355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Шидловский » Враги » Текст книги (страница 2)
Враги
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 03:35

Текст книги "Враги"


Автор книги: Дмитрий Шидловский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

– Простите, сударь, что-нибудь случилось? Господин в котелке вздрогнул, поднял взгляд на собеседника и тут же затараторил:

– Ах, вы не знаете! Вчера в Сараево террористами был убит эрцгерцог Фердинанд, наследник австрийского престола.

– Это что, шутка? – вырвалось у Алексея.

– Какая шутка, юноша? – Глаза господина в котелке округлились. – Вот, держите. – Он сунул Алексею в руки газету. – Вы понимаете, что это означает новую войну на Балканах, если не больше?

Он повернулся и подпрыгивающей походкой зашагал вдоль перрона.

– Прошу по вагонам, господа! – Железнодорожный служащий, не жалея сил, зазвонил в колокол, висящий здесь же, на перроне. – Отправление, отправление!

Публика поспешила в вагоны. Когда последний пассажир занял свое место, железнодорожник поднял флажок, и поезд, весело свистнув, тронулся и начал медленно набирать скорость.

Жандарм сумрачно посмотрел на оставшихся на перроне Санина и его спутников. Дмитрий Андреевич махнул рукой вслед уходящему поезду, будто провожал кого-то, кивнул ребятам, предлагая идти за ним, и пошел в сторону леса. Алексей и Павел двинулись вслед. Жандарм отвернулся.

* * *

Когда Санин со студентами отошли достаточно далеко, чтобы их не было видно со станции, все трое принялись изучать газету. "Санктъ-Петербургские ведомости" – значилось на первой полосе. 29 июня 1914 года. Название передовой статьи было набрано шрифтом, почти повторявшим по размерам тот, которым было отпечатано название газеты. Текст пестрел ятями, латинскими "i" и твердыми знаками в конце слов. "Дерзкое убийство в Сараево" – именовалась статья. Санин начал читать вслух:

"Вчера в Сараево, во время проезда по городу, шестью выстрелами в упор был убит наследник австрийского престола эрцгерцог Фердинанд. Стрелявший задержан. Как сообщили представители сербской полиции, им оказался студент Гаврила Принцип, по некоторым данным, связанный с одной из сербских террористических организаций. Возможно, что данное убийство является составной частью плана Османской империи по развязыванию новой войны на Балканах.

Его Величество государь-император Николай II направил соболезнования австрийскому императору, отметив вместе с тем, что Россия не потерпит возможных нападок со стороны Вены на братскую Сербию.

Как нам стало известно, в ближайшие часы Вена выдвинет ультиматум правительству Сербии. Возможно, что в случае отказа Белграда принять его условия в Европе может вспыхнуть новая война, в которой, так или иначе, примут участие все ведущие державы мира".

– Ну и шуточки! – воскликнул, прислонившись спиной к дереву, Алексей.

– Я ничего не понимаю, – растерянно потряс головой Павел, прислоняясь к соседнему дереву.

Не произнеся ни слова, Санин отошел на несколько шагов в сторону, сел на лежащий там валун и уткнулся в газету.

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил Алексей, глядя на Павла.

– Ничего, – признался тот. – Шутка какая-то, розыгрыш.

– Ты хоть представляешь, сколько может стоить этот розыгрыш и кого разыгрывают? – отозвался Алексей и, повернувшись к профессору, произнес: – А вы что скажете, Дмитрий Андреевич?

– Ничего, – буркнул Санин, сосредоточенно глядя в газету.

– Что будем делать? – спросил Павел.

– Я предлагаю вернуться туда, откуда пришли, – выдвинул идею Алексей. Уж не знаю, кто здесь во что играет, но хотелось бы все-таки вернуться домой. Тем более что спектакль, кажется, закончился.

– Тогда пойдем посмотрим, как убирают декорации, – предложил Павел с надеждой в голосе.

– Пойдем, – встрепенулся Алексей. – Вы как, Дмитрий Андреевич?

– Идите, я здесь подожду, – не отрываясь от газеты, отозвался Санин.

Юноши двинулись к станции.

Через четверть часа они вернулись и опустились на корточки рядом с профессором.

– Ну что? – спросил Санин.

– Да все то же, – недоуменно ответил Алексей. – Жандарм, железнодорожник. Подошла еще парочка в костюмах начала того века. Ничего не понимаю.

– Ну, тогда идемте в поселок. – Санин поднялся и сложил газету.

* * *

Они снова шли по дорожке. Солнце, не по-августовски горячее, все еще ярко светило через кроны деревьев, согревая землю. Все трое молчали, пытаясь осмыслить только что увиденное, услышанное и прочитанное. Логического объяснения не находилось, а фантастические предположения, вежливо постучавшись, пока еще не решались проникнуть в их сознание.

Наконец после очередного поворота они вышли к окруженной высоким забором даче. Было видно, что размер участка во много раз превышает стандартные советские шесть соток. На полянке с аккуратно постриженной травой перед входом на веранду большого дачного дома, весело переговариваясь и хохоча, играли в крикет юная барышня в кружевном платьице и шляпке и юноша в дореволюционной форме студента.

Павел с Алексеем переглянулись и посмотрели на Санина. Оба прекрасно помнили, что по дороге на станцию этой дачи они не видели, хотя шли практически след в след по своему прежнему маршруту.

– А-а-у-а-а... – выдавил Павел.

– Что за шутки?! – ошарашенно произнес Алексей.

– Ну что же, дорогие мои историки, – почему-то очень спокойным голосом отозвался Санин, – факты мы собрали. Давайте анализировать.

Он отошел к краю дорожки, присел на скамейку, оказавшуюся там как нельзя более кстати, и развернул газету. Алексей и Павел сели рядом с ним.

– Что скажете, глядя на сие издание, коллеги? – осведомился Санин.

– Сделана в соответствии с традициями и правилами грамматики начала двадцатого века, – заметил Павел.

– Бумага не пожелтела, так что изготовлена недавно, – добавил Алексей.

– Больше ничего интересного не находите? Студенты пожали плечами.

– Гаврила Принцип действительно стрелял в эрцгерцога Фердинанда двадцать восьмого июня четырнадцатого года, но по григорианскому календарю, – продолжил Санин, – а в России на тот момент действовал юлианский. Так что здесь должно было бы значиться шестнадцатое июня четырнадцатого года. Нестыковочка.

– Уф, – облегченно выдохнул Павел, – значит, грубая подделка. Кто-то шутки шутит, и не очень грамотно с исторической точки зрения.

Однако он тут же запнулся, проследив за взглядом Алексея, обращенным в сторону игроков в крикет.

– Если бы я хотел пошутить, обладая такими возможностями, – откашлялся Санин, – я бы просто выпустил репринтное издание газеты, повествующей об этом покушении. В публичной библиотеке ее скопировать несложно. Но в той газете никогда не могло бы быть напечатано вот это.

Он перевернул страницу:

– "Вчера на ученом собрании Санкт-Петербургского Императорского университета доктор исторических наук, профессор А. И. Кричев выступил с докладом о значении создания Великорусской унии в тысяча семьсот сорок первом году. С точки зрения профессора, данная уния явилась не только решающим шагом к созданию Российской империи в том виде, в котором мы видим ее сейчас, но и послужила прологом к формированию великого общеславянского государства, которое объединило бы славянские народы всего мира под державным скипетром дома Романовых-Стюарт. Такое государство могло бы раскинуть свои границы от Балкан до Тихого океана, неся мир и процветание всем ее подданным. Несомненно также и то, что державный город Константинополь (ныне именуемый Истамбул) – колыбель православия, по причинам религиозным, историческим, культурным и этическим должен быть возвращен в зону влияния православия и стать одним из форпостов единого славянского государства на южных морях. Надо ли говорить, что православные греки, без сомнения, с радостью примут правление православного дома, который защитит их как от исламского ига, так и от давления чуждого им католического и протестантского мира. Таковые задачи собирания всех славянских и православных народов под крышу единого государства, отвоевание города Константинополь у султанов, очевидно, и должны стать главными задачами российской геополитики на ближайшие годы. Собравшиеся с большим энтузиазмом встретили выступление профессора А. И. Кричева. После окончания речи ученого аплодисменты не смолкали не менее получаса".

Санин окончил чтение и обвел взглядом собеседников. Те молча переглядывались. После продолжительной паузы Санин произнес:

– Ну, жду версий, други мои.

– Мозги закипают, – обхватил голову руками Алексей.

– Ничего не понимаю: какая уния, какие Романовы-Стюарт, какой Константинополь? – в растерянности проговорил Павел.

– Насчет Константинополя как раз все справедливо, – ответил Санин. Упрочение позиций на Балканах и желание захватить Стамбул для выхода в Средиземное море как раз и были теми причинами, по которым Россия ввязалась в Первую мировую войну на стороне Антанты. А вот насчет унии действительно интересно. В тысяча семьсот сорок первом году Елизавета Петровна взошла на престол в ходе военного переворота. Но вот ни про какую Великорусскую унию слышать мне еще не приходилось.

Молчание снова повисло над собеседниками. Наконец Алексей проговорил:

– Давайте вернемся к вам на дачу, Дмитрий Андреевич.

– Уже, – улыбнулся Санин. – Чуть больше часа назад мы ушли именно с этого места. Вот такие шутки.

* * *

– Артем, – Генрих подошел к Артему, стоящему у фонтана и сосредоточенно разглядывающему пестрых рыбок в кристально чистой воде, – что ты там за шутки шутишь?

– Привет, – отозвался Артем. – Увидел людей с неудовлетворенными желаниями и решил им помочь.

– Суров ты, брат, – хмыкнул Генрих. – Исполнять желания людей – это очень жестоко по отношению к ним. А все же, кроме шуток, что ты задумал?

– Да ты знаешь, – пожал плечами Артем, – я вообще-то сработал спонтанно. Зашел навестить крестника, узнать, нет ли угрозы его психическому здоровью. Все же трудно жить с заблокированными в памяти десятью годами пребывания в чужом мире и времени. Захожу, а тут эта троица. Помнишь, мы с тобой обсуждали, как минимизировать потери в предстоящей смуте. Мне показалось, что тот, белобрысый, подходит.

– Не молод ли? – Генрих скептически склонил голову набок. – В семнадцатом ему будет всего двадцать один.

– Вот это и хорошо. У него еще не столь развито чувство самосохранения. В отличие от старших, которые попадают в такие обстоятельства, он постарается не просто выжить, а еще и переделать мир так, как считает нужным, притом не ради себя, а ради идеи. Мне это и надо.

– Не доверяешь ордену?

– Они действуют рассудочно и расчетливо. Это необходимо, но без эмоционального порыва большие дела не делаются. История планируется разумом, а движется страстями.

– А двое других?

– Второй – естественный противовес, – отозвался Артем. – Они примерно одного уровня и интеллектуально, и духовно, и физически. Если бы я не ввел его для баланса, могли бы возникнуть возмущения в...

– Понял, – буркнул Генрих. – А профессор?

– Да они не выживут без него первые месяцы, – рассмеялся Артем. – Кроме того, человек получает то, о чем мечтал. Хотел жить сто лет назад в стране наподобие Ингрии – так и будет. В этом мире его разработки вряд ли найдут применения, а вот в том... Особенно если учесть те позиции, которые займут его ученики. Он, полагаю, даже предположить не в силах, что его теории сыграют такую роль в моем государстве.

– Ладно, попробуй, – протянул Генрих. – Слушай, я к тебе, собственно, по поводу профессора Штольца с кафедры прикладной механики университета...

Эпизод 2 ТЕПЕРЬ НЕ ДО ШУТОК

– Ладно, – Санин решительным движением засунул газету в карман, нечего лясы точить. Газету изучили от корки до корки, из нее больше ничего не выжмешь. Здесь, на скамейке сидя, ничего больше не узнаем. Время уже к вечеру. Надо действовать, а то ночевать на улице останемся.

– Извините. – Алексей встрепенулся. – Что делать? Если мы действительно попали в другое время или в другой мир, нам надо как-то представиться... чтобы нас не приняли за сумасшедших.

– Ты что, серьезно думаешь, что мы попали в другой мир? – протянул Павел.

– Лично я допускаю любую версию, – бросил Санин. – Какими бы теориями мы ни были вооружены, лучшие советчики – это наши глаза и интуиция. Из всего, что я пока увидел, я еще не готов сформировать окончательную версию, благодаря которой мы могли бы вписаться в здешнюю действительность, но вступать в контакты с людьми нам придется. Помните главное: тот, кто больше слушает, тот больше узнает, а кто меньше болтает, меньше дает узнать о себе. Последнее, боюсь, нам тоже пригодится. Следуйте за мной, господа.

Он встал и решительным шагом направился к калитке. Студенты двинулись за ним. Когда они вошли, юноша и девушка, уже закончившие игру и присевшие на скамейку, поднялись им навстречу.

– Здравствуйте, господа, – поприветствовал их Санин. – Меня зовут Дмитрий Андреевич Санин, я с племянниками приехал навестить сводного брата, инженера Телегина. Не подскажете ли, где его дача?

Девушка прыснула. Юноша укоризненно посмотрел на нее, так что она покраснела и отвернулась, и проговорил:

– Извините, такой человек мне не знаком. С вашего позволения, я осведомлюсь у отца. Он лучше знает здешних дачников.

– Если это вас не затруднит, – галантно улыбнулся Санин.

Юноша поднялся на веранду, девушка последовала за ним. Санин переглянулся со спутниками. Через пару минут из домика вышел высокий худощавый мужчина с пышными усами, лет пятидесяти, одетый в светлый костюм старомодного кроя, с белой рубашкой и галстуком, и светлые туфли. Приблизился, коротко поклонился и представился:

– Инженер Карл Байер, к вашим услугам.

– Дмитрий Санин, историк, – кивнул в ответ Санин. – Не подскажете ли, где здесь дача инженера Телегина?

Байер нахмурился, потом отрицательно покачал головой:

– Увы, человек с такой фамилией мне неизвестен.

– Очень жаль, – вздохнул Санин, – приехал из Варшавы навестить сводного брата, а он, видите ли, на даче. Так вот, еще оказалось, что поселок мне неправильно назвали. Ведь это Строганово, я правильно приехал?

– Господь с вами, – замахал руками инженер, – Строганово – совсем в другую сторону, на юг. Вы в поселке Хиттало.

– Ах, как жаль, – всплеснул руками Санин, – Что же, придется нам возвращаться на станцию.

– Увы, – вздохнул Байер, – но последний поезд ушел больше часа назад. Раз уж случай привел вас ко мне, переночуйте здесь, а утром отправитесь в Петербург. Я провожу вас до станции.

– Мне, право же, неудобно вас стеснять, – изобразил смущение Санин.

– Полноте, – махнул рукой инженер и, повернувшись в сторону дома, крикнул: – Маняша, душечка, к ужину изволь еще три прибора, у нас гости.

* * *

Байер провел их на веранду, своими размерами превышавшую веранду Санина раза в три, но так же обставленную в соответствии со вкусами начала двадцатого века. Там их встретила худощавая женщина, одетая в платье, скроенное по моде того же времени. Санин, очевидно чувствуя себя в своей тарелке, поклонился и поцеловал руку:

– Дмитрий Санин, историк. Чрезвычайно польщен...

– Этот человек приехал навестить своего брата, но ошибся поездом, объяснил Байер. – Я предложил ему провести ночь в нашем доме.

– Ну, разумеется, – улыбнулась женщина. – Очень приятно, Марта Байер. Добро пожаловать.

Слегка смутившись, Алексей и Павел кивнули и представились. На веранде повисла неловкая тишина.

– А далеко ли отсюда до границы, позвольте узнать?

– По этой ветке вы до границы княжества Финляндского не доедете, произнес Байер. – Она проходит более чем в ста километрах отсюда, за Выборгом и Приозерском. Что же мы стоим? Прошу вас к столу.

Когда все расселись, появились давешние юноша и девушка. Полноватая женщина средних лет, в традиционном костюме горничной, принялась накрывать на стол. Алексей отметил про себя, что положенный перед ним массивный столовый прибор сделан из серебра.

– Тяжел ли был путь из Варшавы? – осведомился Байер.

– Для меня – нисколько, – хмыкнул Санин, – Я, знаете ли, старый путешественник. Приехал юношам Петербург показать. А вы, позвольте узнать, коренной петербуржец?

– О да, – протянул инженер. – Мои предки приехали в Санкт-Петербург еще в шестнадцатом веке.

Перехватив встревоженный взгляд Алексея, Санин еле заметно покачал головой, давая понять, что эмоциональные реакции здесь неуместны, и быстро перевел разговор на превратности климата.

* * *

Когда после ужина хозяева показали две отведенные для гостей комнаты одну для студентов, другую для профессора – на втором этаже огромного дачного дома и вежливо пожелали им спокойной ночи, Санин тут же зашел к своим спутникам и, усевшись на стул, негромко произнес:

– Ну, какие мнения?

– Голова идет кругом, – выпалил Алексей. – Я не могу поверить: мы что, действительно переместились во времени? Да только ли во времени? Как можно было переехать в Петербург в шестнадцатом веке?

– Может, он путает Петербург и Ингерманландию*? – предположил Павел.

– В нашем мире в Ингерманландии жило очень немного людей, – покачал головой Санин, – и те, кто не относился к исконно местному населению, в основном шведы, покинули эту землю в начале восемнадцатого века. Здесь все другое. Есть и еще один сюрприз. В четырнадцатом году в нашем мире здесь было княжество Финляндское, государство, входящее в состав Российской империи, но со своей валютой и границей. Есть версия, что русские цари держали его на тот случай, если будут свергнуты своими придворными. Тогда бы они могли бежать туда и править, как в обычном европейском государстве. По-другому, честно говоря, объяснить те уникальные привилегии, которыми пользовалась Финляндия, я не могу. Но не о том речь. Важно, что здесь ходит российский рубль, такой же, как до революции в нашем мире, – я видел, как Байер давал деньги горничной, – и никакая граница не отделяет нас от Петербурга. Карельский перешеек принадлежит здесь Петербургской губернии. Сильно подозреваю, что это связано как раз с существованием той загадочной Северороссии.

– Так вы все же считаете, что мы попали в другой мир? – изумленно проговорил Павел.

* До присоединения территорий, в настоящее время составляющих запад Ленинградской области, эти земли, находившиеся в составе Шведского королевства, именовались Ингерманландией. Кстати, многие ошибочно полагают, что представляли они собой необжитые болота с несколькими крепостями. На самом деле здесь было довольно много поместий шведской знати, а города Выборг и Ниен, стоявший на Неве в месте впадения р. Охта и разрушенный русскими в 1703 г., играли важную роль в экономике и политической жизни королевства.

