355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Дело чести » Текст книги (страница 15)
Дело чести
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:25

Текст книги "Дело чести"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 43 страниц)

"Неужели?" Монтень выгнула брови, и Элизабет почти увидела как колесики и шестеренки закрутились в ее мозгу. Но потом экс-графиня явно встряхнулась.

"Во всяком случае," сказала она, "Виктор, это причина по которой мы знаем, что Хевен не приказывал атакавать Факел. Или, по крайней мере, никакиая официальная служба разведки Хевена не стояла за этим, так как это была бы его работа это реализовать, если бы Причарт дала санкцию. И ты права по поводу вида сотрудничества, которое он и Антон сформировали. На самом деле, их способности дополнятют друг друга, что делает их еще более эффективными. У Виктор абсолютныый талант к импровизации, в то время как Антон соответственно, талант к методическому анализу и предусмотрительности. Если кто-то в состоянии вырвать правду из этой чертовой клоаки, то это смогут только они".

Ее ноздри раздулись. Потом она снова сделала паузу, сжав губы.

"Но ты не получала известий от них почти пять месяцев," мягко сказала Элизабет.

"Нет", признала Монтень тихо. "Мы не получили ничего от них, мы не получили ничего от людей, ответственных за их транспортировку, и мы ничего не получили от Биологического Корпуса Разведки, тоже.

"Стоп!" Элизабет резко выпрямилась в своем кресле. "Беовульф тоже был вовлечен в это?" Она полу-сердито посмотрела на Монтень. "Скажи мне, был ли кто-нибудь во всей галактике, кто не старался тайком за моей спиной, сдержать мое негодование?"

"Ну," призналась Монтень, криво улыбаясь, несмотря на ее явную глубокую озабоченность", на самом деле, было определенное количество помощи от эревонцев, и это примерно все. Я думаю."

"О, ты думаешь, не так ли?"

"Я не могу быть абсолютно уверена, конечно. Я имею в виду, что с Факелом и всем другим, это было что-то вроде?.?.?.?? многонациональное достижение."

"Я вижу". Элизабет еще раз откинулась на спинку кресла, потом покачала головой. "Тебе не кажется, что когда так много поваров мешает суп, что-то явно может пойти не так, как надо, не так ли?"

"Я думаю, что это возможно," признала Монтень. "С другой стороны, методы Антона и Виктора нормально работатют, вряд ли кто-нибудь кроме них на самом деле, знал достаточно, чтобы создать серьезную угрозу операции. Тем не менее," она вновь заметно приуныла, "ты права – что-то явно пошло не так, как надо. Я не поверю, что Маза вдруг приняла решения включить Антона в свою версию того, что произошло, и это означает, что что-то где-то взорвали. Но, что мы не знаем точно, что взорвали и насколько серьезны последствия. Однако – "

"Однако так долго без какого-либо сообщения предполагает, что последствия могут быть чертовски серьезны," мяко закончила за нее Элизабет.

"Точно." Монтень глубоко вздохнула. "С другой стороны, Меза не предъявила его тела, или упамянула Виктора или Хевен, или восползовалась возможностью наехать на Беовульф за его участие. Это подразумевает, что он целиком и полность устроил этот взрыв. Я знаю,"– несмотря на все усилия, ее голос дрогнул – "может быть полезно, если кто-то просто "исчезнет" и позволит его стороне волноваться по неведению потенциальным последствиям. И учитывая то, как мы, кажется, недооценивали, или по крайней мере неправильно истолковывали, роль Мезы в этом, и ее возможную изощренность, это возможно, они признали, что обвиняя в участии Хевен и Беовульф, вдобавок, будет уже черезчур. Слишком много, чтобы это проглотило даже общественное мнение Солли. Но я продолжаю возвращаться к факту, что, если бы они могли бы на самом деле доказать, что Антон был на Мезе, это был бы абсолютный решающий довод для этой сказки о том, что он был вовлеченным в нападение. Так что, если они не предъявляют это докозательство – "

"Представляется маловероятным, если уж на то пошло, " – сказала Элизабет.

