Текст книги "Дело чести"
Автор книги: Дэвид Марк Вебер
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 43 страниц)
И не было сомнений у Елизаветы что именно Хонор соберается сделать по этому поводу. Нельзя сказать, что Елизавета не согласна с ней; просто даже после всех этих лет, Королева все еще не поняла, что когда дело доходит до дела, гранитный характер Хонор Александр-Харрингтон был еще более беспощадным чем ее собственный знаменитый характер. Холоднее и менее выразительный внешне, может быть, и, безусловно, медленнее пробуждается, но это делает его только более смертоносным, в конце концов.
"Если бы мы могли рассчитывать на столкновение только с Лигой, я думаю, всё было весьма хорошо в течение первых двух лет," продолжила Хонор через мгновение. "Им потребуется гораздо больше времени для расконсервации и переоборудования, а также призыва и переподготовки личного состава чем требуется нам для возобновления производства ракет. У них достаточно линейных крейсеров и крейсеров в Пограничном Флоте для того, чтобы создать значительную угрозу для нашей торговли, если они пойдут на широкомасштабное противостояние, и используют их в качестве рейдеров, но благодаря тоннельной сети, мы, на самом деле, располагаем 'внутренними линиями ', так что они будут более уязвимы к атакам рейдеров, чем мы.
"Нам не следует начинать войну с ними, пока мы не обеспечим поставки ракет, а это означает, что они имеют запас времени, чтобы среагировать на их технологическое отставание. Без адекватных и надежных поставок ракет, мы не можем атаковать. Если они не захотят атаковать нас, пока ищут ответы на наше преимущество в аппаратном обеспечении, то к тому времени, когда мы запустим наши линии ракет на полную мощность, они, вероятно, также развернут производство новых конструкций, которые гораздо более живучи и более опасны. И, что еще хуже, мы потеряли так много промышленности, что во всей галактике не найдется способа, что-либо противопоставить их производственным возможностям. Если они выставят в шесть раз больше кораблей, мы проиграем, даже если их лоханки будут вдвое хуже наших. "
"И тот факт, что, как ты говоришь, мы не можем атаковать их означает, что мы не можем использовать туннельную сеть" мрачно сказала Елизавета, кивая головой в знак понимания и согласия.
"Именно так". Хонор погладила Нимица и взглянула в глаза королевы. "Если эта информация является точной, если Раджампет действительно планирует бросить в топку четыреста кораблей стены, это будет весьма паршиво, чем бы это ни кончилось. Наихудший сценарий, если честно, то, что в борьбе с ними нам придётся убить множество людей, как сказал сэр Томас. Предположим, каждый из этих кораблей имеет экипаж в шестьдесят пять сотен человек, по меньшей мере. Это даёт нам более двух с половиной миллионов человек на борту только кораблей стены. Потенциально, это два с половиной миллиона фатальных потерь, сверх потерь, понесённых Кренделл на Шпинделе. Скорее всего, мы убьем намного меньше, возьмем остальных в плен, но я не уверена, что будет будет намного лучше с психологической точки зрения. Если честно, я склонна думать, что именно этот вариант имеет в виду Раджампет. "
Белая Гавань пошевелился рядом с ней, и она взглянула на него.
"Я не больший поклонник Солли, чем ты", сказал он," но сознательно планировать такое число погибших исключительно ради политических маневров, с моей точки зрения, представляется слишком циничным даже для Солли".
"Это потому, что в глубине души ты просто, порядочный человек, Хэм", мрачно сказал его брат. Взгляд Белой Гавани переместился к нему, и Грантвиль пожал плечами. "Возможно, ты вспомнишь Корделию Рэнсом и Роба Пьера. Число жертв, о которых сказала нам Хонор, на самом деле намного ниже, чем число убитых Пьером только при разгроме Законодателей, а тем более наших потерь. Рэнсом перебила в три или четыре раза больше людей, а мы еще не упомянули социопата Сен-Жюста!"
