Текст книги "Невообразимое (ЛП)"
Автор книги: Дина Сильвер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
Он кивнул.
– Конечно. Оно будет с ним все время.
– Спасибо.
Глава 26
Я стояла в комнате без окон за офицером в зеленой рубашке, сидящим перед
тысячами кнопок и рубильников. Он выглядел слишком юно, чтобы знать, для чего
каждая кнопка. Перед ним было пять телефонов. Я дала ему номер моей сестры и сжала.
Через минуту он заговорил в микрофон наушников.
– Добрый день, мэм, это старшина Харрис из военного флота США. С нами ваша
сестра Джессика, она хочет с вами поговорить, – сказал он, и я услышала вопль Кэролайн
на другом конце.
Харрис нажал кнопку и поднял наушники с панели, вручил их мне. Слезы текли по
моим щекам, хотя я еще ни слова ни сказала.
– Кэролайн? – выдавила я.
– Джессика! О боже! Где ты? Кто это был? Ты в порядке? Я переживала.
Я прижала ладонь ко рту и всхлипнула. Ее голос успокаивал, но говорить было
сложно.
– Я в порядке. Теперь я в безопасности. Но с нами произошло ужасное.
– Что случилось? Уверена, что ты в порядке?
– Уверена. Мы теперь с флотом, на борту где–то рядом с Оманом. На наш корабль
напали, – я рассказала ей немного, потому что не хотела тревожить ее, но она не была
глупой. Она знала об опасности, когда отговаривала меня.
Она охнула на другом конце и начала плакать.
– Прошу, не расстраивайся, – сказала я. – Мне так жаль, что я так тебя напугала.
Она громко дышала.
– Не знаю, что бы я делала, если бы что–то произошло с тобой. Я проверяла почту
каждые пять минут. Ты не представляешь, как приятно слышать твой голос. Я так рада,
что ты жива. Обещаешь, что в порядке?
– Да, – пообещала я. – Не могу этого сказать о Квинне, – горло сдавило, я пыталась
говорить.
– О, нет, – сказала она. – Что случилось?
Я не могла говорить. Я покачала головой и потерла глаза.
– Джессика?
– Они его убили! За минуты до нашего спасения. Квинна нет. Больше нет. О боже,
Кэролайн, – желудок сдавило. Я смогу говорить об этом, не разваливаясь?
– Мне так жаль, – медленно сказала она и замолчала. – Это невыносимо. Мне так
жаль, что тебе пришлось это видеть. А Грант?
Ноа передал мне платки, и я вытерла лицо.
– Думаю, он в порядке. Его ногу задело, и я не видела его пару часов, но он жив. Он
сделал все, чтобы спасти Квинна. Как и все, – голос поднялся в конце, словно я хотела ее в
чем–то убедить.
– Боже, Джессика. Представить не могу, через что ты прошла. Прошу, вернись
домой. Мне нужно увидеть тебя. Когда ты сможешь вернуться?
Я посмотрела на Ноа, который еще был со мной.
– Я не знаю, какой план.
– Я хочу, чтобы ты вернулась скорее. Хватит беспечности. Пора вернуться домой.
– Я позвоню, когда что–нибудь узнаю.
Мы попрощались, и я была рада, что успокоила ее. Я попросила позвонить Софи.
– Джессика, боже! Мы слышали название корабля по телеку, – сказала Софи. – Ты не
ранена?
Я снова заплакала.
– О, милая, – сказала она мягче. – Боже, ты в порядке? Я так рада тебя слышать.
Я глубоко вдохнула.
– Мы с Грантом в порядке, но Квинн… он…
– Нет.
Мы сидели миг в тишине.
– Я не могу об этом говорить. Мне так жаль, было так сложно.
– Шш. Боже, все хорошо, любимая, – она всхлипывала.
– Софи, можешь сходить к Найтам и сказать им, что я в порядке и позвоню им, как
только смогу? Можешь сегодня это сделать?
– Я уже в пути. Считай, что это сделано. Когда ты вернешься?
– Не знаю. Нам нужно сначала вернуть Квинна домой.
– Я скучаю. Будь осторожна.
– Я тоже скучаю. И по Нирану! – я уже улыбалась сквозь слезы, почти смеялась. –
Прошу, поцелуй его и обними за меня.
– Хорошо.
Я отдала наушники Харрису и попросила увидеть Гранта.
Ноа отвел меня на два этажа выше, в лазарет. Он дважды стукнул в металлическую
дверь, его поприветствовал врач. Они переговорили, отошли, пропуская меня.
Грант уже смотрел на дверь, когда я прошла через нее. Я замерла на миг, а потом
бросилась к нему. Он лежал на кровати, нога была приподнята, но все остальное было
целым. Я уткнулась лицом в его грудь, он гладил мои волосы. Я перевела дыхание,
поднялась и поцеловала его. Я прижала ладони к его щекам и наслаждалась теплом его
губ.
– Ты в порядке? – спросила я.
Он кивнул.
– Я так рада.
Грант взял меня за руку, Ноа принес мне стул и ушел.
– Как ты? – сказал Грант.
– В порядке. Я говорила с сестрой. Мне дали позвонить ей. Она переживала, ясное
дело, и была очень рада меня услышать.
– Это хорошо.
Я потирала руку Гранта большим пальцем и смотрела на наши переплетенные
пальцы. Мы сидели в тишине минуту, а потом я сказала:
– Нужно позвонить Бриджит.
Грант нахмурился.
– Да, – сказал он, пытаясь звучать сдержанно.
– Это ужасно, Грант, – мой голос сорвался.
– Знаю.
– Он не заслужил смерти.
– Верно. Никто не заслужил того, что случилось. Хотел бы я все это исправить,
отмотать назад и все вернуть, но не могу. Я ничего не делал последние сутки, только
думал о тебе и Квинне. Я не знаю, как выразить, как ужасно себя чувствую за то, что вы
оказались в такой ситуации.
Мы встретились взглядом, я сжала его руку.
– Но нам нужно жить, – продолжил он. – Нам нужно вернуть тебя домой,
позаботиться о Квинне и его похоронах, о его семье.
– Я не хочу домой. Я хочу быть с тобой.
Он склонил голову и опустил взгляд.
– Твоя сестра и семья заслужили вернуть тебя. Невредимой.
– Сестре нужно знать, что я в порядке, и она будет в порядке. Я тебя не оставлю.
Ноа вошел с двумя офицерами.
– Простите, что мешаю, но мы хотели бы поговорить с вами как можно скорее.
Нужно заполнить отчет и связаться с родней Квинна.
– Да, конечно, – Грант повернулся ко мне. – Обсудим это позже.
Ноа придвинул инвалидную коляску к кровати и помог Гранту пересесть туда. Мы
покинули комнату, пришли к лифту, добрались до комнаты коммуникаций, где я звонила
Кэролайн и Софи. Ноа спросил фамилию Квинна.
– Эснер. Квинн Эснер. Он из Майами. Он жил там с девушкой.
– Бриджит, – добавила я.
Ноа кивнул.
– Лучше сначала связаться с его семьей. Согласны?
– Да, – сказал Грант. – Но я не знаю, где они живут или как их найти. Думаю,
придется начать с Бриджит. Я хочу поговорить с ней, – он сглотнул.
Я прижала ладонь к плечам Гранта. Он знал слишком хорошо, что значит потерять
любимого, и он ощущал не только долг сообщить ей, но и родство в этом. Он словно был
членом клуба, в который никто не хотел вступать.
Мы говорили, а Харрис стучал по клавишам и нашел за пару секунд телефон Квинна.
– У нас есть номер, сэр, – сказал он Ноа.
Ноа повернулся к Гранту.
– Нужно еще время?
Грант покачал головой, они набрали номер.
В Майами было за полночь. На последнем гудке кто–то ответил.
– Бриджит? – спросил Грант. Мы слышали только его сторону. – Это Грант Флинн.
Он замолчал и слушал ее.
– Да, я поэтому звоню.
Пауза.
– На прошлой неделе возникли проблемы. На корабль, кхм, напали… – он потер лоб,
рука упиралась в подлокотник кресла. – Нас держали в плену пять дней, и Квинна вчера
застрелили, когда нас уже шли спасать. Он не выжил.
Я склонилась к нему, слышала, как она повторяла «нет» и «что?». Грант спрятал
лицо в ладонях, давая ей закончить. Она хотела знать, что случилось. Хотела все
подробности последних дней Квинна, и Грант это ей дал. Он не рассказал о самом
жутком, не говорил, что Квинн страдал, он плакал с ней полчаса. Она была в шоке, но к
концу сказала, что сама передаст новость его матери.
– Мы доставим его домой, – последним сказал ей Грант.
Он отдал наушники Харрису и глубоко вдохнул.
– Хотите связаться еще с кем–то, мистер Флинн?
– Нет, – сказал он, качая головой.
Ноа отвел нас на палубу, где нас ждал ужин.
Грант посмотрел на еду, отодвинул тарелку.
– Это неправильно. Быть здесь. Вся неделя. Корабль. Все.
– Знаю, – мои ладони были прижаты к коленям.
– Я не могу перестать думать, а если? – он отклонился. – Не нужно было брать вас
туда.
– Хватит. Не надо так с собой.
– В этот раз это была моя вина. Это была ситуация жизни и смерти, и я мог
управлять ею. Но не справился.
Когда Джей была больна, его руки были связаны, но он не мог ничего сделать. Ни во
время, ни после. Она была больна, и власть была у болезни. Ни деньги, ни выбор, ни
лекарства не помогли. Он это знал, он смог с этим жить. Пришлось. Но я видела в его
глазах, он ощущал ответственность за то, что случилось со мной и Квинном.
– Никто не должен быть в тот день на борту. Это моя вина, – он стиснул зубы и
потер шею.
– Не делай это с собой. Прошу, Грант. Это моя вина. Я сама на это подписалась, и я
умоляла тебя о шансе.
Он прижал пальцы ко лбу, закрыл глаза. Ноа подошел к столу.
– Прошу прощения, – сказал он. – Я хочу кое–что обсудить с вами, если можно.
– Конечно, – Грант кивнул ему.
– Врач вас отпускает, и мы хотим вернуть вас и Джессику в Штаты, как можно
скорее. В идеале, сразу с утра.
– А Квинн? – спросил Грант.
Ноа потер подбородок.
– Мы не храним гробы на борту, так что нужно ждать, пока его доставят. Мы подали
запрос, его выполнят за пару дней.
Грант посмотрел на меня.
– Я без него не уйду.
Я кивнула.
– Но если хочешь к сестре, я…
– Я тебя не брошу, – сказала я.
Мы с Грантом посмотрели на Ноа, он сказал:
– Я понимаю, и если вы хотите подождать, то потом улетите вместе.
– Спасибо, – тихо сказал Грант.
– Я могу чем–то еще помочь? – спросил Ноа.
Я посмотрела на раздавленного Гранта. Не было ничего хуже капитана без ветра в
парусах. Я коснулась его руки, посмотрела на Ноа и покачала головой.

Глава 27
– Уверен, что не хочешь позвонить своей семье?
Грант покачал головой.
– Могу узнать, почему?
Он вздохнул и потер шею.
– Не хочу их тревожить, – он посмотрел на меня. – Я пишу семье раз в месяц,
созваниваюсь с друзьями. Никто меня не ищет, и меня это устраивает. Им не нужен еще
стресс.
Я кивнула. Он собирался вернуться на корабль и уплыть? Я не понимала, как он мог
скрыть такое от семьи и друзей. Как могло такое событие, меняющее и заканчивающее
жизнь, быть скрытым от людей, что заботятся о нем? Но я молчала, хоть меня это и не
устраивало.
Мы провели два долгих дня на «Энтерпрайзе». Гранту советовали не двигать ногой,
так что я сидела с ним в комнате днями и вечерами. Я оба дня звонила Кэролайн, как
только узнала о нашем плане, и она предложила встретить нас в Майами, куда нас с
Квинном отправлял флот. Как только прибыл гроб, мы были готовы вернуться к семьям.
Утром отбытия я поднялась на палубу только с вещами, что мне дали. Голубая
рубашка, шорты цвета хаки и синяя кепка, а еще кроссовки, одолженные у одной из
женщин здесь. Грант следовал за мной. Он уже шагал, поддерживая себя костылем. На
палубе было очень громко. Ветер и шум океана мешали расслышать всех. Я вышла
наружу, меня захлестнули эмоции. Все были на борту – сотни мужчин и женщин – они
стояли по сторонам от возвышения, ведущего к ждущему самолету.
Ноа повернулся ко мне и Гранту.
– Военные почести для Квинна. Все пришли выразить уважение.
Слезы катились по моему лицу, мы прошли к возвышению, где ждал Квинн. Шесть
офицеров держали его гроб, седьмой стоял впереди. Все были в парадной форме.
– Мы готовы начать, – сказал Ноа.
Через миг мы услышали голос в колонке:
– Внимание!
Каждый на палубе встал прямо, руки по швам, кулаки сжаты. Сердце болело, мы
шли за стражей. Грант оставил костыль и хромал. На половине пути он сжал мою руку.
Как только мы добрались до самолета, мы услышали:
– Вольно! – и они стояли, расставив ноги и спрятав руки за спины. Мы смотрели, как
тело Квинна погружают в самолет. Я вытерла глаза, отпустила руку Гранта и обняла его.
Он опустил голову на мое плечо, и я ощущала дрожь его тела. Он поцеловал меня в лоб и
повернулся пожать Ноа руку.
– Я меня нет слов, друг мой, – сказал ему Грант.
– И не нужно. Жаль, мы не можем сделать для Квинна достаточно. Всем нам жаль.
Грант смотрел на впечатляющую толпу.
– Спасибо.
Ноа повернулся ко мне.
– Мэм, безопасного полета домой.
Я улыбнулась и удивила его, склонившись и обняв его плечи.
– Спасибо, Ноа. За все.
Он осторожно похлопал меня по спине.
– Пожалуйста.
Грант постучал меня по плечу, понял по моему лицу, что я готова, и мы забрались на
самолет, что доставит нас в Штаты.
Глава 28
Мы прилетели на военную базу в Турции, где пересели на другой самолет и
добрались за три часа до Германии. Мы с Грантом были неразлучны в пути, но не
говорили. Мы держались за руки, я прижимала голову к его груди почти весь путь. Он
поспал час, а я не могла уснуть. Я думала о Квинне и корабле, сердце болело за разбитые
мечты Гранта, за разбитое будущее Квинна. Все разрушилось так быстро, что было
сложно осознать. Я была влюблена и посреди Индийского океана, а теперь летела на
военном самолете в Штаты Грудь болела по многим причинам, и если бы я не была рядом
с Грантом, я не переживала бы пытку разума. Я начала задаваться вопросами. Вернусь ли
я в Таиланд? Оставит ли меня Грант? Придется ли мне вернуться в Индиану к сестре? Как
я могу снова ее расстроить? Но как мне оставить его?
Грант резко проснулся, мы опускались. Он посмотрел на меня.
– Ты в порядке?
Я кивнула, он притянул меня ближе.
Мы опустились в Германии, в штаб–квартире офицеров нам сказали, что мы
проведем там ночь, а утром отправимся в Штаты. Нам дали разные комнаты, но я в свою
не пошла. Нам дали ужин, одежду, куртки и сапоги, а потом мы ушли в комнату Гранта.
– Я пойду в душ, – сказала я.
– Можно с тобой?
Я кивнула.
Я включила воду, чтобы она прогрелась. Мы разделись, я замешкалась, прикрывая
себя руками.
– Ты прекрасна, – шепнул Грант.
Он нежно взял меня за руку, мы прошли в душ вместе, на миг все пропало, кроме его
восхищения мной. Я прошла под воду, намочила волосы, и он обвил рукой мою талию. Я
осторожно отошла, помня о его ноге. Я смотрела на мышцы его спины, он провел руками
по волосам, вода била по его голове и плечам. Он намок, схватил шампунь и повернулся
ко мне. Он налил немного на ладони и поманил меня к себе.
– Я могу помыть волосы за тебя?
Я кивнула и повернулась к нему спиной. Он целовал мои плечи, доходил до
подбородка с обеих сторон, а потом массировал мои виски и кожу головы кончиками
пальцев. Он шептал мое имя, и я постанывала, его руки скользили по моей шее и груди,
кружили и мяли, он нежно целовал меня за ушами. Я прижала ладонь к стене, чтобы не
упасть, он развернул меня, поднял с ног и устроил на скамейке в конце душа.
– Я так долго ждал, что поцелую и посмотрю на тебя, – сказал он, губы были у уха.
Он скользнул ко мне, целовал кончики моих пальцев, мои предплечья и бедра. Он
замер и прижал ладонь к моему лицу.
– Ты была такой храброй, – тихо сказал он, закрыл глаза и прижался лбом к моему. –
Ты не устаешь быть смелой?
Я покачала головой.
– Никогда.
Вода била по нам, Грант осторожно опустился на колени, раздвинул мои руками и
начал нежно массировать пальцами между моих ног, а потом погрузил их в меня. Я сжала
его мокрые волосы, он двигал ладонью, крутил пальцы, пока я не закричала. Мои ладони
скользнули по его шее и плечам, наслаждаясь движением его мышц, я притянула его
ближе. Я закрыла глаза и отклонила голову, прижимаясь к нему и открываясь.
Я не думала, что так сильно влюблюсь в такой ситуации. Я не посмела мечтать о том,
что желала. Я всегда представляла себе скучные отношения. Несколько свиданий за
ужином, фильмы и встреча с семьей. Но я избежала смерти, словно она была задирой из
школы, и влюбилась. Мое восхищение им было таким сильным, а наши отношения – не
типичными. Я хотела заботиться о нем, выгнать его демонов, потому что они точно были
во тьме его разума. Я не знала только, какие.
После пары быстрых вдохов он поцеловал мой живот, уложил меня на плитку душа.
Я притянула его к губам, и мы дышали друг другом среди тяжелых брызг воды. Грант
быстро опустился на меня и медленно вошел в меня с осторожностью, думая только о том,
чего мы были лишены – об удовольствии. Я таяла под ним, мой разум отстранился от
всего, ощущал лишь его тело во мне. Мои плечи прижались к полу, он не унимался. Его
движения были решительными, но бережными, его ладонь придерживала мою голову,
защищая.
Его тело содрогнулось, он упал вперед. Я обвила его руками и держалась. Мы
лежали, задыхаясь, вода лилась на нас, мы медленно переводили дыхание. Он нежно
поцеловал меня в губы, но я едва могла открыть глаза. Он склонился и выключил воду,
поднял меня. Мы обнимались, словно ничто не могло проникнуть между нами. Даже вода.
– Ты так мне нужна, – прошептал он.
– Ты тоже мне нужен.
Мы сели, обнаженные тела переплелись, и мы еще миг наслаждались этим, а потом
он встал, весь вес держала одна нога. Мы вытерлись, оделись в выданную пижаму и
пошли в кровать. Уставшие.
Нужно было многое обсудить, но я ощущала, что мы не знали, с чего начать. Нам
нужно было встретить семью Квинна и оказать ему должное уважение. Я посмотрела на
Гранта, он копался в телефоне, который вернули ему перед полетом. Я едва держала глаза
открытыми.
– Грант? – прошептала я, засыпая.
Он посмотрел на меня.
– Да?
– Я тебя люблю, – сказала я и уснула через две секунды.
Следующим утром мы сели на девятичасовой рейс до базы в Норфолке. Вирджиния,
мы опустились на почву США в три часа утра. Нас отвезли в комнаты, дали еду, а потом
нас поприветствовал мужчина, похожий на Кевина Спейси в «Подозрительных лицах».
– Я – Уолтер Морган из государственного департамента, – сказал он. – Мы хотим
дать время, чтобы ваши тела привыкли к смене часовых поясов, но мы хотели бы, чтобы
вы в полдень вылетели в Майами, если вы не против, – он замолчал. – Мы связались с
семьей мистера Эснера, они встретят тело в аэропорте, а вас – ваша сестра, мисс Грегори,
– он посмотрел на меня.
– Спасибо, – сказала я.
– Завтра вовремя ляжете спать. Знаю, перелеты могут утомлять, – он перевернул
листок на планшете, который держал. – Хорошо, когда приземлитесь в Майами, вас
встретят из департамента и направят к семье Эснер, а потом можете идти. Есть вопросы?
– Мой корабль, – сказал Грант. – Вы знаете, где он?
Уолтер почесал голову, сверился с бумагами и поднял голову.
– Я проверю.
– Спасибо, – сказал Грант.
– Я займусь делом, но дайте знать, если вам что–то нужно, – сказал он и покинул
комнату.
Комнаты, что ждали нас, выглядели как дешевый номер в отеле. Две двойные
кровати, кухонька на стене, потертый ковер и деревянный стол с таким же стулом.
– Думаю, нам нужно отдохнуть, – сказала я, Грант кивнул.
Он сел на кровать, включил телевизор, пока я умывалась и чистила зубы. Я
закончила и присоединилась к нему.
– Есть что–то хорошее? – спросила я. Мы какое–то время щелкали каналы.
– Реклама и скука. Зато есть одеяло с рукавами, тебе понравится.
– Звучит уютно.
Грант склонился и поцеловал меня.
– Я быстро в душ.
– Там есть сумочка с принадлежностями, если надо.
Он помылся, мы забрались в кровать и попытались уснуть, но спустя час так и не
уснули.
– Грант?
– Да?
– Могу я спросить, что будет в Майами? После встречи с семьей Квинна.
Грант повернулся на бок и убрал мои волосы за уши, прижался губами к моему лбу
надолго, а потом отодвинулся.
– Не знаю, – прошептал он.
– Я боялась такого.
Он нахмурился.
– Я думал об этом. Я думал о корабле, уверен, я как–то верну его. Я думал о
путешествии, продолжить его или признать поражение. Я не поплыву через Индийский
океан, но, если я верну корабль, я смогу начать в Египте…
– С кем?
– Команду найти не сложно, Джесс.
– И ты продолжишь, будто ничего не было?
Он покачал головой.
– Не так, но что я должен делать? Что нам делать?
Этого я не знала. Я знала, что Грант переживал из–за Квинна, и я не хотела казаться
бессердечной, я боялась потерять его. Квинн хотел бы, чтобы Грант закончил путешествие
и осуществил мечту, увидев мир. Я подумала, как он не хотел связываться с семьей после
нашего спасения. Может, он хотел продолжить жить. Может, ему хватило страданий со
смертью жены, и он решил не оглядываться. Но хотел ли он смотреть вперед?
Он поднял голову.
– Эй, посмотри на меня. Я скоро приму решение, и расставание с тобой – большой
фактор. Прошу, знай это. Я оставил жизнь – что у меня было – чтобы сделать то, что
всегда хотел… как и ты, – он провел рукой по своим волосам. – Я не могу говорить за
тебя, но я сделаю все, чтобы ты не испортила из–за этих пиратов–отбросов свои планы на
жизнь. Свои мечты. С нами произошло ужасное, и я буду стараться не винить себя в этом.
Ради Квинна и тебя. Но если этому и можно помочь, то только не испорченным будущим.
Если это изменит тебя и вернет туда, где тебе было плохо, я никогда себя не прощу, – он

приподнялся на локте. – Я не хочу заставлять тебя обещать, но, прошу, не порти свою
жизнь, которой ты всегда для себя хотела. Я просто не смогу так жить.
Я выдавила улыбку.
– И я просто не смогу жить без тебя.
Он выдохнул носом.
– Знаю, звучит драматично, и это давит на тебя, но я переживала перед тем, как мы
покинули Таиланд, как потом придется прощаться, – его лицо было стоическим. – Мои
чувства к тебе не секрет, и хотя я хочу вернуться к жизни в Пхукете, я не буду там
счастлива без тебя.
Я заметила, что он не ответил мне, когда я сказала, что люблю его. Я подумала об
этом, как только проснулась после этого. Я не говорила это, чтобы услышать ответ, но
мне было интересно, что он ко мне чувствует.
Он поцеловал меня.
– Я точно не хочу, чтобы ты была несчастна.
Через пару часов мы проснулись от стука в дверь. Я перепугалась, только через пару
минут поняла, где я и который час. Я сразу подумала о Квинне. Я вытянула шею и
посмотрела на часы на столике рядом с Грантом. 9:45. Голова болела, когда стук раздался
снова. Я свесила ноги с кровати и прошла к двери.
– Да? – голос дрогнул.
– Это Уолтер Морган, мисс Грегори. Вы нужны нам снаружи через полчаса.
– Хорошо, спасибо.
Грант проснулся и потягивался, когда я обернулась.
– Мы нужны через полчаса.
Он кивнул и сказал:
– Иди сюда.
Я села на кровать рядом с ним. Он был обнажен, простыня прикрывала его ниже
пояса, он выглядел прекрасно. Загорелый, сильный, красивый и живой.
Я прижала ладонь к его груди.
– Сегодня будет тяжело, Грант.
– Да.
– Я не могу даже осознать, что вернулась в Штаты и увижу сестру. Жизнь в
Таиланде кажется такой далекой.
Он притянул меня ближе, я прижала голову к его сердцу.
– День будет тяжелым. Я только об этом и думал – о встрече с Бриждит и семьей
Квинна. Что им казать? Что облегчит их боль? Если они вообще смогут на меня смотреть.
Я села и посмотрела ему в глаза.
– Будь собой. Они сразу поймут, что ты хороший, и как тебе больно. Они не будут
тебя винить. Они не могут.
– Могут, – тихо сказал он.
– Их дела и поведение вне твоей власти. Просто постарайся выразить свои чувства,
это ты можешь. Квинн знает, как ты о нем заботился, и как нам повезло выжить. Он бы
никогда не винил тебя в этом, и это важно. Он важнее всего.
Грант сжал губы и кивнул.
Как только мы оделись и собрались, Уолтер Морган и младший офицер отвезли нас в
местный аэропорт, где мы сели на рейс до Майами.
Когда мы приземлились, нас попросили остаться на борту самолета, пока не уйдут
остальные, а потом женщина в темно–синей юбке–карандаше, белой блузке с короткими
рукавами и на каблуках встретила нас в самолете.
– Грант Флинн и Джессика Грегори?
– Да, – ответил Грант.
– Я – Дана Уильямс из департамента. Рада встрече. Сейчас поставят лестницу, чтобы
мы могли выйти. Я отведу вас в комнату на нижнем уровне аэропорта, где ждут ваши
семьи.
Гранта не ждала семья, только Квинна.
Лестница была на месте, и мы вышли с Даной. Нас провели в комнату с двумя
дверями, и мы сняли куртки. Было приятно вернуться в тепло.
– Подождите здесь минутку, – сказала Дана.
Через две минуты моя сестра ворвалась в дверь.
Глава 29
Я бросилась в руки Кэролайн, обняла ее, словно не видела годами. От нее пахло
домом, я вдыхала ее запах как наркотик. Кэролайн всхлипывала и смеялась, смотрела на
меня, словно впервые меня встретила.
Она снова обняла меня, а потом отодвинула, ее пальцы впивались в мои плечи.
– Поверить не могу, что это ты. Я так скучала, милая. У тебя такие длинные и
светлые волосы, Джесс. Ты прекрасна, – она зажала рукой рот. – Не могу передать, как
чудесно, что ты тут со мной, – она посмотрела на мужчину, неловко стоящего с ней.
– С возвращением, – сказал он. – Мы так рады.
Низкий толстый и лысоватый Аллен Хэмлиш в очках выглядел банкиром, каким и
был. Он был добрым и вежливым, но юмора у него было столько же, сколько волос.
Кэролайн встречалась с ним с похорон мамы. Я встречала его только дважды, но была
рада, что она не одна.
– Спасибо, – сказала я ему.
Грант вышел из–за меня и представился.
– Я Грант. Джессика много о вас рассказывала, – сказал он и протянул правую руку,
но Кэролайн обняла его, всхлипывая.
– Спасибо, что уберег ее и вернул к нам целой, – сказала она. – Я ужасно
переживала.
Грант тряхнул головой и нахмурился.
– Не благодарите меня. Я ее взял, мне жаль, что я подверг ее опасности.
– Эм, – вмешалась я и похлопала по ее плечу, чтобы она его отпустила. – Нам с
Грантом нужно найти семью Квинна, а позже мы встретимся, ладно?
Она впилась в мою руку.
– Тебе нужно идти? – прошептала она.
– Да, но я вернусь. Обещаю.
Грант повернулся к большим окнам с видом на взлетную полосу, из самолета
вытаскивали гроб Квинна.
Кэролайн выдавила улыбку и посмотрела на Гранта, а потом на меня.
– Конечно, – она вытерла нос салфеткой. – Понимаю. Мы будем ждать тебя тут. Не
спеши.
Мы с Грантом посмотрели на Дану.
– Идемте, – сказала она, мы послушались.
Мы с Грантом попали в большую комнату дальше по коридору. Шесть человек
ждали нас там, и я расплакалась, увидев их.
– Мне так жаль, – я прикрыла рукой лицо, девушка, которую я узнала, подошла ко
мне. Я подняла руки, и мы обнялись. – Мне так жаль, Бриджит. Ты не представляешь.
Она плакала мне в плечо, а потом отодвинулась и постаралась выглядеть храбро. Она
держала меня за руку, мы прошли с Грантом к родителям Квинна и брату, сидящих с
мамой Бриджит и женщиной, вскочившей на ноги и бросившейся к Гранту, когда она его
увидела.
Она была хрупкой и светлой, как я, лет на десять младше него… тоже как я. Она
была безукоризненно одета, а я посмотрела на свою бесформенную голубую футболку–
поло и штаны цвета хаки и отошла. Ее брови были ухоженными, а светлые волосы – в
идеальном состоянии, ее дизайнерские сандалии были чистыми, а ногти с французским
маникюром были на его спине. Она дрожала, пока они обнимались. Грант придерживал ее
голову, а потом подошел к родителям Квинна. Он опустился перед их стульями. Я сделала
пару шагов вперед, все еще удерживая Бриджит за руку, а загадочная блондинка стояла
рядом с Грантом.
Родители Квинна кивнули ему. Они не плакали, но до этого точно были в слезах.
Они выглядели просто, одежда не выделялась. Отец Квинна, казалось, пришел с рыбалки,
а его мама была в сером. Ее сандалии на шнуровке напоминали те, что носила моя мама.
Что надевали, чтобы забрать из аэропорта гроб сына? Вряд ли кто–то думал об одежде.
Папа Квинна прижал ладонь к плечу Гранта.
– Спасибо, что привез его домой.
Я закрыла глаза и боролась со слезами.
Грант кивнул и тихо плакал. Он уткнул локоть в колено, его голова была в ладонях.
Блондинка потирала его спину, пока он не поднял ладонь, чтобы остановить ее.
– Не так я хотел вернуть его, – выдавил он, всхлипнув. – Я днями думал, что вам
сказать, но не могу выразить свое сожаление словами. Квинн был несравнимым. Он
всегда был рядом с улыбкой и советом. Я никогда не забуду его положительное влияние
на мою жизнь.
Он повернулся с красными глазами и встал лицом к Бриджит. Он хотел заговорить,
но просто вскинул руки. Сердце разбивалось снова и снова за него и всех в комнате.
Грант всхлипнул, вытер лицо ладонью.
– Бриджит, он так тебя любил, – он сделал паузу. – Ты это знаешь, но ты должна
знать, что он все время говорил о тебе и мечтал. Не хочу усложнять, но хочу, чтобы ты
знала, что была светом в его жизни, что ты была с ним до конца.
Она отпустила мою руку и обняла Гранта.
– Спасибо, – тихо сказала она и отодвинулась, прижала ладони к его плечам. – Ты
прав. Он был невероятно положительным, он бы не хотел видеть всех печальными, – она
вытерла щеку. – Он хотел веселить людей, а не давить их. Ты должен помнить это, думая
о нем. Я буду так делать.
Грант кивнул.
Она отошла, Грант взял меня за руку, но почему–то это ощущалось неправильно, и я
убрала руку.
– Джессика, – сказал Грант, – это моя золовка, Мэри, – блондинка вышла вперед. –
Мэри, это Джессика. Она была с нами на борту, когда на нас напали.
Сестра Джейн улыбнулась мне и кивнула.
– Я так рада, что ты цела, – тихо сказала она и посмотрела на Гранта. – Вы оба.
Грант заговорил со мной:
– Мэри и Квинн дружили. Они работали вместе пару лет назад, когда Квинна только
приняли на станцию. Мэри отвечает за новости.
– Ясно, – сказала я и склонила голову. – Сожалею о потере, – слова были пустыми, я
не узнавала свой голос. Я покачала головой. – Я… это было так сложно. Не знаю, что
сказать. Это ужасно, а Квинн был чудесным… – я заплакала, Грант обнял меня.
– Шш. Все хорошо.
Я отпустила его, Мэри потерла мою руку.
– Вы пережили ужасное. Нам очень жаль, что вы через такое прошли. Я не могу даже
выразить, – она цокнула и покачала головой. – Такое зло непостижимо.
– Да, – согласилась я.
Вошла Дана и еще двое.
– Мы будем готовы, когда скажете. Не спешите, – сказала она.
Брат Квинна обвил руку мамы, и они пошли за Даной с Бриджит и ее матерью. Я
схватила Бриджит за локоть, когда она проходила мимо, и мы посмотрели в глаза друг
другу.
– Я просто хотела сказать, что твое одеяло с ним.
Она прижала ладонь к сердцу.
– Спасибо, – прошептала она и вышла.
Грант взял меня за руку, я заметила взгляд Мэри на наши переплетенные пальцы. Я
не хотела ранить его чувства, отпуская в этот раз, но мне было неудобно.
– Мы можем сесть на минутку? – спросила она у нас.
– Конечно, – сказал Грант, мы сели за столом, где раньше была семья Квинна.
Мэри вздохнула и посмотрела на него, как на ребенка.
– Почему ты никому не позвонил? – спросила она.
Грант посмотрел на свои руки, лежащие на коленях, и пожал плечами.
– Не знаю.
Она взглянула на меня и повернулась к Гранту. Я подумывала уйти к Кэролайн, но
ощущала, что нужна ему.
– Кто тебе сказал? – спросил он.
– Это было в новостях, Грант, – начала Мэри. – Но близкий друг Бриджит написал в
Фейсбуке, и наш общий друг спросил у меня о Квинне, даже не понимая, что я знаю тебя.
Грант потер лоб, а потом прижал руки к столу.
– Мне жаль. Серьезно. Стоило позвонить.
Она коснулась его руки.
– Мы переживали, но важнее то, что мы хотим помочь, каким бы ни был повод.
Понимаешь?
Он кивнул.
– Ты должен допускать свою семью. Хорошо тебе или плохо, – она откинулась на
спинку. – Я не хочу спрашивать, но у тебя есть план на то, что будет дальше?
Я прислушалась.








