Текст книги "Учитель афганского"
Автор книги: Дино Диноев
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
– Юридически это не деньги Рыжего или Лысого. То, что вы творите, все равно когда-нибудь всплывет.
– Ты хочешь меня усовестить? – недоуменно поднял бровь Дэвид.
Вот сучонок, подумал Стас.
– Упаси Аллах. Вы нация жирных. Когда я вижу ваших толстух, которые обожают надевать на свои необъятные задницы шорты размером с дирижабль, я больше, чем уверен, что наши проблемы вам как-то по барабану.
– А при чем здесь наши толстухи?
Но Стаса продолжало нести. У него оставался единственный шанс завести этого надутого парня, который возомнил себя вершителем судеб целых стран и континентов. А там, глядишь, у вершителя и рука дрогнет.
На память Стасу пришли слова покойного Алешки Студенцова: «Если в тебя будут целить в упор, знай, что целят обычно в центр груди, так что если в момент выстрела дернуться чуть влево, то имеешь все шансы увести жизненно важные органы из-под пули».
В данной ситуации совет не подходил. Враг целил в голову.
– Я тебя понимаю, друг мой Дэвид. Дочка ждет, жена. У меня тоже дочь, как-никак мы с тобой родственные души, если ты конечно не забыл. Но моя дочь так же, впрочем, как и моя жизнь, конечно же, не идет ни в какое сравнение с твоей. Да и страна подкачала. Вон вы как свою любите, даже в сортирах флаги подымаете. Так что скорее выполняй свое задание и беги докладывай. Последняя командировка у тебя удачной получается. Там, глядишь, и премиальные выпишут. Вон ты какой у нас исполнительный. Ловко ты с невооруженным человеком управился.
Грянул выстрел.
Стас так и не понял, успел он дернуться или нет, а если успел, то в какую сторону.
Его обожгла жгучая боль, и он полетел в темноту и вниз, вниз, вниз.
Третий идол
Они смеялись, и это еще слабо сказано.
Талибы закатывались от смеха. Видно дало о себе знать нервное напряжение, требующее безотлагательной разрядки. Иначе их поведение было труднообьяснимым, потому что открывшееся им сооружение вряд ли располагало к такой реакции.
Оно меньше всего было смешным, скорее странным, чересчур замороченным.
По-существу, это был идол, только необычный, более напоминающий некий механизм, порожденный болезненным воображением сумасшедшего абстракциониста.
Сама фигура из черного эбонита была больше первого идола и имела метров пять в высоту. Характерно вытянутое лицо, безглазое, с носом, разрезающим лицо пополам по всей длине, и насупленными бровями занимало практически всю фигуру. Туловище почти отсутствовало, но руки. В общем-то, руки и вызвали смех.
Они были непропорционально большие. Две руки диаметром никак не менее полутора метров каждая и длиной всю сотню лежали на земле, разведенные в стороны на сто восемьдесят градусов. Идол словно собирался обнять пришедших, что и вызвало так удивившие Карвера крики «Салам!» – «Привет!».
По всей длине из них, причудливо изгибаясь, торчали заостренные шипы и серпы с острыми, как бритва острыми кромками.
Туловище идола до самого верха по-змеиному обвивала сверкающая металлическая лента, выполненная плоскостью параллельно земле.
Талибы веселились от души. Молоденький Фархад влез на серпантин и стал ловко карабкаться вверх, на ходу оборачиваясь и корча уморительные рожицы, чем вызвал небывалый смех.
Талибы покатились по земле.
Карвер, обозревающий все картину в бинокль, изрек:
– Что-то не нравится мне этот ржавый плуг.
В это время Фархад, добравшись до глаз идола и войдя в раж, окатил их мочой. Эбонит как-то странно срезонировал, и в воздухе завис тихий, но грозный гул. В нем явно звучали предостерегающие нотки, но никто их не услышал.
Новый взрыв смеха вызвал жест Браина, выстрелом из кольта, отбившего у идола кусок носа. Талибы последовали примеру предводителя и обрушили на статую град пуль.
Пули чиркали по эбониту, высекая брызги искр и откалывая от него куски. Идол быстро покрылся щербинами. Предостерегающий гул стал громче, перекрывая даже шум выстрелов.