– Что же, – откашлялся Санин, – давайте анализировать. Уж не знаю, какими путями мы сюда попали, но, думаю, стоит исходить из того, судари мои, что мы в другом времени. Слишком масштабная декорация для обычной шутки. Найти старый паровоз с вагонами еще можно, но вот снести один из железнодорожных путей, срыть насыпь и засадить ее лесом, убрать электропровода, разрушить дачу и за час возвести на ее месте новую, нанять такое количество весьма профессиональных актеров и найти костюмы для них... Не многовато ли, чтобы просто посмеяться? Если даже допустить безумную мысль, что это какой-то новый русский разыгрывает своего приятеля, то такие представления обычно проходят под контролем и нас с вами, как нежеланных гостей, быстро бы попросили удалиться. А предположить, что разыгрывают нас... Право, у меня нет такой мании величия. Так что версию розыгрыша отметаем. Газета позволяет нам определить время. Придется смириться и действовать исходя из реалий именно этой эпохи. Пункт второй: похоже, что переместились мы не только во времени. Судя по всему, в этом мире события идут аналогично событиям нашего мира, но все же по-иному. В частности, до тысяча семьсот сорок первого года существовала некая Северороссия, достаточно влиятельная, раз России пришлось вступать с ней в унию. Если бы это было государство незначительное, его бы просто аннексировали, не поперхнувшись. Но сейчас унии нет, а есть империя. Деньги – такие же, как были у нас перед революцией. Когда произошли все эти изменения и почему, надо еще выяснить.

– Хорошо, что еще? – спросил Алексей.

– Все, – улыбнулся Санин. – Остальное нам еще предстоит выяснить. Сделать это нужно быстро и не вызывая подозрений. А еще надо подумать, други мои, как нам здесь обустроиться. Вы, по здешним меркам, выпускники гимназии. Кстати, советую побыстрее изучить здешнюю грамматику, а то мы с вами, по местным меркам, люди предельно безграмотные. Я сам весьма смутно представляю себе, где применять какое "и", где "ять", а где "е".

– Дмитрий Андреевич, – с надеждой произнес Алексей, – а может, у нас еще получится вернуться? Что, если еще разок пройти по тому месту? Ну да, мы там уже два раза проходили... А если время выбрать? Давайте все же попытаемся. Шутки какие-то уж больно неприятные и непонятные. Хотел бы я знать чьи.

– Боюсь, что знаю, – нахмурился Санин.– Ладно, други мои, обсуждения пока закончим. Наблюдать, анализировать, думать. Сейчас нужно понять, что происходит вокруг и как нам себя вести. А теперь всем спать.

Он поднялся и направился к выходу.

– А все же, почему из Варшавы? – спросил вдогонку Алексей.

– Все очень просто, – задержался Санин. – Если события пойдут без серьезных отклонений, то скоро Варшава окажется прифронтовым городом, потом будет оккупирована немцами. Уйдут они оттуда только после поражения в восемнадцатом году, передав власть уже польскому правительству, так что проверить все, что мы сейчас наговорим, будет очень проблематично. Ладно, спокойной ночи. Да, прежде чем ложиться, запрячьте поглубже все, что не соответствует... началу двадцатого века.

* * *

Ночь, однако, оказалась не слишком спокойной для Павла и Алексея. Оба ворочались и не могли сомкнуть глаз, переживая события прошедшего дня. Случившееся с ними казалось невозможным, невероятным, немыслимым... но это была та реальность, которая окружала их отныне. Достаточно было подойти к окну и выглянуть на улицу или спуститься на первый этаж (что оба неоднократно делали), чтобы убедиться в этом. Оба заснули далеко за полночь.

Утром разбудил их Санин. Первым делом оба студента бросились к окну в надежде увидеть там типичный дачный пейзаж начала двадцать первого века. Но их ждало разочарование. Прямо под их окнами на качелях раскачивалась дочь инженера Байера в своем легком платьице и шляпке с широкими полями. Спустившись вниз, они умылись и позавтракали овсяной кашей вместе с семейством Байеров, после чего Карл Байер предложил проводить гостей до поезда. Юноши переглянулись, соображая, что делать дальше. Обоим стало ясно, что поехать по железной дороге они могут, только заплатив за билет местными деньгами, которых у них не было.

Поблагодарив гостеприимного хозяина, Санин как ни в чем не бывало принялся собираться и тут же "обнаружил", что его бумажник куда-то пропал. Следующий час прошел в поисках бумажника по всему дому и участку, после чего всем "стало ясно", что незадачливый историк потерял его в поезде или в блужданиях по дачному поселку. К удивлению Алексея, инженер Байер, расстроившись так, словно это он потерял деньги, тут же вручил Санину пятьдесят рублей ассигнациями, заверив, что готов ждать возврата долга столько, сколько будет нужно, потому что порядочные люди должны помогать друг другу.

Почему-то именно в этот момент Алексей с особой четкостью осознал, что происходит нечто действительно серьезное. До сих пор весь этот антураж столетней давности – костюмы, паровозы, обороты речи – казался ему бутафорией, театральщиной, которая вот-вот кончится, актеры снимут маски и все будет как прежде. Но теперь он увидел человека, без всякой наигранности поступающего так, как поступать в мире Алексея было невозможно по определению. И тогда студент по-настоящему испугался. В голове пронеслась детская мысль, что-то вроде: "Мама, я хочу домой!". Но этот чудной и чуждый мир от этого не заколебался и не исчез, а, напротив, продолжал стоять так же незыблемо. Так же нежный ветерок колыхал листву деревьев, то же солнце освещало уютный домик инженера Байера.

В сопровождении семейства Байеров пришельцы из двадцать первого века двинулись на станцию. Следуя совету Дмитрия Андреевича, студенты старались как можно меньше общаться с окружающими, внимательно наблюдать и запоминать все, что происходит вокруг. В глубине души оба надеялись, что вот-вот мелькнет какая-то деталь, которая позволит им рассмеяться и закричать: "Обманули!". Появится ли у кого-то в руках транзисторный приемник, проедет ли по дороге "Лада" десятой модели, пролетит ли в небе реактивный самолет. Но ничто не давало повода усомниться в том, что они находятся в начале двадцатого века. Одежда, чернильницы и ручки со старомодными перьями, мебель на даче Байеров, костюмы встречных дачников – все будто назло говорило: "Вы попали в другое время, в другой мир, ребята".

На станции, не принимая никаких возражений, инженер купил своим гостям билеты до Петербурга, в вагон второго класса. Через четверть часа к перрону подкатил уже знакомый невольным путешественникам во времени поезд, на котором они и отправились в пока неведомый им Петербург этого мира. Разместившись в купе на деревянных полках, они с интересом рассматривали попутчиков. Теперь их уже интересовали не столько одежда или мелкие предметы быта, сколько то, как держались окружающие их люди. Выглядывая в окно вагона, они с удивлением обнаружили" что здесь нет той суетности и нервозности, к которым они привыкли в своем мире. Только люди низших сословий, крестьяне и ремесленники в вагонах третьего класса, еще как-то напоминали типичных пассажиров российских электричек начала двадцать первого века. Остальные же выглядели куда как более преисполненными чувства собственного достоинства, покоя и уверенности в завтрашнем дне, чем их далекие потомки. Это касалось даже степенного кондуктора (он шествовал по вагонам точно фабрикант, который осматривает свою собственность) и неизменных жандармов на платформах.

На протяжении всей дороги путешественники хранили молчание, лишь изучая обстановку и людей. Стук колес и периодические свистки паровоза убаюкивали, хотя на душе у Павла и Алексея было неуютно. Пугала окутавшая их неизвестность. Один Санин, казалось, был невозмутим и даже, как предположил Алексей, чувствовал себя значительно комфортнее, чем в их мире.

Примерно через час после отправления поезд прибыл на Финляндский вокзал Санкт-Петербурга... здешнего Петербурга. С первых же минут пребывания в городе они поняли, что он очень сильно отличается от знакомого им. Естественно, что Финляндский вокзал отличался от известного им, построенного в семидесятые годы. Но сразу стало ясно, что располагается он в другом месте. Невы в пределах видимости не обнаружилось. К вокзалу подступали дома типичной европейской застройки конца девятнадцатого века. Кварталы заводских корпусов и рабочих домиков уходили на север, улицы с более затейливо украшенными доходными домами убегали на юг. Первое, что сделал Санин, покинув вокзал, – осведомился у городового, где можно снять недорогие меблированные комнаты. Оказалось, что нужный им дом находится прямо напротив вокзала. Им досталась узкая, обставленная незатейливой мебелью, включавшей три железные кровати, комната привокзальной гостиницы. На большее со скудными деньгами, имевшимися в их распоряжении, они рассчитывать не могли.

Сняв комнату, Санин предложил первую "экскурсию" по городу, и они направились туда, где, по их мнению, должен был располагаться центр. Пройдя около двадцати минут в южном направлении, путники с удивлением остановились перед воротами в мощной крепостной стене, сложенной по всем правилам европейского средневекового фортификационного искусства. Осмотрев это несколько нетипичное, с их точки зрения, для Петербурга сооружение, они прошли через ворота, ступая по мощенной булыжником мостовой, и попали в типичный европейский город.

Рига или Таллинн, как констатировал Санин, немало поездивший в свое время по городам советской Прибалтики. Но это не была ни Рига, ни Таллинн, это был Петербург здешнего мира. По улицам ходили люди самого разного возраста, социального положения и рода занятий. Офицеры, солдаты и матросы в дореволюционной русской военной форме, состоятельные горожане в костюмах и платьях начала двадцатого века, рабочие в сапогах, косоворотках и картузах. Со звоном и грохотом по узким средневековым улочкам проносились дореволюционные трамваи, набитые людьми, мчались извозчики-лихачи, проехало несколько ломовых повозок и даже грузовиков и легковых автомобилей, показавшихся Санину со спутниками ожившими мастодонтами. Бросилось им в глаза и то, что многие вывески на магазинах, салонах и ателье были на немецком и русском языках.

Когда они миновали уже третью крепостную стену и вошли в город, застроенный в стиле раннего средневековья, Санин пробурчал себе под нос:

– Строили немцы, и не позже четырнадцатого века.

– Интересно еще, где строили, – отозвался Алексей.

Это была правда, сориентироваться им так и не удалось. За все время прогулки они пересекли только одну речку и никак не могли определить, где находятся.

– Стоп, – произнес вдруг Санин, останавливаясь перед новыми воротами в городской стене. – Это мы уже идем из центра, а мне бы хотелось еще здесь освоиться. – Он повернулся к проходившему мимо господину в темном костюме и котелке и спросил: – Простите, не подскажете ли, как пройти к Неве.

– Вам туда, извольте, – махнул рукой на запад господин, приподнимая котелок и вежливо улыбаясь.

– Благодарю, – кивнул Санин, затем повернулся к спутникам: – Ну хоть Нева в этом Петербурге есть, уже приятно.

Они снова двинулись по узким улочкам средневекового города и через несколько минут вышли к огромному готическому собору, устремившему к небу два шпиля с крестами. По размерам собор ничуть не уступал кельнскому.

– Простите, – обратился Санин к стоящему тут же городовому, – когда построен этот собор?

– Начали строить еще при ордене, – сообщил тот, – а закончили при государе Александре Первом, в ознаменование победы русского, германского и британского оружия над Наполеоном.

– Благодарю, – кивнул Санин, подавая городовому мелкую монету, и пробурчал себе под нос, когда тот отошел: – Становится все интереснее.

Они пошли дальше и примерно через четверть часа очутились перед мощным тевтонским замком, нависшим над свинцовыми невскими водами. С правой стороны замок омывался какой-то речкой. Слева через Неву был переброшен мост. А на том берегу...

На том берегу они впервые увидели здания, похожие на те, что стояли в знакомом им Петербурге: Зимний дворец, Адмиралтейство, Мраморный дворец; вдали возносился купол Исаакиевского собора. На расстоянии полутора-двух километров справа и слева виднелись еще два больших моста через Неву. По ним двигались трамваи и пролетки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю