгрывая удивление:
– Не может быть! Ты?
– По крайней мере я в этом признаюсь.
– Ты намекаешь на то, что я тоже упрям?
– Мы оба упрямы.
– Это я тоже признаю.
Он часто хвалил себя за упрямство. Оно помогло ему выжить в те тяжелые времена, о которых он не любил вспоминать. Упрямство оказалось чертой характера, без которой он не мог позволить себе жить. Но это помогло ему понять природу ее упрямства.
– А тебе известно, что у тебя великодушное сердце?
Она посмотрела на него с недоверием:
– Нет… – Сара смутилась, но все же сказала: – Мне никогда такого не говорили. Я чаще слышала «холодное и эгоистичное».
– Значит, тот, кто это говорил, не знал тебя, а возможно, он описывал самого себя.
– Приятно, когда кто-то тебя защищает, – грустно сказала Сара.
– Ты моя жена, – твердо заявил он. – А правду всегда легко защищать.
– Когда мы приедем ко мне домой, вам, возможно, придется постоянно защищать свою жену.
Она сказала это так серьезно, что Каллен подумал о том, что он, вероятно, не так хорошо подготовился к встрече с ее отцом, как ему казалось. Что ему известно о нем и ее доме? Если им предстоит продемонстрировать ее отцу видимость счастливой супружеской пары, ему надо знать больше.
– В таком случае просвети меня относительно того, что мне надо знать, до того, как мы приедем. И мы уже сейчас должны начать практиковаться изображать любящих молодоженов.
Сара вздохнула:
– Я и сама об этом думала.
– Хорошим шагом на этом пути было бы подкрепление наших клятв…
– Каким образом? – тут же спросила она, но вопрос прозвучал почти как обвинение.
– Интимная близость делает людей спокойнее и увереннее, между ними возникает естественная связь. Твой отец не сможет в этом усомниться или отрицать.
Сара опять вздохнула:
– Вы правы.
Каллен уже знал, что Сара обладает редкой способностью чувствовать правду. Но возможно, они просто одинаково смотрят на вещи? Во всяком случае, она никогда не оспаривала справедливых замечаний. Даже если его иногда и раздражала ее логика, так это только потому, что она была права. Как в случае с подтверждением клятв.
– На самом деле ты была права с самого начала. – Каллен сделал паузу, полагая, что она захочет как-то отреагировать на это заявление, но она только молча улыбнулась, и ему ничего не оставалось, как восхититься ее сдержанной уверенностью.
– Нам надо быть верными нашим клятвам. Это также необходимо, как мое согласие жениться на тебе для того, чтобы вернуть сына. Мы заключили сделку, и я намерен выполнить свою часть так же, как ты выполнишь свою.
– Как все просто. – Ее глаза снова стали печальными. – Это всего лишь сделка, и очень скоро мы с нею покончим.
Каллен кивнул, но на сердце у него было тяжело. Он познал такую любовь с Алэной, какую до нее никогда не испытывал. Сара ему нравилась, но сможет ли он насладиться близостью с женщиной, которую не любит? Сара была прекрасной женщиной с добрым сердцем, но что он почувствует, занимаясь с ней любовью?
Нет, не любовь, напомнила ему Сара. Они просто покончат «со всем этим», но эта мысль ему совсем не нравилась.
Поздно вечером они разбили лагерь на берегу ручья. К этому дню каждый знал о своих обязанностях и занялся делом без лишних вопросов или жалоб.
Между ними установилась невидимая связь – не интимная, конечно, но очень тесная. Он уже полностью полагался на то, что она разделит с ним тяготы их путешествия, а она – на его защиту. Во всяком случае, Каллен на это надеялся, потому что относился к безопасности своей жены очень серьезно.
С наступлением ночи стало прохладнее, так что тепло костра было приятным.
Каллен отметил, что Сара расстелила их одеяла по противоположным сторонам костра. Возможно, таким образом она давала ему понять, что сегодня они «с этим» не покончат. Ему не верилось, что она боится близости, он считал, что ей просто мешает застенчивость.
Поймав себя на этой мысли, он чуть не рассмеялся. Слово «застенчивость» вряд ли было привычным для Сары. Она была любопытной и не стеснялась узнавать или испытывать что-то новое.
Судя по немногим поцелуям, она будет способной любовницей. Что бы она ни делала, она делала это со страстью, и он не сомневался, что и к интимной близости она отнесется с таким же энтузиазмом.
