Текст книги "Некрономикон. Странствия Альхазреда"
Автор книги: Дональд Тайсон
Жанр:
Эзотерика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Формула Йуга
Существо, запертое в железной сфере под библиотекой, обладает хитростью, которая должна насторожить путешественника, особенно если он слабовольный человек, чей ум привык смотреть внутрь воспоминаний и картин воображения. В этом состоянии сна наяву, если его мозг отвлечется от твари, он попадется, как муха в паутину паука, не способный убежать. Потомок Ктулху не имеет и сотой доли той власти ума дремлющего бога, который является его повелителем, однако он умелый во всех формах мысленной магии. Он знает формулу, с помощью которой он может передавать сущность своего сознания в тело другого живого существа, пока ум этого существа находится в пределах его собственной полупрозрачной массы.
Таким путем он тайно изучил оборонительные приемы своих врагов, вселившись в тело слабовольного монаха, который был назначен ухаживать за ним, затем блуждая по комплексу монастыря, собирая образцы книг в библиотеке, изучая оружия, созданные для войны со Древними, ища слабости в обороне маги. Он попробовал тот же самый прием на путешественнике, который пришел тайно в его тюрьму, чтобы расспросить его, но он был некромантом и его воля не была слабой. Путешественник узнал вторжение чужого ума и дал ему отпор с помощью знака Старцев и заклинания слов власти, которое создало щит перед его сознанием, и его не смог повредить потомок Ктулху.
Прочность щита удивила создание и заставила его ослабить защиту собственных мыслей. Путешественник увидел воспоминания об обладании монахом, молодым греком по имени Адриан, который не осознавал своего изгнания из собственного тела, но ему просто казалось, будто он спит все время, когда тварь ходила в его оболочке. Он увидел цель твари, его глубокое коварство и бесконечное терпение. Бесстрашный в своем бессмертии, он наблюдает, и ждет и планирует падение Сыновей Сириуса. Все это он уловил в тот момент, когда ум монстра лежал открытым, прежде чем закрыться и запереть ворота образов.
Посылая свои мысли в железную сферу, он пригрозил, что сообщит Румиусу об овладении телом молодого монаха потомком Ктулху, если он не научит его технике обмена умами между телами. Нежелание монстра было так велико, что можно было ощутить зуд на коже, но в конце концов он согласился, не видя другого выхода, чтобы сохранить свою свободу блуждать по монастырю в теле монаха.
Прежде чем узнавать о магии, путешественник спросил, почему, если потомок мог контролировать молодого монаха, он не использовал его, чтобы стереть щупальца, которыми его держат привязанным к железной клетке. Ответ последовал сразу же в форме образов. Монахи, назначенные выполнять его несложные потребности, всегда приходили группами из трех человек, и никогда – поодиночке. Во все остальное время дверь к нижней камере была заперта, и ни потомок, ни Адриан не могли открыть ее без взлома, который бы обязательно услышали, прежде чем крепкую дверь можно было бы сломать. Ключи хранились там, где их невозможно было украсть. Кроме того, холодное терпение существа в сфере было больше, чем терпение человека, и оно знало, что любая попытка бегства, если она будет неудачной, не повторится второй раз. Его удовлетворяло то, что он продолжает собирать информацию и ждет благоприятной возможности.
Магия была секретом бога Йуга, обитателя нижних пещер, под сводами Зина, который держался в стороне от дел поверхностного мира, однако поддерживал контакт с Ктулху в его снах. То, что было известно Ктулху, было известно также его потомку, насколько более ограниченные умы способны погашать это. Формула обмена умом была простой техникой, в пределах способности потомка Ктулху или даже человека. Это зависело от знания имени создания, с которым совершается обмен умами.
Сразу, когда эти мысли передавались его уму, путешественник осознал, что потомок проверяет его воспоминания для его имени, и это было только потому, что тварь потерпела неудачу в попытке украсть его тело. Монахи обращались друг к другу по именам, но никто из них не знал истинного имени путешественника. Вымышленное имя не послужило бы целям формулы, только подлинное, данное родителями имя.
