Текст книги "Вирусный флигель"
Автор книги: Дэвид Ирвинг
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
Налет совершали бомбардировщики «летающая крепость» из третьей воздушной дивизии. 16 ноября перегруженные дополнительным горючим машины поднялись в воздух. Летчикам было приказано сбросить бомбы на цель точно между 11.30 и 12 часами дня, когда наступает время обеденного перерыва и большинство рабочих покидают станцию.
К Веморку на высоте четырех с лишним тысяч метров над Северным морем приближались одновременно несколько групп самолетов. Группой № 100 командовал майор Беннет. Полет происходил исключительно благополучно, к тому же группе не встретилось ни единого вражеского истребителя. И, подлетая к побережью Норвегии, группа опередила полетный график на 15 минут. По приказу Беннета группа повернула назад и кружила над морем в течение пятнадцати минут. Однако, когда она снова подлетела к Норвегии, противовоздушная оборона немцев уже подготовилась. Бомбардировщиков встретил плотный и точный зенитный огонь. Загорелась одна машина, затем с горящим двигателем отвернула в сторону вторая, и десять человек команды выбросились с парашютами в море. А когда группа № 100 стала заходить на цель, она слишком сблизилась с опередившей ее группой № 95 и попала в сопутную струю воздуха, оставшуюся от винтов самолетов предыдущей группы. Последняя, появившись над целью несколько раньше, не смогла произвести бомбометания – земля оказалась закрытой облаками. Зато группе № 100 удалось увидеть цель, и почти точно в 11.30 на Веморк упали первые бомбы.
Бомбардировка длилась ровно тридцать три минуты. За это время сто сорок летающих крепостей сбросили на станцию свой груз, а точно в полдень еще полтора десятка крепостей нанесли удар по Рьюкану.
Всего на Веморк сбросили более семисот пятисотфунтовых бомб, а на Рьюкан – более ста двухсотпятидесятифунтовых бомб. Дымовые генераторы, которые установили вокруг станции сразу же после диверсии, дали нужный эффект: бомбометание оказалось неприцельным и рассеянным, и лишь очень немногие бомбы попали в жизненно важные установки. Три бомбы угодили в трубопровод станции, две – в водяные затворы наверху, но автоматические задвижки сработали и предотвратили катастрофическое наводнение. В подвесной мост было прямое попадание, но в куда более крупные объекты попало немного бомб: в станцию всего лишь четыре, а в здание электролизного завода – две. Сам же завод тяжелой воды, размещенный в цокольном этаже здания, и вовсе не пострадал. Тем не менее бомбардировка эта решила основную задачу. Правда, она стоила жизни двадцати двум норвежцам.
Немецким ученым нетрудно было понять причины налета. Эзау сообщил в аппарат Геринга, что налет был совершен исключительно с целью вывести из строя завод тяжелой воды. И действительно, даже не получив ни единого повреждения, завод не мог работать без электроэнергии. Правда, в его электролизерах сохранилось довольно значительное количество воды. Беркеи, специально командированный в Веморк после бомбардировки, по возвращении в Берлин доложил о полной невозможности возобновить производство в Веморке. Настало время, как и предсказывал в мае Эзау, эвакуировать производство тяжелой воды и возобновить его в условиях относительной безопасности в самой Германии.
Бомбардировка принесла англичанам и американцам сюрприз – прекращение работ на втором заводе тяжелой воды в Захейме. Здесь еще не было получено ни грамма готового продукта и самая высокая концентрация тяжелой воды не превышала 70 процентов. Но с конца 1943 года завод в Захейме должен был ежемесячно давать по 50 килограммов. Через три дня после налета на Веморк Эзау известил Имперский исследовательский совет о выделении 800 тысяч марок на сооружение завода тяжелой воды в Германии. Он должен был заменить заводы Норвежской гидроэлектрической компании.
Известие о полном демонтаже оборудования веморкского завода и о вывозе его в Германию получили в штабе специальных операций в последний день ноября. Его передал радист Эйнар Скиннарланд. Сэр Джон Андерсон и руководители «Тьюб эллойз» незамедлительно изучили возможные последствия этого шага. Поскольку в Германии отсутствовали сколько-нибудь мощные гидроэнергетические ресурсы и источники дешевой электроэнергии, сам по себе вывоз завода не представлял особой опасности. Но зато получение остатков тяжелой воды из Норвегии могло привести к серьезным последствиям. Штаб специальных операций отправил Скиннарланду приказ немедленно сообщать любые сведения, касающиеся дальнейших действий немцев.
Надо сказать, что норвежское правительство в изгнании потрясло и возмутило известие о налете американских бомбардировщиков на Рьюкан, тем более что американцы предварительно не проконсультировались с ним. О бомбардировке ничего не было заранее известно и в штабе специальных операций.
1 декабря норвежское правительство направило ноты протеста правительствам Великобритании и Соединенных Штатов Америки. Норвежцы напоминали о готовности давать сведения относительно промышленных установок в своей стране и готовить диверсионные акты на важнейших военных объектах, избегая, однако, неоправданной гибели людей и имущества. Как указывалось в ноте, ущерб, причиненный бомбардировкой Герёйи, а затем Рьюкана и Веморка, оказался «неоправданно большим по отношению к желаемым последствиям». Норвежское правительство напоминало об обещании союзников улучшить координацию действий. Оно было дано в ответ на протест по поводу бомбардировки Герёйи. Норвежцы и тогда брали на себя прекращение выпуска легких сплавов, но при этом они не хотели нарушить производство "удобрений. Тем не менее налеты на Рьюкан и Веморк вновь были совершены без предварительной консультации и даже без уведомления. «Если, – говорилось в ноте, – целью налетов являлось прекращение производства не удобрений, а другой продукции, например тяжелой воды, специальные методы нападения оказались бы значительно эффективнее бомбардировки». Бомбардировка вызвала у норвежцев неприятный осадок и пробудила глубоко укоренившиеся подозрения, что налеты вызваны не военной необходимостью, а прежде всего стремлением американцев обеспечить себе после войны выгодные конкурентные позиции.
Правительство Великобритании ответило на ноту только через месяц. Оно отклонило протест норвежцев и их утверждения, что они лучше других могут избрать средства и методы нападения на объект. По объяснению англичан, бомбардировка была единственно возможным способом решения задачи, так как принятые в Веморке меры охраны обрекали новые диверсионные акты на провал. Еще через три недели норвежского посла в Вашингтоне уведомили, что Государственный департамент США получил от военного министра заверения в самом тщательном изучении вопроса перед принятием окончательного решения о бомбардировке.
И все-таки наихудшие подозрения норвежцев возродились после отказа американцев санкционировать поставку из Швеции электротехнического оборудования для восстановления разбомбленных заводов, выпускавших мирную продукцию. Все же шведы снабдили норвежцев всем необходимым, и через несколько месяцев заводы удобрений и сплавов возобновили работу.
По решению Эзау и Дибнера производство тяжелой воды должна была взять на себя «ИГ Фарбениндустри». Однако и после решения еще тянулись споры хотя бы о частичном возобновлении в Веморке выпуска тяжелой или получении там исходного продукта – низкоконцентрированной тяжелой воды. Наконец, 13 декабря рейхскомиссар официально уведомил Норвежскую гидроэлектрическую компанию о полном прекращении производства тяжёлой воды в Веморке. Оставалось лишь вывезти оттуда остатки тяжелой воды. О необходимости такой меры Эзау поставил в известность аппарат Геринга в самом конце года.
К тому времени «ИГ Фарбениндустри» на заводах в Лейне уже построила небольшую опытную установку, действующую по методу двойного температурного обмена, разработанному Хартеком и Суэссом. Однако рекомендовать строительство полного завода подобного типа Эзау не решался. По расчетам инженеров из «ИГ Фарбениндустри» оно обошлось бы почти в 25 миллионов марок и потребовало бы 10 800 тонн обычной стали, 600 тонн специальных сплавов и несколько сот тонн никеля; для работы завода пришлось бы ежечасно сжигать по 50 тонн бурого угля.
Правда, не только эти устрашающие цифры являлись аргументом против строительства; один из наиболее талантливых сотрудников Хартека доктор Гейб разработал совершенно новый процесс двойного температурного обмена с использованием сероводорода (ныне он широко применяется в Америке). Новый процесс позволял снизить и стоимость завода, и стоимость производства тяжелой воды. На бумаге он выглядел идеально, поскольку по расчетам коэффициент разделения получался очень высоким. Хартек и Гейб подробно рассмотрели возможности процесса, но сочли преждевременным рекомендовать его. Они боялись непредвиденных технических трудностей, связанных с применением агрессивного сероводорода.
Нерешительность Эзау усугублялась еще и опасениями, что тяжелая вода вообще может оказаться никому не нужной, если хотя бы один из методов получения урана-235 принесет успех. Ведь тогда вряд ли кто оправдал бы его решение затратить многие миллионы марок на ставший ненужным завод. Он и без того чувствовал, что зашел слишком далеко, одобрив контракт на строительство в Лейне завода высокой концентрации мощностью полторы тонны в год, который должен перерабатывать практически все доставляемые в Германию полупродукты тяжелой воды. Впоследствии Эзау вспоминал: «Строительство этого завода должно было вестись вне всякой очереди, чтобы как можно скорее получить тяжелую воду для большого эксперимента. Ведь, исключая остатки тяжелой воды в Веморке, они могли рассчитывать лишь на низкоконцентрированную тяжёлую воду (меньше одного процента) из Мерано и в количестве не более тонны в год. Теперь немецким ученым следовало полагаться только на возможности самой Германии».
В своем последнем отчете, в 1943 году, Эзау, сообщая об успехах работ по разделению изотопов урана, упоминает только два метода: метод шлюзования изотопов и метод ультрацентрифугирования. Только эти два метода, по мнению Эзау, имели шансы на успех. Но именно тогда доктору Багге приходилось начинать все сначала: во время очередного налета на Берлин в здание фирмы «Бамаг-Мегуин» попала бомба и новый макет ультрацентрифуги, а также все чертежи погибли.
Первой, разумеется, почувствовала на себе результаты бомбардировки Веморка группа Дибнера. Как помнит читатель, эта группа провела два очень важных эксперимента и готовилась к проведению следующего, который позволил бы определить размеры критического тяжеловодного реактора. В отчете Эзау говорилось: «Они планировали увеличение своего реактора, но теперь это неосуществимо из-за прекращения производства тяжелой воды». Дибнер не только не получил новой, но его вынудили передать все свои запасы тяжелой воды Гейзенбергу для большого эксперимента.
Дибнеру пришлось сделать это, даже несмотря на то, что Гейзенберг еще не получил нужных ему урановых пластин. Задержка, возможно, объяснялась трудностью их изготовления. Но, видимо, сказалось и недостаточное внимание к производству урана, ставшее весьма заметным в 1943 году. Так, за год «Дегусса» произвела всего четыре тонны металлического урана, но в то же время три тонны тория. Фирме не удалось еще преодолеть технические трудности при сплавлении урана в слитки и при прокатке пластин. К тому же у нее имелись и другие причины для оправданий – нехватка запасных частей и оборудования, перебои в снабжении из-за усиливающихся бомбардировок.
Невнимание к производству урана дорого обошлось немецким атомщикам. Под давлением фактов, полученных в ходе успешных экспериментов Дибнера, было принято решение об изготовлении урановых кубиков. Но оно запоздало. Кубиков успели сделать всего несколько сотен. И тут в один из ночных налетов на Франкфурт все заводы фирмы «Дегусса» сгорели дотла. Производство прекратилось.
Трудно сказать, кого следует больше всего винить в резком замедлении атомных исследований в 1943 году – Эзау или ученых. Однако в среде немецких атомщиков его невзлюбили и всю вину возлагали на него одного. Читатель помнит, что могущественный председатель Фонда кайзера Вильгельма не терпел Эзау и, что было особенно плохо для Эзау, сам министр Шпеер считал его совершенно неприемлемой фигурой на посту полномочного представителя. Словом, Эзау пришлось уйти. В том году ему исполнился 61 год.
Закулисная возня, окончательно решившая его судьбу, длилась довольно долго. Еще 23 октября шеф Эзау профессор Менцель беседовал в Мюнхене с профессором Вальтером Герлахом. Менцель не торопился объяснить цель беседы. И гостю лишь оставалось вслед за хозяином приналечь на шнапс. Внезапно Менцель спросил Герлаха, как отнесется он к предложению принять на себя руководство физическим отделом Имперского исследовательского совета, иными словами, занять пост Эзау.
Трудно объяснить, почему выбор пал именно на Герлаха, этого худощавого рейнландца с птичьим лицом. Ведь Герлах не имел никакого отношения к немецким атомным исследованиям, а его участие в военных исследованиях к тому Бремени было связано исключительно с работами для военно-морских сил. Он занимался торпедами и создавал большие безмагнитные установки. В 1940 году Герлах руководил всеми работами в области взрывателей для торпед, уделяя особое внимание магнитным неконтактным взрывателям. Одновременно он заведовал кафедрой в физическом институте Мюнхенского университета. Этот спокойный, сдержанный человек, ученый академического склада и страстный цветовод, находился в отличных отношениях со всеми ведущими немецкими физиками. И хотя одной из его черт была доходящая до грубости откровенность, он в то же время обладал способностями к дипломатическому лавированию между рифами и мелями политических интриг, непрерывно существующих в авторитарном государстве. К тому же он умел обращаться с СС.
Герлах не торопился с ответом. Он оставил себе время подумать. И Гейзенберг, и Ган уговаривали его принять предложение. Вскоре Герлах решился. Но поставил очень жесткие условия: на новом посту ему должна быть предоставлена абсолютная власть и безраздельное право распоряжаться по собственному усмотрению всеми находящимися в его ведении фондами и решать, какому институту и сколько выделять средств и материалов. Институт Гейзенберга не должен был оставаться на особом положении (говорят даже, что амбиция Гейзенберга вызывала у Герлаха подозрения). Кроме того, Герлах потребовал для себя права аннулировать призывные повестки любому из научных работников. Все эти права Герлах получил.
Через пять дней, 28 октября, Менцель вызвал Эзау и заявил, что министр Шпеер и он сам не удовлетворены отчетом о руководстве физическим отделом Имперского исследовательского совета. Эзау тотчас написал прошение об отставке с обеих должностей. Тем временем Менцель послал запрос Шпееру о назначении нового полномочного представителя. Запрос был лишь пустой формальностью; еще за несколько дней до того они со Шпеером обо всем уже договорились.
Эзау был возмущен. Он даже не удержался и говорил об обстоятельствах своей отставки с некоторыми из приближенных Геринга, включая генерала Боденшатца. Он обвинял, и не без оснований, Шпеера в создании трудностей для Имперского исследовательского совета, который вовсе не находился в его ведении, а был уделом Геринга. Однако мало кто сочувствовал Эзау и почти ни один из полномочных представителей не поддержал его. Профессор Рамзауэр открыто ненавидел Эзау. Фёглер с радостью и удовлетворением воспринял весть о его падении, о Шпеере же нечего и говорить – именно он уговаривал Геринга убрать Эзау и расхвалил Герлаха, утверждая, что тот значительно лучше разбирается в вопросах атомной энергии, нежели его предшественник.
В сущности, приход Герлаха на пост полномочного представителя означал поворотную точку в истории всего немецкого атомного проекта. Герлах не был обычным человеком, не был он и обычным руководителем. Циник и в то же время идеалист, он понимал, что ко времени его назначения вся сложная система приоритетов, преимуществ, льгот, бронирования от призыва в армию превратилась в гигантское надувательство, в результате чего вся чистая академическая наука оказалась в тупике. Свою личную миссию он видел в спасении чистой науки в Германии, и урановый проект, по его мнению, являлся идеальным средством ее осуществления.
2 декабря 1943 года Геринг подписал постановление о назначении Вальтера Герлаха высшим руководителем всех физических исследований в Германии, передал под его руководство Исследовательскую группу по ядерной физике. Официальное вступление в должность наметили на 1 января 1944 года. Чтобы хоть как-то смягчить удар, Эзау предложили другой руководящий пост, на сей раз в области высокочастотных исследований. Он согласился принять его лишь при искреннем одобрении со стороны Шпеера. Эзау не «желал даже терпеть нападок с его стороны». В начале декабря Шпеер утвердил произведенную перетасовку руководящей колоды и Имперский исследовательский совет разослал всем заинтересованным сторонам соответствующие извещения.
1 января 1944 года власть над немецкими ядерными исследованиями перешла в руки циника Герлаха.
5
К концу января 1944 года в Норвегии полностью подготовили к перевозке в Германию остатки тяжелой воды. Из электролизеров заводов высокой концентрации в Веморке и Захейме и последних ступеней электролизных заводов слили все остатки – всего четырнадцать тонн жидкости с концентрацией тяжелой воды от 1,1 до 97,6 процента. Всего в этих четырнадцати тоннах содержалось 613,68 килограмма чистой тяжелой воды. Жидкость разлили в тридцать девять барабанов с надписями «поташный щелок». И все-таки, даже распределив запасы в столь большом количестве барабанов, немцы опасались непредвиденных неприятностей – слишком многое зависело от благополучной доставки тяжелой воды в Германию. Для охраны транспорта в Рьюкан выслали специальную воинскую команду, а Дибнер, который теперь стал заместителем Герлаха и снова занял место в здании Харнака, поручил своему помощнику Клузиусу выехать в Норвегию и лично сопровождать транспорт с драгоценным грузом в Германию.
Подготовка к вывозу тяжелой воды в Германию не ускользнула от внимания агентов английской разведки. И из Англии в последние дни января сообщили Скиннарланду о новостях и поручили ему в случае их подтверждения выяснить, какие следует принять меры, чтобы воспрепятствовать перевозке. В конце первой недели февраля Скиннарланд радировал, что запасы тяжелой воды подготовлены к вывозу, их отправка состоится в ближайшие семь дней и поэтому военная организация должна получить соответствующие инструкции, если от нее требуются какие-либо действия.
Английские власти реагировали на сообщение с лихорадочной поспешностью. Военный кабинет приказал штабу специальных операций сделать все для уничтожения тяжелой воды. Такой же приказ получили Хаукелид и Скиннарланд, находившиеся в то время примерно в пятидесяти милях от Рьюкана. Эти двое были единственными людьми в районе Веморка, подчинявшимися штабу специальных операций, и, конечно, им не по силам было прямое нападение на Веморк, где со времен совершенной год назад диверсии еще более усилили охрану, перекрыли все подходы минными полями, а в ограде оставили лишь одни стальные ворота, охранявшиеся еще большим, чем прежде, числом часовых.
После уничтожения тяжелой воды Хаукелид в течение года жил на пустынном Хардангерском плато, откуда и руководил Военной организацией в Телемарке. Скиннарланд перенес гораздо дальше на запад свою полустационарную радиостанцию. Теперь ее приходилось приводить в действие от электрогенератора с водяным колесом, и она являлась единственным средством связи Хаукелида с радиостанцией штаба специальных операций в Бакингемшире. Их запасы пищи давно уже истощились и им не раз приходилось вести отчаянную борьбу с голодом. Только в конце лета авиация сумела забросить необходимое: пищу, оружие, одежду, радиостанции и взрывчатку. Теперь наступало время пустить взрывчатку в дело.
В среду, 9 февраля, Скиннарланд вышел на связь и передал в Англию о невозможности уничтожения запасов тяжелой воды непосредственно на территории станции и о необходимости в этом случае уничтожения транспорта с тяжелой водой, что навлечет на население жестокие репрессии. Хаукелид требовал подтвердить необходимость такого шага. Начальник норвежского отдела штаба специальных операций полковник Уилсон, получив радиограмму Хаукелида 8 февраля, немедленно отправился к норвежскому министру обороны. Тот на свой риск разрешил действовать, и Хаукелид получил подтверждение операции.
Хаукелид ясно представлял себе, насколько ее успех зависит от точности и подробности информации о намерениях немцев. В ближайшую ночь он спустился в Рьюкан и в сопровождении одного инженера гидроэлектрической компании пошел к тому, кто мог дать самую лучшую информацию, к главному инженеру Альфу Ларсену. Теперь Ларсен жил на противоположном от станции краю долины, в щеголеватом и комфортабельном доме для приезжих; его собственный дом был разрушен во время налета на Рьюкан. Хаукелид рассказал Ларсену о своей задаче, и они совместно продумали все мыслимые варианты.
Единственно возможным казалось непосредственное уничтожение транспорта, хотя оно и влекло за собой репрессии против населения за гибель немецких солдат.
Хаукелид передал Скиннарланду, чтобы тот снова запросил Лондон, действительно ли уничтожение тяжелой воды столь необходимо, тем более что в Германии переработка тяжелой воды проводится куда менее эффективно, чем в Норвегии. Стоит ли в таком случае навлекать немецкие репрессии? Ответ из Лондона пришел в тот же день – тяжелую воду следует уничтожить любой ценой.
И вновь Хаукелид пошел к Ларсену. На сей раз при встрече присутствовали свояк Скиннарланда Гуннар Сиверстад, работник компании, и Кьелл Нильсен, инженер по транспорту той же компании. Вчетвером они снова принялись обсуждать план диверсии.
Сначала возникла мысль взорвать расположенный у полотна железной дороги склад динамита как раз в тот момент, когда мимо него пройдет состав с тяжелой водой. Однако этот план имел явные недостатки: ведь подвесной мост через ущелье был разрушен бомбардировкой и норвежских рабочих теперь доставляли на станцию по железной дороге. А это означало, что вагоны с тяжелой водой немцы обязательно подцепят к составу с рабочими. Взрыв динамитного склада наверняка привел бы к гибели многих людей, но в то же время не гарантировал полного уничтожения всей тяжелой воды.
Опасаясь «непредвиденных обстоятельств», немцы не рассчитывали на возможность доставки тяжелой воды через Норвегию по дорогам. И потому барабаны собирались доставить в вагонах на железнодорожный паром, который через все озеро Тинсьё переправит их в Тинносет. Оттуда тяжелая вода снова по железной дороге через Нотодден должна быть перевезена в Герёйю, где ее ожидал корабль, направляющийся в Гамбург. Избранный немцами маршрут натолкнул норвежцев на новый план: напасть на железнодорожные вагоны где-нибудь на последнем участке пути. Но и он страдал теми же недостатками, что и первый. Кто-то предложил попросить англичан устроить нападение на корабль во время его плавания в Германию. А это предложение, в свою очередь, сразу же подсказало еще один план – уничтожить тяжелую воду, когда ее станут переправлять через озеро Тинсьё. Глубина в нем очень большая, и если потопить паром в удачном месте, его груз никогда не удастся поднять на поверхность.
Альф Ларсен решил участвовать в деле при условии, что ему помогут бежать из Норвегии. Хаукелид обещал устроить побег сразу же после диверсии. Последний план и был принят к исполнению.
6
Итак, было решено потопить паром. Разумеется, участники операции понимали, что на пароме окажутся и их соотечественники. Они надеялись лишь на то, что в воскресенье 20 февраля во время первого утреннего рейса их будет немного. Ларсен брался устроить отправку тяжелой воды именно этим рейсом.
В середине недели Хаукелид начал знакомство с объектом нападения. По озеру Тинсьё плавали три железнодорожных парома. Конструкция всех трех была сходной, но не в точности одинаковой. Сверившись с расписанием движения паромов, Хаукелид решил, что воскресный утренний рейс придется на долю парома «Гидро» – старенького винтового судна с двумя высокими и тонкими трубами по бортам. На его палубу, по всей вероятности, и должны были закатить вагоны с тяжелой водой и переправить их на дальний берег озера. Командовал «Гидро» капитан Соренсен.
В один из ближайших рейсов на борту «Гидро» появился человек в одежде типичного норвежского рабочего. У него не было никакого багажа, кроме скрипичного футляра, в котором был спрятан автомат. Этим человеком был, разумеется, сам Хаукелид. Впервые с довоенных времен плыл он по озеру Тинсьё. И цель его плавания была совсем иной, чем до войны. Тогда он побывал в Рьюкане ради покупки мальков форели, которых он пустил в речку, протекавшую в его родном краю, на западе страны. Теперь же он не просто любовался берегами, а, сверяясь с часами, примечал, через сколько времени после отправления паром выходи* "в самые глубокие воды. Полчаса прошло после отплытия, когда, наконец, паром вышел на самый глубокий участок; в течение двадцати минут глубина под ним была около четырехсот метров. Следовательно, решил Хаукелид, часовой механизм мины должен сработать через сорок пять минут после указанного в расписании времени отплытия, этого Бремени будет достаточно для страховки на случай небольших непредвиденных задержек.
Чтобы взрыв произошел наверняка, следовало воспользоваться электрическими детонаторами. Поздно вечером, возвратившись из поездки на «Гидро», Хаукелид зашел в лавку скобяных изделий, где можно было приобрести и детонаторы. Однако хозяин оказался человеком весьма осторожным, Хаукелид вызвал у него какие-то подозрения, и он отказался продать незнакомцу детонаторы. Хаукелиду пришлось прибегнуть к помощи одного из своих помощников. Тот приобрел пару дюжин детонаторов и передал хозяину скобяной лавки совет исчезнуть и не показываться в Рьюкане, пока здесь снова не наступит спокойствие.
В ту же ночь Хаукелид навестил еще одного человека, рекомендованного одним из помощников. Этот человек, по фамилии Дисет, когда-то работал в Норвежской гидроэлектрической компании, а теперь держал небольшую механическую мастерскую. Она помещалась в первом этаже его собственного дома, в ней стоял верстак и имелось кое-какое оборудование и инструменты. Хаукелид ничего не скрыл от Дисета. И Дисет постарался помочь. Для «адской машины» Хаукелиду требовались два часовых механизма. Один он получил от Ларсена, это был его собственный будильник, второй будильник пожертвовал Дисет.
Взрывчатки – толстых коротких пластиковых шашек – у Хаукелида имелось вполне достаточно. Теперь ему следовало так рассчитать заряд, чтобы после взрыва паром оставался на плаву совсем недолгое время и не успел добраться до мелководья, что было довольно просто в узком, но очень длинном озере. Оставаясь на плаву, паром успел бы сделать это не долее чем за пять минут. В то же время Хаукелид не хотел мгновенной катастрофы, так как она вызвала бы излишние человеческие жертвы. Он решил заложить заряд в корму парома. Тогда взрыв не только создаст пробоину, но и повредит винты и руль; паром не сможет двигаться и можно будет оставить хотя бы пять минут для спасения людей. По расчетам Хаукелида, нужно было создать пробоину площадью около одного квадратного метра.
В мастерской Дисета Хаукелид и его помощник Рольф Сёрли сшили из мешковины узкий, длиною в три с половиной метра рукав и туго набили в него восемь килограммов взрывчатки. Такой «колбасы» вполне хватало, чтобы окружить по контуру место будущей пробоины. Затем они занялись изготовлением «адской машины». Они отвинтили с будильников звонки, а Дисет укрепил на их месте бакелитовые изолирующие пластины с латунными контактами. Когда молоточки будильников начинали колебаться, контакты замыкались. В цепь электрических детонаторов включили и четыре плоские батарейки для карманного фонарика, для надежности Дисет спаял их контакты.
Перед рассветом работа была закончена. Хаукелид и Сёрли еще засветло успели добраться в свое горное убежище. Они решили испытать «адскую машину». Они установили будильники на вечер и подсоединили к контактам электрические детонаторы. Затем легли спать и проспали весь день. Вечером их разбудили два последовавших друг за другом взрыва, похожих на винтовочные выстрелы. Не разобравшись спросонок, в чем дело, Сёрли схватил автомат и выскочил наружу. Но вокруг было пустынно, как всегда. Просто их «адская машина» оказалась вполне надежной.
Тем временем в Лондоне принимали все меры к тому, чтобы не допустить груз тяжелой воды в Германию. Штаб специальных операций отдал приказ второй группе норвежцев (находившейся в Вестфолде) выслать в Скиен, неподалеку от Герёйи, сильный отряд и уничтожить тяжелую воду, если она все-таки прибудет туда. Кроме того, Перрин и Джонс обратились за помощью и к другим службам. Они договорились с командованием бомбардировочной авиации о нападении на корабль. Им было нелегко добиться согласия, поскольку они не могли рассказать всего даже тому офицеру, от которого зависело решение о бомбардировке корабля. Все же им пришлось сказать, что тяжелая вода предназначена для изготовления исключительно сильного взрывчатого вещества. Узнав об этом, офицер заинтересовался ею еще сильней. Ему во что бы то ни стало захотелось узнать, во сколько раз сильнее – в два, в три? Перрину пришлось осадить не в меру любопытного офицера, указав ему на неуместность устраивать аукцион из важного дела и бестактность его вопросов; ему достаточно знать и то, что взрывчатое вещество будет исключительно сильным. За помощью обращались не только к авиаторам, к этому делу привлекли также и моряков.
Немцы сделали все для обеспечения безопасности транспорта тяжелой воды. В Рьюкан выслали специальную команду из 7-го полицейского полка СС, а Гиммлер лично приказал эскадрилье из 7-й специальной воздушной группы перебазироваться на небольшой аэродром неподалеку от завода тяжелой воды. Не остался в стороне и вермахт – в Рьюкане появился большой отряд немецких солдат специально для охраны транспорта тяжелой воды. Как мы помним, физики тоже заботились о благополучном исходе: Дибнер откомандировал в Рьюкан Клузиуса, приказав ему не спускать глаз с бесценного груза.