Текст книги "Концепт (СИ)"
Автор книги: Дин Лейпек
Жанр:
Городское фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
«Садись и держись крепко», – приказала она тем же властным тоном. Тим подчинился; ее трудно было не послушаться.
Талия Ди под костюмом показалась тревожно тонкой, почти несуществующей. Она завела двигатель, и мотоцикл зарычал под ними.
А затем Тим – уже в третий раз за день – полетел.
* * *
Поездка по городу, размытому скоростью, должна была бы напугать Тима – но это оказалось не так. Сначала он подумал, что просто утратил способность чего-либо бояться, но через несколько минут Тим понял, что дело не в этом. Он не ощущал ни оцепенения, ни пустоты, ни опустошения. Он чувствовал… покой.
В невероятной скорости мотоцикла, в мощном рычании двигателя, в идеальной выверенности виражей было что-то умиротворяющее. Даже ветер, который трепал его волосы во все стороны, был теплым. Тим смотрел по сторонам с любопытством, впервые по-настоящему видя Город. И его стоило увидеть. Каждый перекресток открывал новую перспективу, захватывающий вид или уютную картину городского ночного быта – клубы, рестораны, бары. Улица, по которой они ехали, оставалась пустой, но перекрестки выглядели как ожившие кадры городской жизни. Они выглядели идеально. Слишком идеально. Тим покачал головой, вспомнив предупреждение Идена; застрять здесь навсегда он точно не хотел.
Ди свернула с улицы на автостраду, мчащуюся между двух рядов ярких фонарей. Они напомнили Тиму софиты на фабрике, и он вздрогнул.
«Ты в порядке?» – спросила Ди; ее голос отчетливым эхом отдавался в голове, несмотря на шум мотоцикла и ветер. Они влились в поток машин, петляя между ними.
– Как ты это делаешь? – крикнул Тим.
«Что именно?» – спокойно спросила она, плавно выруливая перед гудящим грузовиком к съезду с автострады.
– Говоришь так четко!
«Я не говорю», – ответила Ди, ускоряясь на съезде. – « И тебе не нужно кричать. Я прекрасно слышу твои мысли и без этого».
– Мысли…? – Тим уже не кричал – он был слишком удивлен. Его разум заметался, цепляясь за каждую случайную мысль, которую она могла слышать, еще глубже погружаясь в их абсурдность.
«Я пользуюсь телепатией. Ты тоже слышишь мои мысли».
«Ты слышишь каждую мою мысль?» – попробовал Тим.
«Нет», – эхом откликнулось в его голове, как музыка в наушниках. – « Только те, которые ты намерен сказать».
«Удобно», – подумал Тим.
«Маленький бонус, когда у тебя нет рта», – отозвался холодный голос. Эхо прозвучало резко, и мысли Тима тут же затихли.
Съезд вел на пустую дорогу между редкими складами, освещенную тусклыми уличными фонарями. Пейзаж напоминал заброшенные доки. Ди сбавила скорость, и мотоцикл едва удержал равновесие. Они остановились у длинной металлической стены, красной от краски или ржавчины – в сумерках было не разобрать. Тим сразу слез с мотоцикла. Как только поездка закончилась, ему стало не по себе от близости к Ди. Чувствовать ее тело под костюмом было совсем не возбуждающе – скорее, это вызывало тревогу.
Без рева мотора стало очень тихо; лишь где-то вдали просигналил корабельный гудок, и заскрипели ржавые краны под порывом ветра. Значит, все-таки доки.
Ди припарковала мотоцикл у стены и подошла к небольшой двери, почти неразличимой на фоне красного металла. Справа от нее был небольшой люк. Ди дернула его – внутри оказался высокотехнологичный электронный замок. Тим вздрогнул – это напомнило ему кодовой замок в лаборатории Ханны.
Ди быстро нажала на кнопки, и дверь беззвучно отъехала в сторону. За ней было темно. Ди достала фонарик и включила его; луч выхватил бетонную стену и лестницу вниз. Она пошла первой, не раздумывая, и Тим последовал за ней по ступеням, которые постепенно закручивались в спираль. Он провел рукой по шершавой стене, внезапно напомнившей камень придуманного замка, вздрогнул и выругался сквозь зубы. Ди остановилась и обернулась, ослепив его фонариком.
«Что такое?» – спросила она.