Для человека, который стремится проецировать свое сознание в тело другого, необходимо только держать образ этого человека ясно в своих мыслях, одновременно произнося, либо вслух либо про себя эту формулу Йуга на языке Древних: «Йуг! Н’гха к’юн бтх птх’гллур пх’нглуи йзкаа!» В первый промежуток, который оставлен в формуле, вставляется подлинное имя человека, в последний промежуток произносящий формулу говорит свое собственное подлинное имя. Сразу же осознание говорящего находит себя в пределах плоти человека, которого он назвал, а ум этого человека или существа оказывается в теле говорящего, но неосознанно, как будто в глубокой дремоте. Вначале обмен умами невозможно выдержать больше, чем пятую часть часа, но с каждым повторением магии это становится все легче, пока наконец достигается такой уровень совершенства, при котором возможно сделать этот переход вечным.
Таким путем формулу можно использовать для того, чтобы обрести своего рода бессмертие, поскольку ум переходит из тела в тело, заменяя плоть, которая стареет или заболевает, плотью, которая молода и крепка. Это не приходит даром, поскольку не вся власть человека содержится в его уме. Некоторые аспекты власти также находятся в самой его плоти, и когда плоть отбрасывается, эта мощь утрачивается. Нужно соблюдать осторожность, чтобы никогда не переносить навечно ум в тело человека, который слаб интеллектом или волей, так как это может помешать будущим переходам в другие человеческие сосуды. Обратите на это внимание: более сильный может войти в более слабого, но более слабый не может войти в более сильного. Ум, который необыкновенно слаб и нерешителен, совсем не может выполнить формулу, даже в паре со слабым умом, поскольку ее использование требует степени силы.
Те, кто обладает сильной волей, могут использовать формулу Йуга с большей легкостью, чем люди обычной концентрации. Те, у кого слабая воля, более подвержены ее влиянию, чем люди мощного ума. Это – заклинание власти, и его никогда нельзя использовать, чтобы поработить сильного слабым. Переход можно сделать только между двумя умами, способными к логическому мышлению, – он не заместит ум человека в теле животного, даже на короткое время, поскольку животное не имеет понимания, а его плоть не подходящий сосуд для человеческого интеллекта. Однако два разумных существа, какими бы разными по внешности или характеру они ни были, могут обмениваться своими умами по формуле, при условии, что тот, кто произносит ее, сильнее волей.
Если различие между двумя, умами невелико, слабый ум может сопротивляться формуле, но если различие велико, сопротивление невозможно.
В последующие дни путешественника, который получил формулу Йуга от твари, забавляло смотреть, как монстр глядит на него глазами монаха Адриана, когда они проходили мимо друг друга в библиотеке или по дорожкам монастырского комплекса. Ни один не осознавал присутствия другого, или не подавал знака узнавания, но путешественник фантазировал, что он может уловить слабый блеск нечеловеческого веселья в глубине глаз монаха, как того, кто разделяет чудо с другим и остается вне подозрений у толпы на рыночной площади.
Колодец жизни
В библиотеке маги находится свиток на папирусе, который монахи отложили в сторону, как вещь небольшой ценности, так что он занимают темную нишу в самой дальней стене книг на западном конце библиотеки. Он написан на арамейском языке, но буквы древнееврейские, и возможно, что никто из писцов, которые анализировали его, не обладали знаниями, чтобы перевести его содержание. Сам текст представляет ограниченный интерес, представляющий описаний различных священных источников и других священных мест неверных, большинство из которых настолько разрушены, что прекратили свое существование и их местонахождение больше невозможно определить. Однако не этот главный текст представляет интерес для некроманта.