Заинтересовавшись этим явлением и прекратив стрельбу, талибы подошли к идолу поближе, заодно намереваясь изучить плоды своих попаданий более подробно.
В этот момент, гул перешел в настоящий скрежет, будто натужно заработал некий механизм, давно не действовавший и изрядно заржавевший.
Серпантин пришел в стремительное движение. Фархад как раз висел на одной из лент, и она сразу показалась у него из тыльной стороны ладоней. В мгновение ока лишившись рук, паренек закричал и полетел вниз, но на землю не упал, попав сразу на несколько нижних рукавов. Через секунду почти весь жуткий серпантин был заполнен фрагментами человеческого тела, мча их наверх словно на эскалаторе.
Руки идола дернулись и стали быстро смыкаться. При этом они начали вращаться, а украшавшие их шипы вонзились в землю, вспахивая ее почище плуга. Частота вращения все увеличивалась, пока не достигла такой величины, что крутящиеся с бешеной скоростью шипы не слились в зловещий нимб.
Талибы с криками побежали, но бежать им было далеко, целую сотню шагов, да еще по неровной местности, покрытой кочками и сухой травой, и чтобы их преодолеть, им понадобилось бы не менее полуминуты, у них же не было и десяти секунд.
– Фак! – заорал Карвер, поняв, что они с Ширин тоже находятся в зоне досягаемости смертоносных рук.
Забыв о женщине, он рванулся прочь от катящегося на него ревущего плуга, Ширин последовала за ним. Женщина визжала от страха и пыталась схватить Карвера за руку, но полковник яростно отпихивал ее.
Шум гигантской косилки быстро нагонял их, он уже был рядом, даже чуть впереди.
Карвер, взревев, сделал последний решающий рывок, уже видя обострившимся боковым зрением рубящие воздух шипы. Он умудрился проскочить между ними и рухнуть на траву, рядом упала Ширин, и в тот же миг с многотонным металлическим стуком руки идола сомкнулись.
Вверх взлетели какие-то лохмотья и ошметки, и крик талибов прервался на высокой ноте. Наступила тишина.
Лежа на траве, Карвер прикурил сигару и сказал, ни к кому особо не обращаясь, не считать же эту кривоногую макаку за собеседника:
– Кто бы мог подумать, что эту сигару мог курить уже кто-то другой.
Гигантские руки опять пришли в движение, чтобы вернуться на место, для встречи следующих путников. Шипы на этот раз крутились как-то нехотя.
Когда они окончательно остановились, в одной из вымоин зашевелилась накиданная жухлая трава вперемешку с грязью, и показалась чумазая голова.
– Воистину Всеотец знает, кого спасает, – не успел Браин это произнести, как был выволочен наружу крепкой рукой полковника.
Талиб некоторое время поизучал лица непрошенных визитеров, а потом с негодованием воскликнул:
– Как ты смеешь до меня дотрагиваться, неверный? Меня дважды спас Всеотец, я его избранник.
Карвер отвесил ему чувствительную затрещину, а когда Браин отшатнулся – еще и пинка. Талиб, скуля, запрокинулся на землю.
– Хочешь, чтобы я еще раз до тебя дотронулся?
Талиб покачал головой.
– Где карта, выродок? Хочешь сказать, что не понимаешь по-английски? – Карвер быстро обшарил пленного, но ничего не нашел. – Говори, где карта!
Браин показал на голову.
– Ты хочешь, чтобы я вскрыл тебе черепушку? – догадался полковник.
– Я ее запомнил. А сама карта погибла там, у идола.
– Ты знаешь, где самолет? Ты проведешь меня к нему?
Браин понял, что американцу ничего не известно об его истинных намерениях и быстро кивнул.
– Не вздумай меня обмануть.
Талиб искренне замотал головой, словно недоумевая, как на него могли возвести такую напраслину. Чего-чего, а врать на востоке всегда умели.
И Карвер поверил. Он завязал талибу руки за спиной, а на шею надел сыромятный ошейник.
– Всегда хотел иметь злую собаку, – доверительно признался американец.
Браин смиренно промолчал. Он то знал, что когда они найдут черный минарет, гринго уже ничто не поможет.
Баглан
Салам и Покча испуганно переглянулись, спрашивая друг у друга:
– Что это было?
Максуд промолчал.
Эхо неожиданно прозвучавшего вопля постепенно затихло, и белесые клубы тумана продолжали плыть вокруг, как ни в чем не бывало.
– Я что-то слышу, – тихо сказал Покча. – Там.
Он указал рукой. С той стороны, действительно, раздавался ритмичный монотонно повторяющийся шум. Короткое время Максуд колебался, куда им двигаться, то ли на шум, то ли от него. Потом он решил, что, плутая в тумане, они могут случайно вернуться к поджидающему их снаружи плаксе, поэтому надежнее иметь какой-нибудь ориентир.
Они двинулись на шум. С каждым пройденным шагом шум становился все отчетливее, слышались отдельные громкие хлопки.
В разрыве тумана они вышли на дорожную колею.
Вновь воздух прорезал знакомый рев, но теперь они сразу поняли, что он означает. Где-то рядом, скрытый туманом, стоял грузовик и подавал сигналы, скорее всего, он сбился с пути и старался привлечь к себе внимание.
– Люди! Спасите! Мы здесь! – закричали они вразнобой. – Сюда!
Но никто не откликнулся.
– Они нас не слышат, – в отчаянии произнес Салам. – Как только туман рассется, они уедут, и нам конец. Плакса этого только и ждет.
– Что же мы стоим? – спросил Покча. – Надо идти!
– Воистину!
Салам и Покча с энтузиазмом двинулись по дороге, даже не спросив себя, откуда она здесь взялась. Уже через пять минут они не знали, где находятся. – Заблудились, о господи, – заныл Покча, никогда не отличавшийся твердостью духа.
– Заткнись, трус! – оборвал его Максуд, стоявший с каменным лицом. – Там что-то есть.
Он указал вперед.
Туман сгустился, что-то темное, обьемное было в нем.
Когда они подошли ближе, из тумана неожиданно выступил продолговатый мрачный корпус барбухайки. Тентованный грузовик. Разукрашенный. На тенте надписи на дари и пуштунском «Да здравствует демократическая республика Афганистан».
– Хвала Аллаху! Люди, мы здесь! – закричал Покча, но, как и в первый раз никто не отозвался.
В полном молчании со стороны неведомых хозяев они обошли барбухайку. Она была чрезвычайно запущена даже для Афганистана, где ни в грош не ставили уход за техникой. Скаты спущены, диски погнуты, кузов в бородатой ржавчине. В кабине из-за плесени не видно стекол.
– Машина давно брошена. Кто же тогда подавал сигналы? – спросил Покча дрожащим голосом, но ему никто не ответил.
За первой машиной приткнулась вторая, такая же разукрашенная. Третья. Четвертая. Все барбухайки размалеванные. Похоже на агитационную колонну. Много их таких сновали по Ниджрау в свое время, пока их не поставили на место.
Максуд почувствовал себя неуютно. Хотя напоминание об истерзанном «Баглане» должно было вызвать лишь удовлетворение. Но что-то не вызывало.
С одной из барбухаек приглашающе свешивался веревочный трап. Рыжий от плесени.
– Салам, вперед! – скомандовал Максуд, но в него вцепился Покча и торопливо зашептал:
– Не надо туда подниматься, хозяин. Это шайтан-арба. Надо уходить отсюда.
– Вперед, трус! – скомандовал Максуд, и чтобы команда прозвучала доходчивей, невзначай взялся за ручку сабли.
– Вай-вай, хозяин! Маймул съел твой разум, ты гонишь нас на смерть, так и знай! – запричитал Покча, но, увидев уже вынутую из ножен саблю, подчинился грубой силе и полез наверх, цепляясь за ступени дрожащими от страха руками.
Кузов оказался столь же запущен, как и все остальное. На грязном полу груды мусора, настолько слежавшегося, что он кажется единым целым.
– Покча, что там?
– Мусор.
– Посмотри получше. Салам, проверь следующую барбухайку. Я посмотрю ту, что за ней.
Они разошлись.
Покча искусно изобразил, что с готовностью выполняет команду, но на самом деле он с самого начала решил дать деру.
Он хорошо слышал Максуда, пробующего открыть дверь кабины одной из барбухаек. Наконец, она поддалась, Максуд поднялся в кабину, и все затихло.
Салам тем временем влез по скрипучему борту еще на одну из машин. Выждав, как ему показалось, достаточно, Покча заботливо снял галоши и прокрался обратно к лестнице.
Он неожиданно натолкнулся взглядом на длинный светлое пятно на полу, словно совсем недавно здесь что-то лежало.
Саламу тем временем удалось разгрести мусор перед входом в кабинку и даже открыть дверь с полностью выбитыми стеклами. В кабине не оказалось ни одного целого прибора. Руль вырван с мясом, а панель заросла диковатого вида травами, напоминающих распущенные женские волосы.
– Уж, не в аду ли побывала эта барбухайка? – суеверно подумал Салам, и словно услышав его мысли, кто-то шагнул к нему из тумана.
Салам обернулся, в дверях неподвижно стояла девушка. Черноокая, стройная, с быстрым пронзительным взглядом, одетая в просторные белые одежды.
– Ты кто? – осипшим от неожиданности голосом спросил Салам.
– Лейла! – она ответила вызывающе громко и звонко.
– Ты что тут делаешь, Лейла?
– А ты что тут делаешь?
– Нехорошо не отвечать на вопросы старших, ханум. Что за развратная на тебе одежда?
– Саван!
– Нехорошие у тебя шутки, девочка. И почему ты без паранджи?
– Еще чего?
– А вот я тебя сейчас поймаю и всыплю розог, – вспылил Салам.
– Давай я тебе лучше спою, – предложила Лейла. – Аликперу нравилось, как я пела.
Салам хотел еще поговорить, но вся его охота куда-то пропала, когда он увидел, что под просторным одеянием девушки все время происходит многочисленное движение. Что-то все время ползало там. Потом он увидел расползающихся во все стороны по полу червей и понял что.
– Не надо мне петь, Лейла. Я, пожалуй, пойду.
– А я спою.
Она распахнула рот, в котором зубы были вырваны вместе с деснами, при этом не донеслось ни звука, но в уши Саламу словно воткнули по спице.
– Прекрати! – крикнул он. – Кто бы ты ни была, я тебе не сделал зла!
– А если хорошо вспомнить? – зло засмеялась она. – Не ты ли был среди тех восьмерых, что имели меня в кузове? Теперь ты мой законный супруг, потому что тебе я досталась невинной. А потом ты ржал вместе со всеми, как жеребец, наблюдая, как Аликпер убивает меня. Вспомни, вспомни!
– Нет! – закричал он. – Меня там не было. Ты путаешь!
– Я тебе еще спою.
Она вновь открыла рот, после чего, так же как и в первый раз не донеслось ни звука, но боль в ушах сделалась невыносимой.
– Прекрати! – Салам упал на колени. – Пощади!
Металл кабины завибрировал. Салам вопил, не переставая, и так же, не переставая из его рта, ушей, носа хлестала кровь.
Потом череп его, не выдержав распирающего изнутри давления, попросту взорвался, и безголовый труп мешковато повалился к ногам призрака.
– Я знала, что тебе понравится, муженек, – довольно заявила Лейла.
Торопливо шагающий с заботливо прижатыми к груди галошами Покча вышел на нее из тумана. Девица указала на него неестественно длинным перстом и пронзительно завизжала. Покча оглох и выронил драгоценные галоши. Он сжал руками уши, и ему удалось спасти слух. Так что когда он разжал руки, он даже услышал некое позвякивание. Лейла исчезло, но не успел бача порадоваться сему факту и рвануть со всех ног, когда увидел, что не может этого сделать из-за стоящей на пути женщины.
Она молча и недобро смотрела на него, небрежно поигрывая трехметровой толстой цепью, на конце которого имелся устрашающего вида крюк с надписью «Баглан» на зловеще посверкивающем серпе, причем, проделывала это так легко, словно в руках у нее была не цепь весом не менее центнера, а веер из павлиньего пера.
В общем-то, этого недоноска убили чересчур громко для его незаметного существования на этой земле.
Покчу парализовало от страха, и он застыл, прижав галоши к груди и безучастно наблюдая отвесно опускающуюся ему на голову цепь.
В следующую секунду женщина обрушила на него свое сокрушительное орудие, разрубив до самого пола.
Максуд не знал, что с его приспешниками уже покончено. Дело в том, что уже довольно долгое время он слышал вдалеке неясное, но очень приятное пение, и пытался установить, откуда оно доносилось.
Наконец он остановился перед красивыми навесными дверями на кузове барбухайки с надписью: «Новые женщины Афганистана!» и, толкнув их, вошел.
Кузов был полон красивых молодых женщин, которые, заметив его, окружили плотным кольцом. Он пытался оттолкнуть их, но не смог, потому что тела под одеждой словно состояли из отдельных фрагментов, не позволяющих как следует упереться и распадающихся при малейшем усилии.
– Пошли прочь! – крикнул он и, выхватив саблю, начал прорубаться к выходу.
В нос ударил запах невыносимой гнили. Женщины хватались прямо за клинок, и когда он рубил им пальцы, то никто не кричал.
Максуд понял, что сходит с ума. В следующее мгновение саблю вырвали у него из рук. Его повалили на пол, неприятно скользкий, покрытый слизью, и сорвали штаны.
Какая-то старуха прорвалась вперед и жадно схватилась обеими руками за кутаг.
– Я первая! – закричала она и оседлала его.
Максуд заерзал по полу, стараясь увернуться от мерзкой старухи, но у него ничего не вышло, и кутаг угодил во что-то холодное и одновременно разлагающееся. И еще он увидел, что вокруг одни старухи. Несколько десятков страшных трясущихся старух, и они устанавливают на него очередь.
15
Геройский сержант Бен Бакстер
Когда Дэвид показался из-за самолета, Карадайн первым делом спросил его, где Стейси.
– Сбежал, – пожал плечами Дэвид. – Ему взбрело в голову, что мы хотим его убить.
– И чтобы окончательно разубедить его в этом, ты и стрелял? – спросил офицер, сверля его подозрительным взглядом.
– Стрелял он, а не я. Парень совсем выжил из ума. В конце концов, деньги он уже получил, а доберется он или нет обратно, это его проблемы.
– Ладно, сейчас не до него. Выходи на связь, нам пора запрашивать вертолет.
Дэвид развернул на «Хамвике» «тарелку», запитал компьютер и ввел код. На дисплее запульсировала синусоида внешнего источника.
– «Селеста» вышла на связь, сэр, – доложил он.
– Передай, что груз у нас, и мы готовы к приему вертолета.
Дэвид набрал текст, передал его и вскоре получил ответ.
– Они засекли наши координаты, сэр. Вертолет находится на промежуточной базе по ту сторону Ниджрау и через полчаса будет здесь.
– Отлично сработано, капрал, – Карадайн прошелся, разминая затекшие ноги.
Дэвид зачехлил «тарелку», выключил питание и спросил:
– А где ребята? Они по-прежнему колдуют с грузовиком, сэр?
– Да, иначе у нас возникнут сложности при погрузке, и придется разбирать потолок.
– Не придется.
– Не понял вас, капрал, – Карадайн оглянулся и увидел, как его подчиненный хладнокровно выцеливает его в голову. – Вы с ума сошли?
– Нет, с ума сошли вы. А я делаю то, что должен.
– Ну, тогда стреляй, сынок, – проговорил Карадайн. – Сдохнешь в военной тюрьме.
– Это ты сдохнешь, потому что давно позабыл про приказ.
– Мой приказ: доставить деньги правительству любой ценой. Любой. И я его выполняю. Тебе, кстати, было приказано то же самое.
– Ошибаешься. Тем дальше мы ввязываемся в эту кашу, тем больше я убеждаюсь, что приказы, полученные нами, не совпадают.
– Ты убил Стейси! – крикнул Карадайн.
– Можешь орать сколько угодно, но тебе никто не поможет.
Дэвид медленно отвел боек назад, и офицер без задержки отбыл бы в лучший мир, если бы обоих вдруг не накрыл грохот неожиданно вылетевшего из-за «Боинга» «Ирокеза». В открытом проеме маячила чья-то голова.
Пользуясь секундным замешательством подчиненного, офицер нырнул под крыло, а Дэвид воскликнул:
– Какого черта так рано? Это не могут быть они!
«Ирокез» шел на бреющем, едва не сталкиваясь с собственной тенью, без устали скачущей по усыпанной тростником и небольшими лужами долине.
– Нам повезло, – сказал капитан Рэй Уолстон.
– Это еще слабо сказано, – поддержал его штурман Дэниел Куэйд. – Опережаем график на полчаса. Арабы даже опомниться не успеют, как мы примем груз и будем таковы.
– Ты думаешь, здесь есть арабы? Говорят, они боятся этого места как черт ладана.
– Арабы есть везде. Они плодятся как тараканы, так что, скорее всего даже здесь есть пара кишлаков, о которых ничего не известно в штабе, – Куэйд оглянулся и спросил: – Может быть, позовем нашего дружка?
– Нечего здесь делать этому оборванцу. Вот они удивятся, когда увидят нас так скоро.
– Удивляться некогда, им бы поскорее смыться.
– Почему?
– Думаете, им приятно торчать в этом проклятом месте?
– Вот уж не думал, Дэни, что ты веришь в эти предрассудки.
– А я и не верю, – штурман демонстративно заложил один палец за другой. – Теперь я ничего не боюсь.
Они засмеялись.
– Иди, проверь нашего придурка и дай ему пару долларов за то, что он указал нам базу так близко от долины, – сказал Уолстон.
Дэни привстал, но Гюлли поднялся ему навстречу. Толстяк миролюбиво улыбался.
– О, наш проводник явился! – дурашливо воскликнул Рэй. – Позволь от имени командования поблагодарить тебя и наградить кое-какой суммой.
Уолстон усиленно вспоминал, есть ли у него монеты по одному доллару.
Он полез в карман и уже ничего не мог предпринять, когда туземец чрезвычайно ловко и быстро вынул у него из кобуры пистолет калибра 9 миллиметров, наставил ему в голову и спустил курок, после чего затылок отлетел с нее скорее, чем празднично блестящая пробка слетает с открываемой бутылки шампанского. Дэни вывалился в проем и полетел навстречу гостеприимно распахнувшей объятия земле Афганистана.
– Какого черта! – заорал Куэйд, забрызганный с ног до головы и не имеющий возможности бросить штурвал.
Толстяк перевел оружие на него и выпустил все остающиеся в магазине пули.
Дэвид увидел, как приближающийся чоппер несколько раз опасно вильнул в воздухе, после чего стабилизировался, наставляя на него 19-ти зарядную батарею неуправляемых ракет калибра 70 миллиметров. Существовала надежда, что это всего лишь угроза, но когда первые ракеты снялись с пилонов, всякие сомнения отпали.
Дэвид ринулся прочь от самолета, стремясь затеряться в подступающих вплотную тростниках.
– Всем уходить из «Боинга»! – закричал офицер.
Из салона успел выскочить только снайпер, и тотчас корпус самолета пробили первые ракеты, одна из которых напрочь оторвала крыло. Грянули разрывы, и самолет загорелся.
– Баки сейчас рванут! – закричал Фарклоу. – Там Бен остался!
Вертолет, сделав боевой разворот, пошел в новую атаку. Теперь он задействовал стрелково-пушечный комплекс М6 °C.
Цепь разрывов взрыла землю точно плугом, стремительно собираясь пересечься с уже вовсю полыхающим «Боингом».
И в этот самый неблагоприятный момент внутри «Боинга» взвыл автомобильный мотор, и из салона стремглав выскочил грузовик. Едва коснувшись грунта, он устремился вглубь долины, прыгая на всех кочках и закладывая немыслимые виражи.
«Ирокез» устремился за ним, превратившись в источник сплошного смертоносного огня.
Вся картина скрылась из вида в тот момент, когда самолет взорвался. Он взрывался не единожды. У Карадайна даже сложилось впечатление, что каждый бак взрывается по нескольку раз.
Наконец «Боинг» угомонился, превратившись в кучу искореженных пышущих жаром запчастей. Изрядно помятому «Хамви» снова досталось. Его опрокинуло и засыпало землей по самый верх.
– Там же Канн! – истошно подумал Карадайн.
Он влез в кабину через верхний люк, который теперь стал боковым. Изнутри донесся стон. Канн был жив. От серьезных увечий его спас надетый шлем.
Гюлли, который тоже оставался в машине под присмотром водителя, повезло меньше: сорванной с машины тарелкой спутниковой связи толстяка развалило пополам.
С помощью подошедшего Фарклоу они вытащили обоих, затем вернули «Хамви» на колеса.
– Вроде цел, но точнее выяснится, когда поедем, – сказал Канн и захохотал, он был контужен.
Мотор завелся со второго раза, и они выехали на берег, возвышающийся над старым руслом. Им предстала пустынная долина. Не было ни вертолета, ни грузовика. Лишь в тростниках пролегала колея, оставленная тяжелыми колесами машины.
– Бен кинул нас! – вырвалось у Фарклоу. – Три тонны долларов!
– Ничего еще не кончено, сынок, – возразил Карадайн. – Ничего не кончено.
Алгинские менты не сдаются
В квартире начальника Главка генерал-лейтенанта Олега Степановича Адамова неурочный телефонный звонок раздался в 7 вечера. Звонил начальник УВД полковник Карпин.
– У нас ЧП. Есть жертвы. Подполковник Зажарский убит.
– Как убит?!
– Капитан Матвеев застрелен. Среди погибших миротворцы.
– Стоп. Это не по телефону. Сейчас буду лично.
– Машина за вами уже выслана.
Едва Адамов услышал про жертвы среди миротворцев, как у него от ужаса свело живот.
– Что там? – спросила Катерина.
Его молодая жена. Она на 30 лет моложе, ему 55, и он вынужден подсесть на виагру.
– Ерунда, киса. Текучка.
Пока не позвонил приехавший водитель, генерал успел 3 раза сходить в туалет. На нервной почве его прошиб понос.
Адамов надел мундир с множеством наградных планок. Надо же, в задержаниях не участвовал, в горячие точки никогда не ездил (чур меня), а, сколько всего наросло. Целый иконостас.
– Что там у вас? – строго спросил он у водителя, спустившись, но тот ничего не знал.
Несмотря на внеурочное время, здание УВД светилось множеством окон, в которых были видны снующие фигуры. Перед подъездом застыл RG-174. Какой-то он был нестандартный. Потом стало ясно, что с него сняли все четыре колеса. Адамова самую малость затрясло, хоть он и был в зимней шинели.
За машиной, на ярко освещенном крыльце, возвышались некие сооружения. Адамов принял их за вынесенные с непонятной целью столы, а когда разглядел, что это на самом деле, позывы в туалет приобрели нестерпимый характер.
На четыре табурета, покрытых рассохшейся белой краской, были положены снятые двери, на которых в свою очередь покоились тела. Справа лежал подполковник Зажарский с неузнаваемым черным лицом. На нем был парадный мундир с орденами и медалями. Слева капитан Матвеев. Изуродованную щеку прикрывал белоснежный платок.
Адамов застыл на месте, но тут открылась дверь и, спустившийся навстречу Карпин, помог подняться. Генерал шел словно старик, едва переставляя задеревеневшие ноги.
– Как же так? Что тут у вас? – бормотал он.
Коридор, в котором он оказался, выглядел, как будто в нем начали делать ремонт. Исполосовали штукатурку, вскрыли и вывернули линолеум, а потом все это забросили. Сильно воняло гарью и кровью. В будке вахты зияли пулевые отверстия, под ногами зазвенели гильзы, захрустело битое стекло.
– Что у вас тут? Война? – обрел голос генерал.
– Пятеро раненных.
– Где миротворцы? – с надеждой спросил Адамов.
– Я их вам покажу.
Полковник подвел его к «нулевке». Там где хранились ведра и половые щетки, на полу, навзничь откинув головы, лежали трое в песочной форме, и даже беглого взгляда генералу хватило, чтобы понять, что они покойники, и катастрофа грянула.
– Вы пойдете под суд, полковник! – взвизгнул Адамов. – Я с вас погоны сниму!
– Они первыми открыли огонь. У нас есть свидетель.
– Какой к чертям свидетель?
– Пройдемте, – сухо произнес Карпин. – Это недалеко.
У соседней комнаты стоял часовой с автоматом. По приказу полковника он отомкнул навесной замок. Сидевший внутри человек в изорванной одежде, с обмотанными кровавыми тряпками ногой и рукой, в ужасе попытался отползти к дальней стене. Комната успела пропитаться смрадом.
– Кто это?
– Генри Гот. Куратор УВД от миротворческих сил.
– Вы что с ума все посходили? Освободить немедленно! – рявкнул генерал, успевши понять, что показать рвение единственно уцелевшему американцу это его шанс. – Вы его били? Как вы, мистер?
Но мистер только обалдело тряс головой. Шея была густо красного цвета.
– Успели предотвратить самосуд, – пояснил Карпин. – Из петли вынули.
– Лучше бы ты сам ее на себя надел!
– Не понял вас, товарищ генерал.
– Сейчас поймешь. Где мы можем поговорить?
Они заняли ближайший кабинет. Несмотря на жесткий цейтнот, Адамов сделал паузу, но короткую. Карпин держался с достоинством и казался абсолютно спокойным. Ну, вообще идиот.
– Вы кому-нибудь сообщали еще, кроме меня? – спросил Адамов.
– Нет. Но патрульные по инструкции отмечаются каждые полчаса. С момента перестрелки прошло 3 часа. Их уже должны хватиться.
– Час от часу не легче. Что вы намерены делать дальше?
– Заведем уголовное дело. Из прокураторы уже едут.
Адамов даже не стал на него орать. Он понял, что эти люди обречены. Вызовут F-16 и расстреляют к чертовой матери.
– Никто твоих протоколов читать не будет, полковник.
– Возможно. Но мы все равно их оформим.
Адамов тяжело вздохнул.
– Вы берете на себя большую ответственность. Я попытаюсь вам помочь. Сейчас я поеду в Главк, свяжусь с правительством Загорской области. Потом к полномочному представителю по Южноморскому округу. В общем, такая вот диспозиция.
Карпин со своим заместителем майором Мирошниковым проводили генерала да выхода.
– Он не вернется, – сказал Мирошников.
– Я знаю, – ответил Карпин. – Он скажет, что и не приезжал. Это обман зрения. Сделали то, что я просил?
– Гот совсем забыл русский язык.
– Запишите его признание на английском. Так даже лучше будет.
Мимо них бегом пронесся некто. Из зажатой под мышкой папки выпали листы, но он даже не остановился.
– Все следаки сбежали, – подтвердил майор.
– Никого не задерживать. Тут такое дело. Можно навсегда остаться. Каждый решает сам. Кстати, у тебя трое детей. Так что.
– Я уже решил. Давно.
– Прикажи вскрыть оружейную и раздать оружие и патроны.
– Уже.
– Мне что-нибудь оставили?
– А как же? Но твое оружие другое. Протоколы и записи допроса.
– Это не оружие, Вася. Это, наверное, уже завещание.
Они посмотрели друг на друга, а потом неожиданно крепко по-мужски пожали друг другу руки.
Один в долине.
Он очнулся на дне глубокой ямы.
– Надо же, как в древности вместе со всем снаряжением похоронили, – подумал Стас.
Он лежал с М16 в руках, в шлеме с ПНВ, в бронежилете с автоматом на груди. Под спиной уютно притулился рюкзак с провизией. Хоть сейчас в дальний путь.
Он был уверен, что ему бошку прострелили, но болел почему-то бок. Зверски. При кашле Стас выплевывал кровь, но пузырей не было. Значит, легкое не пробито, тоже хороший знак.
Он дотронулся рукой до бронежилета и угодил на мокрое. Хваленая техника, мать вашу! А при чем здесь техника. Сам же титановые пластины снял, они бы точно удар пули 7,62 выдержали.
И кто нам подсказал. Правильно, друг Дэвид. Мол, чего тяжесть лишнюю таскать. От осколков кевлар и так спасет. И сам показал пример, вынул съемные пластины. Потом наверняка обратно вставил, гадский папа. Когда никто не видел.
Стас расстегнул жилет, заголил рубашку и осмотрел рану, по сравнению с болью очень маленькой. Словно спичкой прижгли. Потом просунул руку назад, и палец сразу провалился в еще одно отверстие, а он провалился в еще одно небытие от всплеска боли.
Очнувшись повторно, он действовал более осторожно, залепив оба отверстия стерильным пластырем и сделав себе пару уколов: обезболивающего и антисептика. Обезболивающего остались еще четыре ампулы. Он заботливо переложил аптечку в глубину рюкзака и стал выбираться.
Яма, в которую его угораздило сверзиться, могла служить идеальной могилой, и выбираться из нее, как и изо всякой могилы, было тяжело.