– У меня дежавю раз за разом. Это плохо?
«Тебе кажется, что ты идешь по кругу?»
Тим задумался.
– Немного, – признал он.
«Прекрати это», – распорядилась Ди и пошла дальше.
Тим раздраженно вздохнул.
«Что?» – снова спросила Ди, но на этот раз не обернулась.
– От тебя столько же помощи, как и от Идена. Как будто я могу просто перестать это делать! Вы двое отлично подходите друг другу.
«Сомневаюсь», – спокойно ответила Ди. Но эхо в голове Тима отозвалось так гулко, что ему не захотелось продолжать разговор.
Наконец они добрались до низа лестницы. Впереди тянулся длинный коридор, и Тим всем сердцем надеялся, что он быстро кончится. Ему вдруг надоели все эти бесконечные хождения.
– К черту экспозицию, – пробормотал Тим зло – и увидел свет впереди. Коридор упирался в металлическую дверь с огромной круглой ручкой, как у банковского хранилища, над которой горела одинокая лампочка.
«Видишь», – голос Ди все еще был безэмоциональным, но эхо как будто стало мягче. – «Ты можешь – если захочешь».
Она ввела код на панели, и тяжелые замки загремели. Ди повернула ручку и распахнула дверь; яркий свет чуть не ослепил Тима. Он моргнул, шагнул внутрь – и замер.
Это была настоящая секретная база в голливудском стиле – укрепленный центр какой-нибудь крупной корпорации в гигантском подземном ангаре. Все вокруг было белым или металлическим, глянцевым и полированным, а лабиринт стеклянных перегородок создавал ощущение значительности. На одной стороне был дата-центр, как в NASA, на другой – арсенал, а в дальнем углу стоял настоящий реактивный самолет, сверкавший так, будто он был сделан из жидкой стали. По ангару сновали люди – ученые в белых халатах, мужчины в темных костюмах с микрофонами в ушах, военные в футуристической броне. Все проходили мимо Тима и Ди, словно не замечая их. Но Тим и сам не обращал на них внимания; он увидел Идена.
Тот сидел на длинном столе в стеклянной переговорной, скрестив ноги, как заклинатель змей. Его глаза были закрыты, а к губам поднесена флейта. Тим не слышал мелодии за шумом ангара, но чувствовал ее. Она звучала в ярких лампах, сияла в уверенных голосах и гудела в кулерах многочисленных компьютеров.
Ди пошла прямо к переговорной; Тим последовал за ней. Она открыла дверь – и музыка вырвалась на них, мощная и властная.
Все в ангаре замерли.
«Закрой», – велела Ди. Тим нырнул в переговорную и прикрыл за собой дверь; в тот же миг мелодия оборвалась мягким окончанием, а Иден повернулся к ним. Его глаза были теплыми, как крепкий черный кофе.
– Привет, Ди, – сказал он.
Она не ответила, только села на один из стульев и закинула ноги на стол.
– Почему ты так долго добирался? – спросил Иден у Тима.
Но Тим не мог сразу ответить. Перед ним был настоящий Иден, живой и невредимый – и это ударило по нему неожиданной, острой радостью, сбивая с ног. Он глубоко вздохнул и тоже сел на ближайший к нему стул. Так было безопаснее.
– Я разминулся с тобой, – сказал Тим. – Я оказался у Джемаймы.
– У Джемаймы! Вот это ты подгадал. Ты правильно сделала, что пошла его искать, – Иден кивнул Ди. – Спасибо.
Она лишь заметила:
«Город сдвинулся».
– Правда? – Иден задумался. – Я здесь этого не заметил. Но, наверное, мы слишком глубоко под землей.
– Что это за место? – спросил Тим.
– Крепость, – улыбнулся Иден. – Современный вариант. Пришлось украсть у одного моего друга-геймдева. Надеюсь, Саймон не обидится.
– А люди?
– Персонажи, разумеется.
– Значит, ты все-таки их контролируешь?
– Не совсем. Я контролирую идею, а она управляет ими. Но такую идею трудно удержать. Мне понадобилось два дня, чтобы ее стабилизировать.
– Поэтому ты не мог вернуться в реальность?
– Да. Кроме того, рядом был Шепот. Я не хотел привести его к тебе.
– Шепот? – спросил Тим, хотя уже догадался, о ком речь.
