355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Щекотовский » Проклятые близнецы (СИ) » Текст книги (страница 6)
Проклятые близнецы (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2019, 16:00

Текст книги "Проклятые близнецы (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Щекотовский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

Разговор вдруг перестал быть занимательным. Она испугалась за себя, или просто испугалась неизведанного. Ей отчаянно захотелось назад, к свету, громкой музыке и веселым, танцующим людям. Подальше от всяких мрачных тайн.

– Свой интерес удовлетворили, а о моем вы подумали? – эти слова настигли ее, когда она уже, практически, выбралась на пляж, к людям.

– Я буду кричать…

– О, Боже!!! О чем вы только подумали!!! – сказал он, подходя к ней. Она чувствовала, что он ее рассматривает и улыбается, – Я лишь хотел взять с вас обещание, что вы со мной еще станцуете, – он положил руку ей на плечо и нежно поцеловал ее в шею. Дыхание Катрин перехватило, то ли от страха, то ли от возбуждения, и она не нашлась с ответом. Он довольно хмыкнул:

 – Я приму это как согласие и буду с нетерпением ждать того момента, когда вы сможете исполнить обещание.

Она перестала чувствовать его руку на своем плече и, не без опаски, решила обернуться. Но никого не увидела. Он ушел. Лишь пара следов осталась возле нее, но и они были стерты нахлынувшей волной.

Она поспешила вернуться к своим подругам. Те уже строили догадки по поводу отсутствия Катрин.

– Похоже ты того парнишку все-таки охмурила, – засмеялась Анжела. Она уже не стояла на ногах, но в таком состоянии ее любопытство и желание устраивать чужую жизнь только усиливались.

– Не говори глупости, Анжела! И – нам уже пора, иначе потом я тебя домой вообще не довезу! – она решительно взяла под руку свою подругу, остальные, хвала господу, могли хотя бы идти самостоятельно – и все направились к машине.

Этой ночью Катрин снова не спалось – она думала о словах Ихо, и не могла понять какой же он – настоящий. Включив компьютер, она ввела в поисковую строку «Ихо де Луна». Многого она не ждала – вряд ли загадочный парень из океана сильно «засветился» в интернете.

К ее изумлению, интернет выдал кучу ссылок на какую-то песню. Она стала вчитываться: «Ихо де Луна» в переводе с испанского языка означало «Сын луны», и именно так называлась песня-баллада, которую исполняли Лара Фабиан, Монсеррат Кабалье, Сара Брайтман и многие другие. Ей стало интересно, о чем же поется в песне. Оказалось, что главная тема: цыганка, молящая Луну помочь ей забеременеть от любимого. Та согласилась, лишь с одним условием: первого ребенка, которого родит цыганка, она отдаст луне. Уговор был скреплен, и цыганка вскоре забеременела, но родила альбиноса: мальчика с белой кожей, серыми глазами и белыми волосами. Муж цыганки, который был смуглым и черноглазым обвинил ее в измене и в порыве гнева зарезал, а ребенка отнес на гору и оставил там.

Дочитывая историю, Катрин уже не сдерживала слезы. Она догадалась, что песня описывала историю того парня, из океана. Теперь ей стали понятны слова Ихо об отношение к человеческой жизни… С этими размышлениями она уснула и проспала до полудня.

Разбудил ее телефонный звонок. Сняв трубку, она услышала бодрый голос Анжелы. Ее всегда удивляла способность ее подруги: напиваясь до самой последней степени, на утро она чувствовать себя совершенно бодро.

– Привет, сестренка! Ну как ты? Ты просто обязана рассказать мне о твоих ночных приключениях!!! – с ходу насела она.

– Никаких приключений не было, Анжела! – устало повторила Катрин то же, что говорила в тот вечер.

– Это ты мне будешь рассказывать? Хоть я и была пьяна, но ведь ты меня знаешь: я все замечаю! И я помню, что после того зажигательного танца со жгучим латиносом, вы пошли в сторону скал. А вернулась ты минут через двадцать, причем с какими-то пустыми глазами! Неужели все было так плохо?! Я требую подробностей! – настаивала Анжела.

– Мне нечего тебе рассказать. Мы с ним просто поговорили, и когда я уже решила уйти, он попросил дать обещание, что я с ним еще станцую. Вот и все что было! Ничего такого, что стоило бы твоего внимания.

– Ладно, не хочешь не рассказывай. Я зачем звоню – есть предложение сходить сегодня еще куда-нибудь! – радостно объявила подруга, заранее уверенная в согласии Катрин.

– Нет, прости, сегодня я не могу. Мне надо в штаб-квартиру: там хотят от меня еще что-то узнать.

– Как освободишься, сразу позвони мне, хорошо? – голос Анжелы сразу стал озабоченным. Она была хорошей подругой,  и неприятности Катрин принимала близко к сердцу.

Внеочередное заседание комиссии было назначено на час дня, и Катрин вошла в комнату буквально за секунду до этого времени. Присутствовали совсем не знакомые ей люди, но она все еще надеялась, что больше по поводу парня из океана вопросов к ней не будет.

– Мисс Стар, я хотел бы вас познакомить со специальным агентом ФБР Марком Джеферсоном и его коллегой, специальным агентом Тришей МакНилон. Еще на заседании присутствует уполномоченный ООН, Александр Минкович. У них есть несколько вопросов к вам, и будет лучше, если вы станете говорить правду, – предупредил глава комиссии. Он однозначно что-то знал, и это очень обеспокоило Катрин.

– Мисс Стар, вы узнаете этого человека? – на большом экране, который использовался для коммерческих презентаций, появилось лицо Ихо. Глаза Катрин расширились, у нее перехватило дыхание – интересно, почему его вид вот уже который раз производит на нее такое впечатление?

– Да, знаю – честно ответила она, – это тот самый человек, который, как не смешно сказать, плавал на спине касатки.

Не смотря на искренность ее ответа, спецагент недоверчиво прищурился, его цепкие глаза лучше всяких слов сказали Катрин, что так легко от нее не отвяжутся.

– Хорошо. Вы его знаете? – продолжил Джеферсон.

– Во время крушения корабля я увидела его впервые, – ответила Катрин снова абсолютно честно, и снова – уклончиво.

– А после вы с ним не встречались? – вкрадчиво спросил агент.

Этот вопрос заставил Катрин задуматься. Стоит ли сказать о встрече на пляже и зажигательном танце? Но, решив, что это ее  личное дело, она отрицательно качнула головой.

– А как вы тогда можете объяснить вот эту фотографию? – на стол лег снимок, где она танцует вместе с Ихо.

– Ах, вы про это! – рассмеялась она, капитанская выдержка сейчас проявилась во всей своей силе: ни один мускул не дрогнул на ее лице. – Вы знаете, я тогда была довольно пьяна, мы отдыхали с подругами, поэтому я плохо помню, что тогда происходило. Но, сейчас я, пожалуй, начинаю припоминать, что заметила очень похожего парня, сидящего за барной стойкой.

– Значит, похожего? А я могу поинтересоваться, что вы с ним делали за скалами?

– Мы с ним были за скалами? – изумленно распахнула глаза Катрин, – Но... что же мы там делали? Боже! Я ничего не помню, совершенно ничего!

– Вы что-же, всех нас тут за дураков держите!!! – внезапно взорвался Марк.

Если он надеялся, что Катрин испугается и все выдаст ему все как на духу, то он забыл, что перед ним сидела не домохозяйка, а опытный капитан, больше десяти лет, плававший, в основном, с мужчинами. Катрин взглянула на агента с мужской твердостью:

– Нет, спецагент, – спокойно ответила она. – Однако могу ли я увидеть постановление суда на разрешение слежки за мной?

– Если вы так сильно хотите его увидеть, то мы вам его организуем!

– Однако, спецагент Джеферсон, пока его нет. Значит, слежка была установлена незаконно и любые обличающие меня свидетельства не имеют силы.

А на счет этого парня… Да, я виделась с ним. Когда вы встречаете такое существо в один из худших моментов своей жизни, то как-то становиться интересно, что оно такое. Именно поэтому я проследовала за ним. И он мне повторил все, что говорил  тогда, в океане. Единственной новостью для меня стало его имя – Ихо де Луна. Больше, к сожалению, мне вам сказать нечего.

– Почему вы называете его «существо»? – спросила спецагент МакНилон.

– А как его еще назвать? Обычному человеку не под силу то, что он делает, поэтому только «существом» я его и могу называть.

– Значит «Сын Луны», – тихо сказал Минкович.

– О, вы знаете испанский! – с сарказмом воскликнула Катрин, – А мне потребовалось переводить через интернет. У вас есть еще какие-то вопросы, спецагенты?

– Нет, вы пока свободны. – ответил задумчиво Джеферсон.

– А могу я узнать, почему вдруг ФБР заинтересовалось этим случаем?

– Понимаете ли, мы обнаружили кое-какие аномалии в металле вокруг пробоин… – начала МакНилон, но покашливание господина Минковича заставило ее смолкнуть.

– Что за аномалии? – спросила Катрин.

– Простите, мисс Стар, но это информация не может быть разглашена пока идет следствие! – на последних словах Джеферсон  пристально посмотрел на Тришу, подчеркивая ее ошибку. Минкович одобрительно кивнул, ему нравилось, что эти два агента так откровенно боятся его.

– Вы знаете, я могла бы вам помочь, – произнесла Катрин, – «Покоритель» был моим кораблем. Я знала обо всех «аномалиях» на нем.

– Что ж, если вам это что-то скажет, то молекулярная решетка металла вокруг пробоин имеет аномальные свойства. Ни один хвост кита не мог бы нанести такие повреждения вашему кораблю, даже если они его избивали в течение часа! Тем более что в местах пробоин не обнаружено никаких органических остатков. А они должны быть! Не могли киты пробить стальной борт и не поранить хвосты, – внезапно открыл карты Минкович.

– И в правду странно, – тихо подтвердила Катрин. – И что вы намерены с ним делать?

– С кем «с ним»?

– С этим парнем? Вы хотите ставить на нем опыты? Или сделать из него оружие? – Катрин была совершенно серьезна. Но спецагенты лишь рассмеялись.

– Похоже, вы пересмотрели «Секретных материалов», мисс Стар. Мы лишь хотим допросить его, и понять его мотивы. Ведь по сути своей, то, чем он занимается – это терроризм. А за помощь террористам у нас так же имеется наказание, – последняя фраза была явным предупреждением для Катрин.

Но она умела не только «держать удар», при случае могла и ответить тем же:

– С меня будет снята слежка?

– Конечно, – подтвердил Джеферсон.

– Отлично, – женщина встала, – Приятного окончания дня.  Надеюсь, мы больше не увидимся, – сказала она, закрыв за собой дверь.

На допросе Катрин держалась с потрясающим самообладанием, но, выйдя из здания, почувствовала, что ее трясет. Ей срочно нужно было встретиться с Анжелой. Подруга жила бурно, в ее жизни случалось всякое, и она намного лучше знала, что в таких случаях делать. По дороге к месту встречи, Катрин постоянно оглядывалась назад, ища глазами преследующую ее машину.

Глава шестая. Братья

– Да, дела… – озадаченно покрутила головой  Анжела, – похоже, ты крупно попала, подруга.

– Это я знаю, – уныло согласилась Катрин, – ты лучше скажи, что мне теперь делать?

Подруга задумалась. Надолго.

– Значит так, – решила она, наконец, – посиди несколько дней, никуда не выходя, и тщательно записывай номера всех стоящих возле твоего дома машин. Может, пронесет и с тебя реально сняли слежку, но почему-то мне в это слабо вериться. Потом мы передадим кое-какую информацию в газету, у меня там есть знакомая: она опубликует статью, и ты станешь слишком опасным объектом, чтобы тебя трогать… Ну, пока предпримем эти шаги. А если что – мы за тебя отомстим! – последней фразой Анжела хотела развеселить Катрин, но та не оценила шутки.

 – Ладно, не дрейфь, капитан! Все будет хорошо! Ты лучше расскажи, как он целуется?! – она заговорщицки подмигнула, и в этот раз Катрин уже не смогла удержаться от улыбки.