Около сноски свитка добавлена глосса таким мелким шрифтом, что ее с трудом можно прочитать при свете масляной лампы. Глосса рассказывает о колодце обновления, который восстанавливает тела тех, кто страдал увечьями, и делает их здоровыми, так что мужчина, который пережил потерю руки от удара мечом, или женщина, которая потеряла ногу под колесом упряжи с быком, просто выпив воды из этого колодца, снова получают конечность. Даже мужчина, у которого не было полового члена, ибо его отрезали во время пытки, будет восстановлен с помощью этой чудесной воды, или так утверждает безымянный писец, который написал эту глоссу.
Это очень важная вещь для тех, кто пострадал от увечья или утратил какую-то часть тела, поскольку, хотя многие эликсиры восстанавливают жизненную силу, нет другого, который возвращает телу человека его первоначальное состояние, когда оно было повреждено насилием. Эта способность заключается не в самой воде колодца, но в драгоценном предмете, который был спрятан там много веков назад во время пленения евреев в Вавилоне. Что это за предмет, писец не раскрывает нам, и вероятно, что он сам не знал о природе этого чуда, которое в некотором смысле передает свою целительную силу водам, которые окружают его и проникают в него.
Подробно написано о том, что священники Иерусалима разделили этот предмет на части и спрятали его, когда их насильно изгнали из собственного города, и снова восстановили его целостность после безопасного возвращения в землю Вавилонян. Чтобы гарантировать надежность обладания этим предметом, они ночью вышли из города с этой вещью, привязанной к спине верблюда, и опустили ее в глубокий колодец в пустыне, далеко от любой деревни или караванного пути. Этот колодец был известен только нескольким людям с холмов и никогда не использовался, так как его вода была непригодна для питья. Когда этот предмет был опущен на дно колодца, пишет писец, вода начала светиться золотым светом.
В великом изумлении священники опустили на веревке пустой сосуд и зачерпнули немного воды, чтобы ее изучить. Свечение продолжалось и было достаточно ярким, чтобы осветить окрестности, так что они могли видеть лица, когда смотрели друг на друга. Один пожилой священник с покалеченной рукой, которую он сломал, упав с лошади во время путешествия в Вавилон, и она отказывалась заживать, набрался смелости, чтобы попробовать эту воду, и сообщил остальным, что она была чистая и сладкая. Еще более удивительно было то, что его тело и лицо начали светиться, и в течение нескольких минут его раздробленная рука восстановила свою первоначальную подвижность и чувствительность, так как кости, которые были искривлены, стали прямыми под кожей. Тогда все попробовали воду, и их шрамы стерлись с их тел. Один человек, который оглох на левое ухо, снова смог слышать. Самый молодой из них, который еще в детстве потерял палец, увидел, что он снова вырос.
Не имея много времени и боясь, что свет, исходящий от колодца, может выдать его местоположение, священники положили поверх отверстия колодца большие камни и заполнили промежутки между ними галькой и песком, так что получилась насыпь из камней и скрыла свет. Когда над холмами на востоке взошло солнце, они оставили это место позади, их мысли были смиренны, и они шептали молитвы своему богу.
На священников напали разбойники по дороге, ведущей обратно в город Вавилон, и убили всех, кроме юноши. Он один передал знание тайного места, которое можно обнаружить по старому столбу, который стоит рядом с колодцем и в центре которого проходит трещина, разделяющая его на две стороны. Восходящее солнце светит через эту трещину, и луч света падает поперек насыпи из камней, которые скрывают колодец. И никакими другими средствами невозможно обнаружить этот колодец, поскольку мелкая долина, в которой он находится, замусорена камнями и низкими насыпями песка. Писец сообщает, что эта долина лежит в трех днях пути к югу и востоку от Вавилона, на пересечении двух холмов, известных как Груди и Богиня. Здесь заканчивается текст самой интересной глоссы, которую писцы и библиотекари – маги не заметили.