– Мы встретились с ним в замке, помнишь?
Тим кивнул. Он хотел сказать, что встречался с ним еще несколько раз, но промолчал – в их встречах было что-то, чем он не хотел делиться.
«Шепот преследовал Тима», – безэмоционально сказала Ди.
– Правда?
«Был очень удивлен, увидев меня».
– Я тоже был удивлен, – тихо сказал Иден.
«Ты ведь не можешь умереть без того, чтобы я об этом узнала, не так ли?» – ее эхо пронзило мозг Тима.
Иден долго смотрел на нее; его лицо было непроницаемым.
– Верно, – согласился он наконец. – Ну что ж, мы все живы и здоровы, так что вернемся к делу. Тим, ты принес компас?
Тим достал его из кармана и бросил Идену. Тот поймал его в воздухе.
– Я не уверен, что он работает, – сказал Тим. – В реальности он не показывал никакого направления.
– Это ожидаемо, – пробормотал Иден, кладя компас на израненную ладонь. – Сейчас вроде все работает как надо. Что снаружи, Ди? Были проблемы войти незамеченной?
«Город сдвинулся, Иден», – повторила она. – «Они все еще на фабрике».
– Они? – переспросил Тим.
– Ты что, не помнишь нашу компанию там? – усмехнулся Иден.
Тим вздрогнул:
– Ты имеешь в виду оборотней?
– Конечно. Вся эта прекрасная идея обороны была нужна, чтобы удержать их, пока я ждал, когда ты наконец выспишься, и я смогу войти в твой сон.
Тим поморщился. Похоже, если бы он спал не так безмятежно прошлой ночью, то мог бы страдать на одни сутки меньше.
– Но раз все хорошо, – продолжил Иден, – предлагаю продолжить наш поиск. Ты все еще хочешь идти со мной? – вдруг серьезно спросил он у Тима.
Он всегда был таким? Тим не был уверен, но подумал, что Иден выглядел немного… нервным. А это никогда не сулило ничего хорошего. Но Тим зашел уже слишком далеко – и не собирался возвращаться в свою квартиру. Он кивнул.
– Отлично, – лучезарно улыбнулся Иден. Это была все та самая заразительная улыбка, но она казалась чуть натянутой. Иден спрыгнул со стола одним ловким движением и направился к стеклянной двери, но в этот момент прозвучало эхо:
«Я иду с вами».
Иден остановился и медленно обернулся. Тим, который уже собирался встать, остался сидеть, глядя то на него, то на Ди. Лицо Идена снова стало непроницаемым. Глаза Ди светились ярко и холодно.
– Ты? – ровно спросил Иден.
«Я хочу быть там, когда ты снова будешь рисковать своей жизнью».
Иден сжал зубы.
– Я уже извинился.
«Да», – откликнулась она эхом. – «Но тебе не идет часто извиняться. Так что я иду».
– Похоже, у меня нет выбора, – холодно сказал Иден.
«О, у тебя он всегда есть», – сказала Ди, сбросив ноги стола и стремительно вставая. – «Просто тебе не всегда нравятся последствия».
Иден не ответил. Он долго смотрел на нее, а потом отвернулся. Тим тоже поднялся. Ему показалось странно… успокаивающим, что Ди идет с ними.
Иден открыл дверь. Все персонажи в ангаре снова замерли, но Иден поднес флейту к губам и сыграл короткую повелительную мелодию – и персонажи вернулись к своим делам, как будто ничего не произошло.
«Не думаю, что разумно идти пешком», – сказала Ди; ее слова звучали отчетливо и громко, несмотря на шум вокруг. Иден кивнул и свернул за угол переговорной в стеклянный лабиринт, уводя их от бронированной двери.
– Мы возвращаемся на фабрику? – тихо спросил Тим, идя рядом с ним. Иден посмотрел на компас задумчиво. Стрелка указывала вбок.
– Не уверен. Я пока не знаю, что это за идея. Может, она может передвигаться сама по себе. Или она принадлежит другой части Города и сместилась вместе с ним. Сначала нам нужно выбраться отсюда. – Иден огляделся и вздохнул. – Черт, хорошее было место. Надо будет поблагодарить Саймона при случае.
– Что будет с этой идеей, когда ты ее оставишь?
– Не знаю. Может, она продолжит существовать сама по себе. Сейчас она достаточно стабильная, так что все может быть.