"Точно", снова сказала Монтень, затем усмехнулась.

"Что?"

"Я только подумала," сказала экс-графиня. "У тебя всегда была эта привычка, заканчивать мысли за меня, когда мы были детьми."

" В основном потому, что кому-то столь легкомысленному как ты, нужен был кто-нибудь способный скруглить углы" парировала Елизавета.

"Пожалуй." юмор Монтень увял. "Так или иначе, это – то, где мы находимся. Антон был на Мезе во время ядерного удара. Я не могу доказать, что он не имел никакого отношения к этому, но если Меза смогла бы доказать, что имел, ублюдки сделали бы это к настоящему времени. Таким образом, или он на пути домой, и его схемы траспортировки попали под удар, или иначе. "

Она замолкла, и на сей раз Элизабет не испытывала никакого искушения закончить ее мысль за нее.

"Я понимаю," сказала королева, вместо этого.

Она откинула спинку своего кресла, едва покачиваясь, пока напряженно размышляла долю минуты. Потом позволила ему вернуться в вертикальное положение.

"Я понимаю," повторилась она. "К сожалению, ничто, из того что ты только что сказала мне действительно, не поможет, не так ли? Как ты говоришь, мы не можем доказать, что капитан Зилвицкий – и, косвенно, Факел и Звездная Империя – не были вовлечены. На самом деле, предание огласки факта, что он был на Мезе вообще, будет худшей вещью, которую мы вероятно могли бы сделать в этот момент. Но я боюсь, что это собирается сделать эти обстоятельства неприятным для тебя, Кэти."

"Я знаю." поморщилась Монтень. "Ты оказалась перед необходимостью занять позицию, что Звездная Империя не была вовлечена в это, и на этом пути, ты оказалась перед необходимостью отметить, что даже если Антон принимал участие, он больше не агент РУФ. С тех пор, как он завязал дружбу с той печально известной подстрекательницей и общественной зазывалой для терроризма Монтень, он установил свои собственные связи с движением сторонников отмены рабства и, да, вероятно с теми террористами Балрум. При этих обстоятельствах ясно ни ты, лично, ни Звездная Империя не находитесь в таком положении, чтобы прокомментировать так или иначе то, за что он, возможно, был ответственен на этом пути, начиная с перехода на нелегальное положение."

"Я боюсь, что это именно то, что мы будем должны сделать", признала Элизабет. "И когда некоторые чертовы репортеры набросятся на его личные отношения с тобой, самое лучшее, что я могу быть в состоянии сделать это "без комментариев" и рекомендовать им обсуждать это с тобой, а не со мной."

"И они собираются прибыть после пламенной демагогии со всем, что у них есть." вздохнула Монтень. "Ну, это будет не в первый раз. И только немного удачи, что они дадут мне возможность нанести несколько хороших моих собственных встречных ударов. Идиоты обычно дают."

"Но это создаст проблемы для твоих Либералов, к тому же," указала Элизабет. "Если – когда – …. это окажется столь же скверным, как я думаю, что это собирается быть, Вили и я, оба вынужденны держать тебя на почтительном расстоянии… это в лучшем случае. И, это даже не рассматривая тот факт, что по крайней мере кто-то внутри партии будет рассматривать это как возможность вышвырнуть тебя с позиции лидера. "

"Если это произойдет, то произойдет." Тон Монтень был философский; суровый огонь в ее глазах наводил на мысль, что любой, кто хотел борьбы, он её получит. В самом деле, думала Элизабет, эта женщина, вероятно, с нетерпением ждет этого, чтобы отвлечься от своих личных страхов.

"Мне очень жаль," тихо сказала Королева. Их глаза встретились еще раз, и на сей раз печальная улыбка Элизабет была улыбкой старого друга, не монарха.