"Но…" начал было Белая Гавань, но замолчал и Грантвиль кивнул.
"Это действительно так, Хэм". Его голос сейчас был почти нежным. "Мы привыкли думать о верхушке Народной Республики как о политических социопатах. Из того, что я слышал до сих пор о Колокольцове и его команде – и, особенно, о Раджампете, – они, по крайней мере, такие же. А может быть еще хуже, потому что я не думаю, что у кого-нибудь из них есть личные причины или законные основания для возмущения, подобные тем, которые Пьер, безусловно, имел. Для них это просто вопрос системы, они всегда играли так."
"Что сулит нам адский беспорядок, не так ли?" подвела итог Королева Елизавета, и никто из присутствующих в зале заседаний не возразил ей.
* * *
"Вы это серьезно, адмирал Тренис?"
Элоиза Притчар пыталась не допустить недоверие в свой голос, глядя на директора Бюро Планирования Республиканского Флота. Это положение сделало Линду Тренис эквивалентом Патрисии Гивенс в Республики Хевен, за эти годы, особенно после падения Народной Республики, она привыкла что при представлении отчетов, некоторые из ее начальников первоначально испытывали… некоторые трудности с кредитом доверия. Сейчас она просто посмотрела на президента и кивнула.
"Да, госпожа Президент, я абсолютно серьезна."
"Но, позвольте мне спросить прямо – вы не имеете никакого представления, кто послал Вам эту информацию?"
"Я не совсем точно выразилась, госпожа Президент. Я знаю точно, кто передал его нам. Я не знаю, человека, отправившего его, однако я знаю, откуда оно – в общем плане, по крайней мере".
"Но, извините меня, Линда," сказал Томас Тейсман, повернувшись лицом к ней и Президенту, а спиной к панорамному окну в офисе Президента в башне Перикард "почему кто-то на Беовульфе выбрал нас из всего человечества, чтобы поделиться с нами этой информацией? "
"Это то, что я меньше всего готова обсуждать," ответила Тренис. "У меня есть некоторые идеи по этому вопросу, но все они на данный момент только идеи."
"Ну, если у вас есть какие-то мысли по этому поводу, вы далеко впереди меня", откровенно сказала Причарт, опираясь на спинку стула и скрещивая ноги. "Так что давайте послушаем их, адмирал."
"Разумеется, госпожа президент."
Линда Тренис была чрезвычайно организованной женщиной. Одним из ее главных преимуществ, когда дело доходило до построения плотно аргументированных анализов был способ, используя который она тщательно рассматривала каждый отрывок информации прежде, чем приспособить это в месте. Было болезненно очевидно, что преинтация не больше чем предварительных, неподготовленных впечатлений главе Республики, не была очень высоко в списке ее любимых вещей.
"Может быть много причин для кого-то на Беовульфе, чтобы мы знали об этом. Честно говоря, вряд ли это одна какая-то причина, потому что их много. Имейте в виду, я не думаю, что они когда-либо не любили нас так сильно, как Манти, и я думаю, что это еще более верно, поскольку мы восстановили старую республику, но "не так сильно, как Манти" не означает, что они на самом деле беспокоятся о нас. Давным-давно, мы были на самом деле в очень хороших отношениях с ними, но эти отношения начали ухудшаться, когда Законодатели пришли к власти. Технический Закон об Охране был поцелуем смерти, Бефы были обеспокоены и прекратили военную и разведывательную кооперацию с нами сто сорок лет назад… и, очевидно, Манти не имели к этому отношения. Никогда не было сомнений, что если бы им пришлось выбирать между двумя из нас, они бы выбрали сердцем Мантикору. И, честно говоря, если бы я жила прямо на другой стороне тоннеля от Мантикоры, я, наверное, сделала бы такой же выбор."
Причарт и Тейсман кивнули и Тренис пожала плечами.