Они прошли мимо реактивного самолета; Ди остановилась, чтобы рассмотреть его. С этого ракурса он выглядел еще более впечатляюще – огромный, цельный кусок застывшей скорости.
– Тебе нравится? – улыбнулся Иден.
Она взглянула на него.
«Я не люблю украденные вещи».
Улыбка Идена поблекла, и он пошел дальше.
Они пересекли ангар и подошли к массивным воротам. Два охранника отдали Идену честь, когда они приблизились.
– Нам нужно выйти, – сказал он тихо, но Тим уловил в его голосе жесткие нотки.
Ворота медленно раздвинулись с тяжелым скрежетом металла. По другую сторону оказался почти пустой подземный паркинг.
«Я поведу», – сказала Ди, когда они вышли из ангара, и ворота закрылись за их спиной.
– Конечно, ты поведешь, – с внезапным раздражением ответил Иден и направился к одной из немногих машин, припаркованных в дальнем углу.
Тим остановился.
– Подождите, – окликнул он их. Ди и Иден остановились и обернулись к нему. – Мы не сможем работать вместе, если вы будете так и дальше себя вести. Что происходит?
– Ну что, Ди, может расскажешь свою историю? – холодно предложил Иден. – Похоже, у меня она вышла не очень.
Не говоря ни слова, Ди вытащила пистолет и выстрелила в него.
– Ай! – прошипел Иден, хватаясь за левое плечо.
«Ты ведь от этого не умрешь, верно?» – резко прозвучало эхо.
– Ты с ума сошла⁈ – вскричал Тим.
– Нет, – спокойно ответил Иден. Из-под его пальцев сочилась кровь. – Она просто очень сильно злится.
Тим ошарашенно уставился на Ди. Несколько мгновений она стояла неподвижно, а потом медленно опустила пистолет и убрала его в кобуру на бедре.
«Да, я злюсь», – сказала она, и эхо превратилось в легкий шепот, шелест листвы.
Иден неожиданно улыбнулся – и это была его настоящая улыбка, теплая и ободряющая.
– Теперь мы квиты? – спросил он мягко.
Она продолжала смотреть на него.
«Наверное, да. Прости».
– Ничего страшного, – усмехнулся Иден. – Как ты сама сказала, я от этого не умру.
Он снова направился к машине – словно ничего не произошло, словно это было лишь небольшое недоразумение, улаженное за минуту, словно он не оставлял кровавые капли на полу парковки.
– К тому же, – крикнул Иден через плечо, – теперь ты точно поведешь.
Ди ничего не ответила, но, когда она проводила Идена взглядом, Тим заметил едва заметные складки у ее светящихся глаз – как будто она улыбалась.
* * *
Машина, к которой они подошли вслед за Иденом, больше походила на реактивный самолет, чем на автомобиль – разве что вместо крыльев у нее были колеса, – однако выглядела она такой же гладкой и быстрой. Машина пискнула при их приближении, и двери плавно поднялись, открывая белый кожаный салон. Тим направился к заднему сиденью, но Иден остановил его, неуклюже придерживая свое пальто одной рукой.
– Садись впереди. Мне нужно перевязать рану.
– Тебе нужна помощь?
– Нет, – проворчал Иден, заползая на заднее сиденье с окровавленным пальто на коленях. – Мне нужно место.
Ди уже завела двигатель. Тим сел на пассажирское сиденье и пристегнулся. Это было разумно – едва двери закрылись, машина выстрелила к выезду на полной скорости. Иден выругался.
– Если она разгоняется до сотни за четыре секунды, это не значит, что так и нужно трогаться с места, Ди, – прошипел он, шурша чем-то сзади. Тим обернулся и увидел содержимое аптечки, разбросанное по сиденью и полу.
«Это самое безопасное место, чтобы проверить, на что способна эта машина», – ровно ответила Ди эхом.
– На парковке?
«На пустой дороге без погони и блокпостов», – парировала она, взяв крутой подъем на ста с лишним километрах в час и резко остановившись наверху. Тим почувствовал, что его желудок остался внизу. – «В какую сторону нам нужно дальше, Иден?»
– Компас показывает прямо.
«Ты видишь стену здания напротив?»
– Найди ближайшую улицу в этом направлении и поезжай прямо.