Он не удивился, когда в середине их трапезы Сара откровенно заговорила о том, почему она именно так постелила одеяла.
– Я не знаю, готова ли я к близости с вами.
– Я могу это понять.
– Правда? – изумилась Сара.
– Конечно. Ведь мы едва знаем друг друга…
– Не в этом дело, – покачала она головой. – Многие пары женятся, почти не зная друг друга. Я думаю, что проблема в том, что я вас уже знаю.
– И находишь меня непривлекательным? – поддразнил ее Каллен.
– Вы привлекательны, и это еще одна проблема.
Настала его очередь недоумевать.
– Объясни, что ты имеешь в виду.
Сара стряхнула с рук крошки и вздохнула:
– Когда я ничего о вас не знала, было легче. Вы были мужчиной, который ищет своего сына.
– Я им и остался.
– Да, но вы все еще мужчина, который любит свою умершую жену и готов на все, чтобы вернуть сына. Вы сильный мужчина, достойный уважения.
– Тогда в чем же проблема?
– Вы мужчина, которого я легко могла бы полюбить.
Каллен замолчал. Ее откровенность вызвала у него легкий шок.
– Я не хочу заниматься с вами любовью, потому что потом мне будет тяжело с вами расстаться и знать, что я больше никогда вас не увижу.
– Мы совсем недавно познакомились. Ты не можешь знать, что…
– Сколько вам понадобилось времени, чтобы понять, что вы можете полюбить Алэну?
Каллен немного замялся, но потом честно ответил:
– Я знал, что полюбил ее с той минуты, как впервые увидел.
Сара улыбнулась.
Зачем он с ней спорит? И почему он на нее сердится?
– Все это ерунда, – отрезал Каллен. Надо постараться разубедить ее. – Я оказался рядом с тобой, когда тебе потребовался муж, и ты просто благодарна мне за то, что я тебя спас. Ничего, кроме благодарности, ты ко мне чувствовать не можешь.
– Тогда почему мне нравятся ваши поцелуи? – Сара явно огорчилась.
Проклятие! Почему это заявление заставило его сердце забиться?
– Потому что тебя никто раньше не целовал. Так что вполне естественно, что тебе это понравилось.
– Еще мне нравится, когда вы меня обнимаете.
Будь он проклят, но и ему это нравится. Но Кален продолжал разубеждать ее:
– Тебя еще не обнимал ни один мужчина. Я у тебя первый во многих отношениях. Нет ничего необычного в том, что ты чувствуешь. Это пройдет.
– Правда? – с надеждой в голосе спросила Сара.
– Да. Кроме того…
– Вы никогда не сможете меня полюбить.
Он на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, то увидел ее грустный взгляд. Она знала ответ.
– Я любил Алэну.
– Я знаю.
– У тебя это не любовь, это благодарность, поверь мне, – убеждал он ее, но его сердце сжималось от печали. Он не хотел причинять ей боль, но он обязан быть правдивым. Она уважала его за это и со временем все поймет.
– Я рада, что вы мне все объяснили, – с неуверенной улыбкой сказала Сара. – Я рада, что вы меня не высмеяли.
– Я бы никогда этого не сделал.
– Я так и думала. Это дало мне смелость заговорить с вами. Вы благородный человек. Я хотела бы, чтобы этим качеством обладал мой муж.
– Я твой муж. – Каллен встал. – Настало время скрепить наши клятвы.
Глава 17
Сара не сопротивлялась, когда Каллен сел рядом с ней на одеяло. Ей понравились те моменты близости, которые уже были между ними, и она могла лишь вообразить, какой полноты и силы может достичь эта интимность. Но нужно ли ей это? Воспоминания будут скорее всего преследовать ее всю жизнь, оставляя в душе пустоту и одиночество, которыми она и так уже пресытилась.
– Тебе нечего бояться, – мягко уверил ее Каллен, сжимая пальцы девушки.
Она отняла руку.
– Я не боюсь близости с вами. Я боюсь того, что будет потом. Вы потеряли любимую женщину, так что понимаете, о чем я говорю.
– Я рад, что любил, пусть даже очень недолго. Это лучше, чем если бы я никогда не испытал глубокого чувства.
– Значит, вы сильнее меня.
– Я бы сказал, что не сильнее, а глупее. – Его улыбка стала нежной.
Она хихикнула:
– А разве не дураки любят по-настоящему? Ведь они ничего не боятся и потому ни перед чем не останавливаются.
Каллен кивнул и снова взял ее за руку.
– Но мы оба не дураки, и любовь не имеет никакого отношения к нашей сделке. Ты благодарна мне, я – тебе, и мы должны сделать то, что пойдет нам на благо. – Рисуя пальцем круги на ее ладони, он добавил: – Наслаждайся моментом и ни о чем другом не думай.
Разве это возможно? Даже простое прикосновение вызывало хаос в ее душе и трепет во всем теле. Он наклонился к ней, и Сара поняла, что он хочет ее поцеловать. Она желала того же, но знала, что это будет ошибкой, за которую ей придется очень дорого заплатить. Она отстранилась:
– Я не могу.
– Но разве не лучше согласиться?
– Возможно, но сейчас это значит для меня меньше, чем вначале.
Каллен удивленно поднял брови:
– Как это понимать?
Сара отчаянно боролась с желанием сдаться, а с последствиями разобраться потом. Но она сказала решительно:
– Я придавала этому больше значения, чем необходимо. А может быть, я просто хотела испытать интимную близость перед тем, как обречь себя на бессмысленную, пустую жизнь. – Она покачала головой. – Мне ни разу не пришло в голову, что на самом деле я хотела испытать любовь. Этому открытию я обязана вам с Алэной. Слушая ваш рассказ о том, как вы любили ее, я поняла, как сильно хочу найти такую же любовь, а не просто испытать близость с мужчиной. – В ее глазах промелькнула печаль. – Я хочу любить, краткие, ни к чему не обязывающие отношения мне не нужны.
– В данный момент у тебя нет выбора. Особенно если надеешься оградить себя от последствий в будущем.
– Выбор – за мной, так же как и последствия.
– Нет, уже нет.
Его короткий ответ удивил ее.
– Что вы имеете в виду?
– Все очень просто. Ты моя жена, а к супружеским обязанностям я отношусь серьезно.
– С каких это пор? – отрезала Сара, не веря ему, а возможно – желая поверить.
– С тех пор, как я начал восхищаться тобой.
Он ею восхищается? Когда же это произошло? Он женился на ней под давлением обстоятельств и с определенной целью. У него не было причин испытывать к ней какие-либо чувства. Когда же наступил перелом? Что послужило причиной? Она нисколько не изменилась. Но разве она не думает то же самое о нем?
Он был всего лишь средством для достижения цели, а теперь вдруг казался ей совсем другим, и не потому, что она находила его привлекательным. Его красота значила для нее мало. Ей был интересен его характер, он как личность. Может, Каллен чувствовал то же самое по отношению к ней?
Он опустил ее на одеяло, но Сара тут же уперлась кулаками ему в грудь. Она чувствовала, как в ее тело проникает его сила.
Она потрогала пальцем ямку у него на подбородке. Раньше она ее не замечала, но теперь, когда он расположился над ней, она увидела все ямки, трещинки и щербинки на его лице.
– Мы очень похожи.
– Кажется, да, – согласилась она с очевидным, и ей это понравилось. Они как будто были старыми друзьями, которые знают все хорошие и плохие качества друг друга, но это им не мешает.
Он поцеловал ее палец.
– Я никогда не причиню тебе боли. Даю слово.
– Мне кажется, что я знала это с самого начала. Я сразу поняла, что вы хороший человек.
– Значит, ты мне доверяешь? – тихо спросил Каллен.
– Да, – не колеблясь, ответила Сара. Он провел губами по ее рту.
– Тогда давай осуществим наши клятвы и защитим тебя.
Она улыбнулась, но твердо сказала:
– Я не могу.
Он взял ее руку и прижал к своему сердцу.
– Ты меня ранишь.
Она вздохнула:
– А вы меня искушаете.
– Почему бы тогда не сдаться?
– Я предпочла бы одержать победу.
– А почему ты думаешь, что не окажешься победительницей?
– В этом противостоянии победить может только любовь.
Его взгляд подернулся печалью.
– Любовь умерла вместе с Алэной.
– Только потому, что вы это позволили.
Он скатился с нее и сел.
– Это был не мой выбор.
Она положила руку ему на плечо и, как обычно, почувствовала его силу.
– Он будет вашим, если вы так решите.
Каллен встал.
– Ты не понимаешь, потому что никогда не любила.
Сара села.
– Возможно, но я знаю, что такое пустота.
Он снова опустился рядом и погладил ее по щеке.
– Позволь мне заполнить ее.
Как же легко было бы с ним согласиться! Она познает радость интимной близости, и к тому же без всяких осложнений. Однако совсем недавно она стала думать иначе и поняла, что близость с Калленом приведет к еще большим осложнениям, с которыми она не сможет справиться.
Он был хорошим человеком, а она так мечтала найти именно такого человека, с которым она могла бы разделить свою судьбу. Но это оказывалось невозможным, а еще больше разочаровываться ей не хотелось.
– Не очень удачная мысль.
– Почему?
Сара схватила его за запястье и ощутила его пульс, такой же частый, как и ее собственный, но он быстро отдернул руку.
– Я уже все объяснила, и давайте прекратим этот разговор.
Он не скрыл своего разочарования, но и не хотел отступать.
– У нас все еще остается два дня.
– Я уверена, что за эти два дня ничего необычного не произойдет.
Каллен встал, обогнул костер и растянулся на своем одеяле.
– Поживем – увидим.
– Вам следует думать о более серьезных вещах, – напомнила она. – Вам придется разыгрывать хорошего мужа…
– Я уже пытаюсь. – Он поднял руки, словно взывая к небесам. – Но Бог послал мне самую упрямую жену на свете.
– Благоразумную жену, – поправила она его с усмешкой.
– Но не в данный момент, – не сдавался Каллен.
– Я всегда благоразумна. Вы можете на это рассчитывать.
Он повернулся на бок.
– Какое же это благоразумие? За отказ выйти замуж по выбору отца – а это помогло бы тебе сбежать – твой отец заточил тебя на два года в монастырь. А то, что ты разрисовала моего сына оспинами, чтобы пронести его мимо охраны, – это тоже благоразумие? Не сомневаюсь, что у тебя в запасе еще немало случаев, когда твое так называемое благоразумие трактовалось как тебе удобно.
– Что делать, если я благоразумнее многих?
Он рассмеялся:
– Значит, так ты объясняешь свои неразумные действия?
– Я еще ни разу в жизни не приняла неразумного решения. То, что я отказалась выйти замуж за вонючего дурака, было простым здравомыслием. А выйти замуж за незнакомца, который не будет ничего от меня требовать и от которого я смогу избавиться, было еще большим здравомыслием и обещанием…
Сара вдруг замолчала, и Каллен вскочил. В свете костра черты его лица исказились, а выражение стало таким, словно это был сам дьявол, выскочивший из адского пламени.
– Обещанием? Кому ты что обещала?
Слово «обещание» как-то выскочило помимо ее воли. Она не хотела говорить об этом, по крайней мере не сейчас.
– Я жду ответа, Сара.
– В мои планы не входило говорить вам это. Я не видела в этом смысла.
– Я хочу знать, – сурово заявил Каллен.
Сара знала, что ее слова ранят его, и поэтому произнесла их скороговоркой:
– Я пообещала Алэне, что позабочусь о безопасности ее сына.
– Ты говорила с Алэной и ни разу об этом даже не обмолвилась? Ради всего святого, почему?
– Я уже сказала, что не видела в этом смысла.
– А тебе не приходило в голову, что мне захотелось бы знать, что она тебе сказала?
– И что бы это дало? Причинило бы вам еще большие страдания?
Каллен погрозил ей пальцем:
– Независимо от того, что я почувствовал бы, я имею право сам принимать решения. А теперь говори! Что тебе сказала Алэна? И как тебе удалось поговорить с ней? Ты упомянула о том, что у ее дверей была выставлена охрана. Зачем? Зачем тебе понадобилось увидеть Алэну?
– Чтобы пообещать, что я уберегу ее сына от зла, если когда-нибудь она захочет вернуться за ним.
– Так вот почему она настаивала на том, что Александр жив. Она знала, что ты его спасешь.
– Больше она ничего не знала и согласилась, что ей и не надо знать. Если бы ее стали допрашивать, она смогла бы говорить правду и не боялась бы за своего сына.
– Ты не сказала ей, как тебя зовут?
Сара покачала головой:
– Я просто сообщила ей, что ее сын в безопасности и что она может в любой момент его забрать.
– И что на это ответила Алэна?
Сара замялась.
– Скажи, прошу тебя. Я должен это знать.
Она ощущала его боль как свою.
– Она сказала: «Я вернусь за своим сыном».
Каллен схватился за сердце и рухнул на одеяло. Сара встала, подошла к нему и, сев рядом, обняла его за плечи.
– Мы виделись с Алэной всего несколько минут. Я беспокоилась лишь о том, чтобы она знала, что ее сын будет спасен. У нас не было времени поговорить о чем-либо еще, потому что я устроила так, чтобы и охранника, и сестру, присматривавших за Алэной, отвлекли на какие-то дурацкие поручения. Я должна была исчезнуть к тому моменту, когда они вернутся. Я не могла рисковать. Ведь это мне поручили похоронить младенца; и я не хотела, чтобы меня в чем-то заподозрили.
– Ты опять рисковала своей жизнью, и на этот раз ради Алэны.
– У меня сердце разрывалось, когда я думала, что мать всю жизнь будет считать своего сына умершим. Это было несправедливо, и я не могла позволить, чтобы она страдала, если в моих силах было облегчить ее боль и дать надежду на то, что придёт день и она увидит своего сына.
Каллен взял руку Сары и крепко сжал.
– Ты помогла моему сыну и Алэне. Я помогу тебе.
– Вы уже это сделали, женившись на мне.
– Но я не защитил тебя.
– Я смогу сама позаботиться о своей безопасности.
– Но теперь у тебя для этого есть я.
– Пока что так оно и есть, и я ценю это.
– Обещаю, что позабочусь о тебе перед тем, как оставлю тебя.
«Оставлю тебя».
Он оставит ее, и она снова будет одна. Все правильно. Они условились об этом, и она не может просить его о большем.
К сожалению, за последние несколько дней Сара привыкла, что у нее есть муж, притом хороший. Она даже позволяла себе время от времени думать о том, как было бы хорошо уехать в Америку с Калленом и Александром и быть им хорошей женой и матерью.
Глупая мечта, не более того, а ей нельзя отвлекаться на глупости. Это было слишком больно. Ее судьба – оставаться в Шотландии, а его – уехать в Америку. Именно поэтому она не хотела, чтобы этот обман имел продолжение. Прощание с ним было бы невыносимо. Она предпочла, чтобы он остался незнакомцем. Но, увы! Она уже достаточно хорошо его узнала, и он никогда уже не будет для нее чужим.
– Я не шучу.
– Я знаю и благодарю вас.
Она попыталась встать, но Каллен удержал ее:
– Останься.
– Я устала и хочу спать.
– Ложись рядом со мной.
Она посмотрела на него вопросительно.
– Я просто хочу тебя обнимать.
Он не хотел быть один. Она тоже.
– Я возьму свое одеяло.
– Я сам принесу его.
Как только они улеглись, Каллен обнял ее.
– Спасибо, что утешила мою Алэну, – прошептал он ей на ухо и нежно поцеловал в висок.
Ответ был не нужен, да она и не знала, что сказать. Тем более что в горле у нее застрял ком, а на глаза навернулись слезы.
Сара сделала то, к чему обычно прибегала в детстве, – отгоняла боль несбыточными мечтами. Она мечтала о замечательных делах и о том, как их совершить. Например, научиться ездить верхом лучше мужчин или смастерить необыкновенный лук.
В своих мечтах она даже получала хорошего мужа, но почему-то не могла его удержать.
Ком в горле все увеличивался, и надо было срочно менять тему. Но она никак не могла избавиться от мыслей о Каллене, и очень скоро Сара принялась мечтать о том, какая у нее будет счастливая жизнь с ним и Александром. Мысли были такими радостными, что она никак не могла их прогнать. Более того, она даже представила себе, что отплывает с ними в Америку.
Время от времени Каллен крепче прижимал ее и бормотал что-то невнятное. Она решила, что он видит во сне Алэну и своего сына. Его сердце, должно быть, разрывалось от того, что он не смог уберечь жену и защитить сына. У него отняли самое дорогое, а сейчас он во сне, наверное, бьется за то, чтобы вернуть самый драгоценный дар любви – своего ребенка.
Как бы тяжело это ни было, она сделает все, чтобы помочь ему.
А как же она?
У нее останутся ее мечты.