"Я всегда была неоднозначна относительно Балрум", продолжила она. "По личным причинам, в частности. Я все понимаю о "асимметричной войне", но убийства и террористические акты происходят слишком близко к моему дому. Я не достаточно лицемерна, чтобы осудить Балрум за то, что он сопротивлялся единственным способом, которым он когда-либо был в состоянии, но я боюсь, что это не та же самая вещь как высказывание, что я одобряю его. Но одобряю ли я или нет, я всегда восхищалась огромным мужеством, необходимым чтобы опуститься в кровь и грязь, чего-то вроде Рабсилы. И несмотря на наши собственные политические разногласия, Кэти, я всегда на самом деле восхищалась тобой за готовность открыто признать поддержку для людей, готовых дать отпор единственным способом, каким они могут, независимо от того что могут думать об этом в остальной части галактики. "

"Это… значит довольно много для меня, Бет". Голос Монтень был также тих, как и у Элизабет. "Имей в виду, я знаю, что ты не собирается менять что-нибудь в своей политической позиции, но это много значит".

"Хорошо". улыбка Элизабет стала шире. "А сейчас, тогда я могу я просить тебя о личном одолжение моей персоне, как Королева Мантикоры?"

"Какого одолжения?"

Тон Монтень и выражение лица стали осторожны, и Элизабет усмехнулась.

"Не волнуйся! Я не собираюсь наносить удар исподтишка, говоря тебе, какой ты прекрасный, бесстрашный человек, Кэти". Она покачала головой. "Нет, я думала о том, что эта новость поразит систему Хевен примерно через полторы недели, и я с содроганием думаю о влиянии, которое это будет иметь на переговорах герцогини Харрингтон с администрацией Причарт. Я уверена, что это будет иметь последствия со всеми нашими союзниками, конечно, и слава Богу, мы по крайней мере консультировались с ними – в отличие от определенных экс-премьер-министров – прежде, чем мы начали переговоры в этот раз, но я больше озабочена реакцией Хевена. Так что я бы очень оценила твой поступок написать то, что ты только что сказала мне, или, так много о нем, как ты считаешь, могла бы поделиться с герцогиней Харрингтон, по крайней мере, для меня, чтобы сообщить ей полную историю вопроса. "

"Ты хочешь, чтобы я сказала герцогине, что Антон на самом деле был на Мезе?"

Было что-то немного странное о тоне Монтень, подумала Элизабет, но королева просто пожала плечами и кивнула.

"Между прочим. Могло бы очень помочь, если бы у нее была такая информация в глубине подсознания. И я полагаю, что двое из вас знают друг друга, не так ли?"

"Достаточно хорошо, на самом деле," признала Монтень. С тех пор как я вернулась домой на Мантикору, то есть."

"Ну, в таком случае, мне, наверное, не нужно говорить тебе, что она имеет железное чувство чести", сказала Элизабет. "В самом деле, иногда я думаю, ее родители должны были иметь предвидение или что-то в этом роде, когда они выбрали ей имя! Во всяком случае, уверяю тебя, она никогда даже не будет рассматривать разглашение чего-либо, что ты сможешь ей сказать без твоего особого разрешения."

"Если вы уверены в ее благоразумии", сказала Монтень в том же своеобразном тоне", что достаточно хорошо для меня." она улыбнулась. "Я пойду напролом и напишу это для вас, и я уверена, что она не скажет об этом никому ни слова."

Глава пятнадцатая

"Альфа переход через два часа, сэр"

"Благодарю, Саймон".

Капитан– лейтенант Льюис Дентон и сам знал об этом, но традицию устой передачи сообщения еще никто не отменял. Он улыбнулся знакомой мысли, но его улыбка быстро исчезла, как только он посмотрел на человека в штатском, сидящего в кресле помошника тактика

Грегор О Шогнесси не пытался скрыть свое напряжение, но Дентон не обвинял его в этом. Кроме того, это не значило что его собственное поверхностное спокойствие могло кого либо одурачить, даже если правила игры требовали, чтобы все– включая его самого– притворялись что могло.