Ди рванула машину вперед и резко свернула направо, а затем, не сбавляя скорости, вырулила налево и снова ускорилась.
«Так нормально?» – спросила Ди.
– Похоже, да.
Улица летела им навстречу с головокружительной скоростью. Тим подумал, что лучше будет смотреть назад. На заднем сиденьи Иден закатал рукав водолазки и наклеил большой пластырь на плечо. Сиденье вокруг него было залито кровью и усеяно окровавленными салфетками.
– Ты уверен, что тебе не нужна помощь? – нахмурился Тим.
– Абсолютно. Это просто царапина. Отличный выстрел, Ди, – заметил он. Она не ответила.
Они мчались по ночному городу. С обеих сторон поднимались все более высокие здания, пока улицу не стали обрамлять небоскребы. Время от времени Ди спрашивала Идена о направлении, и он всегда подтверждал, что они едут правильно.
Тима стало укачивать; возможно, зелье Джемаймы переставало действовать. А может, он просто смертельно устал от всего, что обрушивалось на него, раз за разом… Тим прикрыл глаза, пытаясь вернуться мыслями к чему-то спокойному. Какое у него было последнее нормальное воспоминание? Завтрак в отеле? Переписка с Энн? Тим чуть улыбнулся, вспомнив ее последний звонок. Даже тогда, в разгар отчаяния, ее голос принес ему облегчение.
Вдруг, с резким уколом в груди, Тим понял, что Энн будет очень больно, если с ним что-то случится. Настолько больно, что он не мог теперь об этом думать.
«Черт, – подумал Тим, злой на самого себя. – Я идиот».
Он открыл глаза как раз в тот момент, когда они проскочили перекресток на красный свет.
– Кажется, я знаю, куда мы едем, – заметил Иден сзади.
Улица тянулась вперед на несколько кварталов, а потом упиралась в сияющий золотом небоскреб. Было непонятно, светился ли он снаружи, или это интерьер просвечивал сквозь стеклянный фасад. Но в любом случае он внушал Тиму тревогу. Ди прибавила скорость, и машина рванула к сверкающему зданию.
В конце улицы была небольшая площадь; за ней широкая лестница вела к главному входу небоскреба, а кусты и деревья окружали ее, словно Город внезапно уступал место дикой природе; листья мерцали золотом в ярком свете. Ди припарковала машину у тротуара, и двери плавно поднялись. Тим вышел, чувствуя легкое головокружение после безумной поездки.
У подножия лестницы был небольшой фонтан; вода тихо журчала, и золотой свет танцевал на неровной поверхности. Сверху подсветка превращалась в неприятное свечение – словно направленный свет ламп над операционным столом. Тиму было не по себе под этим светом; он чувствовал себя слишком заметным, поднимаясь по широким мраморным ступеням.
Ди подошла к парадным дверям, но они были заперты.
– Компас указывает внутрь? – спросила она, прищурившись, разглядывая сверкающий пустой холл.
Иден, все еще без пальто, подошел к ней и достал компас.
– Вообще-то нет, – сказал он с удивлением. Тим подошел к ним и посмотрел через плечо Идена.
Стрелка указывала назад.
– Похоже, мы пропустили поворот, – предположила Ди.
– Я все время смотрел на него, – возразил Иден. – Я только убрал его в карман, когда вышел из машины.
Он развернулся, все еще держа в руке, и отошел на шаг.
Стрелка сместилась вправо – в сторону Тима.
Иден поднял взгляд и уставился на него. Тим уставился в ответ.
– Пройдись туда-сюда, – велел Иден напряженным голосом. Тим сделал два шага влево. Стрелка последовала за ним.
– Я же говорил, что он сломан, – пробормотал Тим.
– Не думаю, что… – начал Иден, но его перебил протяжный вой. Он длился целую минуту, отражаясь от высоких стен окружающих зданий. Когда он смолк, все снова стало тихо; только вода в фонтане мирно журчала.
А потом десятки голосов пронзили воздух громким воем.
S1E12
На мгновение Тим, Иден и Ди замерли. Затем раздался еще один вой – гораздо ближе, чем прежде.
– К машине. Сейчас же, – коротко приказал Иден.
«Слишком поздно», – спокойно заметила Ди.
Она была права. В этот момент на площадь выскочили несколько крупных волчьих фигур, выпрыгивая из тени под деревьями. Тим попытался сосчитать их, но они все выходили и выходили – сгустки тьмы, выбирающиеся под золотой свет.
«Двенадцать», – констатировала Ди все тем же ровным тоном, когда стая оборотней собралась у подножия лестницы. Она достала оба пистолета. – «У меня четырнадцать патронов. Должно быть легко».
– Тринадцать патронов, – поправил ее Иден с улыбкой. – Один ты потратила на меня, помнишь?
Ди взглянула на него; ее светящиеся синие глаза были непроницаемыми. Оборотни запрокинули головы и завыли так громко, что у Тима заложило уши.
«Стойте здесь», – приказала Ди. Она сделала несколько шагов вниз и подняла пистолеты. Оборотни рванули вверх по лестнице.
Когда она начала стрелять, в ее действиях не было ничего эффектного. Наоборот, все движения были отточенными и методичными, а каждый жест – тщательно просчитан. Это выглядело как неотвратимый обратный отсчет – движение пальца Ди на спусковом крючке, рывок пистолета, падающий оборотень. Они продолжали подниматься по лестнице, но Тим понимал, что при такой скорости стрельбы у них не было шансов. Последний оборотень преодолел два пролета из пяти – и рухнул на ступени.
Фонтан продолжал мирно журчать в наступившей тишине.
– Отличная стрельба, – буднично заметил Иден, как если бы они были в тире, и Ди только что выиграла плюшевого мишку.
Она убрала пистолеты в кобуры.
«Идем», – сказала Ди. – «У меня плохое предчувствие».
Как будто в подтверждение ее слов завыли сирены, и десяток полицейских машин вывернул на улицу и понесся к площади.
– Слишком поздно, – пробормотал Иден.
Они стояли наверху лестницы и смотрели, как машины останавливаются через дорогу, и оттуда высыпают полицейские-оборотни – волна темно-серого меха и оскаленных клыков. Сирены умолкли, и Тим услышал глухое рычание из бесчисленных глоток.
– Черт, – резко выдохнула Ди. Она развела руки, как тогда с Шепотом, и в ее руке снова появился длинный сияющий меч. На этот раз пламени не было, но, возможно, под светом небоскреба его просто было не видно.
Ди бросила взгляд на Идена, и ее светящиеся глаза вспыхнули.
«Даже не думай идти за мной», – прозвучало в голове Тима яростное эхо, и она прыгнула вперед, перескочив два пролета одним махом. Масса разъяренных оборотней двинулась вверх по лестнице к ней навстречу.
– Наивная, – вздохнул Иден. Тим обернулся к нему как раз в тот момент, когда в руке Идена появилась флейта. Но вместо того, чтобы поднести ее к губам, как Тим ожидал, Иден быстро прокрутил флейту в руке, и она превратилась в длинное черное двустороннее копье. Иден улыбнулся и снова крутанул его, словно проверяя баланс.
– Окей, – он взглянул на Тима, и его лицо озарилось яростным весельем. – Наша цель – добраться до машины так, чтобы никого из нас при этом не убили. А поскольку ни меня, ни Ди убить нельзя, то последний пункт целиком на тебе. Постарайся не облажаться.
И он спрыгнул вниз по лестнице с неотвратимой, смертельной грацией. Ди к тому моменту уже разделалась с двумя оборотнями, но большая группа отделилась от основной массы и направилась к Идену.
Тиму было сложно разглядеть все детали сражения с того места, где он стоял; не было крупных планов или замедленных сцен, показывающих бой во всех подробностях. Вместо этого было только резкое рычание, кровь, заливающая мраморные ступени, вспышки сверкающего меча и мелькание черного копья. Иногда Иден с Ди двигались почти синхронно, будто бой был идеально срежиссирован, а иногда это было просто жестокое месиво безо всякой красоты – только разрываемая плоть и звуки боя. Лестница потемнела под грудой тел, и потоки крови сияли красным под золотым светом.
И вдруг все закончилось. Ди коротким, выверенным движением перерезала горло последнему оборотню, тот качнулся и рухнул к ее ногам. Она и Иден обернулись. Тим решил, что пора спуститься к ним, но тут из кустов прямо под ним выскочила большая черная фигура. Оборотень зарычал, и его зловещий взгляд устремился прямо на Тима.
Краем глаза он увидел, как Иден рванул вверх по лестнице; но он знал, что тот не успеет. Для этого ему нужно было взлететь.
Оборотень прыгнул, а Тим тоже прыгнул, оттолкнувшись от верхней ступени со всей силы. С настоящим чувством.
Он пролетел над оборотнем, над Иденом, Ди и кучей мертвых чудовищ – и упал прямо в фонтан. Вода брызнула во все стороны. Раздался одинокий выстрел – и все стихло.
Громкие аплодисменты нарушили тишину. Тим неуклюже выбрался из фонтана, забрызгивая водой все вокруг, и посмотрел наверх. Иден медленно спускался по лестнице, аккуратно переступая через тела. Копья у него в руках уже не было; он хлопал в ладоши.
– Блестящее выступление, – сказал Иден, останавливаясь рядом. – Как ты это сделал?
– Это не я, – прохрипел Тим, – а ботинки Джемаймы.
Иден взглянул на его ноги.
– Любопытно, – пробормотал он.
«Я же сказала», – в мозгу Тима взорвалось разъяренное эхо, – «чтобы ты не шел за мной!»
Иден повернулся к Ди. Она спрыгнула на площадь, взмахнула мечом – тот тут же исчез.
– Ты это сказала, – спокойно согласился Иден; его лицо сияло, а черные глаза горели. – А я не стал слушать. И ты знала, что я не буду слушать.
Он направился к машине.
«Ах, вот как⁈» – вскричала Ди. Тим поморщился. Слушать это было больно.
– Да, – сказал Иден, обернувшись к ней и идя к машине спиной вперед с сияющей улыбкой на лице. – Потому что ты хорошо меня знаешь, не правда ли?
Он развернулся, поднял руки над головой и хлопнул в ладоши. Машина пискнула, и двери поднялись наверх.
Тим взглянул на Ди устало. У нее не осталось патронов, но он не сомневался, что она могла бы найти способ покалечить Идена каким-нибудь другим способом. Но, к его удивлению, Ди не бросила в него нож, не достала лук и стрелы из воздуха и не испепелила Идена взглядом.
Вместо этого он услышал в своей голове короткий серебристый смех.
* * *
На этот раз Тим поехал на заднем сиденье. Ему не нравились отношения Идена и Ди, и он предпочел держаться в стороне, насколько это было возможно. Кроме того, он чувствовал, что может развалиться на части в любой момент и хотел бы сделать это незаметно. Температура явно возвращалась, а вдобавок к ней – озноб и такая сильная тошнота, что Тим сначала не был уверен, сможет ли он вообще куда-то поехать. Но у него не было особого выбора.
– Куда теперь, Тим? – спросил Иден, плавно выруливая на дорогу. Хорошо, что за руль сел он, а не Ди.
– Что ты имеешь в виду? – слабо спросил Тим. Ему было страшно открывать рот.
– Компас указывает на тебя. Полагаю, это значит, что в итоге ты выведешь нас к идее.
– Он сломан, – пробормотал Тим.
– Нет, – спокойно сказал Иден. – Он указывал на фабрику, но потом там что-то изменилось. Когда я проверил его внутри фабрики, он начал вращаться. А теперь он указывает на тебя. Так что, я думаю, он работает как надо. Ты знаешь, что могло там измениться?
Тим закрыл глаза. Он не хотел вспоминать фабрику и все, что там произошло. Но Иден сказал, что компас начал вести себя странно, когда они вошли в здание. Почему? Что изменилось?
Пустая дорога. Луна над бетонными утесами стен. Охранник, выходящий из стеклянной будки, чтобы их остановить…
– Жена, – вспомнил Тим с ужасом.
– Что?
– Его жена! Я придумал ему больную жену, а теперь он мертв!
– Кто? – нахмурился Иден, глядя на него в зеркало заднего вида.
– Охранник на фабрике! – Тим заторопился. – Я придумал историю, что он ждет звонка от больной жены – вот почему он нас сразу отпустил, когда зазвонил телефон!
Глаза Идена блеснули.
– Это было весьма креативно с твоей стороны.
– Черта с два! – закричал Тим. – Ты что, не понимаешь⁈ Ди его убила, а его жена теперь осталась одна! Она больна, и она все еще его ждет! И это моя вина!
Ди обернулась к Тиму. Ее глаза светились в полумраке машины.
«Все в порядке», – сказала она, и эхо ее голоса прозвучало успокаивающе. – «Он, наверное, уже вернулся. Он же персонаж. Он не умирает по-настоящему».
– Но ведь если я – Сказочник, – прошептал Тим, – то они все теперь умирают по-настоящему.
Ее глаза расширились.
«Ох», – только и сказала она.
– Я должен ее найти, – сказал Тим.
– Мы должны искать идею, – возразил Иден. – И нас не оставят в покое, пока мы здесь.
– Мне все равно! – рявкнул Тим.
– У нас мало времени.
– Она потеряла мужа из-за меня! – закричал Тим.
Они медленно ехали по бесконечной улице. Здания вдоль нее убегали вдаль, безжизненные и нереальные.
– Пожалуйста, – тихо взмолился Тим. – Я должен ее найти и все исправить. Я чувствую, что это важно.
В машине повисла тишина.
– Хорошо, – наконец ответил Иден, и его голос стал жестким. – Тогда куда?
* * *
Тим не был уверен, нашел ли он адрес жены оборотня, следуя за отголоском собственной истории в паутине улиц Города, или же тоже выдумал его, как и ее саму. Он представлял себе повороты, перекрестки, улицы и светофоры, и Иден молча следовал его указаниям, ведя машину плавно и тихо.
Лихорадка усилилась – когда они остановились перед двенадцатиэтажным бледно-бежевым жилым домом и вышли из машины, Тим едва удержался на ногах. Он привалился к блестящему корпусу, собираясь с силами; сосредоточиться было очень трудно. Реальность качалась, смещалась и перемешивалась – хотя это была и не реальность вовсе, а вымышленный мир никогда не существовавших персонажей, людей без истории, цели и будущего. Тим судорожно вздохнул. Голова раскалывалась, и каждую мышцу ломило от непрекращающегося озноба. Иден подошел к нему и внимательно посмотрел на Тима.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он серьезно.
– Не очень, – признался Тим. Он собрался с силами и с трудом отлепил свое тело от машины. – Но я справлюсь.
– Тебе не кажется, что ты можешь упасть в обморок?
– Не думаю. А что?
– В Ноосфере нельзя терять сознание. Точнее, можно, но очень не стоит.
– Тогда я не буду никуда падать, – вздохнул Тим. Мысль о потере сознания была удивительно заманчивой.
– Я должен вернуть тебя домой, – нахмурился Иден. – А лучше сразу в больницу.
Тим покачал головой.
– Идем. Со мной все нормально.
Иден все еще выглядел обеспокоенно.
– Честно, – попытался как можно бодрее сказать Тим, – я в порядке. Наверное, просто укачало, – соврал он.
«Я же говорила тебе, что ты водишь отвратительно медленно», – сказала Ди, присоединившись к ним.
Тим прикусил язык. Стиль вождения Идена он откровенно предпочитал ее манере – но лучше было придерживаться изначальной версии. Он натянуто рассмеялся и направился ко входу, надеясь, что идет достаточно уверенно. Пара ступеней перед большими стеклянными дверями стали испытанием, но он решительно преодолел.
– Какая там должна быть квартира? – пробормотал Тим, пытаясь прочитать фамилии на домофоне. Ему понадобилось некоторое время, чтобы понять, что буквы были незнакомыми. На первый взгляд они выглядели как обычные, но были искажены и изменены до неузнаваемости.
– Ты видишь то же, что и я? – спросил он Идена.
– Зависит от того, что ты видишь, – осторожно сказал тот.
– Эти буквы.
– И что с ними?
– Я не могу их прочитать.
Иден посмотрел на него строго.
– Тим…
– Можешь позвонить Греям? – перебил его Тим.
Иден нажал кнопку. Домофон тихо зажужжал.
– Да? – отозвался нервный женский голос.
– Миссис Грей, мы пришли по поводу вашего мужа, – сказал Тим. Он надеялся, что микрофон не уловит, как задрожал его голос на последних словах.
Дверь щелкнула, и домофон замолк.
– Какой номер квартиры? – спросил Тим.
– Одиннадцать-ноль-пять.
Тим кивнул и направился к лифтам; Иден и Ди молча следовали за ним. В подъезде пахло мусором, табаком и прокисшим молоком. Тима опять затошнило; он сглотнул, чтобы унять желудок.