Путешественник, который успешно снискал расположение в стенах монастыря Сыновей Сириуса и который свободно выведал секреты монахов, как фермер, который ощипывает своих цыплят, рано или поздно устанет притворяться идиотом и рабом и предпочтет покинуть монастырь. Это будет нетрудно, поскольку он является не пленником, но слугой, и свободен приходить и уходить через ворота монастыря, чтобы покупать продукты на рынке для своих хозяев. Хотя они для этой цели дают ему серебряные монеты, он предусмотрительно отметил местонахождение сейфа, в котором хранятся эти деньги, так что он мог пополнить свой кошелек, прежде чем навсегда покинуть монастырь.
Он собрал редкие тексы из библиотеки, содержащие учения, пользу которых можно посредством будущего эксперимента и проверки доказать. Большие книги переплетены латунью или железом и слишком массивны, чтобы их легко транспортировать, но более мелкие свитки можно собрать в вещевой мешок и надеть за спину, для того чтобы вынести. Книги, к которым не часто обращаются монахи, можно взять из библиотеки и вынести за пределы монастырских стен в течение нескольких дней, прежде чем их отсутствие заметят.
Хотя потеря нескольких монет не важна для монахов, которые обладают огромным богатством и не жадные по своей природе, потеря редких книг, которая невосполнима, приведет их в ярость, когда это обнаружится, и побудит их несколько недель обыскивать оба берега реки в попытках вернуть их. Путешественнику рекомендуется двигаться быстро, после того как он покинул монастырь, и скрывать свои следы, пересекая землю по обнаженным скалам и избегая чернозема и влажной почвы. Когда монахи начнут поиски, их невозможно будет остановить, и они никогда не оставят своих усилий или не откажутся от решимости, пока цель не будет достигнута.
Реликвия евреев
Когда будет найден расщепленный ствол в долине камней, совсем нетрудно найти насыпь, которая скрывает колодец. Камни над ним широкие и плоские, и один человек, приложив усилие, может перевернуть его, если у него сильная спина, и откатить его в сторону. Камни лежат друг на друге, как чешуя рыбы, и таким образом закрывают отверстие. Хотя сияние воды невидимо днем над колодцем, наклонившись над проходом прикрыв глаза рукой и посмотрев вниз, можно различить его в глубине, и оно видится как золотистый цвет, похожее на отполированную латунь.
Колодец необычайно глубокий, настолько, что путешественник, который пришел без длинной веревки, не сможет зачерпнуть светящиеся воды из его глубины. При внимательном рассмотрении внутренних стен колодца обнаруживается спиральная серия зарубок, вырезанных в камнях, которые играют роль лестницы, предположительно чтобы позволить рабам спускаться в глубины колодца для очистки его от отложений и грязи. Спустившись по зарубкам, можно добраться до поверхности воды. Путешественник обнаружит необходимость погрузиться в воду, так как там нет места, где можно стоять, и положение лестницы делает невозможным освободить одну руку и наклониться, чтобы зачерпнуть другой воды и попить.
Глубина воды слишком велика, чтобы достать до дна. Плавая по шею в воде и хватаясь за неровные камни боковой стороны колодца, ощущаешь, что вода на коже становится странно теплой и вызывает ощущение покалывания, как будто на поверхность кожи воздействуют тысячи иголок. Тогда просто можно опустить голову и проглотить немного воды. Увы! История, рассказанная анонимным писцом, не более чем вымысел, по крайней мере в отношении лечебных свойств колодца, поскольку путешественник, потрогав своими пальцами те части своего тела, которые были изувечены или покрыты шрамами, не обнаружит никакой перемены. Вода имеет горький вкус и становится более кислой и вонючей по мере того, как остается в желудке, так что в конце концов путешественник будет вынужден вызвать рвоту, поскольку его тело не выдержит этого содержимого.
Сожаление искателя, который отправился так далеко в поисках этого колодца, в надежде использовать его воды, чтобы исцелить свое тело от увечий, нанесенных ножом мучителя, едва ли могут представить себе те, кто здоров и не обезображен. Питать надежду на исцеление, которую вызвала в его сердце жестокая выдумка неизвестного писца, и потом обнаружить, как ее вырвала из груди жестокая реальность ядовитых вод, почти так же мучительно, как первоначальные увечья его плоти. Путешественника можно простить за то, что он заплакал, как дикий зверь, от гнева и разочарования и за его проклятия вере Иерусалима.
Забравшись так далеко, было бы глупо не исследовать реликвию древних евреев с точки зрения той ценности, которую она может иметь. И опять путешественник будет страдать от разочарования, поскольку, когда он наберет воздуха и опустится на дно колодца, он обнаружит, что сияющее свечение исходит от закрытого ящика, который слишком велик для того, чтобы его поднял один человек, и слишком прочен, чтобы его можно было разбить. Он покрыт тонким золотом, с золотыми кольцами по бокам. За эти кольца можно было поднять шкатулку с помощью куска прочной веревки и осла или верблюда, но путешественник скоро понимает, что он не один в колодце, так как его движения разбудят существо, которое обитает в его глубине.
Что это, ни один человек не может определить, поскольку оно не похоже ни какое другое создание на земле. Отчасти созданное из материи и отчасти из света, оно похоже на огромного угря с лицом человека или ангела, но его длинный хвост – крутящееся пламя. Проворными вращением и движениями он взмывает вверх из-под ящика, когда его устойчивость потревожили, и его глаза горят грозным намерением. Возможно, это существо из грязи и холода, которое обитало в колодце с самых древних времен, и возможно, оно трансформировалось излучением реликвии, раз даже ядовитые воды изменились и стали светиться. Лезвие ножа проходит через его тело, не нанося ему видимого вреда, и если его схватить руками, спиральная длина скользит между пальцами, но в его сверкающих боках есть роковая сила, и путешественник благоразумно покидает колодец как можно быстрее, когда может освободиться от этого странного стража.
Вынырнув из воды, он будет в безопасности, поскольку тварь не появляется над поверхностью воды. Можно увидеть, как он кружит в неистовой ярости. После того как путешественник выберется из колодца, он может захотеть позабавить себя, взяв большие камни и бросив их в колодец. Маловероятно, что они причинят этой твари какую-либо травму, так как его тело защищено водой, но их удары по поверхности обязательно приведут его в ярость. Это развлечение слишком утолительное и не приносящее удовлетворения, чтобы его продолжать, но это хоть какая-то награда за горькое разочарование от неудачи с золотой водой, которая якобы исцеляет увечья.
Почему именно эта одна деталь оказалась ложью, тогда как все остальное описание правда, остается тайной. Есть естественное побуждение у тех, кто пишет о чудесных вещах, преувеличивать их странность и необычность, что можно отнести и к этой сказке о целительных свойствах реликвии. Любой читатель глоссы, который раньше бывал у колодца, несомненно, испытал разочарование, если по странному свойству этой реликвии она проявляет свои целительные качества только в теле человека иудейской веры. Или возможно только в теле человека, чистого духом и истинно верующего. Определенно можно сказать, что вода не имеет никакого целебного воздействия на тело некроманта и почитателя культа Йогг-Сотота.
Странствия по дороге в Дамаск
Странные вещи обязательно увидишь во время долгого и жаркого путешествия в Дамаск, величайший из всех городов, который объявлен мудрецами центром мира. Тексты Христина утверждают, что апостол Павел видел сияние Бога, когда шел к городу из Иерусалима. Опасности на пустынной дороге с востока велики, и огни, которые можно увидеть, вероятно, имеют адское происхождение, поскольку ночью на отдаленных просторах ходят разбойники, волки и джинн инфернального огня, который парит в воздухе и исчезает с глумливым смехом. Несмотря на эти угрозы, жизнь никогда не прекращается вдоль этой дороги, пока течет кровь в жилах живого существа, поскольку Дамаск – это сердце, которое ее качает.
Путешественник нашей расы, прокладывающий путь по этой дороге из земли Персов, когда-то пересекал путь возлюбленной своей юности, караван который шел более северным маршрутом в сопровождении многочисленных слуг и вооруженных стражей. Подойдя к нему, он удивился его богатым повозкам и красиво одетым рыцарям, чьи нарядные доспехи звенели, как музыка колоколов. Он обнаружил, что караван был эскортом его бывшей возлюбленной, поскольку женщина собиралась выйти замуж за принца в Константинополе. Ее отец, царь Йемена, недавно взошел на трон и все еще был не уверен в своей власти, и он стремился сформировать альянс, предложив в качестве залога руку своей дочери пожилому правителю, которого она никогда в жизни не видела.
Она не признала в путешественнике своего возлюбленного юности, поскольку его лицо было страшно обезображено, и хотя он мог бы использовать простое магическое заклинание, чтобы предстать перед ней в ложном обличье, он предпочел встретиться с ней глазами в неизмененном виде и обнаружил, к своему изумлению, что его сердце осталось холодным под высокомерным взглядом, который она бросила на него, когда проходила мимо, и столь сильный огонь любви, который когда-то в нем горел, превратился в пепел. По правде говоря, считается, что все раны заживают по прошествии времени, однако они оставляют шрамы.
Он наблюдал за караваном издали, затем последовал по его следу до темноты, и когда лагерь уснул, он вошел в палатку спящей принцессы и взял из ее личной шкатулки с драгоценностями подвеску, которую подарил ей в знак своей любви много лет назад. Она не представляла ценности, но его забавляла мысль украсть ее. На ее место он положил живого скорпиона, затем осторожно опустил крышку шкатулки. Его власть магии сделала для него легкой задачу пройти и остаться в вооруженном лагере, не будучи обнаруженным. Не став ждать результатов своей маленькой шутки, он вернулся на собственную дорогу и продолжил свой путь в Дамаск.
Время от времени на этой дороге попадались ярко-желтые повозки с деревянными навесами, которые служат домами для бродячего высокомерного народа, который по ошибке считается египтянами по происхождению, хотя они не похожи ни на чистокровных египтян, которых в настоящее время можно встретить в Мемфисе или Александрии, ни на бродячие группы ремесленников, которые считают своей родиной землю Нила. Эта выродившаяся секта называет себя Тугианами, что на их языке означает умелая раса, и безнаказанно блуждает по миру. Их можно узнать по изображению красного глаза, нарисованного вертикально, который красуется на фасадах их повозок.
Куда бы они ни пришли, за ними всегда закрепляется репутация воров и бродяг. Не имея ни постоянных домов, ни определенной профессии, они зарабатывают себе на жизнь, вырезая из дерева, или делая горшки, или затачивая ножи, а женщины – работая повитухами и гадая по руке. В любом случае это их главные занятия, поскольку хорошо известно, что эти люди приобретают большую часть своего богатства, занимаясь воровством, а женщины – проституцией и тем, что делают аборты, а также продают приворотные зелья.
Некоторые из наших ученых полагали, что они являются потомками Каина, проклятыми, которых избегают все остальные создания, другие считают, что они – потерянное племя Израиля, обреченное скитаться по свету, но никогда не находить дома. Кажется более вероятной гипотеза, что они пришли с отдаленного востока, согнанные со своих мест обитания греческим завоевателем Александром, который повел свои армии в Индию и разорил много языческих царств, прежде чем заразился и умер. Что касается их истинного происхождения, то можно найти ответ на этот вопрос в седьмой книге Геродота, в которой историк описывает персидское племя, называемое Сагартиане, которое сражалось в рядах великой армии Ксеркса.
Их ненавидят и избегают в каждой земле, так что даже безымянные группы странников стремятся убить их, когда бы ни встретили их желтые кибитки, поскольку они говорят, что тугиане притворяются ими и настраивают умы горожан против всех странников. Чтобы избежать гнева своих врагов, тугиане никогда не становятся лагерем на одном месте больше, чем на несколько ночей. Их дом – сама дорога, и они не подчиняются никаким законам, кроме тех, которые сами создали.
Мужчины решительные и смелые, с красивыми лицами и сильными телами, тогда как женщины обладают смуглой красотой. В каждой бродячей группе один назначается главным, их правителем, и ему беспрекословно подчиняются, хотя, по правде, все они держатся очень высокомерно и не водят ни с кем знакомства, если они не принадлежат к их собственной расе. Их дети не играют. Даже в возрасте пяти лет они копируют своих родителей, и скорее ходят, чем бегают, и больше молчат, чем смеются.
Некроманту, сведущему в тайных искусствах, легко стать их компаньоном, поскольку женщинам очень интересно узнать новые методы магии, хотя они мало делятся своим собственными знаниями в ответ. Их интересы очень ограниченны, поскольку они ценят только талисманы, которые могут принести пользу или быть использованными, чтобы причинить вред их врагам без страха быть обнаруженными. Хотя и мужчины, и женщины бесстрашны в сражении, они без колебаний пользуются обманом там, где это требуют их цели.
В их душах живет дикая радость жизни, но нет нежности или доброты ни по отношению к людям, ни по отношению к животным.
Когда христианские монахи или последователи Пророка, которые совершают паломничество, спрашивают об их вере, они притворяются, что поклоняются солнцу и луне, но если настойчиво расспросить о деталях их веры, они прекращают беседу и отворачиваются с угрюмым выражением лица. Это чистое притворство, поскольку ни одна раса в этом мире не умеет так искусно лгать. Путешественник, который вместе с ними едет по дороге и останавливается лагерем и наблюдает очень внимательно их образ жизни, сможет определить, что именно они хотят скрыть. В повозке каждой семьи есть портативный алтарь, сделанный из резного сандалового дерева, с закрытыми дверями, которые скрывают его содержимое. Каждый вечер отец поклоняется перед этим алтарем и перед идолом, который там находится, проводя со своей семьей песнопения и молитвы. Это происходит внутри повозки, после того как ее двери закрываются на ночь, при свете масляной лампы, и его рабы, если он достаточно богат, чтобы владеть ими, остаются за пределами повозки.
Путешественник, которому удалось получить частичное доверие этой странной расы, поскольку ни один чужеземец не может получить полного доверия, сможет купить за золото возможность бегло взглянуть на одно из этих святилищ. Он обнаружит, что богиня этих скитальцев – бесстыдная форма Шуб-Ниггурат, козы тысячи потомков. Тугиане держат многочисленных коз, которые обеспечивают их мясом, молоком и одеждой, и выше всех остальных достоинств и красот они ценят в своих женщинах плодовитость. Они верят, что Шуб-Ниггурат благословляет их изобилием скота, и многочисленными детьми. Они почитают лоно и тех существ, которые выходят из него, и по этой причине они заключают уникальный завет с Шуб-Ниггурат, установленный в самые древние времена, до появления письменности, и за то, что они так давно выполняют свою часть договора, богиня будет благоволить им и давать плодовитость.
Изображение Шуб-Ниггурат хранится в их семейных святилищах, и его не встретишь нигде в мире, хотя, возможно, оно обычное явление в неоткрытой стране их происхождения. Оно состоит из маленького каменного идола в форме танцующей женщины, с обнаженными грудью и вульвой. Ее волосы всклоченные, глаза сверкают яростью, а ее язык висит из открытого рта, который искажает похотливый оскал. На ее шее висит длинное ожерелье, сделанное из человеческих черепов. Ее вздутый живот показывает, что она беременна. Мужчины и женщины прикасаются к животу этого изображения, когда стремятся зачать детей, и перед совокуплением поют слова А’ай и’гату л’ил ро’канах Шуб-Ниггурат, что можно перевести на наш язык с языка Древних так: Выполни твой завет с умелой расой, Шуб-Ниггурат. Они поют эти слова, но не ясен их смысл, поскольку ни один тугианин не понимает языка существа, которому они служат.