Он взглянул на дисплей показа даты/времени. Прошло семьдесят четыре стандартных дня, по часам Вселенной в целом, с тех пор как КЕВ Реприза ушел от Шпинделя в Системе Майерс, штаб квартиры Управления Пограничной Безопасности в Секторе Мадрас. Разумеется, это не было так долго для экипажа Репризы, учитывая что они потратили всё это время, чтобы мчаться через гиперпространство на семидесяти процентах скорости света. Но все-равно у них ушло чуть больше пятидесяти трёх стандартных дней, согласно их собственным часам, и конечная цель их долгого путешествия казалась далекой, намного дальше чем точка отправления.

* * *

"Ещё кофе, Мэм?"

Мишель Хенке подняла глаза на ни тихий вопрос и согласно кивнула. Мастер Стюард Биллингсли наполнил ее чашку, быстро оглядел стол, долил чашку Майкла Оверстегена, и удалился. Мишель с улыбкой посмотрела ему вслед, затем вернула свое внимание офицерам сидящих вокруг стола во флагманском конференц зале КЕВ Артемида.

"Ты что-то сказал, Майкл?"

"Я сказал, миледи, что подставлять себя под Аполлон представляется мне, совсем немного самоубийственным."

Он улыбнулся ей, хотя это заметил бы только тот, кто хорошо его знал, Мишель распознала огонек глубоко внутри его глаз. Не каждый подчинённый флаг офицер, который был так полностью (каждый мог бы почти, она признала, говорят бесстыдно), огорошенный системой вооружения, которой не должна была обладать другая сторона, сочтет опыт забавным. К счастью, у Оверстегена, по крайней мере, было чувство юмора.

"Честно говоря, как мне кажется это очевидно, к тому же." Ответила она с ехидной улыбкой. "Я не делала этого только, потому что я злобная, все же. Я имею в виду, я действительно сделала это, потому что я злобная, но это не было единственной причиной, почему я сделала это."

Все негромко рассмеялись, и рука Оверстегена дернулась в жесте учителя фехтования, признающего укол.

"Другая причина, почему я сделала это, всё-таки," продолжала она более серьезно, "было то, что я хотела иметь возможность увидеть кого-то – живого, из плоти и крови кого-то, не компьютерное моделирование – отвечает на Аполлон. Я не могла найти никого здесь в Десятом Флоте, кто не будет понимать то, что происходит, как только они увидят это, но я могла, по крайней мере, построить ситуацию, в которой она – или, в этом случае, он – не знал, что так будет заранее."

"А вашей лабораторной крысе разрешается спросить, как он это выполнил?" спросил он добродушно.

"Совсем неплохо для того, кто потерял восемьдесят пять процентов его полной команды", успокоила она его, а другой смешок побежал среди командиров эскадр и дивизионов, сидящих за столом вместе с ними.

"На самом деле, сэр," сказал Сэр Айварс Терехов: "Я думаю, что это еще более впечатляет, что вам удалось вывести три супердредноута оперативной группы обратно".

Несколько человек кивнули в знак согласия…..

"Я запомнил, читая ваш доклад после Моники", сказал он. "Вы могли бы сказать, что я имел собственную заинтересованность в отношении производительности действующих тактических офицеров. Я был впечатлён тем, как вы использовали ваши платформы Призрачного Всадника для сокращения отставания телеметрии для Марк 16. Мне не казалось, что по какой-либо причине я не мог сделать то же самое с Марк 23С". Он пожал плечами. "Это не так хорошо, как Аполлон, но это намного лучше, чем ничего".

"Вы правы, в этом" согласилась Мишель. "И, кстати, курьер, который прибыл сегодня утром имеет несколько интересных вещей на борту. Последние сообщения из дома – и со Старой Земли – помимо всего прочего". Она скорчила гримасу, а Оверстеген неприятно фыркнул. "В дополнение к этому вдохновляющее чтение и просмотр данных, однако, было две дополнительные новости, которые, думаю, всем вам будут интересны."

Один или два человека, сели прямее, и она увидела несколько пар глаза сужаются в догадке.

"Во-первых, мы должны получать полную эскадру крейсеров способных использовать Аполлон в течении трех недель. Реакция почти взрыва облегчения, которая неслась вокруг стола, была всем, что она, возможно, хотела видеть. "В приказе развертывания было что-то вроде ошибки, и их транспорты боеприпасов будут здесь приблизительно одной неделей раньше, чем они прибудут."

Все заулыбались, тот час, и она улыбнулась в ответ.

"На самом деле, линейные крейсера должны были первоначально прибыть через две недели после кораблей стены, продолжала она, "но эскадры которые мы должны были получить в рамках этого плана развертывания попали куда-то еще, так что нам пришлось ждать, пока их замены будут подготовлены".

Она остановилась еще раз, и Коммондор Шуламит Онасис, командующая дивизионом 106.2 линейных крейсеров, задумчиво нахмурилась.

"Я узнаю этот взгляд "кота на грядке с сельдереем", мэм." сказала она немного погодя. "Почему я чувствую, есть и другая причина, просто витает в воздухе?"

"Ну, я думаю, это может быть, потому что так и есть", призналась Мишель весело. Она снова приковала к себе всеобщее внимание, она осмотрелась, и взглянула краем глаза на командующего Дивизиона крейсеров 96.1. "Похоже, что хотя почему-то репортеры еще не узнали об этом, причина почему наша первоначальная эскадра пошла куда-то ещё в том, что герцогиня Харрингтон и Восьмой флот ушли куда-то в другое место. В систему Хевена, собственно говоря."

Юный капитан первого ранга, на которого она смотрела напрягся и установилась полная тишина. Ее улыбка стала более серьезной, но она покачала головой.

"Нет," сказала она. "Она не собирается атаковать систему. В самом деле, если что-то пошло совсем не так, около трех недель назад она передала личное послание королевы президенту Причарт. Видимо наши открытия об участии Рабсилы здесь в Новой Тоскане вдохновили определенное переосмысление того, кто может на самом деле стоять за убийством адмирала Вебстера и нападения на королеву Берри. Исходя из этого, "она глубоко вздохнула и посмотрела вокруг стола", и в свете ухудшающейся ситуацией с Солнечной Лигой, Ее Величество решила продолжить урегулирование на основе переговоров с Республикой, конце концов она выбрала герцогиню Харрингтон своим представителем для ведения переговоров".

"Боже мой", пробормотал капитан первого ранга Прескотт Тремейн, командующий Дивизионом 96.1. Мишель повернула голову, чтобы взглянуть на него в полной мере, и он покачал головой, как человек, стряхивающий жесткой хук с права, и ответил ей кривой улыбкой. "Вы, были безусловно правы, когда сказали, что есть пара вещей, которые могли бы быть нас заинтересовать, мэм!"

"Я думаю, что, вероятно, это будет верно, Скотти", сказала она с улыбкой. "В самом деле, мне, вероятно, следует двинуться дальше и признать, что я приберегла определенный небольшой лакомый кусочек, пока я не смогла увидеть ваше выражение лица".

Большинство других усмехнулись в ответ. Скотти Тремейн был одним из протеже Хонор Александер-Харрингтон с тех пор, как ее сослали на станцию Василиск на борту старого легкого крейсера Бесстрашный. Мишель задавалась вопросом, был ли он так удивлен, как она, когда обнаружила, что Адмиралтейство, в своей бесконечной мудрости, не только перевело его из ЛАК сообщества (где он не только заработал себе значительную репутацию, но на самом деле выжил в Битве при Мантикоре), но решило дать блестящему капитану такое достойное назначения. Как только она успела подумать об этом, тем не менее, она поняла, почему они сделали это. Даже во флоте который, растет так быстро, как КФМ, флаг офицер должен был иметь по крайней мере некоторый опыт работы в команде обычных кораблей, и кроме краткого пребывания в "Елисейском космическом флоте" во время побега с Цербера (где, правда, он проявил себя очень хорошо), у Скотти такого опыта почти не было. Очевидно, что Люсьен Кортес решил исправить эту ситуацию, если даже для того чтобы дать Скотти дивизион Саганами-C, ему пришлось наступить на пятки на самом деле многим капитанам – или даже коммодорам – с более значительным стажем.

И они дали ему чертовски правильный флагман, к тому же, размышляла она, помня, как слезы стояли у нее глазах, когда она впервые увидела имя КЕВ Алистер МакКеон, перечисленный в списке подкреплений Крейсерского Дивизиона 96.1 назначенных Адмиралтейством в Десятый Флот. Она не знала какое первоначальное имя должно было быть у корабля, но она поняла точно, почему он был переименован после Битвы за Мантикору.

И почему Тремейн выбрал его в качестве своего флагмана.

"Ну, я надеюсь, что моя реакция оправдала ваши ожидания, мэм," сказал он ей тогда, его улыбка стала менее кривой, чем до этого.

"О, я предполагаю, что это было… Если вам действительно нравится, этот ошеломленный взгляд вола," признала Мишель. Затем настала ее очередь, чтобы покачать головой. "Нет, я должна признать, что вы выглядели более ошеломленным, чем чувствовала я, когда сообщение добралось сюда. Я полагаю, что в значительной степени это верно и для всех нас."

"Аминь", сказала тихо контр-адмирал Натали Маннинг.

Мэннинг командовала вторым дивизион линейных крейсеров 108 эскадры Оверстегена. У нее было узкое выразительное лицо, карие глаза и коротко подстриженные волосы, и Адмиралтейство не выбирало случайным образом командующих дивизионами линейных крейсеров класса Ника. Кроме ее лица и роста она напоминала Мишель юную, бескомпромисную Хонор Александер-Харрингтон множеством привычек. Теперь Мэннинг коротко ей улыбнулась, но в ней не было и намека на веселье, Мишель вопросительно выгнула брови.

"Я как раз думала, мэм," сказала Мэннинг. "После последних нескольких месяцев, я не могу избавиться от ощущения, просто немного опасаюсь, когда все вдруг начинает идти так хорошо."

"Я знаю, что вы имеете в виду" признала Мишель. "В то же время, давайте не будем слишком увлекаться пессимизмом. Имейте в виду, я предпочла бы быть немного излишне пессимистичной, чем слишком оптимистичной, но всегда возможно, что всё собирается стать лучше, между прочим."

* * *

Может быть, я не должна была столь быстро, препятствовать пессимизму Мэннинг, думала Мишель тридцать семь часов спустя.

Они собрались в том же самом зале для брифингов, но на этот раз присутствовали только Оверстеген, Терехов, Синтия Лектер, коммандер Том Поуп, начальник штаба Терехова и коммандер Мартин Калпеппер, начальник штаба Оверстегена. Это было не только гораздо меньшее собрание, но и намного менее веселое. Терехов и Оверстеген прибыли на борт Артемиды на ужин и обсудить последние новости из Мантикоры, и после плотного ужина их кофе и коньяк, были грубо прерваны всплеском передаваемых сообщений, они только что закончили просмотр.

"Я на самом деле, воистину ненавижу выяснять, как много аллигаторов по-прежнему в болоте, которое мы пытаемся осушить", сказала она, и Оверстеген жестко усмехнулся.

"Я всегда восхищался вашим умением играть словами, Миледи. В этом случае, однако, я не могу не поинтересоваться, если это не вопрос о том, сколько гексапум есть в кустах."

Как обычно, он имел свою точку зрения, размышляла Мишель, она хотела возвратить некоторую часть уверенности, которую ощущала после разбора учений. К сожалению, она не могла, и она внутренне содрогнулась, так как принимала во внимание один-два удара которые не иначе как прибудут сюда в Систему Шпинделя.

Лично Мишель Хенке бы не поверила, что вода мокрая, если информация пришла из Mезы, но ей было к несчастью известно, что довольно много солориан не в состоянии разделить ее чувства в этом отношении. Те люди, вероятно, поверят версии Мезы о проишествии в Грин Пайнс…и связь между "умышленным злодеянием Балрум и известным шпионом Мантикоры" собирается войти в резонанс с болью людей, которые уже ненавидят Звездную Империю. Это было весьма очевидно, только из назойливых опросов репортеров Солли. Новости с Мезы о "шокирующем открытии" о участии Мантикоры в нападении достигли Шпинделя менее четырнадцати часов назад, и офицера по вопросам общественной информации Десятого флота уже буквально завалили десятки запросов – и требуют – интервью с некто адмиралом Графиней Золотого Пика.

Как я черт возьми могу что-то знать знать об этом если они не знают? Иисусе! Интересно является ли лоботомия обязательным требованием для работы в средствах массовой информации Солли?

Она поняла, что скрипит зубами и остановилась. Конечно, подумала она, безумие охватившее газетчиков вполне понятно, однако глупо. Они неистово хотели хоть какого-то официального ответа Мантикоры. И на самом деле не хотелось даже думать о том, что именно она должна была дать его прямо сейчас, как официальный представитель баронессы Медузы и премьер-министра Alquezar. Она была вынуждена признать, что изготовленная Мезой фальшивка действительно ужасающе правдоподобна. Пока, что это было так. Они нашли способ использовать Зилвицкого. Мишель встречала Антона Зилвицкого. Более того, она знала его и его жену, Хелен Зилвицки, задолго до ее смерти, когда они обе были офицерами королевского флота Мантикоры. Она никогда не сомневалась в том, что Зилвицкий был достаточно беспощаден, чтобы смириться с жертвами среди гражданского населения для достижения критических целей. Но человек, которого она знала, никогда бы не стал – тысячу раз нет – сознательно осуществлять террористическую атаку и убийство тысяч мирных жителей только для того, чтобы сделать заявление. И даже если бы он страдал от какого-либо морального уродства, которое теоретически позволило бы осуществить подобное деяние, то в первую очередь, он был слишком умен для этого. Человек, который был фактически мужем Кэти Монтень был очень хорошо осведомлен о том, каким политическим самоубийством это стало бы.

Gilded the lily just a bit too richly there, you bastards, she thought now. По крайней мере для любого, кто знал Антона или Монтень. И каковых, к сожалению, было очень мало по сравнению с количеством людей, которые их не знали.

Она поморщилась, но заставила себя сделать глубокий вдох и шаг назад. Черт побери, не существовало ничего такого, чего она или кто-либо в Тэлботте могли бы еще сделать на этом фронте. Впрочем, обо всем, что необходимо было бы сделать законно, позаботились премьер-министр Альквезар и губернатор Медузы. О чем Мишель, как командиру Десятого флота, и правда стоило беспокоиться, так это о плохих новостях принесенных курьером из Мантикоры, которые словно удар молнии, ударили из безоблачного небо ровно тринадцать часов и двенадцать минут назад.

"Оказалось" сказала она сухо, "что наши наихудшие оценки были слишком оптимистичны". Новые Тосканцы клялись, что Анисимова говорила о том, что адмирал Крандел имеет около шестидесяти кораблей-стены".

"Но, мы то уже знаем, что Анисимова не самый честный человек во Вселенной", сухо отметил Терехов.

"Конечно, но если бы она собиралась лгать, то я бы ожидала, что она будет завышать цифры, а не занижать их."

"Я думаю, что все мы ожидали бы того же, сударыня" сказала Лектер. Начальник штаба Мишель, по-прежнему исполняющая обязанности ее офицера разведки, кисло поморщилась. "Конечно никто, ни я, ни Амвросий Чандлер, ни кто-либо в министерстве обороны, не ожидали, что они имеют так много судов. И никто из нас не ожидал, что они придут в Майерс раньше Репризы даже получат там ноту баронессы Медузы и премьер-министра Альквезара".

Мишель угрюмо кивнула соглашаясь и снова внимательно посмотрел на оценку лейтенанта Дентона. Семьдесят один супердредноут, шестнадцать линейных крейсеров, двенадцать тяжелых крейсеров, двадцать три легких крейсера и восемнадцать эсминцев. В общей сложности сто сорок кораблей, в сопровождении по крайней мере двадцати девяти заправщиков и судов технического обслуживания. Свыше полумиллиарда тонн, развернутых в захолоустном секторе Пограничной Безопасности у черта на куличках. Только теперь она поняла, что хотя она и разрабатывала планы по борьбе с возможной угрозой соларианских кораблей-стены, она на самом деле не верила, что корпорация, даже такая как Рабсила, могла бы иметь такую боевую мощь, да еще и двигать ею, как шашками на доске. Теперь она знала, что это возможно, и эти мысли наполнили ледяным холодом. Потому, что если они смогли провернуть что-то вроде этого, что может им помешать уничтожить ее пикет, если они обратят на него внимание?

Она глубоко вздохнула и пробежалась в уме по своим силам. Четырнадцать крейсеров класса Ника, восемь тяжелых крейсеров класса Саганами-C, четыре НЛАК класса Гидра, пять эсминцев класса Роланд и несколько устаревших кораблей, типа Репризы Дентона и Геркулеса Виктории Сондерс. Конечно, она также имела четыреста ЛАКов, но им придется углубиться в зону действия соларианского оружия. Так что в действительности у нее было двадцать семь гипер-пространственных военных кораблей (от Гидр в схватке судно-на-судно не было никакого проку) против ста сорока судов Крандалла. Он превосходил ее более, чем пять-к-одному по корпусам, и, несмотря на то, что однотипные мантикорские корабли были крупнее и мощнее, по тоннажу получалось почти тринадцать-к-одному. И даже если она посчитает еще и ЛАКи, еще около двенадцати миллионов тонн, это изменит пропорцию всего лишь до десять к одному. Кроме того, как никто иной в Майерсе она знала, что они отправляются на Новую Тоскану без восеми Ник Оверстегейна.

"Если люди, которые это устроили подбирали Крандалл для ее роли так же тщательно, как они подбирали Бинга, то они полагают, что достигли подавляющего преимущества. Особенно, если они рассчитывают, что мы не получим подкреплений с Новой Тосканы", сказала она громко.

"Мне кажется сделать такое предположение – это было бы на редкость глупо даже для флагмана Солли", ответил Оверстегейн.

"А что такого, позвольте спросить, Солли сделали в последнее время, что вы думаете, что они не подбирали флаг офицеров сюда по степени их глупости?" Едко спросила Мишель.

"Ничего," признал он брезгливо. Это просто оскорбляет мои чувства. Я ожидал большего, чем мышление на уровне творожной массы! "

"Я не могу сказать, что я не согласен", сказал Терехов, "но справедливости ради, фактически в их действиях может быть немного логики." Мишель и Оверстегейн оба смотрели на него и он горько усмехнулся. "Я же говорю – "немного логики," подчеркнул он.

"И в чем эта логика заключается?" спросила Мишель.

"Если она принимает все что здесь произошло с неприязнью – хотя предположение о том, что ей это неприятно может быть необоснованным, она могла брать участие во всем этом с самого начала – то она, вероятно, предполагает, что мы не имеем никакого представления о том, что она может даже быть в этом секторе. В конце концов кто из нас может вспомнить, когда в последний раз боевой флот кораблей стены появлялся здесь, на Границе?

"Это правда, сударыня," вставил Лектер "И, если на то пошло, насколько мы знаем, Бинг не знал, что она была здесь. Ничего похожего, что могло бы натолкнуть нас на такую мысль не было обнаружено ни в одной из захваченных баз данных. Так что, если она не знала, что Анисимова упомянула о ней Нью-тосканцам, она вполне может полагать, что мы с впервые узнали о возможности ее присутствия из разведданных Репризы".

"И у нее нет никакого способа узнать, что происходит на Старой Земле или Мантикоре", продолжил Терехов. "Поэтому, что бы она ни делала – она будет действовать по собственной инициативе, в темноте, без какой-либо достоверной информации обо вражеских силах или дипломатической ситуации."


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю