Текст книги "Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона (СИ)"
Автор книги: Диана Фурсова
Жанр:
Бытовое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Глава 3. «Тайная комната и холодные стены»
Щёлк – прозвучало так тихо, что поначалу Марина решила: ей показалось. Просто дом старый, дерево где-то повело от холода, замок вздохнул… Но метка на запястье вспыхнула ровно в тот миг – как будто кто-то изнутри приложил к коже ледяной палец.
И вслед за этим – протяжный скрежет в глубине коридора, словно по камню медленно провели льдом.
– Нет… – выдохнул Вейрен, и это «нет» было не про Марину. Оно было про страх. – Милорд, это… это невозможно.
Айсвальд не шевельнулся сразу. Он просто смотрел на Марину и на ветвь льда у неё на руке, будто на доказательство преступления. Потом перевёл взгляд туда, где в дальнем коридоре, между колоннами, чернела дверь – ровная, слишком новая для этого поместья, будто её поставили не для входа, а для запрета.
– Торн, – сказал герцог спокойно. От этого спокойствия по спине прошёл холод. – Открой глаза. Посмотри, что ты привёз.
Торн стоял как камень. Потом резко выдохнул и сделал шаг.
– Милорд, если это дверь… та самая…
– Я знаю, какая это дверь, – перебил Айсвальд. И в его голосе впервые за весь вечер проступило не просто раздражение – усталое, тяжёлое раздражение человека, который слишком долго держал крышку на кипящем котле. – Вейрен, назад.
Вейрен дёрнулся, будто хотел спорить, но взгляд герцога пригвоздил его к месту.
– Она ключ, – вырвалось у лекаря, уже не сдержанно, а болезненно. – Это печать! Милорд, я предупреждал… Я говорил, что чужие…
– Ты говорил много, – тихо сказал Айсвальд. – А лечил – хуже.
Марина почувствовала, как внутри поднялось что-то острое: «Он… защищает меня?» И тут же – другой голос: «Он защищает не тебя. Он защищает свой дом. И контроль».
Дверь в дальнем коридоре снова едва слышно щёлкнула. Как будто кто-то внутри проверял замок. Как будто замок… отвечал.
– Я не ключ, – сказала Марина хрипло. – Я вообще не понимаю, что происходит.
– Понимать не обязательно, – отрезала Агата. Она стояла чуть позади, руки сцеплены, лицо белое. – Обязательно – не лезть.
– Я и не…
– Ты уже влезла, – резко бросил Вейрен. – Метка – это не «случайно». Это связь. Это…
– Это то, что появилось, когда я удерживала вашего герцога, чтобы он не разбился, – перебила Марина, и голос её сорвался на злость. – Хотите – предъявляйте претензии дому за то, что он пытается убить хозяина, а не мне за то, что я его подхватила!
Торн вскинул голову, будто не ожидал от неё такого. Лин у двери вцепилась пальцами в косяк.
Айсвальд медленно спустился с места, где стоял, ближе. Его шаги были ровные. Слишком ровные для человека, который недавно валился на колени.
– Дай руку, – сказал он.
– Зачем?
– Дай. Руку.
Это было не просьба. Это было то самое «в моём доме приказы не заканчиваются».
Марина подняла руку – не чтобы подчиниться, а чтобы не дать никому увидеть, как у неё дрожат пальцы.
Айсвальд взял её запястье. Перчатка была холодной, но не такой, как его магия. Это был другой холод – контролируемый, сдержанный. И всё равно метка откликнулась: ветвь на коже будто шевельнулась, сжалась в кольцо. Марина едва не дёрнулась.
– Не дергайся, – произнёс герцог тихо.
– Мне больно, – не выдержала она.
– Тебе неприятно, – поправил он, как будто слова имели значение.
– Вы знаете разницу?
Его взгляд на секунду задержался на её лице. Впервые – не как на функцию. Как на человека, который не прогибается.
– Я знаю, когда боль – слабость, а когда боль – сигнал, – сказал он. – Это сигнал.
Он повернул её руку так, чтобы свет кристалла попал на узор. Ветвь льда сияла серебром.
– Это печать, – прошептал Вейрен. – Она реагирует на кровь дракона. На… на холод.
– На ваш приступ, – резко сказала Марина. – На его организм в кризисе. Любая система реагирует, когда её шатает.
Агата резко втянула воздух.
– Она сравнивает печать с… системой, – прошипела она.
– Тише, – сказал Грейм, и это «тише» прозвучало так, будто он держал на поводке весь дом.
Айсвальд отпустил Марину и повернулся к коридору.
– Торн. Дверь. Сейчас.
Торн сделал ещё шаг – и остановился, как будто холод под ногами стал гуще.
– Милорд… там…
– Там то, что я запечатал, – спокойно сказал Айсвальд. – И то, что не должно было шевелиться.
Дверь снова щёлкнула. И на этот раз – чуть громче. Словно замок не просто отвечал, а… приглашал.
Марина почувствовала, как у неё внутри сжимается всё. Не страх – любопытство. То самое, которое всегда убивало осторожность.
– Не смотри туда, – сказал Айсвальд, даже не глядя на неё.
– Я ничего не…
– Я сказал: не смотри.
Она подняла на него глаза.
– Почему?
Он медленно повернулся. И в ледяных глазах блеснуло раздражение, смешанное с чем-то гораздо хуже – тревогой.
– Потому что то, что там, – найдёт тебя, – сказал он. – И потому что ты уже отмечена.
Марина хотела спросить «кем?», но в этот момент в коридоре послышался ещё один звук – мягкий, почти человеческий. Как будто кто-то очень осторожно провёл ладонью по камню.
Лин тихо всхлипнула.
– Милорд, – прошептала она, – это… опять?
Айсвальд резко поднял руку.
– Все – вон. Агата, уведи людей. Грейм – закрой внутренние двери. Вейрен – в свои травы и молчи. Торн – со мной.
– А она? – Вейрен ткнул пальцем в Марину. – Она причина!
Марина почувствовала, как кровь ударила в лицо.
– Я не причина, – сказала она. – Я…
– Она останется, – отрезал Айсвальд. И впервые это прозвучало именно как защита. – И если ты ещё раз поднимешь на неё голос в моём присутствии, Вейрен… я вспомню, что в этом доме можно менять не только служанок.
Вейрен побледнел так, будто ему уже вынесли приговор.
– Милорд…
– Вон.
Торн пошёл к коридору, рука на рукояти меча. Айсвальд двинулся за ним – и на секунду, проходя мимо, задержался рядом с Мариной.
– Ты никуда не идёшь, – сказал он тихо, почти в ухо. – Если услышу шаги ночью – запру в каморке. Поняла?
– Я не ребёнок, – прошипела Марина.
– Ты – чужая, – ответил он. – И уже слишком близко.
Он ушёл. И воздух, который он оставил, был холоднее, чем прежде.
Марина стояла, чувствуя, как метка под рукавом пульсирует ледяной болью – будто ей напоминали: «Ты теперь часть этого».
Утро в поместье наступало не светом – серой тишиной. Снег за окнами лежал ровно, как простыня в морге. Дом будто делал вид, что ночью ничего не было.
Марина делала вид вместе с ним – пока могла.
Ей выделили маленькую кладовую рядом с кухней под «лекарское». Грейм сказал это так, будто даёт ей ложку, а не право на жизнь.
– Комната сухая, – сказал мажордом. – Дверь закрывается. Кристалл в нише – не трогать. Агата недовольна. Вейрен зол. Следовательно… вы на верном пути.
– У вас странное чувство юмора, – буркнула Марина.
– У меня чувство выживания, – спокойно ответил Грейм. – Не перепутайте.
Она завела туда Лин, Финна с перебинтованной рукой и ещё двух служанок – тех, кто слушал на кухне и не кривился.
– Так, – сказала Марина, ставя на стол кувшин с кипячёной водой. – Первое: руки. Мыть. Всегда. Даже если вы думаете, что они чистые.
– Мы не грязные! – вспыхнула одна.
– Вы живые, – сказала Марина. – Значит, грязные. Это не оскорбление. Это биология.
Лин робко подняла руку.
– А если воды жалко?
– Тогда вам будет жалко людей, – отрезала Марина. – Вода дешевле трупа. Запомнили?
Фин сидел на табуретке, глядя на Марину как на чудо.
– Больно? – спросила она.
– Чуть-чуть, – прошептал он. – Но я держусь.
– Молодец. – Она осторожно сняла повязку. Края ожога были чистые, пузырь не лопнул – хорошо. Но вокруг уже проступала краснота.
– Вот это плохо, – тихо сказала Марина. – Воспаление.
– Это от того, что он слабый, – прошипела служанка.
– Это от того, что вы вчера хотели мазью закрыть ему рану, – отрезала Марина. – Вчера вы чуть не сделали ему хуже. Сегодня вы будете делать правильно.
Она достала из мешочка травы – те, что успела выпросить у Вейрена. Половина была без подписи, как и вчера.
– Мне нужна травяная кладовая с подписью, – сказала Марина громко, чтобы слышали все. – И список того, что в доме есть. И где это лежит. Потому что иначе вы будете лечить «на авось», а «на авось» умирают.
– Лекарь Вейрен знает, – буркнула служанка.
– Он знает, – кивнула Марина. – Но он не делится. А герцог падает на колени. Значит, знание без дела – пустое.
Лин проглотила нервный смешок.
– А вы… вы правда думаете, что сможете… помочь герцогу?
Марина на секунду замерла, вспомнив холодный взгляд Айсвальда и щелчки запретной двери.
– Я думаю, что если не попробую, он умрёт, – сказала она. – И тогда умрёте вы.
Служанки переглянулись.
– Хорошо, – сказала та, что была резче. – Что делать?
– Сейчас – перевязка. Потом – кипячение воды по расписанию. И отдельные тряпки. И ещё…
Дверь в комнату распахнулась, и в проёме появился Вейрен. Лицо его было каменным.
– Ты превратила кладовую в балаган, – сказал он.
Марина не подняла головы, продолжая работать.
– Я превратила кладовую в место, где не заражают людей.
– Ты служанка, – выплюнул Вейрен. – Не лекарь.
– А вы – лекарь, – подняла на него глаза Марина. – И что? Герцогу лучше?
Вейрен дёрнулся.
– Ты осторожнее со словами.
– Слова – не яд, – сказала Марина. – Яд – это ваш беспорядок.
– Ты… – он шагнул ближе, и Марина увидела в его глазах не просто злость. Ненависть. И страх. – Ты думаешь, что метка делает тебя важной?
– Метка делает меня мишенью, – спокойно сказала Марина. – И вы это знаете.
Вейрен на секунду замер. Потом резко развернулся.
– Я пришёл предупредить. – Голос стал тише. Опаснее. – Не ходи в западное крыло.
Марина внутренне напряглась.
– Я и не собиралась.
– Не лги, – прошипел Вейрен. – Дом уже шевелится. Это не ты… но через тебя. И если герцог сорвётся…
– Вы снова пугаете, потому что иначе вы не умеете разговаривать? – Марина закончила перевязку Финну и кивнула ему: – Иди. И руку выше.
Фин послушно ушёл, оглядываясь.
Вейрен посмотрел ему вслед.
– Детей ты тоже собираешься спасать? – спросил он с усмешкой.
– Я собираюсь спасать всех, кто не хочет умереть, – сказала Марина. – А теперь выйдите. Вы мешаете.
– Я мешаю? – Вейрен шагнул ближе.
Лин вздрогнула и вцепилась в край стола.
– Да, – твёрдо сказала Марина. – Вы мешаете мне делать работу.
Вейрен наклонился так близко, что Марина почувствовала запах его трав – и холодный металлический оттенок.
– Тогда запомни, докторша: в этом доме случайности любят тех, кто слишком смел. – Он выпрямился. – И у случайностей длинные руки.
Он ушёл, хлопнув дверью.
Марина смотрела на дверь пару секунд. Потом резко вдохнула и сказала:
– Лин. Мне нужны травы. Настоящие, не этот мусор.
– Где их взять? – прошептала Лин.
– В огороде. В теплице. У вас есть теплица?
Лин сглотнула.
– Есть… но туда… туда редко ходят. Там… магия.
– Отлично, – сказала Марина. – Тогда пойдём туда. Днём. Не ночью. Чтобы никто не мог сказать, что я «шастаю».
Лин нервно улыбнулась.
– А если госпожа Агата…
– Скажем, что Финну нужен компресс, – отрезала Марина. – И если она против – пусть сама держит мальчишку, когда ему руку разнесёт.
Теплица оказалась не стеклянным домиком, как Марина ожидала, а низким каменным павильоном с прозрачными вставками, похожими на ледяные окна. Внутри было… странно. Воздух был влажный, чуть тёплый, но это тепло не грело кожу – оно будто грело растения.
По стенам тянулись кристаллы, тонкие, как жилы, и от них исходил свет – мягкий, зелёный.
– Ого… – выдохнула Марина.
– Не трогайте, – торопливо сказала Лин. – Здесь всё… живое.
– Вижу, – прошептала Марина.
У входа их встретил старик с седой бородой. Лицо – красное от тепла и влажности.
– Лин? – проворчал он. – Кто это с тобой?
– Это… Марина. Доктор. – Лин сказала это слово так, будто оно давало Марине право на воздух.
Старик прищурился.
– Доктор в доме герцога? – Он хмыкнул. – Ну-ну. Меня зовут Роан. Я здесь смотрю за травами. А ты за чем?
– За тем, чтобы травы были травами, а не плесенью, – сказала Марина прямо. – Мне нужны растения для ожога и для воспаления. И… возможно… для приступов герцога.
Роан резко перестал хмыкать.
– Для его… – он посмотрел на Лин, потом на Марину. – Ты смелая.
– Я практичная, – повторила Марина свою любимую фразу, потому что она была единственным щитом.
Роан медленно кивнул.
– Ладно. Смотри. Но не ломай. Тут всё дорого.
Он повёл их между грядками. Марина увидела знакомые формы – мята, шалфей, что-то похожее на ромашку… и совсем незнакомое: листья, покрытые инеем, но живые; стебли, которые светились изнутри красноватым.
– Это что? – спросила Марина.
– Огненный корень, – буркнул Роан. – Только не думай, что он горит. Он просто держит тепло. Его герцог не любит. Но иногда без него – никак.
– Почему не любит? – Марина подняла бровь.
Роан посмотрел на неё так, будто она спросила: «Почему снег белый?»
– Потому что он – холод. – Старик сказал это тихо. – А огонь – его враг.
Марина молча кивнула, запоминая.
– Мне нужны листья для компресса, – сказала она. – И что-то против воспаления. И… если есть… то, что снимает спазм.
Роан хмыкнул, но уже не насмешливо.
– Есть ледяная мята. Она не согреет, но успокоит. И есть белый спорыш – он вытягивает гниль. Только осторожно. В больших дозах – яд.
Марина замерла.
– Яд?
Роан пожал плечами.
– Тут всё яд. Вопрос – сколько.
Марина ощутила, как у неё внутри что-то щёлкнуло – не дверь, а мысль.
– Белый спорыш… – повторила она. – Он горький?
– Горький, – подтвердил Роан.
– И оставляет онемение на языке?
Роан посмотрел на неё внимательнее.
– Ты знаешь травы.
– Я знаю организм, – сказала Марина. – И знаю, как яд прячется под видом лекарства.
Роан молча сорвал несколько листьев и аккуратно положил в мешочек.
– Вот. И ещё… – он наклонился к нижней полке, достал маленький узелок. – Это угольный порошок. Если что-то не то съешь – разводи в воде и пей. Против яда помогает… иногда.
Марина подняла на него глаза.
– «Если что-то не то» – это что?
Роан усмехнулся криво.
– Это Север. Здесь не всегда умирают от холода.
Лин побледнела.
– Роан…
– Что? – буркнул старик. – Пусть знает. Докторша всё равно полезет.
Марина сжала мешочек с углём так, будто это было оружие.
– Спасибо, – сказала она.
Роан махнул рукой.
– Иди. Пока Агата не прибежала и не решила, что ты травы украла. Она любит решать.
Они вышли из теплицы, и холод ударил по лицу сразу, будто напоминая: «Тепло – здесь чужое».
На каменных плитах возле павильона Марина заметила следы. Не их. Следы были свежие, узкие, будто человек шёл осторожно, и снег не успел их закрыть.
– Лин, – тихо сказала Марина, – кто ходит сюда ночью?
Лин вздрогнула.
– Н-никто.
– Лин.
Лин сглотнула.
– Иногда… лекарь. Он берёт травы.
– Ночью? – Марина прищурилась.
– Он говорит, что так… безопаснее. Чтобы никто не видел.
Марина посмотрела на следы ещё раз, запоминая рисунок подошвы.
– Конечно, – сказала она тихо. – Чтобы никто не видел.
Дорога обратно шла через тот самый холл и боковые коридоры, где кристаллы в нишах светились ровно. Марина держала мешочек с травами как спасательный круг. Метка под рукавом то затихала, то вдруг чуть покалывала – будто реагировала на что-то невидимое.
– Быстрее, – нервно сказала Лин. – Мне не нравится здесь днём. А уж вечером…
– Мы идём днём, – сухо напомнила Марина.
– Днём тоже… бывает, – прошептала Лин.
– Что бывает?
Лин оглянулась на стены.
– Скрежет. И… шаги.
Марина хотела ответить, что шаги – это люди, но в этот момент метка вспыхнула так, что у неё перехватило дыхание.
Она остановилась. Лин налетела на неё и чуть не упала.
– Марина! – Лин схватила её за локоть. – Что с вами?
Марина медленно подняла голову.
Перед ними был поворот. А за поворотом – дальний коридор, где стояла та самая дверь.
Сейчас она выглядела иначе. Не просто дверь. Она выглядела… приоткрытой.
Сантиметр. Может, два. Но этого хватало, чтобы из щели тянуло холодом – не обычным, а тем, который ощущался внутри грудной клетки.
– Нет, – прошептала Лин, и голос её дрожал. – Нет-нет-нет…
– Она… открыта, – выдохнула Марина.
– Закройте глаза, – прошептала Лин. – Пойдёмте назад.
– Кто её открыл? – Марина не сдвинулась. Слова Айсвальда звучали в голове: «То, что там, найдёт тебя».
И метка… будто тянула.
Из щели донёсся тихий звук – как вздох. Или как чей-то шёпот, который не хотел быть услышанным.
– Там кто-то есть, – сказала Марина.
– Там всегда кто-то есть, – выдавила Лин. – Там… то, что не умерло.
Марина должна была уйти. Должна была быть умной. Она даже повернулась… и в этот момент кто-то налетел на неё сзади так резко, что мешочек с травами вылетел из рук, а Марина потеряла равновесие и шагнула прямо к двери.
– Ой! – пискнула молодая служанка, которую Марина не знала. – Простите! Я…
Марина не услышала продолжение. Потому что дверь, словно почувствовав её близость, распахнулась сама – без скрипа, мягко, как приглашение.
Ледяной воздух ударил в лицо.
Марина инстинктивно вцепилась в косяк, чтобы не шагнуть внутрь. Но пальцы скользнули – камень был мокрый от инея.
– Марина! – крикнула Лин, схватив её за пояс.
Служанка, которая толкнула, стояла рядом, бледная, глаза расширенные. Она смотрела не на Марину – на метку, которая проступила сквозь тонкую ткань рукава, как свет.
И в этом взгляде было… не извинение. Страх. И… странное облегчение.
– Я… я не хотела… – прошептала она.
Марина выдернула руку, подняла мешочек с травами и шагнула назад.
– Уходи, – резко сказала она служанке.
Та отступила, почти побежала.
Лин тянула Марину за собой.
– Пойдёмте! Пожалуйста! Пока…
– Пока что? – Марина вырвала локоть, но не пошла вперёд. Она смотрела на тёмную щель двери, и ей казалось, что оттуда смотрят на неё тоже.
Из темноты донёсся ещё один звук – лёгкий, как шаг босой ноги по камню.
Марина почувствовала, как по коже побежали мурашки. Не от холода – от понимания: в этом доме есть часть, которая не принадлежит людям. И сейчас эта часть узнала её.
– Мы не пойдём туда, – сказала Марина сама себе, заставляя ноги двинуться. – Мы не герои. Мы служанки.
Лин всхлипнула и потащила её прочь.
И уже за поворотом Марина услышала, как дверь тихо закрылась сама. Не хлопком. А… довольным щелчком замка.
Агата встретила их на кухне так, будто стояла там с рассвета, ожидая, когда Марина совершит ошибку.
– Где вы были? – спросила она холодно.
Марина положила травы на стол.
– В теплице. По делу.
– Теплица – не место для служанок.
– Там травы, – сказала Марина. – Финн воспаляется. Я лечу.
– Ты командуешь? – Агата прищурилась.
– Я спасаю, – резко сказала Марина и тут же пожалела о тоне.
Агата открыла рот, чтобы ударить словами, но в этот момент дверь кухни распахнулась, и в проёме появился Айсвальд.
Он был одет иначе, чем вчера: тёмная рубашка, плащ на плечах, без трости. Лицо всё ещё было бледным, но взгляд – чётким.
В кухне мгновенно стало тихо. Даже нож повара застыл над доской.
– Что происходит? – спросил герцог.
Агата тут же выпрямилась.
– Милорд, служанка самовольно ходит…
– Служанка приносит травы, – перебила Марина, и сама удивилась своей смелости. – Потому что у вас люди не знают, что такое чистые повязки.
В кухне кто-то тихо ахнул.
Агата повернулась к Марине так, будто готова была её задушить.
– Ты…
– Довольно, – сказал Айсвальд.
Он посмотрел на травы, на Марину, на Агату. Потом взгляд скользнул по рукам повара, по тряпкам на столе, по котлу, где кипела вода.
– Вода кипит, – отметил герцог. Это было не вопрос.
Повар сглотнул.
– Да, милорд… по приказу… – он бросил короткий взгляд на Марину, – по её словам.
Айсвальд поднял бровь.
– И что? Дом сгорел?
– Нет, – буркнул повар.
– Тогда пусть кипит, – спокойно сказал герцог.
Агата побледнела.
– Милорд…
– Агата, – герцог произнёс её имя тихо, но в этом тихом был приказ. – Если она спасает людей – она делает то, ради чего я держу дом. Работу.
Агата сжала губы.
– Но дисциплина…
– Дисциплина – это когда люди не умирают от грязи, – сказал Айсвальд. И теперь он смотрел прямо на Марину. – Ты ходила в теплицу?
– Да, – сказала Марина.
– Днём?
– Днём, – подтвердило она. И не добавила про дверь.
Глаза герцога задержались на её рукаве. На секунду Марине показалось, что он видит метку сквозь ткань.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Делай, что нужно. Но…
Он шагнул ближе – так близко, что Марина почувствовала холод от него, не магический, а человеческий, как от человека, который всегда живёт на грани льда.
– Если ты снова окажешься возле западного крыла, – сказал он тихо, чтобы слышала только она, – я узнаю.
– Я не была, – выдохнула Марина.
– Ложь, – спокойно сказал герцог.
Марина замерла. Сердце ударило так громко, что ей показалось: услышали все.
Айсвальд чуть наклонился.
– Метка тянется туда. – Его голос был ровным. – И ты тоже.
– Я не тянусь, – прошептала Марина. – Я просто…
– Просто любопытная. – Он выпрямился и вдруг, неожиданно для всех, обернулся к Агате. – Никто не смеет трогать её. Ни словом, ни делом. Если мне донесут, что служанку унизили… я выкину не служанку.
Агата побледнела ещё сильнее.
Вейрен, стоявший в дверях кухни, сжал челюсть.
– Милорд, вы слишком доверяете…
– Я доверяю тому, что вижу, – отрезал Айсвальд. – А вижу я, что вчера я мог умереть. И вижу я, что сегодня вода кипит.
Он снова посмотрел на Марину. Взгляд был тяжёлый.
– Сегодня вечером зайдёшь в кабинет. Одна.
У Марины пересохло во рту.
– Зачем?
– Потому что я хочу знать, что ты скрываешь, – сказал он. – И потому что метка – это не украшение.
Он развернулся и ушёл, оставив после себя тишину, в которой у Марины дрожали руки.
Агата смотрела на неё так, будто ножи точились уже не на доске, а в воздухе.
Вейрен – так, будто он проиграл раунд, но не бой.
И Марина вдруг очень ясно поняла: пока герцог её защищает – её не тронут открыто. Значит, тронут тихо.
Вечером Марина решила не идти в кабинет сразу. Сначала – дела. Потому что дела спасали голову от страха.
Она проверила Финна – температура чуть поднялась. Служанки шептались, но помогали. Лин бегала, как птичка: приносила кипячёную воду, ткань, травы.
– У вас получится, – шепнула Лин, когда Марина растирала листья белого спорыша в ступке. – Вы… вы сильная.
– Я упрямая, – сказала Марина. – Это другое.
– У нас на Севере это одно и то же, – попыталась улыбнуться Лин.
Марина почти улыбнулась в ответ – и тут Лин протянула ей чашку.
– Вам настой, – сказала она тихо. – Роан велел. Чтобы… чтобы руки не дрожали.
Марина замерла.
– Роан? – переспросила она.
– Да… он сказал, что вы… что вы всё на себе тащите.
Марина посмотрела на настой. Пар поднимался слабый, запах – травяной, горьковатый.
– Спасибо, Лин.
Она взяла чашку. Сделала маленький глоток – и тут же замерла.
Горечь была… не та. Не обычная.
Язык на мгновение будто онемел.
Марина резко поставила чашку.
– Лин… – сказала она тихо. – Ты сама это делала?
Лин побледнела.
– Я… я просто взяла на кухне. Там уже стояло. Я думала…
Марина почувствовала, как в животе поднимается холодный комок. Не магия. Токсикология.
– Кто стояло? – спросила она быстро.
– На полке, рядом с кувшином… – Лин запнулась, глаза расширились. – Марина… что?
Марина почувствовала лёгкое головокружение. Пальцы стали чуть ватными.
«Первые минуты», – подумала она. «Значит, доза… небольшая. Или яд медленный».
– Лин, – сказала Марина, стараясь не паниковать. – Уголь. Помнишь? Роан дал. Принеси. Сейчас.
– Зачем?!
– Сейчас! – рявкнула Марина так, что Лин подпрыгнула.
Лин сорвалась с места.
Марина заставила себя идти – ровно, не шатаясь, – к двери. Ей нужно было к воде. К кипячёной воде. И к выходу из этой комнаты, пока её не закрыли изнутри.
В коридоре запах стал резче. Голова чуть поплыла.
Она остановилась, прижала ладонь к стене. Камень был холодный. Но это был не тот холод. Это был холод… пустоты.
– Чёрт… – прошептала Марина, и во рту стало сухо.
Издалека донёсся звук шагов. Мягких. Не Лин – её шаги всегда были быстрые и лёгкие. Эти – медленные.
Марина резко выпрямилась.
– Кто там? – спросила она громче, чем хотела.
Шаги не ответили.
Сердце ударило чаще.
Она пошла к лестнице – туда, где было больше людей. Где её увидят. Где не смогут тихо добить.
Но ноги вдруг стали тяжелее. Лёгкое онемение поднялось от языка к губам. Тошнота накатила резко.
– Нет… – выдохнула Марина, сжимая перила.
Кто-то был наверху. Тень мелькнула на площадке. Чужая.
Марина подняла голову – и увидела силуэт. Лицо скрыто. Только рука – тонкая, в перчатке – легла на край перил.
И эта рука толкнула.
Марина почувствовала, как её тело подаётся назад. Время растянулось. Она видела каменные ступени – как ножи.
«Падение. Травма. Потеря сознания. Потом – всё», – мелькнуло в голове, холодно, профессионально.
Она успела только одно: вцепиться пальцами в перила так, что ногти врезались в дерево. И повернуть корпус, чтобы не упасть спиной.
Она сорвалась вниз всё равно – но не как мешок. Как человек, который умеет падать в операционной, когда под ногами мокро: сгруппироваться, подставить плечо.
Удар пришёлся в бок. Боль вспыхнула. В глазах потемнело.
Марина стиснула зубы, заставляя себя дышать.
– Марина! – крик Лин разорвал коридор. – Марина!
Она увидела Лин с узелком в руках – уголь. Лин побледнела, увидев Марину на ступенях.
– Пей, – прохрипела Марина. – Быстро. В воду. Развести. Пей…
– Вы… вы упали! – Лин дрожала.
– Меня… – Марина сглотнула, и на языке снова проступило онемение. – Меня отравили.
Лин застыла на секунду. Потом, всхлипнув, рванула к ней.
– Я… я не…
– Я знаю, – выдохнула Марина. – Не ты. Но кто-то… поставил… настой.
Она почувствовала, как её тошнит сильнее. И это было хорошо: организм пытался избавиться.
– Вода! – хрипло сказала она. – Кипячёная. И уголь.
Лин дрожащими руками развела порошок в чашке, которую нашла у двери, и поднесла Марине.
Марина выпила, давясь. Горечь угля смешалась с горечью яда.
И в этот момент она увидела на верхней площадке лестницы – тень снова мелькнула. Кто-то стоял там и смотрел.
Марина попыталась поднять голову выше, чтобы увидеть лицо – но мир поплыл.
– Лин… – прошептала она. – Не отходи. И… позови Торна. Или Грейма. Быстро.
– Сейчас! – Лин сорвалась.
Марина осталась на ступенях, держась за перила одной рукой. Вторая рука дрожала. Метка под рукавом внезапно вспыхнула холодом – не от яда, а от чего-то другого. Как будто дом тоже почувствовал кровь.
Из дальнего коридора донёсся тот самый скрежет – как лёд по камню.
И Марина, сжимая зубы от боли и тошноты, поняла: её пытались убрать не только люди. Её пытался убрать дом.
А если дом открыл дверь… значит, он уже выбрал цель.