Встреча с Анжелой подняла настроение Катрин, и она, уже более спокойная, вернулась домой.

Как они и договорились, Катрин постаралась взять на заметку все незнакомые машины, и уже на третий день обнаружила, что две из них, неприметный серый «Форд», и такая же невзрачная «Тойота», похоже, и впрямь дежурили у ее дома, сменяя друг дружку.

Ночью Катрин проснулась от того, что почувствовала в своей комнате чье-то присутствие. Открыв глаза, она увидела Ихо. Он был в своем обычном виде, но очень бледный. Ихо стоял, немного пошатываясь, и явно ждал, что она скажет…

– Что ты здесь… – начала женщина, но вдруг заметила, что Ихо держится за окровавленный бок. Увидев ее испуг, он ободряюще улыбнулся.

– Прости что потревожил.

Он пошатнулся, схватился рукой за стену и грузно осел на пол. Катрин, вскочив с постели, подбежала к нему.

– Я знаю, что за тобой слежка, – тихо, едва слышно проговорил Ихо, – но меня точно никто не видел. Будь спокойна… – он потерял сознание, не успев договорить фразу.

 Катрин в ужасе смотрела на бесчувственное тело, не зная, что предпринять…

С момента их последней встречи прошло уже несколько дней. К своему удивлению, Ихо обнаружил, что постоянно думает об этой женщине…

Мысли о ней не оставляли его и во время пути в северные моря,  где активно проходил китовый промысел.

Для атаки он снова избрал ночь, когда его труднее всего было заметить.

…Старый корабль, который плавал по этим ледяным водам уже больше двадцати лет, мирно и неспешно двигался по морской глади. Капитан следил за штурвалом, а на эхолоте стоял старпом, всю команду корабля составляли пять человек – опытных китобоев. На эхолоте показались несколько точек, потом еще – и вот уже старпом насчитывал около двадцати китов. Улов мог быть неплохим. Капитан высматривал в бинокль морских гигантов, поднимающихся для глотка воздуха. Увидев довольно большой экземпляр, он приказал готовить гарпун. Матросы забегали по палубе, но недостаточно быстро – кит начал уходить, то и дело ныряя, и всплывая уже вдалеке от корабля.

Уже поздним вечером, когда солнце опустилось за горизонт, но было еще светло, чтобы продолжать погоню, а капитан успел раз двадцать проклясть несговорчивого кита, который никак не соглашался становиться добычей, этот упрямец вдруг всплыл слева по борту, довольно близко. Капитан вскинул руку… но вдруг резко опустил ее и подался вперед, недоверчиво вглядываясь в серебряную северную ночь.

Кит был не один. Рядом, метрах в пятидесяти от корабля, из воды поднялась касатка. На ее спине сидел человек.

– Это еще что за черт! – закричал капитан, указывая на него. – Что за тритон к нам пожаловал?!

– Давай заодно и его загарпуним, вдруг и вправду русалка?! – азартно оскалился старпом.

Повинуясь приказу, гарпун выстрелил… но цели не достиг: выставленная вперед рука Ихо остановила стрелу на полпути, направив в воду.

– Какого дьявола! – заорал капитан, и на его лице промелькнул страх, – Перезаряжай гарпун и гарпунь того пацана!!! – крикнул он матросам на палубе, застывшим в растерянности от увиденного. Голос капитана вывел их из ступора.

Вторую стрелу Ихо подпустил ближе, но и она ушла в воду. Легкая улыбкапромелькнула на его лице и капитан, глядящий на него в бинокль, расценил это как насмешку. От разглядывания странного парня его отвлек старпом.

– Глянь-ка сюда! Может черт с ним, с этим китом?! Тут совсем близко есть мамаша с китенком, давай лучше их загарпуним!

– Отлично! Он не успеет им помочь! – взглянув на эхолот, сказал капитан с блеском в глазах. Резко повернув нос судна, он направился прямо на двух китов.

Такого развития событий Ихо не предвидел. Он использовал самца в качестве приманки, уверяя себя, что держит ситуацию под контролем… И никак не ожидал, что китобои перенесут атаку на проплывающих рядом мать с детенышем. Мысль о том, что будет с маленьким китенком, мгновенно разожгла в Ихо ярость и гнев. Касатка метнулась в ту сторону на предельной скорости. Выстрел с китобоя опоздал: в последний момент Ихо, прыгнув с касатки, успел изменить траекторию гарпуна – тот упал в воду  в нескольких метрах от хвоста китенка.

Ихо взвыл от боли – стрела все же задела его и, упав в воду, окрасил ее в алый цвет. Через несколько минут Ихо вновь всплыл на касатке, держась одной рукой за ее плавник, а другой – пытаясь сдавить края раны. Его взгляд заставил матросов, стоявших возле гарпуна, покрыться потом: черные глаза, смотревшие исподлобья, казались полностью темными, без белка и радужки, и в них матросы увидели гибель своего корабля, и их самих…

Уже в следующий миг странный парень стал полностью белым и  бледно-серые глаза его заледенели.

 – Что они там стоят, как замороженные?! – закричал капитан. – Готовьте гарпун!!!

Но на этот раз его голос не смог вырвать матросов из-под власти Ихо – они так и остались стоять возле гарпуна недвижимыми. В следующий момент судно сотряс сильный удар, как будто оно налетело на мель или айсберг.

 Выскочив из рубки, капитан со страхом увидел, что Ихо разворотил нос корабля до такой степени, что он теперь и на нос не был похож: огромная дыра зияла прямо по ватерлинии, и в нее потоком хлестала вода.

Для такого небольшого корабля это пробоина стала смертельной раной. Обезумев от страха и ярости, капитан, растолкав обездвиженных матросов, сам зарядил гарпун, и выстрелил еще раз… Пролетев ровно полпути, стрела гарпуна внезапно развернулась и устремилась обратно, угодив прямо в грудину капитану. Сбив его с ног и, пролетев с ним несколько метров, она пригвоздила тело к рубке.

Ихо был в бешенстве: он лишь водил руками, а металл корабля подобно мягкому пластилину следовал за ними, повторяя каждое его движение. Судно погрузилось уже по самые радиоантенны, и лишь тогда Ихо отпустил матросов, позволив выйти из оцепенения. Не желая их смерти, киты подняли людей на поверхность и выбросили на одну из близлежащих льдин. Воды распахнули свои ледяные объятия для этого китобоя, навсегда увлекая в бездну и капитана, который уже не дышал. Лишь сейчас Ихо смог расслабиться и разрешил себе обратить внимание на рану и причиняемую ей боль: он лег на касатку и та нежно, как маленького ребенка, понесла его обратно,  в Майами.

Следующие несколько дней прошли как в тумане: его рана то  подживала, то начинала вновь кровоточить из-за соленой воды или слишком резкого погружения. Добравшись в Майами, он очень долго, сам не зная, сколько времени пролежал на том безлюдном пляже, где совсем недавно танцевал с голубоглазой женщиной сальсу. Это воспоминание заставило его улыбнуться… Отправиться к ней домой – это была не лучшая его идея. Но рана никак не затягивалась: вероятно, там было какое-то инородное тело. Возможно, эта женщина захочет помочь?

С трудом переставляя ноги, он все же добрел до ее дома, но почувствовав что-то неладное, не стал сразу ломиться к ней в двери, а затаился неподалеку. Присмотревшись, он увидел следящую за ее домом машину, ту же самую, которую он видел тогда, на пляже.

– Значит, за ней установили слежку, – он хотел улыбнуться, но приступ боли исказил его лицо, – Тогда пойдем под покровом ночи…

 Ихо забрался в чей-то гараж, чтобы там передохнуть. В голове мутилось. Когда он вновь пришел в себя, луна уже освещала ночное небо, подобно огромной жемчужине на черном холсте. Ихо внимательно оглядел окрестности. Самое простое – поднять переполох в одном из соседних домов. Например… Да зачем изобретать велосипед? Заставить сработать противопожарную сигнализацию, пусть поволнуются.

Отвлекающий маневр вполне удался, и, заставив наблюдателей отвернуться, Ихо просочился в дом.  Но, не дойдя до ее комнаты, он снова выключился, распластавшись на полу, а пришел в себя, лишь, когда яркое дневное солнце коснулось его век.

Катрин сидела возле его тела и не могла пошевелиться от страха, но потом ее деятельный характер возобладал над страхом. Она перетащила Ихо в постель, к ее удивлению он оказался довольно тяжелым, хотя по фигуре не заподозришь… Принесла из ванной аптечку со всем необходимым. Рана уже начала гноиться. Первым делом надо было ее промыть. Катрин, прикусив губу от усердия, обрабатывала рану тампоном, смоченным в антисептической жидкости, когда ей показалось, что внутри есть какой-то инородный предмет. Она попыталась слегка раздвинуть края раны, но, видимо, сделала это недостаточно аккуратно.

– Садистка… – тихо прошипел Ихо, сдерживая порыв закричать во всю глотку. Он пришел в себя от боли, и теперь смотрел на Катрин глазами загнанного животного.

– Прости, я капитан корабля, а не врач. У тебя, похоже, там что-то есть. Надо это вынуть…

– Я скажу тебе, что у меня там, только не надо больше ее раздвигать! – сказал Ихо, схватив Катрин за руку, – У меня там осколок от гарпуна. Я думаю, не обязательно лезть туда целой пятерней, можно ведь и просто пинцетом или зажимом, – постепенно проваливаясь в бессознательное состояние, тихо пробормотал Ихо.

– Если такой умный, то может, сам себя зашьешь? – обиделась Катрин.

– Зашивать не обязательно. Вытащи осколок, промой рану, перевяжи и дай мне какой-нибудь антибиотик, чтобы убрать заражение.

– Как скажешь, – она снова попыталась раздвинуть рану, на сей раз – пинцетом. Из нее обильно пошла кровь, а Ихо, не выдержав таких пыток, застонал и отключился. Катрин понадеялась, что на этот раз он потерял сознание надолго, и погрузила пинцет в рану.

Осколок, застрявший в теле, был довольно большим, около десяти сантиметров. Разглядывая его, Катрин дивилась, как Ихо удалось с такой штукой в боку не просто добраться до ее дома, но и преодолеть ее «стражей». Еще некоторое время Катрин смотрела на глубокую рану, не решаясь просто перевязать его, но когда кровь остановилась, и она увидела, как прямо на глазах рана становиться все меньше и меньше, женщина поняла что способности Ихо и в этом помогают ему.

Когда вся операция была закончена и он, перевязанный, лежал на ее постели, послышался звонок в дверь. Катрин спешно смахнула в стол все медицинские принадлежности и, ополоснув руки, подошла к дверям. В коридоре стояли спецагент Джеферсон с его напарницей МакНилон.

– Чем я могу вам помочь? – осведомилась Катрин.

– Может, расскажете, что это? – в руках Джеферсон держал газету, в которой была фотография «Повелителя Морей», до его потопления. Тон специального агента был весьма далек от дружелюбного.

– Не понимаю о чем вы. Это моя газета? Можно? – она взяла из рук спецагента газету и быстро пробежала глазами несколько строк из статьи на третьей странице.

«…Из достоверных источников стали известны подробности гибели круизного лайнера «Повелитель морей», – кричал броский подзаголовок, – Три тысячи пассажиров признают, что видели загадочное существо, обещавшее скорый Апокалипсис. Капитан корабля Катрин Стар, временно списана на берег. Ее несколько раз вызывали на допросы в ФБР…»

 – О, Боже мой!!!  Это просто возмутительно! – в голосе Катрин явственно чувствовалась издевка над спецагентом.

– Может, мы можем пройти? – спросила МакНилон.

– Зачем? Вы ведь и так знаете, что делается у меня в доме!

– Что вы имеете в виду? – с деланным удивлением спросил Джеферсон.

– Вот эти машины, – Катрин взяла со столика блокнот, в котором были жирным маркером обведены два автомобильных номера, – Эти машины постоянно дежурят перед моим домом, сменяя друг друга. Вы же говорили, что снимите с меня наблюдение! А на счет статьи – я не подписывала никаких бумаг о неразглашении, поэтому и поделилась своим положением с подругами. Возможно, это их рук дело. А теперь, мне пора, извините, – она уже хотела закрыть дверь, когда Джеферсон остановил ее.

– Мы слышали какой-то крик. Что это было?

– Это я паука увидела. Ненавижу этих безобразных тварей, – ответила Катрин и захлопнула дверь.

– Отличная отговорка, но надолго ее не хватит, – тихо сказал Ихо, когда Катрин зашла в комнату.

– Где тебя так угораздило? – недоумевая, спросила женщина.

– Это я китенка спасал. Посмотри новости… возле берегов Канады затонуло китобойное судно… там должно быть что-то и обо мне… – он был еще очень слаб, говорил отрывисто. И, вскоре, забылся сном. Катрин проверила повязку и не поверила своим глазам: от раны остался лишь небольшой порез.

 Ихо спал. Она вышла в интернет. Вся сеть стояла на ушах: на разные голоса обсуждали агрессивные действия какого-то явно ненормального активиста «Зеленых». Сеть пестрела сообщениями о подвигах сумасшедшего защитника животных: уничтожил китобойное судно, убил капитана… Все это дополнялось совсем уже невероятными рассказами выживших матросов, которых подобрало какое-то судно…

Для Катрин, в общем,  все это не было чем-то новым. И, однако же, какими невероятными возможностями обладал ее подраненный гость. Просто удивительно что, владея такой силой, он дал себя продырявить какому-то китобою… Внезапно он застонал. Катрин обернулась и невольно скользнула взглядом по его обнаженному смуглому телу. Даже перемотанное бинтом, оно притягивало взгляд женщины, которая, как оказалось, слишком много времени отдавала  работе.

Она подошла ближе, чтобы рассмотреть его лучше. И в этот момент он открыл глаза.

– Что, будешь домогаться больного? – с легкой улыбкой просил он. Катрин стало очень неловко. Она подошла ближе и проверила повязку.

– Не обольщайся. Я просто беспокоюсь о твоей ране, – спокойно возразила Катрин. Хорошо, что в комнате был полумрак: покрасневшие щеки могли выдать ее с головой.

– Ну да, – Ихо сделав вид, что поверил, – С раной теперь все будет в порядке, затянется полностью. Очень скоро я уйду и больше не потревожу тебя. Прости за причиненные неудобства.

– Я прочла, о том, что ты сделал с китобойным судном, – призналась Катрин. – Если то, что пишут – правда… должна признаться, я поражена твоей силой. Откуда у тебя такие способности? Я нашла в интернете песню. Ее название звучит точно также как и твое имя… Но я все равно не понимаю тебя. Думаю, за все, что мне пришлось вытерпеть по твоей вине – я могу узнать правду.

– Согласен, – тихо ответил Ихо. Он немного помолчал – и заговорил: негромко, спокойно. Словно рассказывал историю, которая произошла давным-давно, и не с ним, а с кем-то другим, знакомым, но не очень близким.

– Мое настоящее имя не имеет значения. Человека, который его носил, уже давно нет в живых, поэтому будет намного проще называть меня просто Ихо. Я надеялся, что ты найдешь ту песню… Теперь ты имеешь хоть некоторое представление обо мне, потому что Хосе написал ее, выслушав историю моего детства.

…Луна, истинная моя мать, согласилась на тот уговор с цыганкой, потому что не могла сама родить сына, ей требовалась человеческая женщина. А муж цыганки не сразу убил ее, как рассказывается в песне.

Я рос очень быстро и уже через месяц или два выглядел как годовалый. Как видишь, у меня отличное прикрытие… но однажды на меня все-таки попал свет луны, и я предстал перед почти всем городком в своем настоящем обличии. И на мою приемную мать посыпались обвинения, – глаза Ихо засветились болью и злостью, – А этот придурок взял – и зарезал ее! Просто так, потому что он решил, что она ему изменила. Идиот! В общем, дальше я жил сам, стараясь не привязываться ни к одному человеку…

 Вот так. А больше мне и сказать-то нечего, – закончил свою краткую исповедь Ихо.

– А как ты объяснишь свое чудесное выздоровление?

– Это признак того, что я наполовину человек, а на вторую – еще что-то, – он запнулся, перед тем как определить свою вторую составляющую, и это заставило Катрин подумать, что он не до конца честен с ней. Но она не могла требовать от него большего, после всего, что ему пришлось пережить…

– Я тебя еще увижу? – спросила она, когда через час он решил покинуть ее, чтобы не создавать еще больших проблем.

– Конечно. Ведь ты мне должна танец, – улыбнулся он.

Он вышел в сад и, перепрыгнув через забор, ушел чужим участком. Катрин, порадовавшись его прыти, по сравнению с недавним состоянием, с чувством выполненного долга вернулась в дом.

И вновь жизнь потекла обычным для нее чередом: Катрин пыталась найти себе новую работу (не слишком успешно). Капитан, утопивший свой корабль, и находившийся в поле пристального внимания ФБР не был самой желанной кандидатурой для работодателей, не смотря на блестящий послужной список.  Анжела старалась как можно чаще вытаскивать свою подругу в общество и убеждала, что ей как можно скорей надо выйти замуж: и возраст поджимает, и – неплохая альтернатива карьере, которая, похоже, рухнула… Сама Анжела была замужем за крупным бизнесменом, много старше себя. Он позволял жене делать все, что она хочет, пока он на работе. Но когда он приходил домой, требовал, чтобы жена была постоянно рядом. Такой стиль жизни полностью устраивал Анжелу, поэтому у них с мужем никогда не было скандалов. Но постепенно это ей начинало надоедать.

Подруги в очередной раз сидели в кафе, наслаждаясь отличной погодой. По телевизору шли какие-то клипы. И вдруг песня оборвалась на середине, и послышался встревоженный голос диктора. Посетители обернулись к экрану. Бармен прибавил громкость, чтобы послушать экстренный выпуск.

– Наш спецкор сейчас находиться на одном из Фарерских островов, где как раз должен был начаться ежегодный забой гринд и дельфинов. Слово нашему корреспонденту! – миловидная девушка на фоне яркого пейзажа уступила место мужчине в темных очках. Его было довольно трудно разглядеть в сгущающихся сумерках: на островах был уже вечер.

– Здравствуйте, я веду свой репортаж с одного из Фарерских островов, где, к большому сожалению, экологам не удалось помешать местным жителям загнать дельфинов на мелководье и устроить кровавую бойню. Вы можете видеть за моей спиной полностью красный фьорд. Он побагровел от крови гринд. К счастью вы не слышали жалобных криков этих дельфинов, они просто раздирали душу! Молодые парни и мужчины как будто сошли с ума: они убивали бедных животных с невозможной для цивилизованного человека жестокостью… Просто били камнями и палками до тех пор, пока те не переставали шевелиться! Однако все изменилось буквально несколько минут назад: из воды появилась большая касатка. На ее спине сидел парень. Мы сначала решили, что это какой-то человек, зашедший глубоко в воду. Как известно, дельфины часто спасают незадачливых пловцов. Но, при помощи мощного объектива нам удалось разглядеть человека: сейчас вы можете увидеть это своими глазами. Смотрите – он плачет! Он плачет кровью!!!

 Картинка снова сменилась, и теперь на весь экран транслировалось лицо Ихо, из глаза которого текли красные слезы. Сейчас его взгляд напоминал тот, который уже доводилось видеть матросам с потонувшего китобойного судна: полный горя и ярости одновременно.

Корреспондент продолжал что-то говорить за кадром, но никто его уже не слушал: всех захватило действо, которое разворачивалось на экране: Ихо с криком встал, а за ним поднялась огромная волна – и устремилась на место побоища. Волна накрыла окровавленные тела дельфинов, унося их назад, в море. Сквозь шум и панические вопли людей можно было услышать долгий крик Ихо. Еще одна волна накрыла берег, захватив двоих или троих мужчин, не успевших вовремя убраться – к голосу сына Луны присоединились крики испуганных женщин.

Люди, смотревшие выпуск в кафе, испытали настоящий шок, когда поняли, что раненые дельфины пытаются помочь людям выбраться на берег – тем самым людям, которые только что жаждали их смерти!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю