Текст книги "Вирусный флигель"
Автор книги: Дэвид Ирвинг
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)
Однако шутка дорого обошлась Миссии. В Вашингтоне ее не поняли, французское вино со всей серьезностью проверяли на радиоактивность и действительно обнаружили ее. В Миссию полетела телеграмма: «Немедленно вышлите еще». Одному из сотрудников Гоудсмита пришлось потратить почти две недели драгоценного времени на сбор новых образцов вин из долины Роны. И только после того, как образцы были собраны и отосланы в Вашингтон, там догадались, что эта радиоактивность природная и нечего искать там каких-либо атомных производств.
Одной из важнейших причин огромного успеха группы, руководимой Гоудсмитом, являлась гибкость программы ее действий; Миссия действительно имела перечень важнейших объектов и руководствовалась им, но он не был для них догмой; в процессе действий они отказывались от поисков считавшегося при составлении перечня совершенно обязательным и смело включали в него новые имена и объекты, которые требовалось отыскать любой ценой. Иными словами, операция была направлена в основном не на конкретные географические пункты и конкретные учреждения, а на все расширяющийся круг немецких ученых и тех, на кого указывали данные, добываемые в ходе поисков.
Именно так развивалась цепь событий, начинавшаяся с изучения бумаг Общества редких земель в Париже. Первое открытие, сделанное Гоудсмитом, повлекло за собой новые открытия, указавшие новые направления поисков. Среди бумаг доктора Янсена Гоудсмит нашел небольшую коричневую книжку регистрации отправленной корреспонденции, в которую были занесены все письма начиная с 1943 года. Последними были зарегистрированы два письма, одно – Иве в Ораниенбург, другое – госпоже Херманс в Ойпен. К тому времени уже было известно, что госпожа Херманс работала личным секретарем Янсена.
Просматривая эту книжку, Гоудсмит обратил внимание на то, что последнее внесенное в нее письмо не было зарегистрировано на почте. Следовательно, кто-то решил лично доставить его в Ойпен – городок на бельгийско-германской границе. Как только Ойпен пал, полковник Паш и двое офицеров помчались туда на джипе, надеясь разыскать и застать там госпожу Херманс.
Поездка в Ойпен дала даже больше, чем ожидали. В Ойпене оказалась не только госпожа Херманс, но и сам Янсен. Из Парижа он успел убежать к себе в Ораниенбург, но торий задерживался где-то в пути, и Янсена отправили обратно на розыски. В Ойпене Янсен задержался и не успел покинуть его вместе с отступавшими немецкими войсками. Паш немедленно связался по телефону с Парижем, сообщил Гоудсмиту о своей удаче и вскоре, прихватив с собой Янсена, выехал в Париж. В момент ареста при Янсене оказался портфель с бумагами, а его карманы были заполнены множеством мелочей, на первый взгляд ничем не примечательных, но на деле оказавшихся очень важными.
Гоудсмит долго опрашивал Янсена, но ему никак не удавалось вытянуть из него какие-либо новые полезные сведения. Поздно вечером, уже готовясь ко сну, он решил пересмотреть все мелочи, найденные в карманах Янсена. И все почти тотчас начало становиться на свои места. Случайный трамвайный билет и гостиничный счет показали, что Янсен и Херманс побывали в Ораниенбурге совсем недавно, а еще один гостиничный счет дал более важное указание – Янсен уже в сентябре останавливался в Хейсингене.
Ораниенбург и Хейсинген! Даже упоминание одного вне связи с другим заставляло настораживаться любого из работников Миссии Алсос. Но когда они объединились столь неожиданным образом, это потрясло Гоудсмита. Однако при следующей встрече с Гоудсмитом Янсен куда проще объяснил, что его связывало с двумя этими пунктами: он признался, что в Ораниенбурге действительно имел контакт с «Ауэр гезельшафт», нов Хейсинген заехал лишь потому, что хотел навестить жившую там мать. Среди мелочей, найденных у Янсена, было письмо, из которого следовало, что Хейсинген был объявлен «запретной зоной»[44]44
Это – один из примеров правильного вывода на основе неверной предпосылки. В письме употреблялось немецкое слово Sperrgebiet, работники Миссии Алсос перевели его как «военная запретная зона». На самом же деле Хейсинген был переполнен эвакуированными и стал запретной зоной для дальнейшей эвакуации.
[Закрыть]. Это побудило союзников возобновить разведывательные полеты над районом Хейсингена.
Доктор Джонс, начальник отдела воздушной разведки, вызвал в Лондон подполковника авиации Дугласа Кендалла, отличившегося при выполнении аэро-фоторазведочных работ по наблюдению за разработкой и производством немецких самолетов-снарядов и ракет. Джонс сообщил Кендаллу некоторые необходимые сведения об атомной программе Союзников, а также дал ему примерный эскиз завода атомных бомб. Он обратил особое внимание Кендалла на то, что для производства атомной бомбы совершенно необходимо мощное электро– и водоснабжение. Замаскировать такой завод было бы весьма трудно.
Чтобы выяснить, не появился ли новый мощный потребитель электроэнергии, требовалось получить полную схему всей сети линий электропередачи, всех их ответвлений и всех связей с большинством электростанций, находившихся на оккупированной территории. На основании этой схемы и данных о каждой электростанции можно было бы составить баланс мощности и выявить тем самым новые энергоемкие предприятия. Составлению электрической схемы Кендалл придавал особую срочность. Он лично проинструктировал несколько специалистов из Центральной дешифровочной группы союзного командования; на аэрофотоснимках эти люди должны были прежде всего изучать электрические подстанции повышенной мощности и доносить лично ему об обнаружении случаев снабжения через такую подстанцию неучтенного ранее завода. Руководить дешифровкой аэрофотоснимков района Хейсингена поручили лейтенанту авиации, выходцу из Германии. Довольно скоро удалось завершить составление схемы и баланса мощностей; судя по полученным цифрам, никаких новых мощных потребителей электроэнергии в Германии не появилось.
Джонс предложил Кендаллу сделать также и аэрофотоснимки одного конкретного здания под Штутгартом, в котором, как стало известно, размещались эвакуированные из берлинского Института кайзера Вильгельма ученые. Там также не обнаружили ничего примечательного, если не считать очень небольшой электрической подстанции. Весьма странным, однако, казалось то, что результаты аэрофоторазведки вообще не показывали следов какой-либо деятельности в этом здании.
Район Штутгарта уже давно не подвергался систематической аэроразведке. Для ликвидации пробела Кендалл настаивал на необходимости аэрофоторазведки именно здесь. Данные, полученные в ходе полетов, вызвали у работников разведки страшную тревогу. «Такой паники еще не бывало», – писал Гровс. Надо признать, она не была беспричинной. Аэрофотографирование района Штутгарта было осуществлено к исходу третьей недели ноября 1944 года, и аэрофотоснимки поступили к дешифровщикам. Вскоре один из них ворвался в кабинет Кендалла и положил перед ним несколько аэрофотоснимков, сделанных неподалеку от Хейсингена. На них были запечатлены строительные площадки заводов средней величины, располагавшиеся в долинах на протяжении примерно двадцати миль. Все заводы были одинаковыми: небольшое заводское здание, два металлических резервуара, две дымовые трубы и разветвленная система труб, уложенных на земле. Для опытных дешифровщиков было совершенно ясно, что строительство ведется с необыкновенной поспешностью и имеет самые высшие приоритеты: у заводов с огромной быстротой возникали лагеря военнопленных, которых использовали на строительстве, прокладывались новые железнодорожные ветки, протягивались новые линии электропередачи, а по дорогам нескончаемым потоком шли строительные материалы и прочие грузы. Такая поспешность особенно насторожила Кендалла и Джонса.
Джонс немедленно сообщил об этих заводах высшему руководству. Он показал аэрофотоснимки лорду Черуэллу 23 ноября, а на следующий день Черуэлл на правил премьеру записку следующего содержания:
«Вероятно, Вы пожелаете узнать, что Джонс обнаружил на некоторых аэрофотоснимках, сделанных на прошлой неделе, три одинаковых завода средней величины, воздвигаемых с лихорадочной поспешностью в районе южнее Штутгарта. Можно подозревать, что здесь проводятся атомные работы. Тип заводов необычен, однако мы не сочли бы эти заводы связанными с атомными работами, если бы не тот факт, что именно в этом районе находится ученый[45]45
По всей видимости, Черуэлл имел в виду Гейзенберга.
[Закрыть], причину пребывания которого там можно объяснить проведением именно таких работ. Если бы строился только один завод, его можно было бы считать опытным, но три одинаковых завода означают, что немцы намерены производить на них нечто чрезвычайно нужное им для войны».
Черуэлл говорил об этой новости и с начальником штаба военно-воздушных сил сэром Чарлзом Порталом. Портал предложил разбомбить заводы, но не теперь же, а несколько позже, когда их сооружение будет близко к завершению. Было также принято решение проводить периодическую аэрофотосъемку района. А уже полученные фотографии немедленно выслали в Америку, чтобы их изучили специалисты, построившие заводы по разделению изотопов.
В воскресенье 26 ноября, в полдень, заместитель начальника военно-воздушных сил маршал авиации Боттомли позвонил Джонсу и попросил немедленно доставить к нему аэрофотоснимки. Их привезли ему в Уайтхолл. А через несколько дней Черуэлл, побывав в Чекерсе у премьер-министра, услышал от него, что вопрос о таинственных заводах обсуждался 27 ноября на секретном совещании комитета начальников штабов.
Тем временем аэрофотоснимки с изображением цепи из четырнадцати одинаковых заводов прибыли в США. И когда их увидел генерал Гровс, он мог лишь спросить самого себя: не запечатлено ли на этих снимках начало немецкого Ок-Риджа?
Промедление казалось смерти подобным, но не находилось никого, кто раскрыл бы, наконец, тайну заводов. Как-то, изучая в который раз аэрофотоснимки, Кендалл обратил внимание на странное совпадение: заводы находились не только в геологически единой системе долин, но к тому же их местоположение неизменно было привязано к одному и тому же рельефу местности. Кендалл предположил, что объяснение следует искать в геологических данных. Один из его помощников решил навести справки в Геологическом музее Южного Кенсингтона, где можно было получить необходимые геологические данные о местах строительства таинственных заводов. Материалы, имевшиеся в музее, помогли напасть на правильный след: перед войной в этом районе были открыты залежи горючих сланцев, где и велось теперь лихорадочное строительство. Независимо от англичан такую же догадку высказал и сотрудник Миссии Алсос, специалист по горючим сланцам подполковник Эдвин Форан, находившийся в те дни в Париже. Казалось бы, убедившись, что заводы предназначены для получения горючего, все должны были успокоиться. Однако через пару дней разведку всколыхнуло донесение из Швеции – в сланцах содержится уран. Но это был последний шок. Вскоре удалось достоверно установить: строятся весьма простые и малоэффективные заводы для получения искусственного горючего. Тем не менее заводы разбомбили. Ведь немецкая экономика в ту пору дошла до такого состояния, когда запасы горючего в Германии были уже истощены. Дела там шли так, что любому методу производства горючего уделяли не меньше внимания и сил, чем производству атомного оружия в Соединенных Штатах.
3
Тайна тория, столь взволновавшая американцев, тоже имела весьма тривиальное объяснение. В начале 1944 года главный химик «Ауэр гезельшафт» доктор Николаус Риль, учитывая возможности использования тория в ядерной физике, решил прибрать к рукам все его запасы, имевшиеся в оккупированных европейских странах. При этом фирма не рисковала ничем, даже если бы торий оказался ненужным в ядерной технике, ему нашлось бы немало коммерческих применений, которые тоже дали бы фирме определенный доход; торий можно было бы пустить на изготовление светомасс, колпачков для газовых светильников, использовать в некоторых металлургических процессах и в запатентованном «Ауэр гезельшафт» полировочном процессе. Но более всего фирма рассчитывала на продажу торированной радиоактивной зубной пасты «Дорманд», принесшей ей немалый коммерческий успех в начале тридцатых годов. Тогда в Германии повсюду можно было видеть рекламные щиты, на которых армии радиоактивных мультименов уничтожали зловредные бактерии: «Я – радиоактивное вещество! Мои лучи массируют ваши десны. Здоровые десны – здоровые зубы!» Словом, в тридцатые годы ториевой пасте приписывали те же достоинства, что ныне хлорофилловой. Когда доктор Иве сообщил Рилю о французских запасах тория, последний обратился к новому заместителю председателя правления Майеру-Освальду с предложением приобрести торий и тем самым обеспечить послевоенное производство зубной пасты. Майер-Освальд, весьма слабый ученый, но хороший делец, дал согласие на приобретение, и весь торий переправили в Германию.
В конце 1944 года система исследовательских работ военного характера в Германии вновь подверглась реорганизации. В те времена, когда Имперский исследовательский совет еще находился в ведении Руста, на освобождение ученых от военной службы смотрели весьма недоброжелательно, их часто призывали в армию, и ряды ученых заметно редели. В 1943 году Карлу Рамзауэру хватило смелости открыто заявить, что освобождение трех тысяч человек от солдатской службы не только не ослабит армии, но будет способствовать ведению войны и даже может оказать решающее влияние на ее ход.
Такого же мнения придерживался и работавший на военно-морские силы профессор Вернер Озенберг. Он писал об этом во все инстанции – министрам, генералам, адмиралам, гаулейтерам – и везде настойчиво подчеркивал важность поддержания немецкой науки и в дни войны. Озенберг прежде всего хотел добиться возвращения ученых, уже забранных на фронт. 18 декабря 1941 года верховное командование согласилось освободить от несения строевой службы пять тысяч ученых. Против подобного решения резко возражал Шпеер, не побоявшийся пойти наперекор Герингу, Борману и Гиммлеру. В 1944 году, когда над учеными опять нависла угроза призыва в армию, Гиммлер снова вынужден был вмешаться. Гиммлер писал генералу СС Юттнеру:
«Мне стало известно о намерении включить 14 600 человек из числа работников, занятых в сфере научно-исследовательских работ военного характера, в очередной призыв. Приказываю всем отменить проведение призыва среди специалистов, занятых научными исследованиями военного характера, ибо я считаю безумием свертывать наши научные исследования».
О своем успехе Озенберг рассказал в партийных верхах, и в середине августа Геринг поручил ему организацию Объединения военных исследований, явившуюся первой серьезной попыткой установить связь между родами войск и немецкой наукой. 3 сентября Мартин Борман издал постановление о бронировании всех научных работников, включая вернувшихся с фронта, и об освобождении их от всех специальных повинностей, не имеющих прямого отношения к их основной деятельности. Приказ Бормана был передан по телеграфу веем гаулейтерам.
Постоянно ухудшавшееся положение Германии заметно сказалось и на атомных исследованиях. Заводы были разбомблены, лаборатории эвакуированы и атомные исследования почти совсем замерли.
В середине сентября английская авиация вновь подвергла Франкфурт жестоким бомбардировкам. Завод очистки урана фирмы «Дегусса» сгорел, но оборудование удалось перевезти в Рейнсберг, неподалеку от Берлина. А через некоторое время в Рейнсберг и Грюнау из Франкфурта перевезли остатки уранового сырья. В декабре второй урановый завод в Грюнау начал производство металлического урана. Завод Рейнсберге так и не успели пустить – прорыв советских войск вынудил срочно эвакуировать его. Оборудование уложили на грузовые машины, которые должны были доставить его в Штадтильм, в Тюрингии. Но они так и не добрались туда.
В конце лета 1944 года Дибнеру, который теперь заправлял делами в бюро Герлаха и одновременно руководил группой физиков, конкурировавшей с группой Гейзенберга, пришлось эвакуировать людей и оборудование из Готтова в тюрингскую деревню Штадтильм. Здесь ученые разместились в старинном школьном здании с таким крепким и большим подвалом, что он вполне мог стать бомбоубежищем. Лаборатории Дибнер разместил наверху, а в подвале вырыли большую яму, в которой намеревались собирать новый тяжеловодный реактор. Физики решили попытаться повысить эффективность реактора, обложив его снаружи брикетами из графита и окиси урана. Для этого фирма «Дегусса» изготовила десять тонн брикетов.
Подготовка опытного производства по обогащению урана на «Мебельной фабрике Вольмера» в ноябре 1944 года тоже прекратилась. Правда, это предвидели с самого начала и еще в сентябре были приняты меры к вероятной эвакуации наиболее ценного оборудования. Уже тогда Хартек и Бейерле «учитывали возможность того, что район Фрейбурга – Кандерна окажется в опасной близости к фронту». Однако ультрацентрифугу «Марк Ш-А» оставили во Фрейбурге, а в Кандерне на заводе продолжались работы – у некоторых еще теплилась надежда на благоприятный для Германии поворот военных событий. Все же к концу осени Хартек понял, что медлить долее нельзя. 24 ноября во Фрейбург послали механика с поручением подобрать все необходимое для оборудования новой лаборатории, которую Хартек собирался создать неподалеку от Ганновера. Едва удалось закончить эвакуацию из Фрейбурга, как в ночь на 27 ноября город был разрушен бомбардировкой. В эту ночь сильно пострадал завод «Хеллиге», где изготавливались многие детали для ультрацентрифуг «Марк Ш-В».
Новое пристанище для лаборатории ультрацентрифуг Хартек и Грот нашли на фабрике пряжи для парашютного шелка в Целле. Надо отдать справедливость Хартеку – он весьма предусмотрительно требовал, чтобы опытные образцы ультрацентрифуг никогда не сосредоточивались в одном месте. Несколько образцов должны были храниться в убежище в Гамбурге, что гарантировало их сохранность во время налетов.
В конце года Хартек, Грот, Бейерле и Зур – четвертый специалист в области ультрацентрифуг – встретились в Гамбурге и приняли решение, по которому «производство в Целле должно начаться с изготовления ультрацентрифуг типа «Марк Ш-А». Для его скорейшего начала будет сделано все возможное». 13 декабря Дибнер сообщил по телефону об обещании Герлаха добиться на следующий год для производства ультрацентрифуг нового, высшего приоритета Z-1.
В середине декабря Гейзенберга, Лауэ и некоторых других физиков, работавших в Хейсингене, Хайгерлохе и Тайльфингене, забрали в фольксштурм – последнюю надежду нацистских главарей. Герлах тотчас направил Борману решительный протест; Герлах обращал внимание Бормана на его собственное указание об освобождении ученых от выполнения «специальных задач». Разумеется, – демагогически утверждал Герлах, – все призванные рвались в ряды защитников родины, но их зачислили как раз в те подразделения фольксштурма, которым поручено действовать вдали от места их основной работы, а это, – напоминал Герлах, – категорически запрещалось самим же Борманом. Герлах далее писал:
Количество работников без того уже сведено к минимуму и нынешний призыв равнозначен полному закрытию работ. А между тем они являются наиболее важными научными исследованиями среди всех, которые вверены мне как руководителю. Мой долг обеспечить их беспрепятственное исполнение при любых обстоятельствах. Вам несомненно известно, что данные исследования являются такими, которые внезапно могут оказать решающее влияние на исход войны; вам несомненно известно и то, какие огромные усилия сосредоточили в этой области американцы; тем не менее я не сомневаюсь, что и в исследованиях, и в разработках мы в настоящее время значительно впереди американцев, хотя в нашем распоряжении находятся несравненно меньшие кадры.
Герлах настоятельно просил Бормана приказать всем местным партийным руководителям, и особенно Мурру в Штутгарте, следить за тем, чтобы подразделениям фольксштурма, в которых находились наиболее ценные ученые, не поручали «специальных задач». Борман не ответил Герлаху, но Мурр определенно получил нужные указания.
4
В конце ноября пал Страсбург. Операция по его освобождению была проведена столь быстро, что местный гаулейтер едва успел предупредить лишь немногих из числа своих приближенных и почти никто не успел удрать из города. Передовой отряд Миссии Алсос во главе с полковником Пашем оказался в Страсбурге 25 ноября. Гоудсмит оставался на некоторое время в Париже, где встречался с Ваневаром Бушем. Первая телеграмма, пришедшая от Паша, была неутешительной, – никого из интересующих Миссию ученых не удалось отыскать. Однако как раз в тот момент, когда Гоудсмит собирался рассказать об этом Бушу, пришла новая телеграмма: физическую лабораторию нашли, она размещалась в крыле госпитального здания, и ее руководящие работники: которых вначале приняли за врачей, оказались на месте. Гоудсмит и Варденбург немедленно собрались в дорогу. Возле Страсбурга все еще шли бои, и лететь туда было опасно. И хотя в Европе стояли «страшные холода», добираться в Страсбург безопаснее всего было на продуваемом со всех сторон джипе. Ученым оставалось лишь одно – одеть под форменную одежду пижамы. Они выехали в Страсбург 2 декабря и прибыли к цели через двое суток.
Гоудсмиту впервые предстояло встретиться с бывшими коллегами, а ныне – военными врагами. Это было очень нелегко, и в письме к жене Гоудсмит называл эту часть своей работы «очень, очень мрачной». Он повторил эту жалобу и в следующем письме от 10 декабря: «Самой неприятной и мрачной частью моего дела была первая встреча лицом к лицу с небольшой группой людей такого же склада, как я, но стоящих на противоположной стороне. Слава богу! – среди них не оказалось никого, с кем я был знаком прежде, и мне удалось остаться неузнанным до конца, когда их погрузили в грузовик и отправили в лагерь».
Самой крупной добычей в Страсбурге оказался сам профессор Флейшман, специалист в области разделения изотопов урана методом газовой диффузии и термодиффузии. Профессор Вайцзеккер и вирусолог профессор Хааген успели вовремя улизнуть. В доме последнего и разместилась Миссия Алсос. В одном из очередных писем Гоудсмит рассказывал: «Они покинули дом в страшной панике. Я устроился на ночь в детской, где обитал раньше маленький мальчик; в ней остались все его игрушки – электрическая железная дорога, кинопроектор, старый микроскоп отца, аквариум, книжки, инструменты, но к тому же немало и значков гитлер-югенда, флажков и прочего. Все же он оставался ребенком 11—12 лет, и я думал, что теперь он, наверное, скучает по своим игрушкам… Да, подобная забава мне не по нутру, я чувствовал себя ужасно, особенно в тот момент, когда мне пришлось вести небольшую группу людей в тюрьму. Но они все еще ничего не поняли и продолжали держать себя вызывающе высокомерно».
В Страсбурге Миссия Алсос захватила семерых физиков и химиков, но все они, особенно Флейшман, держались враждебно и не желали что-либо говорить. Это поразило Гоудсмита; до встречи с немецкими учеными ему казалось, что, захватив одного или пару ученых, можно будет получить полную информацию обо всех остальных либо «путем опроса, либо, что еще лучше, из захваченных вместе с ними документов».
И поскольку захваченные оказались столь несговорчивыми, оставалось обратиться к документам. Их еще предстояло забрать из университета. С дверью в комнату Вайцзеккера произошел курьезный случай. Все попытки открыть ее оказались напрасными; как ни толкали ее, она не открывалась. Пришлось принести топор и взломать замок. Но замок был даже не заперт. Просто американцы не могли догадаться, что дверь отворяется наружу, а не внутрь кабинета. В нем все оставалось так, как при Вайцзеккере, покинувшем Страсбург несколько недель назад.
Найденные бумаги перенесли на квартиру к Гоудсмиту, и вечером в городе, где еще рвались снаряды немецких орудий и выли сирены тревоги, Гоудсмит и Варденбург, запасшись свечами и газовым фонарем, углубились в столь важные для них документы. И почти сразу начали встречаться ценнейшие сведения. Гоудсмиту попались почтовые открытки, посылавшиеся самыми важными участниками немецкого атомного проекта. Среди них – открытка от Боте, в которой он писал о задержках в производстве больших урановых пластин, и письмо, из которого Гоудсмит впервые узнал о работе Хартека и Грота над ультрацентрифугой; отыскалось также письмо Грота к Флейшману, упоминавшее о шестифтористом уране. А в корзинке для бумаг оказались клочки черновика письма к Гейзенбергу. Оно было написано примерно в те дни, когда Фёглер сообщил Герлаху о своем недовольстве по поводу ничтожных результатов, полученных группой Гейзенберга. Черновик письма был составлен в резких выражениях, Вайцзеккер, не стесняясь, критиковал работы, выполненные его руководителем. Однако Вайцзеккер одумался и разорвал черновик. (Впоследствии в бумагах Гейзенберга Гоудсмит нашел окончательный вариант, отправленный Вайцзеккером, он был написан в значительно более умеренных выражениях.) По поводу хранения писем и других документов Гоудсмит впоследствии сказал: «Меры соблюдения секретности у немецких атомщиков явно были не на высоте».
Самым удивительным было то, что они не засекретили точных адресов всех ведущих институтов. Так, на бланках, которыми пользовался Герлах, стоял штамп: «Имперский исследовательский совет. Полномочный представитель рейхсмаршала по ядерной физике – профессор доктор В. Герлах». На штампе можно было найти также полный берлинский адрес и номер телефона. Все институты и лаборатории вели переписку на бланках со штампами, указывавшими принадлежность к Имперскому исследовательскому совету, а кроме того, и обозначение и адрес конкретного учреждения. Правда, такое положение существовало совсем недолго, Герлах вскоре получил приказ изменить штампы на бланках. Однако и этого оказалось достаточным, чтобы в руки работников Миссии Алсос попали документы, раскрывающие дислокацию большинства важных для них организаций. В целом бумаги, захваченные в Страсбурге, позволили составить «достоверную картину урановых исследований по состоянию на лето 1944 года». Они позволили установить, что еще в 1942 году Гитлеру докладывали о возможностях ядерного оружия и что в Готтове проводились эксперименты с большими атомными котлами, однако даже к концу августа 1944 года эксперименты все еще оставались на начальной стадии. Гоудсмит вспоминал о том, как ему пришлось разбирать страсбургские документы: «Я лихорадочно работал четверо суток; вместо электричества пришлось пользоваться свечами, газа тоже не было, а воду включали совсем ненадолго; каждую ночь бывали налеты и артиллерийские обстрелы и слышалась оглушительная орудийная пальба».
А когда все документы были собраны, Гоудсмит и Варденбург погрузили их в джип и, взяв с собой Флейшмана, тронулись в обратный путь, хотя, как писал в Вашингтон Гоудсмит, «джип – не очень подходящий вид транспорта для человека, вышедшего из призывного возраста и привыкшего работать либо за письменным столом, либо у грифельной доски». Все собранные в Страсбурге документы выслали в Вашингтон, где специалисты из «Манхэттенского проекта» и OSRD подвергли их доскональному изучению. По мнению Вашингтона, трофеи достались Миссии поразительно легко и потому вполне могли оказаться фальшивками; С особым подозрением они отнеслись к черновику письма Вайцзеккера, найденному в мусорной корзине. Все документы перевели на английский язык, проиндексировали и даже провели статистический анализ словосочетаний, чтобы установить их подлинность. А после рождества Гоудсмит вылетел в Вашингтон специально для обсуждения страсбургского отчета. В обсуждении участвовал доктор Ричард Толмен, научный советник Гровса. Толмен не преминул попенять Гоудсмиту за шутку с рейнским вином. В результате обсуждения все пришли к единому мнению: даже если немцы и не имеют атомной бомбы, они действительно ведут работы в области атомной энергии.