"Я думаю, то, что мы должны начать с предположения, что они рассказали нам об этом, потому что они думали, что это поможет Мантикоре, а не потому что они думали, что это им повредит. Сначала я не видела каких-либо причин чтобы они могли так считать. Затем мне пришло в голову, что они, возможно, лучше представляют, как мы думаем, здесь, в Новом Париже, чем мы догадываемся."
"Прошу прощения?" Причарт моргнула, а Тейсман нахмурился.
"Я пытаюсь сказать, госпожа Президент, что у нас было естественное и понятное стремление сосредоточить контрразведовательную деятельности против Мантикоры. Теперь, однако, я начала задаваться вопросом, насколько глубоко бефы, возможно, внедрились в Республику."
"Беовульф, Линда? в голосе Тейсмана звучало сомние, и Тренис посмотрела на него. "Мы ужасно далеко от Беовульфа", указал военный министр. "Почему они должны беспокоиться о проникновении к нам? И если они здесь, почему они не сливали всю собранную информацию, Манти?"
"Чтобы ответить на ваш второй вопрос, сэр, мы не знаем, что они не сливали информацию Манти, не так ли?" Против своей воли, Тренис слегка улыбнулась увидев реакцию Тейсмана. "Относительно того, почему они должны беспокоиться о внедрении к нам, мы люди, которые оказались в состоянии войны с их соседом – и их другом – в течении последних двадцати Т-лет. Об этом мало говорят, но разведка Беовульфа весьма хороша, и я думаю, что для них имело смысл, присматривать за людьми, сражающимися со звездной системой, находящейся в шести часах от их собственной домашней системы. "
Тейсман задумчиво нахмурился, а Причарт кивнула.
"В то же время," продолжила Тренис, "Я склонна думать, что они либо не получили слишком много от нас, либо, они, по своим причинам, не поделились тем, что получили, с Мантикорой. Вполне возможно, что был обмен информацией между манти и бефами, и что, почти всё, что Беовульф мог предоставить, было уже известно Мантикоре. Давайте не будем недооценивать то, на что способны манти в этой области своими собственными силами. С другой стороны, я удивлюсь, если бефы не активизировали свои усилия после покушения на Александер-Харрингтон и того, что случилось с Вебстером и на Факеле".
"Да?" Причарт склонила голову вбок, сузив глаза. Тренис не входила в список людей, знавших о деятельности Альберта Джанколы и подозрениях Кевина Ушера о весьма своевременной – или несвоевременной, в зависимости от точки зрения – смерти Ива Гросклода.
"Госпожа Президент, мы этого не делали. И, честно говоря, то, как это было сделано, указывает на совершенно новые возможности некой стороны. Учитывая отношение Беовульфа к Мезе, и тот факт, что Рабсила, не станет колебаться ни на мгновение сдавая в аренду новый инструмент для убийства, и что любой аналитик будет очень внимательно изучать возможность того, что мы интересуемся новыми биологическими технологиями, я думаю, что подозрения бефов, вероятно, сосредоточены в первую очередь на Мезе. Если это так, то логично для них считать Рабсила сдала её нам, особенно в свете покушения на герцогиню Харрингтон. И, если они думают, что один из способов найти связь с Мезой может быть найден у нас."
Причарт осознала, что она медленно кивает. Все это было, разумеется, спекуляцией, но он имело осмысленный вид. В самом деле, это вполне может иметь смысл, тем более – как напомнила Тренис – в свете ненависти и подозрительности Беовульфа по отношению к Мезе.
"Подводя итог сказанному," – продолжила адмирал – "Я считаю возможным, даже вероятным, что после событий на Монике и Нью-Тоскане, а теперь на Шпинделе, бефы пришли к выводу, что мы действительно невиновны, по крайней мере, в убийствах. Из чего следует, что, кто бы ни стоял за убийством Вебстера и нападением на королеву Берри, он пытался сорвать переговоры на высшем уровне между Вами и королевой Елизаветой. Отсюда остается короткий шаг к предположению, что мы искренне хотели, положить конец войне с тех пор вы послали графиню Золотого Пика обратно на Мантикору с предложением о саммите. Более того, если им действительно удалось получить какие-либо источники здесь, в Новом Париже, я считаю вероятным, что они знают о том, как мы положительно отреагировали на прибытие герцогини Харрингтон и предложение Елизаветы все-таки вести переговоры."
"Вы говорите, что кто-то на Беовульфе считает, что мы, вероятно, хотим твердого, разумного договора больше, чем мы хотели бы воспользоваться возможной беспомощностью Мантикоры" задумчиво сказала Причарт, с оттенком скептицизма в голосе.
"Я думаю, что это возможно, госпожа президент."
"Это может быть возможно, Линда, но это выглядит довольно рискованным ходом для того, кто считает себя другом Мантикоры" заметил Тейсман.
"Возможно", признала Тренис. "С другой стороны, что же они на самом деле сказали нам? Солли достаточно глупы, чтобы снова сунуть пальцы в мясорубку и полезут на Мантикору? Конечно, если мы склонны, попытаться воспользоваться трудным положением манти после разгрома их домашней системы, зная, что Лига собирается взять их за горло, мы можем приступить к реализации наших планов немного раньше. Но мы знаем, чем, на самом деле, все это кончится для нас, и я думаю, никто на Беовульфе не будет быть настолько глуп, чтобы думать, что мы настолько тупые, чтобы на самом деле атаковать Мантикору когда Звездная Империя уже в значительной степени восстановила оборону. Таким образом, сообщение о планах солли не приводит к какому-либо значимому военному преимуществу."
"Вы полагаете, кто-то на Беовульфе, вероятно, кто-то весьма высокопоставленный, рассуждает с точки зрения дипломатических последствий этой новости", медленно сказала Причарт.
"Я думаю, что это возможно, Мадам Президент. Не забывайте, что я ем все это таким же холодным, как и вы. Вполне возможно что я вообще опоздала к обеду. Но независимо от того, что происходит, никогда не забывайте, сколько времени Биовульф и Мантикора были друзьями. И кто передал это мне. Честно говоря, мы всегда думали, главный резидент спецслужб Биовульфа здесь, на Хевене был их коммерческий атташе. Теперь, однако, предполагая, что все это не какой-то огромной обман, в конце концов, они фактически подтвердили, что резидентом, все это время, на самом деле была их флотский атташе… и она раскрылась после конкретных инструкций своего посла. Принимая во внимание отношения между ними и Манти, я просто не понимаю, почему посол Биовульфа уполномочил кого-либо вручить нам что-то, что предположительно может повредить Звездной Империи."
"Я склонен согласиться," сказал Тейсман. "Но закон непредвиденных последствий, насколько мне известно, никто не отменял."
"Есть еще одна сторона проблемы", сказал Притчарт. Тейсман взглянул на нее, и она пожала плечами. "Макгвайр, Янгер, и Тиллингхэм", резко сказала она, и военный министр поморщился.
Тренис выглядела озадаченной. Причарт заметила её выражение и, немного погодя, решила объяснить.
"Вы правы, правительство действительно желает заключить равноправный договор с Мантикорой, адмирал Тренис. К сожалению, не все согласны, что следует понимать под термином "равноправие". И, честно говоря, есть некоторые довольно влиятельные игроки вне администрации, которые будут рассматривать эту новую угрозу Звездной Империи – особенно после того, что произошло с их домашней системой – в качестве основания для упрочнения своей позиции Они намерены припереть манти спиной к стене и они не видят причин, почему мы не должны использовать ситуацию, чтобы выбить уступки из Мантикоры, а не наоборот. "
"Что," сухо отметил Тейсман, "не самый лучший способ разговаривать с Елизаветой Винтон в такой момент."
Тренис слегка поморщилась, и Причарт усмехнулась.
"Честно говоря, я не могу сказать, что полностью отбрасываю перспективы достижения более выгодных условий для нас" признала Президент. "Я хотела бы, в первую очередь, снять требования выплаты репараций, хотя я не могу сказать, что манти требуют их безосновательно. Меня, однако, беспокоит разворачивающаяся в конгрессе критика нашего решения вести переговоры с Мантикорой. Они уже забыли, как мало вариантов было у нас, когда Восьмой флот был прямо здесь, в системе Хевен. Теперь они собираются использовать соларианскую угрозу в качестве дубинки для руководства манти, и это может привести… к весьма неприятным последствиям".
Несмотря на ее усмешку минуту назад не было абсолютно никаких следов благодушия на лице Элоизы Причарт, когда она покачала головой.
"Нынешняя администрация по-прежнему слишком ослаблена после битвы за Мантикору, чтобы игнорировать то, что оппозиция, скорее всего, будет делать с этой информацией в Конгрессе. Другими словами, в этот момент у меня нет морального авторитета и общественной поддержки, которые были до операции Беатрис, поэтому я не смогу продавить через конгресс то, что я хочу сделать, и оппозиции будет намного проще остановить меня. Это означает, что чтобы ни думали на Беовульфе, и как бы сильно я ни хотела вернуться за стол переговоров и остановить эту войну, это маленькое откровение, скорее всего, сорвёт или, по крайней мере, серьезно затруднит, переговорный процесс, вместо того, чтобы ускорить его".
Апрель 1922 после Расселения
Кто бы что ни говорил про мантикорцев, они никогда не убегают в страхе.
Глава тридцать восьмая
Адмирал флота Массимо Филарета был высоким, тёмноволосым и широкоплечим, с коротко подстриженной бородой и проницательными тёмными глазами. На службе, известной своим непотизмом, он никому не уступал обширностью своих связей. Он также был хорошо известен своей склонностью устраивать вечеринки до упаду, как только выдавалась возможность, а среди его особенно близких знакомых ходили слухи, что он питал страсть к удовольствиям, которые даже самые пресыщенные солли назвали бы "экзотическими". Однако, в этом он едва ли был одинок среди старших офицеров ФСЛ, и кроме того он имел репутацию усердного, уравновешенного и внимательного к деталям командира, которая соответствовала и его внушительному внешнему виду, и его дорогим вкусам.
Но сейчас его уравновешенность, похоже, взяла перерыв, невесело отметил адмирал Джон Барроуз, его начальник штаба.
Барроуз был полной физической противоположностью своего начальника. Тогда как Филарета был ростом чуть больше ста девяноста сантиметров, Барроуз едва достигал ста шестидесяти двух, он был светловолосым, голубоглазым и довольно полным. Как и Филарета, Барроуз приобрел репутацию за своё упорство в работе, но он чувствовал себя спокойнее, чем его командир, когда дело доходило до импровизации. И ещё он развил у себя определённый талант в определении настроения Филареты и ловком… управлении им.
– И что ты думаешь об этом мозговом штурме, Джон? – довольно неожиданно спросил Филарета, отрываясь от изучения "умной" стены своего рабочего кабинета, которая сейчас показывала центральную звезду системы Тасмания.
– Я полагаю, вы говорите о последнем послании адмирала Раджампета, Массимо?
Барроуз добавил в свой тон шутливые нотки, но Филарета не был в настроении для их обычно общего более-менее терпимого презрения к начальнику штаба флота.
– И о чём ещё ты думаешь я мог говорить? – спросил он весьма раздражённым тоном.
– Ни о чём, – признал Барроуз, отбрасывая попытки ослабить явное недовольство собеседника. Его более серьёзное выражение лица стало молчаливым извинением за первоначальную попытку пошутить, и Филарета фыркнул.
– Ну, как бы то ни было, – сказал он, махнув рукой, – что ты об этом думаешь?
– У меня не было времени полностью изучить оценки доступности, – более официально ответил Барроуз. – Предполагая, что все, кто должен прибыть сюда, успеют до того, как мы уйдём в гипер, похоже, мы скорее всего достигнем заданного уровня сил. Возможно, у ас даже будет несколько лишних кораблей стены. Так что с технической точки зрения всё выглядит реализуемым. Но мне не нравится, как мало у нас будет кораблей прикрытия, и хотелось бы иметь гораздо больше информации о том, что случилось на Шпинделе, чем у нас есть сейчас.
– Численность эскорта не так уж меня волнует, – пренебрежительно сказал Филарета. – Вот насчёт Шпинделя – верно подмечено. Конечно, Сандре Крэндалл всегда не хватало ума сначала задраить наружный люк, но всё же…
Его недовольство стало ещё заметнее, и Барроуз обнаружил, что разделяет его.
– Я думаю, в теории о том, что манти не захотят продолжать ускорять ход событий, что-то есть, особенно если предположить, что оценки разведки флота по ущербу, который они понесли во время этой атаки на их центральную систему, хоть немного близки к истину, – произнёс он через мгновение. – Если Стратегический совет прав в этом, появление четырёх с лишним сотен кораблей стены должно наставить их на путь истинный.
– А если "Стратегический совет" ошибается, – жгучая ирония Филареты абсолютно ясно говорила, кого он считает настоящим автором этой идеи, – то появление четырёх с лишним сотен кораблей стены приведёт к гибели множества людей.
– Да, – согласился Барроуз, – с другой стороны, должен сказать, что я думаю что оценки ущерба, нанесённого оборонительным системам манти, должны быть довольно точны. – Филарета взглянул прямо на него, и начальник штаба пожал плечами. – Я не говорю, что они потерпели такой полный разгром, как утверждает оперативный план, но никто не мог приблизиться настолько, чтобы нанести такой ущерб внутри гиперграницы, не пробившись по крайней мере через их внутрисистемную оборону. И если сообщения о потерях в Битве за Мантикору хоть немного близки к истине, у них не могло оставаться больше сотни или около того кораблей стены даже до последней атаки.
– Что бы вселило в меня гораздо больше уверенности, если бы они не надрали уши Крэндалл одними только крейсерами, – едко заметил Филарета.
– Я знаю, что сам сказал, что хотел бы иметь побольше информации о случившемся на Шпинделе, – сказал Барроуз. – Но насколько я понял имеющиеся у нас данные, полагаю, она на самом деле наткнулась на кучу ракетных подвесок, развёрнутых для обороны системы.
– И ты хочешь сказать, что?..
Я хочу сказать, что очень вероятно, что это были подвески системной обороны – то есть специализированная конструкция, оптимизированная именно для этой роли. Конечно, всё, что они нам показали – это крейсера, но как вы только что отметили, адмирал Крэндалл никогда не отличалась сообразительностью, а системы маскировки манти похоже лучше, чем кто-либо полагал. Вполне возможно, что им удалось установить всю систему распределённой обороны, а она этого даже не заметила. Кроме того, минимальная оценка дальности активного полёта, которую я видел, чертовски превышает дистанцию, с которой они уничтожили "Жана Бара". Так что я склонен думать, что на самом деле им удалось развернуть специализированную оборонительную версию своих подвесок, вероятно со значительно более крупными ракетами с большим радиусом действия. Считайте их… эээ, минами старого образца, к которым приделали три или четыре обычных двигателя. Для них это единственная возможность получить такой радиус, которую я могу придумать, но такие большие ракеты просто не практичны в качестве бортового вооружения. – Барроуз пожал плечами. – Где, чёрт возьми, тогда размещать погреба боеприпасов?
Филарета начал было отвечать, но остановился при последнем вопросе Барроуза. Он подумал одно-два мгновения и кивнул.
– На самом деле, я об этом не подумал, – признал он. – Если они перешли к преимущественно ракетному бою, им надо было прийти к какому-то балансу между радиусом действия ракет и их размером, верно? Они должны иметь на борту достаточное количество боеприпасов, чтобы сделать свою работу.
– Именно, – Барроуз поморщился, – я готов признать, что даже у их корабельного вооружения есть существенное превосходство в дальности, но оно не будет так велико, как над Крэндалл. И вторая мысль насчёт того, что это был специализированный вариант для обороны систем: единственное "доказательство" того, что они расправились с ней, не имея "ничего тяжелее крейсера", исходит от манти. На их месте, если бы на самом деле я применил сложную интегрированную систему оборонительного вооружения – в которой быть может был компонент сверхсветовой связи, – я бы сделал всё возможное, чтобы убедить Лигу в том, что сделал это силами одних только лёгких кораблей… если бы считал, что это сойдёт мне с рук. Но все наши разведчики и разработчики утверждают, что любая широкополосная сверхсветовая связь требует огромных платформ. Минимальная оценка, которую я видел, указывает: ничто значительно меньшее, чем корабль стены, не может нести такую систему и стоящую упоминания боевую нагрузку. Так что, раз они очевидно использовали сверхсветовую связь против Крэндалл, наверняка они сделали это не с чего-то размером с тяжёлый крейсер. Честно говоря, из-за этого – вместе с требованиями к размеру самих ракет – я и убеждён, что это должна была быть схема системной обороны. Крэндалл облажалась, потому что им удалось доставить в систему распределённые платформы и запустить их, прежде чем она добралась туда.
Филарета медленно кивнул, и его взгляд был напряжён, но за этим взглядом скрывалось что-то ещё. Барроуз видел это, хотя и не мог понять, что ещё было на уме у адмирала флота.
– Итак, ты утверждаешь, что кто бы, – это "что-то" во взгляде Филареты на мгновение сверкнуло сильнее, – не разнёс инфраструктуру их системы, ему пришлось пройти через такую же оборонительную систему.
– По-моему, похоже на то, – подтвердил Барроуз. – И для этого им пришлось либо нанести серьёзный ущерб этой системе, либо по крайней мере исчерпать её запасы боеприпасов. Откровенно говоря, представляется более вероятным, что тот, кто это сделал, имел лучшие разведывательные данные по манти, чем мы, и нашёл способ добраться до удалённых платформ, что скорее всего означает что в сети управления манти проделана куча дыр. Даже если они просто истратили все свои боеприпасы, кажется маловероятным, что манти смогут заменить израсходованные ракеты, когда их промышленная структура настолько разрушена. И даже предполагая, что они смогли восполнить свои траты в этот раз, им ни за что не удастся уничтожить нас и перезарядиться до прибытия следующей волны.
– Уверен, это послужит огромным утешением для наших призраков, – очень сухо сказал Филарета, и Барроуз фыркнул.
– Согласен, это был бы… неоптимальный результат, сэр, – согласился он. – Но я имею в виду, что манти должны понимать этот факт. Так что когда после нашего неожиданного появления, даже если у них будет физическая возможность отразить нашу атаку, я думаю, Стратегический совет на самом деле прав в том, хватит ли им силы духа, чтобы действительно попытаться сделать это. И если мы укажем им, что следующая волна уже на подходе, и что она будет ещё мощнее, я думаю, вполне вероятно, что они осознают своё положение и сдадутся.
– Хм.
Филарета нахмурился, очевидно обдумывая то, что сказал его начальник штаба. Он всё ещё был далёк от того, что Барроуз назвал бы весельем, но его выражение лица чуть просветлело.
– Я чертовски надеюсь, что ты прав, – откровенно сказал он наконец. – Если нет, то нам всем надерут зад, даже если в конце концов мы их уничтожим.
Он помедлил, словно приглашая Барроуза ответить, но начальник штаба лишь кивнул. В конце концов, Филарета был абсолютно прав.
– Хорошо, – сказал наконец адмирал. – Ступай и введи Билла и Ивонну в курс дела.
Адмирал Уильям Дэниелс был операционистом боевой группы, а адмирал Ивонна Уругвай – штабным астрогатором.
– Я хочу, чтобы наш поход был спланирован к тому времени, когда прибудут подкрепления. – Настала очередь Филареты поморщиться. – Нам ни за что не выдержать заданный график, но давай постараемся держаться настолько близко к нему, насколько возможно.
– Да, сэр, – согласился Барроуз. Честно говоря, он был бы удивлён, если им удалось уложиться в стандартную неделю отступления от графика операции, включённого в их приказ со Старой Земли. С другой стороны, допуска на подобные отставания принимались в расчёт в любом межзвёздном приказе о перемещении флота. Должны были.
Филарета снова отвернулся к "умной" стене, разглядывая её несколько мгновений. Затем он глубоко вздохнул и кивнул далёкому солнечному очагу, который господствовал над пейзажем.
– Хорошо, Джон, – повторил он, не отворачиваясь от стены. – Иди поговори с Биллом и Ивонной. Мне нужны их предварительные ответы к обеду. И ещё запланируй общее собрание штаба на завтрашнее утро.
* * *
"Частная яхта" была размером с линейный крейсер большинства флотов, и почти так же мощно вооружена. Что не мешало ей оставаться одним из самых роскошно оборудованных судов галактики… а также одним из самых быстрых. Она совершило переход из системы Мезы на сорок процентов быстрее, чем удалось чьему-то ещё кораблю.
Альбрехт Детвейлер раздумывал, что же именно это означает, стоя в помещении, которое было бы флагманским мостиком на борту настоящего военного корабля, и наблюдал, как огромная космическая станция, поблескивавшая в лучах звезды класса F6 под названием Дарий, росла на экранах визуального обзора, по мере того как КФМС "Генезис" приближался к ней. Станция – официально известная как Дарий Прайм – находилась на орбите вокруг планеты Гамма, единственного обитаемого мира Дария, и в этот момент она была на ночной стороне Гаммы, как раз приближаясь к терминатору. Поверхность планеты под ней искрилась линиями и бусинками света, и компанию ей составляли ещё четыре станции, хотя ни одна из них и близко не достигала того размера, которым обладали мантикорские "Гефест" и "Вулкан".
Когда-то обладали, по крайней мере.
Его взгляд переместился к кораблям, обретающим свою форму на верфях Дария Прайм. Он знал, что со временем эти корабли станут первыми боевыми единицами класса "Леонард Детвейлер", хотя это произойдёт далеко не так скоро, как ему бы хотелось. Значительно меньшие корабли класса "Акула" на парковочной орбите позади Дария Прайм были ясным объяснением, почему он хотел этого. Большинство ещё далёких от завершения "Детвейлеров" были уже больше "Акул" – часто намного больше. Когда они будут достроены, они станут гораздо, гораздо мощнее – и гораздо опаснее, – чем их меньшие предшественники, и возможности, которые они предоставят, понадобятся ему как только они будут доступны. К сожалению, желания не могли ничего изменить.
При этой мысли он ненадолго поджал губы и сосредоточил своё внимание на "Акулах". "Генезис" прибыл почти на три часа раньше, чем ожидалось, и всё же было очевидно, что флот был уже дома и ожидал его. Ну и отлично. Несомненно, флот Мезанского Согласования когда приобретёт вкус к официальным смотрам флота – и связанную с этим пунктуальность, – которые, похоже, были неотъемлемой частью всех остальных космических флотов. Пока этого не случилось, и учитывая, как мало смысла он видел в помпезности, он предпочитал, чтобы такое положение дел сохранялось как можно дольше.
Но конечно же они заслужили официальный смотр. Его лицо напряглось с мрачным удовлетворением, когда он подумал об отчётах об эффективности "Устричной бухты". "Не думаю, что хоть кому-то в истории когда-то удавалось провернуть настолько удачную операцию! Уж конечно не против такого серьёзного противника, как манти!"