412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дина Сильвер » Невообразимое (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Невообразимое (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2018, 18:00

Текст книги "Невообразимое (ЛП)"


Автор книги: Дина Сильвер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Он кивнул.

– Конечно. Оно будет с ним все время.

– Спасибо.

Глава 26

Я стояла в комнате без окон за офицером в зеленой рубашке, сидящим перед

тысячами кнопок и рубильников. Он выглядел слишком юно, чтобы знать, для чего

каждая кнопка. Перед ним было пять телефонов. Я дала ему номер моей сестры и сжала.

Через минуту он заговорил в микрофон наушников.

– Добрый день, мэм, это старшина Харрис из военного флота США. С нами ваша

сестра Джессика, она хочет с вами поговорить, – сказал он, и я услышала вопль Кэролайн

на другом конце.

Харрис нажал кнопку и поднял наушники с панели, вручил их мне. Слезы текли по

моим щекам, хотя я еще ни слова ни сказала.

– Кэролайн? – выдавила я.

– Джессика! О боже! Где ты? Кто это был? Ты в порядке? Я переживала.

Я прижала ладонь ко рту и всхлипнула. Ее голос успокаивал, но говорить было

сложно.

– Я в порядке. Теперь я в безопасности. Но с нами произошло ужасное.

– Что случилось? Уверена, что ты в порядке?

– Уверена. Мы теперь с флотом, на борту где–то рядом с Оманом. На наш корабль

напали, – я рассказала ей немного, потому что не хотела тревожить ее, но она не была

глупой. Она знала об опасности, когда отговаривала меня.

Она охнула на другом конце и начала плакать.

– Прошу, не расстраивайся, – сказала я. – Мне так жаль, что я так тебя напугала.

Она громко дышала.

– Не знаю, что бы я делала, если бы что–то произошло с тобой. Я проверяла почту

каждые пять минут. Ты не представляешь, как приятно слышать твой голос. Я так рада,

что ты жива. Обещаешь, что в порядке?

– Да, – пообещала я. – Не могу этого сказать о Квинне, – горло сдавило, я пыталась

говорить.

– О, нет, – сказала она. – Что случилось?

Я не могла говорить. Я покачала головой и потерла глаза.

– Джессика?

– Они его убили! За минуты до нашего спасения. Квинна нет. Больше нет. О боже,

Кэролайн, – желудок сдавило. Я смогу говорить об этом, не разваливаясь?

– Мне так жаль, – медленно сказала она и замолчала. – Это невыносимо. Мне так

жаль, что тебе пришлось это видеть. А Грант?

Ноа передал мне платки, и я вытерла лицо.

– Думаю, он в порядке. Его ногу задело, и я не видела его пару часов, но он жив. Он

сделал все, чтобы спасти Квинна. Как и все, – голос поднялся в конце, словно я хотела ее в

чем–то убедить.

– Боже, Джессика. Представить не могу, через что ты прошла. Прошу, вернись

домой. Мне нужно увидеть тебя. Когда ты сможешь вернуться?

Я посмотрела на Ноа, который еще был со мной.

– Я не знаю, какой план.

– Я хочу, чтобы ты вернулась скорее. Хватит беспечности. Пора вернуться домой.

– Я позвоню, когда что–нибудь узнаю.

Мы попрощались, и я была рада, что успокоила ее. Я попросила позвонить Софи.

– Джессика, боже! Мы слышали название корабля по телеку, – сказала Софи. – Ты не

ранена?

Я снова заплакала.

– О, милая, – сказала она мягче. – Боже, ты в порядке? Я так рада тебя слышать.

Я глубоко вдохнула.

– Мы с Грантом в порядке, но Квинн… он…

– Нет.

Мы сидели миг в тишине.

– Я не могу об этом говорить. Мне так жаль, было так сложно.

– Шш. Боже, все хорошо, любимая, – она всхлипывала.

– Софи, можешь сходить к Найтам и сказать им, что я в порядке и позвоню им, как

только смогу? Можешь сегодня это сделать?

– Я уже в пути. Считай, что это сделано. Когда ты вернешься?

– Не знаю. Нам нужно сначала вернуть Квинна домой.

– Я скучаю. Будь осторожна.

– Я тоже скучаю. И по Нирану! – я уже улыбалась сквозь слезы, почти смеялась. –

Прошу, поцелуй его и обними за меня.

– Хорошо.

Я отдала наушники Харрису и попросила увидеть Гранта.

Ноа отвел меня на два этажа выше, в лазарет. Он дважды стукнул в металлическую

дверь, его поприветствовал врач. Они переговорили, отошли, пропуская меня.

Грант уже смотрел на дверь, когда я прошла через нее. Я замерла на миг, а потом

бросилась к нему. Он лежал на кровати, нога была приподнята, но все остальное было

целым. Я уткнулась лицом в его грудь, он гладил мои волосы. Я перевела дыхание,

поднялась и поцеловала его. Я прижала ладони к его щекам и наслаждалась теплом его

губ.

– Ты в порядке? – спросила я.

Он кивнул.

– Я так рада.

Грант взял меня за руку, Ноа принес мне стул и ушел.

– Как ты? – сказал Грант.

– В порядке. Я говорила с сестрой. Мне дали позвонить ей. Она переживала, ясное

дело, и была очень рада меня услышать.

– Это хорошо.

Я потирала руку Гранта большим пальцем и смотрела на наши переплетенные

пальцы. Мы сидели в тишине минуту, а потом я сказала:

– Нужно позвонить Бриджит.

Грант нахмурился.

– Да, – сказал он, пытаясь звучать сдержанно.

– Это ужасно, Грант, – мой голос сорвался.

– Знаю.

– Он не заслужил смерти.

– Верно. Никто не заслужил того, что случилось. Хотел бы я все это исправить,

отмотать назад и все вернуть, но не могу. Я ничего не делал последние сутки, только

думал о тебе и Квинне. Я не знаю, как выразить, как ужасно себя чувствую за то, что вы

оказались в такой ситуации.

Мы встретились взглядом, я сжала его руку.

– Но нам нужно жить, – продолжил он. – Нам нужно вернуть тебя домой,

позаботиться о Квинне и его похоронах, о его семье.

– Я не хочу домой. Я хочу быть с тобой.

Он склонил голову и опустил взгляд.

– Твоя сестра и семья заслужили вернуть тебя. Невредимой.

– Сестре нужно знать, что я в порядке, и она будет в порядке. Я тебя не оставлю.

Ноа вошел с двумя офицерами.

– Простите, что мешаю, но мы хотели бы поговорить с вами как можно скорее.

Нужно заполнить отчет и связаться с родней Квинна.

– Да, конечно, – Грант повернулся ко мне. – Обсудим это позже.

Ноа придвинул инвалидную коляску к кровати и помог Гранту пересесть туда. Мы

покинули комнату, пришли к лифту, добрались до комнаты коммуникаций, где я звонила

Кэролайн и Софи. Ноа спросил фамилию Квинна.

– Эснер. Квинн Эснер. Он из Майами. Он жил там с девушкой.

– Бриджит, – добавила я.

Ноа кивнул.

– Лучше сначала связаться с его семьей. Согласны?

– Да, – сказал Грант. – Но я не знаю, где они живут или как их найти. Думаю,

придется начать с Бриджит. Я хочу поговорить с ней, – он сглотнул.

Я прижала ладонь к плечам Гранта. Он знал слишком хорошо, что значит потерять

любимого, и он ощущал не только долг сообщить ей, но и родство в этом. Он словно был

членом клуба, в который никто не хотел вступать.

Мы говорили, а Харрис стучал по клавишам и нашел за пару секунд телефон Квинна.

– У нас есть номер, сэр, – сказал он Ноа.

Ноа повернулся к Гранту.

– Нужно еще время?

Грант покачал головой, они набрали номер.

В Майами было за полночь. На последнем гудке кто–то ответил.

– Бриджит? – спросил Грант. Мы слышали только его сторону. – Это Грант Флинн.

Он замолчал и слушал ее.

– Да, я поэтому звоню.

Пауза.

– На прошлой неделе возникли проблемы. На корабль, кхм, напали… – он потер лоб,

рука упиралась в подлокотник кресла. – Нас держали в плену пять дней, и Квинна вчера

застрелили, когда нас уже шли спасать. Он не выжил.

Я склонилась к нему, слышала, как она повторяла «нет» и «что?». Грант спрятал

лицо в ладонях, давая ей закончить. Она хотела знать, что случилось. Хотела все

подробности последних дней Квинна, и Грант это ей дал. Он не рассказал о самом

жутком, не говорил, что Квинн страдал, он плакал с ней полчаса. Она была в шоке, но к

концу сказала, что сама передаст новость его матери.

– Мы доставим его домой, – последним сказал ей Грант.

Он отдал наушники Харрису и глубоко вдохнул.

– Хотите связаться еще с кем–то, мистер Флинн?

– Нет, – сказал он, качая головой.

Ноа отвел нас на палубу, где нас ждал ужин.

Грант посмотрел на еду, отодвинул тарелку.

– Это неправильно. Быть здесь. Вся неделя. Корабль. Все.

– Знаю, – мои ладони были прижаты к коленям.

– Я не могу перестать думать, а если? – он отклонился. – Не нужно было брать вас

туда.

– Хватит. Не надо так с собой.

– В этот раз это была моя вина. Это была ситуация жизни и смерти, и я мог

управлять ею. Но не справился.

Когда Джей была больна, его руки были связаны, но он не мог ничего сделать. Ни во

время, ни после. Она была больна, и власть была у болезни. Ни деньги, ни выбор, ни

лекарства не помогли. Он это знал, он смог с этим жить. Пришлось. Но я видела в его

глазах, он ощущал ответственность за то, что случилось со мной и Квинном.

– Никто не должен быть в тот день на борту. Это моя вина, – он стиснул зубы и

потер шею.

– Не делай это с собой. Прошу, Грант. Это моя вина. Я сама на это подписалась, и я

умоляла тебя о шансе.

Он прижал пальцы ко лбу, закрыл глаза. Ноа подошел к столу.

– Прошу прощения, – сказал он. – Я хочу кое–что обсудить с вами, если можно.

– Конечно, – Грант кивнул ему.

– Врач вас отпускает, и мы хотим вернуть вас и Джессику в Штаты, как можно

скорее. В идеале, сразу с утра.

– А Квинн? – спросил Грант.

Ноа потер подбородок.

– Мы не храним гробы на борту, так что нужно ждать, пока его доставят. Мы подали

запрос, его выполнят за пару дней.

Грант посмотрел на меня.

– Я без него не уйду.

Я кивнула.

– Но если хочешь к сестре, я…

– Я тебя не брошу, – сказала я.

Мы с Грантом посмотрели на Ноа, он сказал:

– Я понимаю, и если вы хотите подождать, то потом улетите вместе.

– Спасибо, – тихо сказал Грант.

– Я могу чем–то еще помочь? – спросил Ноа.

Я посмотрела на раздавленного Гранта. Не было ничего хуже капитана без ветра в

парусах. Я коснулась его руки, посмотрела на Ноа и покачала головой.

Глава 27

– Уверен, что не хочешь позвонить своей семье?

Грант покачал головой.

– Могу узнать, почему?

Он вздохнул и потер шею.

– Не хочу их тревожить, – он посмотрел на меня. – Я пишу семье раз в месяц,

созваниваюсь с друзьями. Никто меня не ищет, и меня это устраивает. Им не нужен еще

стресс.

Я кивнула. Он собирался вернуться на корабль и уплыть? Я не понимала, как он мог

скрыть такое от семьи и друзей. Как могло такое событие, меняющее и заканчивающее

жизнь, быть скрытым от людей, что заботятся о нем? Но я молчала, хоть меня это и не

устраивало.

Мы провели два долгих дня на «Энтерпрайзе». Гранту советовали не двигать ногой,

так что я сидела с ним в комнате днями и вечерами. Я оба дня звонила Кэролайн, как

только узнала о нашем плане, и она предложила встретить нас в Майами, куда нас с

Квинном отправлял флот. Как только прибыл гроб, мы были готовы вернуться к семьям.

Утром отбытия я поднялась на палубу только с вещами, что мне дали. Голубая

рубашка, шорты цвета хаки и синяя кепка, а еще кроссовки, одолженные у одной из

женщин здесь. Грант следовал за мной. Он уже шагал, поддерживая себя костылем. На

палубе было очень громко. Ветер и шум океана мешали расслышать всех. Я вышла

наружу, меня захлестнули эмоции. Все были на борту – сотни мужчин и женщин – они

стояли по сторонам от возвышения, ведущего к ждущему самолету.

Ноа повернулся ко мне и Гранту.

– Военные почести для Квинна. Все пришли выразить уважение.

Слезы катились по моему лицу, мы прошли к возвышению, где ждал Квинн. Шесть

офицеров держали его гроб, седьмой стоял впереди. Все были в парадной форме.

– Мы готовы начать, – сказал Ноа.

Через миг мы услышали голос в колонке:

– Внимание!

Каждый на палубе встал прямо, руки по швам, кулаки сжаты. Сердце болело, мы

шли за стражей. Грант оставил костыль и хромал. На половине пути он сжал мою руку.

Как только мы добрались до самолета, мы услышали:

– Вольно! – и они стояли, расставив ноги и спрятав руки за спины. Мы смотрели, как

тело Квинна погружают в самолет. Я вытерла глаза, отпустила руку Гранта и обняла его.

Он опустил голову на мое плечо, и я ощущала дрожь его тела. Он поцеловал меня в лоб и

повернулся пожать Ноа руку.

– Я меня нет слов, друг мой, – сказал ему Грант.

– И не нужно. Жаль, мы не можем сделать для Квинна достаточно. Всем нам жаль.

Грант смотрел на впечатляющую толпу.

– Спасибо.

Ноа повернулся ко мне.

– Мэм, безопасного полета домой.

Я улыбнулась и удивила его, склонившись и обняв его плечи.

– Спасибо, Ноа. За все.

Он осторожно похлопал меня по спине.

– Пожалуйста.

Грант постучал меня по плечу, понял по моему лицу, что я готова, и мы забрались на

самолет, что доставит нас в Штаты.

Глава 28

Мы прилетели на военную базу в Турции, где пересели на другой самолет и

добрались за три часа до Германии. Мы с Грантом были неразлучны в пути, но не

говорили. Мы держались за руки, я прижимала голову к его груди почти весь путь. Он

поспал час, а я не могла уснуть. Я думала о Квинне и корабле, сердце болело за разбитые

мечты Гранта, за разбитое будущее Квинна. Все разрушилось так быстро, что было

сложно осознать. Я была влюблена и посреди Индийского океана, а теперь летела на

военном самолете в Штаты Грудь болела по многим причинам, и если бы я не была рядом

с Грантом, я не переживала бы пытку разума. Я начала задаваться вопросами. Вернусь ли

я в Таиланд? Оставит ли меня Грант? Придется ли мне вернуться в Индиану к сестре? Как

я могу снова ее расстроить? Но как мне оставить его?

Грант резко проснулся, мы опускались. Он посмотрел на меня.

– Ты в порядке?

Я кивнула, он притянул меня ближе.

Мы опустились в Германии, в штаб–квартире офицеров нам сказали, что мы

проведем там ночь, а утром отправимся в Штаты. Нам дали разные комнаты, но я в свою

не пошла. Нам дали ужин, одежду, куртки и сапоги, а потом мы ушли в комнату Гранта.

– Я пойду в душ, – сказала я.

– Можно с тобой?

Я кивнула.

Я включила воду, чтобы она прогрелась. Мы разделись, я замешкалась, прикрывая

себя руками.

– Ты прекрасна, – шепнул Грант.

Он нежно взял меня за руку, мы прошли в душ вместе, на миг все пропало, кроме его

восхищения мной. Я прошла под воду, намочила волосы, и он обвил рукой мою талию. Я

осторожно отошла, помня о его ноге. Я смотрела на мышцы его спины, он провел руками

по волосам, вода била по его голове и плечам. Он намок, схватил шампунь и повернулся

ко мне. Он налил немного на ладони и поманил меня к себе.

– Я могу помыть волосы за тебя?

Я кивнула и повернулась к нему спиной. Он целовал мои плечи, доходил до

подбородка с обеих сторон, а потом массировал мои виски и кожу головы кончиками

пальцев. Он шептал мое имя, и я постанывала, его руки скользили по моей шее и груди,

кружили и мяли, он нежно целовал меня за ушами. Я прижала ладонь к стене, чтобы не

упасть, он развернул меня, поднял с ног и устроил на скамейке в конце душа.

– Я так долго ждал, что поцелую и посмотрю на тебя, – сказал он, губы были у уха.

Он скользнул ко мне, целовал кончики моих пальцев, мои предплечья и бедра. Он

замер и прижал ладонь к моему лицу.

– Ты была такой храброй, – тихо сказал он, закрыл глаза и прижался лбом к моему. –

Ты не устаешь быть смелой?

Я покачала головой.

– Никогда.

Вода била по нам, Грант осторожно опустился на колени, раздвинул мои руками и

начал нежно массировать пальцами между моих ног, а потом погрузил их в меня. Я сжала

его мокрые волосы, он двигал ладонью, крутил пальцы, пока я не закричала. Мои ладони

скользнули по его шее и плечам, наслаждаясь движением его мышц, я притянула его

ближе. Я закрыла глаза и отклонила голову, прижимаясь к нему и открываясь.

Я не думала, что так сильно влюблюсь в такой ситуации. Я не посмела мечтать о том,

что желала. Я всегда представляла себе скучные отношения. Несколько свиданий за

ужином, фильмы и встреча с семьей. Но я избежала смерти, словно она была задирой из

школы, и влюбилась. Мое восхищение им было таким сильным, а наши отношения – не

типичными. Я хотела заботиться о нем, выгнать его демонов, потому что они точно были

во тьме его разума. Я не знала только, какие.

После пары быстрых вдохов он поцеловал мой живот, уложил меня на плитку душа.

Я притянула его к губам, и мы дышали друг другом среди тяжелых брызг воды. Грант

быстро опустился на меня и медленно вошел в меня с осторожностью, думая только о том,

чего мы были лишены – об удовольствии. Я таяла под ним, мой разум отстранился от

всего, ощущал лишь его тело во мне. Мои плечи прижались к полу, он не унимался. Его

движения были решительными, но бережными, его ладонь придерживала мою голову,

защищая.

Его тело содрогнулось, он упал вперед. Я обвила его руками и держалась. Мы

лежали, задыхаясь, вода лилась на нас, мы медленно переводили дыхание. Он нежно

поцеловал меня в губы, но я едва могла открыть глаза. Он склонился и выключил воду,

поднял меня. Мы обнимались, словно ничто не могло проникнуть между нами. Даже вода.

– Ты так мне нужна, – прошептал он.

– Ты тоже мне нужен.

Мы сели, обнаженные тела переплелись, и мы еще миг наслаждались этим, а потом

он встал, весь вес держала одна нога. Мы вытерлись, оделись в выданную пижаму и

пошли в кровать. Уставшие.

Нужно было многое обсудить, но я ощущала, что мы не знали, с чего начать. Нам

нужно было встретить семью Квинна и оказать ему должное уважение. Я посмотрела на

Гранта, он копался в телефоне, который вернули ему перед полетом. Я едва держала глаза

открытыми.

– Грант? – прошептала я, засыпая.

Он посмотрел на меня.

– Да?

– Я тебя люблю, – сказала я и уснула через две секунды.

Следующим утром мы сели на девятичасовой рейс до базы в Норфолке. Вирджиния,

мы опустились на почву США в три часа утра. Нас отвезли в комнаты, дали еду, а потом

нас поприветствовал мужчина, похожий на Кевина Спейси в «Подозрительных лицах».

– Я – Уолтер Морган из государственного департамента, – сказал он. – Мы хотим

дать время, чтобы ваши тела привыкли к смене часовых поясов, но мы хотели бы, чтобы

вы в полдень вылетели в Майами, если вы не против, – он замолчал. – Мы связались с

семьей мистера Эснера, они встретят тело в аэропорте, а вас – ваша сестра, мисс Грегори,

– он посмотрел на меня.

– Спасибо, – сказала я.

– Завтра вовремя ляжете спать. Знаю, перелеты могут утомлять, – он перевернул

листок на планшете, который держал. – Хорошо, когда приземлитесь в Майами, вас

встретят из департамента и направят к семье Эснер, а потом можете идти. Есть вопросы?

– Мой корабль, – сказал Грант. – Вы знаете, где он?

Уолтер почесал голову, сверился с бумагами и поднял голову.

– Я проверю.

– Спасибо, – сказал Грант.

– Я займусь делом, но дайте знать, если вам что–то нужно, – сказал он и покинул

комнату.

Комнаты, что ждали нас, выглядели как дешевый номер в отеле. Две двойные

кровати, кухонька на стене, потертый ковер и деревянный стол с таким же стулом.

– Думаю, нам нужно отдохнуть, – сказала я, Грант кивнул.

Он сел на кровать, включил телевизор, пока я умывалась и чистила зубы. Я

закончила и присоединилась к нему.

– Есть что–то хорошее? – спросила я. Мы какое–то время щелкали каналы.

– Реклама и скука. Зато есть одеяло с рукавами, тебе понравится.

– Звучит уютно.

Грант склонился и поцеловал меня.

– Я быстро в душ.

– Там есть сумочка с принадлежностями, если надо.

Он помылся, мы забрались в кровать и попытались уснуть, но спустя час так и не

уснули.

– Грант?

– Да?

– Могу я спросить, что будет в Майами? После встречи с семьей Квинна.

Грант повернулся на бок и убрал мои волосы за уши, прижался губами к моему лбу

надолго, а потом отодвинулся.

– Не знаю, – прошептал он.

– Я боялась такого.

Он нахмурился.

– Я думал об этом. Я думал о корабле, уверен, я как–то верну его. Я думал о

путешествии, продолжить его или признать поражение. Я не поплыву через Индийский

океан, но, если я верну корабль, я смогу начать в Египте…

– С кем?

– Команду найти не сложно, Джесс.

– И ты продолжишь, будто ничего не было?

Он покачал головой.

– Не так, но что я должен делать? Что нам делать?

Этого я не знала. Я знала, что Грант переживал из–за Квинна, и я не хотела казаться

бессердечной, я боялась потерять его. Квинн хотел бы, чтобы Грант закончил путешествие

и осуществил мечту, увидев мир. Я подумала, как он не хотел связываться с семьей после

нашего спасения. Может, он хотел продолжить жить. Может, ему хватило страданий со

смертью жены, и он решил не оглядываться. Но хотел ли он смотреть вперед?

Он поднял голову.

– Эй, посмотри на меня. Я скоро приму решение, и расставание с тобой – большой

фактор. Прошу, знай это. Я оставил жизнь – что у меня было – чтобы сделать то, что

всегда хотел… как и ты, – он провел рукой по своим волосам. – Я не могу говорить за

тебя, но я сделаю все, чтобы ты не испортила из–за этих пиратов–отбросов свои планы на

жизнь. Свои мечты. С нами произошло ужасное, и я буду стараться не винить себя в этом.

Ради Квинна и тебя. Но если этому и можно помочь, то только не испорченным будущим.

Если это изменит тебя и вернет туда, где тебе было плохо, я никогда себя не прощу, – он

приподнялся на локте. – Я не хочу заставлять тебя обещать, но, прошу, не порти свою

жизнь, которой ты всегда для себя хотела. Я просто не смогу так жить.

Я выдавила улыбку.

– И я просто не смогу жить без тебя.

Он выдохнул носом.

– Знаю, звучит драматично, и это давит на тебя, но я переживала перед тем, как мы

покинули Таиланд, как потом придется прощаться, – его лицо было стоическим. – Мои

чувства к тебе не секрет, и хотя я хочу вернуться к жизни в Пхукете, я не буду там

счастлива без тебя.

Я заметила, что он не ответил мне, когда я сказала, что люблю его. Я подумала об

этом, как только проснулась после этого. Я не говорила это, чтобы услышать ответ, но

мне было интересно, что он ко мне чувствует.

Он поцеловал меня.

– Я точно не хочу, чтобы ты была несчастна.

Через пару часов мы проснулись от стука в дверь. Я перепугалась, только через пару

минут поняла, где я и который час. Я сразу подумала о Квинне. Я вытянула шею и

посмотрела на часы на столике рядом с Грантом. 9:45. Голова болела, когда стук раздался

снова. Я свесила ноги с кровати и прошла к двери.

– Да? – голос дрогнул.

– Это Уолтер Морган, мисс Грегори. Вы нужны нам снаружи через полчаса.

– Хорошо, спасибо.

Грант проснулся и потягивался, когда я обернулась.

– Мы нужны через полчаса.

Он кивнул и сказал:

– Иди сюда.

Я села на кровать рядом с ним. Он был обнажен, простыня прикрывала его ниже

пояса, он выглядел прекрасно. Загорелый, сильный, красивый и живой.

Я прижала ладонь к его груди.

– Сегодня будет тяжело, Грант.

– Да.

– Я не могу даже осознать, что вернулась в Штаты и увижу сестру. Жизнь в

Таиланде кажется такой далекой.

Он притянул меня ближе, я прижала голову к его сердцу.

– День будет тяжелым. Я только об этом и думал – о встрече с Бриждит и семьей

Квинна. Что им казать? Что облегчит их боль? Если они вообще смогут на меня смотреть.

Я села и посмотрела ему в глаза.

– Будь собой. Они сразу поймут, что ты хороший, и как тебе больно. Они не будут

тебя винить. Они не могут.

– Могут, – тихо сказал он.

– Их дела и поведение вне твоей власти. Просто постарайся выразить свои чувства,

это ты можешь. Квинн знает, как ты о нем заботился, и как нам повезло выжить. Он бы

никогда не винил тебя в этом, и это важно. Он важнее всего.

Грант сжал губы и кивнул.

Как только мы оделись и собрались, Уолтер Морган и младший офицер отвезли нас в

местный аэропорт, где мы сели на рейс до Майами.

Когда мы приземлились, нас попросили остаться на борту самолета, пока не уйдут

остальные, а потом женщина в темно–синей юбке–карандаше, белой блузке с короткими

рукавами и на каблуках встретила нас в самолете.

– Грант Флинн и Джессика Грегори?

– Да, – ответил Грант.

– Я – Дана Уильямс из департамента. Рада встрече. Сейчас поставят лестницу, чтобы

мы могли выйти. Я отведу вас в комнату на нижнем уровне аэропорта, где ждут ваши

семьи.

Гранта не ждала семья, только Квинна.

Лестница была на месте, и мы вышли с Даной. Нас провели в комнату с двумя

дверями, и мы сняли куртки. Было приятно вернуться в тепло.

– Подождите здесь минутку, – сказала Дана.

Через две минуты моя сестра ворвалась в дверь.

Глава 29

Я бросилась в руки Кэролайн, обняла ее, словно не видела годами. От нее пахло

домом, я вдыхала ее запах как наркотик. Кэролайн всхлипывала и смеялась, смотрела на

меня, словно впервые меня встретила.

Она снова обняла меня, а потом отодвинула, ее пальцы впивались в мои плечи.

– Поверить не могу, что это ты. Я так скучала, милая. У тебя такие длинные и

светлые волосы, Джесс. Ты прекрасна, – она зажала рукой рот. – Не могу передать, как

чудесно, что ты тут со мной, – она посмотрела на мужчину, неловко стоящего с ней.

– С возвращением, – сказал он. – Мы так рады.

Низкий толстый и лысоватый Аллен Хэмлиш в очках выглядел банкиром, каким и

был. Он был добрым и вежливым, но юмора у него было столько же, сколько волос.

Кэролайн встречалась с ним с похорон мамы. Я встречала его только дважды, но была

рада, что она не одна.

– Спасибо, – сказала я ему.

Грант вышел из–за меня и представился.

– Я Грант. Джессика много о вас рассказывала, – сказал он и протянул правую руку,

но Кэролайн обняла его, всхлипывая.

– Спасибо, что уберег ее и вернул к нам целой, – сказала она. – Я ужасно

переживала.

Грант тряхнул головой и нахмурился.

– Не благодарите меня. Я ее взял, мне жаль, что я подверг ее опасности.

– Эм, – вмешалась я и похлопала по ее плечу, чтобы она его отпустила. – Нам с

Грантом нужно найти семью Квинна, а позже мы встретимся, ладно?

Она впилась в мою руку.

– Тебе нужно идти? – прошептала она.

– Да, но я вернусь. Обещаю.

Грант повернулся к большим окнам с видом на взлетную полосу, из самолета

вытаскивали гроб Квинна.

Кэролайн выдавила улыбку и посмотрела на Гранта, а потом на меня.

– Конечно, – она вытерла нос салфеткой. – Понимаю. Мы будем ждать тебя тут. Не

спеши.

Мы с Грантом посмотрели на Дану.

– Идемте, – сказала она, мы послушались.

Мы с Грантом попали в большую комнату дальше по коридору. Шесть человек

ждали нас там, и я расплакалась, увидев их.

– Мне так жаль, – я прикрыла рукой лицо, девушка, которую я узнала, подошла ко

мне. Я подняла руки, и мы обнялись. – Мне так жаль, Бриджит. Ты не представляешь.

Она плакала мне в плечо, а потом отодвинулась и постаралась выглядеть храбро. Она

держала меня за руку, мы прошли с Грантом к родителям Квинна и брату, сидящих с

мамой Бриджит и женщиной, вскочившей на ноги и бросившейся к Гранту, когда она его

увидела.

Она была хрупкой и светлой, как я, лет на десять младше него… тоже как я. Она

была безукоризненно одета, а я посмотрела на свою бесформенную голубую футболку–

поло и штаны цвета хаки и отошла. Ее брови были ухоженными, а светлые волосы – в

идеальном состоянии, ее дизайнерские сандалии были чистыми, а ногти с французским

маникюром были на его спине. Она дрожала, пока они обнимались. Грант придерживал ее

голову, а потом подошел к родителям Квинна. Он опустился перед их стульями. Я сделала

пару шагов вперед, все еще удерживая Бриджит за руку, а загадочная блондинка стояла

рядом с Грантом.

Родители Квинна кивнули ему. Они не плакали, но до этого точно были в слезах.

Они выглядели просто, одежда не выделялась. Отец Квинна, казалось, пришел с рыбалки,

а его мама была в сером. Ее сандалии на шнуровке напоминали те, что носила моя мама.

Что надевали, чтобы забрать из аэропорта гроб сына? Вряд ли кто–то думал об одежде.

Папа Квинна прижал ладонь к плечу Гранта.

– Спасибо, что привез его домой.

Я закрыла глаза и боролась со слезами.

Грант кивнул и тихо плакал. Он уткнул локоть в колено, его голова была в ладонях.

Блондинка потирала его спину, пока он не поднял ладонь, чтобы остановить ее.

– Не так я хотел вернуть его, – выдавил он, всхлипнув. – Я днями думал, что вам

сказать, но не могу выразить свое сожаление словами. Квинн был несравнимым. Он

всегда был рядом с улыбкой и советом. Я никогда не забуду его положительное влияние

на мою жизнь.

Он повернулся с красными глазами и встал лицом к Бриджит. Он хотел заговорить,

но просто вскинул руки. Сердце разбивалось снова и снова за него и всех в комнате.

Грант всхлипнул, вытер лицо ладонью.

– Бриджит, он так тебя любил, – он сделал паузу. – Ты это знаешь, но ты должна

знать, что он все время говорил о тебе и мечтал. Не хочу усложнять, но хочу, чтобы ты

знала, что была светом в его жизни, что ты была с ним до конца.

Она отпустила мою руку и обняла Гранта.

– Спасибо, – тихо сказала она и отодвинулась, прижала ладони к его плечам. – Ты

прав. Он был невероятно положительным, он бы не хотел видеть всех печальными, – она

вытерла щеку. – Он хотел веселить людей, а не давить их. Ты должен помнить это, думая

о нем. Я буду так делать.

Грант кивнул.

Она отошла, Грант взял меня за руку, но почему–то это ощущалось неправильно, и я

убрала руку.

– Джессика, – сказал Грант, – это моя золовка, Мэри, – блондинка вышла вперед. –

Мэри, это Джессика. Она была с нами на борту, когда на нас напали.

Сестра Джейн улыбнулась мне и кивнула.

– Я так рада, что ты цела, – тихо сказала она и посмотрела на Гранта. – Вы оба.

Грант заговорил со мной:

– Мэри и Квинн дружили. Они работали вместе пару лет назад, когда Квинна только

приняли на станцию. Мэри отвечает за новости.

– Ясно, – сказала я и склонила голову. – Сожалею о потере, – слова были пустыми, я

не узнавала свой голос. Я покачала головой. – Я… это было так сложно. Не знаю, что

сказать. Это ужасно, а Квинн был чудесным… – я заплакала, Грант обнял меня.

– Шш. Все хорошо.

Я отпустила его, Мэри потерла мою руку.

– Вы пережили ужасное. Нам очень жаль, что вы через такое прошли. Я не могу даже

выразить, – она цокнула и покачала головой. – Такое зло непостижимо.

– Да, – согласилась я.

Вошла Дана и еще двое.

– Мы будем готовы, когда скажете. Не спешите, – сказала она.

Брат Квинна обвил руку мамы, и они пошли за Даной с Бриджит и ее матерью. Я

схватила Бриджит за локоть, когда она проходила мимо, и мы посмотрели в глаза друг

другу.

– Я просто хотела сказать, что твое одеяло с ним.

Она прижала ладонь к сердцу.

– Спасибо, – прошептала она и вышла.

Грант взял меня за руку, я заметила взгляд Мэри на наши переплетенные пальцы. Я

не хотела ранить его чувства, отпуская в этот раз, но мне было неудобно.

– Мы можем сесть на минутку? – спросила она у нас.

– Конечно, – сказал Грант, мы сели за столом, где раньше была семья Квинна.

Мэри вздохнула и посмотрела на него, как на ребенка.

– Почему ты никому не позвонил? – спросила она.

Грант посмотрел на свои руки, лежащие на коленях, и пожал плечами.

– Не знаю.

Она взглянула на меня и повернулась к Гранту. Я подумывала уйти к Кэролайн, но

ощущала, что нужна ему.

– Кто тебе сказал? – спросил он.

– Это было в новостях, Грант, – начала Мэри. – Но близкий друг Бриджит написал в

Фейсбуке, и наш общий друг спросил у меня о Квинне, даже не понимая, что я знаю тебя.

Грант потер лоб, а потом прижал руки к столу.

– Мне жаль. Серьезно. Стоило позвонить.

Она коснулась его руки.

– Мы переживали, но важнее то, что мы хотим помочь, каким бы ни был повод.

Понимаешь?

Он кивнул.

– Ты должен допускать свою семью. Хорошо тебе или плохо, – она откинулась на

спинку. – Я не хочу спрашивать, но у тебя есть план на то, что будет дальше?

Я прислушалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю