355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Гиббинс » Последнее Евангелие » Текст книги (страница 23)
Последнее Евангелие
  • Текст добавлен: 21 января 2018, 14:00

Текст книги "Последнее Евангелие"


Автор книги: Дэвид Гиббинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 26 страниц)

– Что же получается? Примерно через десять лет после распятия гробницы были вычищены, – прошептал Костас. – Интересно, Ирод Агриппа знал об Иисусе Христе?

Джек с трепетом приложил ладонь к стене.

– Хелена знает об этом лучше меня. Но думаю, что да. Вполне возможно, что они даже встречались. К тому же на это место наверняка приходили родственники и ученики Христа, паломники. Воздвигнув городскую стену, Ирод в ипостаси великого понтифика, согласно римской традиции, мог приказать очистить гробницы, оказавшиеся в черте города. Но в то же время монета в стене наводит на мысль о том, что над могилой Христа или рядом с ней он воздвиг кладку из камней. Зачем? Чтобы осквернить Иисуса? Чтобы стереть память о нем навсегда?

– Или чтобы защитить, – прошептала Хелена.

– Не понимаю! – воскликнул Костас. – Ирод Агриппа?

– Сложно говорить о чем-то наверняка, – ответил Джек. – Может быть, на самом деле он благосклонно относился к христианам или сыграл роль какой-нибудь другой внешний фактор. Предсказание, предчувствие, которое заставило его поверить, что он обязан защитить это место. Может, случайное знакомство с Иисусом потрясло Агриппу. Или какие-то события прошлого. Или политика. Вполне возможно, что у Ирода Агриппы сложились натянутые отношения с иудейскими старейшинами. Поэтому он пошел на такой шаг назло им. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем правду. Но факт остается фактом. Спустя несколько лет после распятия над предположительным местом могилы Христа было построена какая-то конструкция. Холм к тому времени уже стал для ранних христиан священным.

– Но есть еще одно, что я никак не могу уяснить, – заявил Костас. – Гроб Иисуса Христа – Гроб Господень – находится над нами в ротонде, по моим подсчетам, примерно в восьмидесяти метрах к западу отсюда. Предположим, что стены перед нашими глазами было построена Иродом Агриппой как часть храма над гробницей. Тогда граффито, изображающее корабль, должно было быть внутри. Вот это мне и непонятно. Вы считаете, что гробница – священное место – была замурована. А граффито тогда оказывается на внешней стене. Но, глядя на расположение и изношенность кладки вокруг рисунка, я бы сказал, что мы стоим снаружи всей конструкции. Что-то тут не сходится!

– Согласен, здесь нужно еще покопаться. Камень в твой огород, Хелена, – сказал Джек, возвращая ей монету с изображением Ирода Агриппы. – Что ты еще можешь нам показать?

– Оставь пока монету у себя, – прошептала Хелена. – Так безопаснее. Кто-нибудь может заподозрить, что мне что-то известно.

Джек положил контейнер в сумку. А Хелена, повернувшись лицом к стене, взялась руками за стеклянную панель над рисунком и, приподняв ее, сняла со стены. Затем осторожно поставила стекло на пол и, опустившись на колени, просунула пальцы под каменный блок с рисунком.

– Есть еще кое-что, о чем я вам не рассказала, – проговорила Хелена и тихо вскрикнула, поцарапав руку. – Хочу услышать объективное мнение профессионалов.

– Насчет граффито? – спросил Джек.

Хелена, морщась, просунула пальцы глубже с двух сторон каменного блока под штукатурку и слегка потянула на себя.

– Готово! – Хелена расшатала сломанный кусок штукатурки, и он легко отделился от стены. Затем аккуратно поставила его рядом со стеклом на пол. Встала на колени, сдула известку с нижней части обнажившегося каменного блока, быстро отпрянув назад, чтобы пыль не попала в лицо. – Вот оно.

Хелена отодвинулась, чтобы Джеку с Костасом стало видно.

Археологи опустились на колени рядом. Джек сразу заметил монограмму Христа, грубо вырезанную в камне, а рядом надпись краской. Судя по почерку, ее создал тот же человек, который начертал корабль и слова domine iumius. Та же форма букв и наклон. Костас, стоявший ближе, наклонил голову, пытаясь получше разглядеть надпись. Затем резко сел на пятки, посмотрел на Джека и прошептал:

– Слушай, похоже, у меня опять дежа-вю!

Джек почувствовал слабость во всем теле. Он вдруг понял, где видел этот почерк. Отсечки на концах основных штрихов буквы «V» и квадратная «S». На месте затонувшего корабля у берегов Сицилии. Корабля, на котором плыл святой Павел!

– Боже мой! – прошептал Джек. – Paulus.

Апостол Павел. Святой Павел, чье имя, начертанное на амфоре с затонувшего корабля, они видели всего неделю назад на глубине сто метров под водой. Невероятно! Джек на секунду закрыл глаза. Нет, вполне вероятно. Это придает всему определенный смысл. Джек встретился взглядом с Хеленой.

– По-моему, мы сейчас думаем об одном, – прошептала она.

– Ты хотела услышать объективное мнение профессионала, – сказал Джек. – Так вот, лично я считаю, что этот рисунок выполнен святым Павлом. Он изобразил свой корабль. «Domine Iumius. Господи, мы придем». Костас, ты был прав. Человек, нарисовавший судно, уезжал из Иерусалима, а не приехал! Он пришел сюда, чтобы сказать Господу о своем намерении отправиться по миру с миссией распространить слово Божье за пределами Иудеи. И звали этого человека Павел. Он сидел на склоне холма на этом самом месте, где мы сейчас, у стены, построенной Иродом Агриппой.

– На месте паломничества, – прошептала Хелена. – У гробницы Христа.

– У гробницы Христа, – повторил за ней Джек.

Хелена вдруг показала на пространство под каменным блоком:

– Джек, загляни внутрь. Это место не было замуровано. Помнишь, я говорила, что знаю несколько камней, за которыми скрываются пустоты? Большая часть поверхностей была забетонирована в семидесятых годах XX века после раскопок, когда обнаружили граффито. Но есть и еще один слой цемента. Относительно современный. Его положили примерно сто лет назад.

– Попробую угадать, – сказал Джек. – Наверное, в 1918 году?

– Стопроцентное попадание!

– Думаешь, Эверет обнаружил граффито и отодвинул каменный блок?! – воскликнул Костас. – Может, тоже попробуем?

– Для этого мне и нужна грубая мужская сила! – ответила Хелена. – Когда мы с Еревой нашли надпись, сделанную Павлом, то сразу поняли, что за камнем – пустота. Здесь даже видно через трещину. Возможно, там просто тупик или водосборный резервуар. Под храмом Гроба Господня примерно одиннадцать резервуаров, в которые стекала дождевая вода. Большинство из них давно не используются и замурованы. Или… даже не знаю. За этим камнем может быть что угодно! Мы не могли отодвинуть его. Если бы нас поймали за этим занятием, здесь стало бы двумя распятиями больше!

– Вы кому-нибудь рассказывали о надписи? – спросил Джек.

– Нет, вы первые. Но я уверена, что о ней знают и другие люди, которые почему-то решили не раскрывать тайну. Кто-то ведь положил цемент после раскопок 1970 года. Обнаружил надпись, а потом спрятал ее снова.

– Не понимаю, – сказал Костас. – Такое открытие придало бы дополнительный вес армянской диаспоре!

– Все здесь делается, чтобы сохранить статус-кво, – прошептала Хелена. – Человек, принявший такое решение, должно быть, боялся зависти со стороны других конфессий храма Гроба Господня. Одно это открытие может разрушить основу всех исследований и выводов, поставить под вопрос права и привилегии многих. А ведь люди добивались их не одно столетие. Лучше сохранить открытие в тайне, как и другие секреты, умерить стремление к превосходству, дабы приберечь скрытое преимущество для будущего.

– К тому же на решение могли повлиять другие факторы, – добавил Джек.

– Консилиум? – догадался Костас.

– Страх навлечь на себя гнев темных сил, которые способны на что угодно, готовы стереть с лица Земли любого просто за то, что тот узнал тайну. По-моему, именно из-за этого пострадали эфиопы.

– Нельзя тянуть! – нетерпеливо воскликнула Хелена и принялась отдирать ногтями застывший бетон, который отходил на удивление легко. Определенно его убирали раньше, а потом эти же самые куски посадили на раствор. Через несколько минут на каменном блоке совсем не осталось цемента. В трещину с краю шириной сантиметров десять свободно проходила ладонь. Порывшись в сумке, Джек выудил оттуда фонарь, какими обычно пользуются альпинисты. Он включил его и просунул как можно дальше в щель справа.

– Ага, – проговорил Джек, плотно прижавшись лицом к трещине. – Отодвинув блок, мы увидим проход примерно полтора метра шириной, по которому можно проползти.

– Думаешь, получится? – спросила Хелена. – Мы с Еревой не смогли его сдвинуть!

– Есть только один способ выяснить! – Джек отдал ей фонарь и подошел к Костасу. Они вместе подсунули ладони под блок с одного края. – Попробуем немного выдвинуть. Вначале на тебя.

Каменный блок слегка поддался. Вдруг Костас, вскрикнув от боли, резко выдернул руку и затряс ею, морщась от боли.

– Сильно прищемило? – спросил Джек.

Ничего не ответив, Костас снова засунул ладонь под блок, который удалось выдвинуть на несколько сантиметров из стены, и крикнул Джеку:

– Давай еще разок!

Они начали раскачивать камень вперед-назад, и так раз десять. Он шел довольно легко. Наконец археологи выдвинули его настолько, что смогли встать друг к другу лицом.

– Поднимаем! – скомандовал Джек.

Каждый держал одной рукой внешний край, а другую продвигал раз за разом по мере выдвижения камня, стараясь не отходить от стены. Хелена подсунула под камень две короткие деревянные палки, которые нашла под металлической балкой.

– Отлично! А теперь давай попытаемся его вытащить, – предложил Джек. – Береги спину.

Глядя друг другу в глаза, Джек с Костасом одновременно выпрямились. Потом, кивнув друг другу, выдвинули блок из стены и водрузили его на палки. Затем разом вздохнули с облегчением и потрясли уставшими руками.

– Ну вот. – Тяжело дыша, Джек заглянул в дыру, подвинув Хелену. – Что тут у нас?

– Тоннель длиной примерно пять метров, – сказала Хелена, освещая проход фонарем. – Упирается в высеченную в скале стену. А затем, по всей видимости, уходит вправо. – Выпрямившись, Хелена отдала фонарь Джеку. – Если это сточный резервуар, там может быть вода. Мы сейчас находимся в самой глубокой доступной точке под храмом. А если помнишь, в последние дни дождь лил как из ведра. Что будем делать?

Джек переглянулся с Костасом.

– Мы договаривались, Джек. Больше никаких подземных работ! – сказал Костас с каменным лицом.

– Повезло тебе на этот раз. В проход ты вряд ли пролезешь.

– Справишься один? – спросил Костас, заглянув другу в глаза.

Джек посмотрел внутрь.

– По-моему, другого выхода нет.

Расстегнув ремешки на фонаре, Джек надел его на голову. А потом кинул сумку как можно дальше в проход.

– На удачу, – объяснил Костас Хелене. – Он без этой сумки никуда!

Хелена беспокойно оглянулась на вход в придел.

– Постарайся побыстрее. Нам нельзя здесь долго оставаться. – Посмотрев Джеку в глаза, она дотронулась до его руки: – Domine iumius. Бог в помощь!

* * *

Оказавшись внутри, Джек медленно пополз на животе, продвигая сумку перед собой. Вход в тоннель остался всего в нескольких метрах позади, но Джек уже чувствовал себя полностью изолированным от внешнего мира, словно оказался на пороге параллельной реальности, которую видел впереди в свете фонаря. Джек вспомнил Геркуланум и то ощущение, что перенесся в прошлое, которое возникло, стоило только заглянуть в библиотеку. Здесь то же самое! Продвигаясь вперед по тоннелю, назад в прошлое, Джек чувствовал себя частичкой временного континуума. Все ближе и ближе к началу истории, которая заставила Клавдия уединиться на вилле. Как удобно и совсем не страшно оказаться заключенным со всех сторон будто в каменный кокон. Обычное беспокойство пока не давало о себе знать. Слова Хелены то и дело звучали в его голове. Два слова на латыни. Джек вдруг понял, что твердит их как молитву и это помогает сконцентрироваться. Он старался поджимать под себя локти, чтобы не ободрать их о стены. Свет от входа сзади не доходил до того места, где полз Джек. Он остановился и повернул голову из стороны в сторону, чтобы осветить стены фонарем. Справа – каменная кладка под прямым углом. Видимо, продолжение стены с граффито, построенной І в веке. А слева и сверху – горная порода с отметинами от кирки, такими древними, что они казались естественной особенностью камня. След, оставленный человеком, словно возник в результате разрушения и движения гор.

Тоннель впереди резко заканчивался. Хелена оказалась права. Взгляд упирался в отвесную стену. А справа Джек увидел поворот. Бросив сумку на угол, Джек согнулся, протискиваясь в узкое отверстие. Острые камни, выступающие из стены, впивались в тело, разрывая рубашку. Морщась от боли, Джек повернул за угол и очутился в более просторном проходе. Он даже смог подняться на четвереньки. Справа под прямым углом продолжалась каменная кладка высотой примерно в пять рядов. Камни были точно такими же, как блок с граффито. Только их поверхность не выглядела столь изношенной и древней. Джек сообразил, что после поворота двигался вдоль вертикальной конструкции, построенной у каменоломни, которая осталась позади, внутрь пространства, огражденного этой конструкцией. Джек повернулся лицом к стене и увидел необработанную горную породу. Над головой несколько камней было вынуто. А прямо под этим местом Джек разглядел узкий проход в вырубленную в скале камеру. Хорошо просматривался потолок и верхняя часть стен. Пол оказался затоплен темной водой, в которой отражался свет фонаря. Джек подполз к самому краю и заглянул внутрь. Казалось, там нет дна. Прямо как в резервуаре под металлической балкой у придела святого Вардана.

Места было достаточно, чтобы двигаться свободно. Джек, повернувшись на спину, стянул с себя ботинки и одежду, оставив на голове фонарь. А потом снова подполз к краю и осторожно опустился в бассейн. Вода оказалась ледяной, но необыкновенно чистой, даже не чистой, а очищающей. Какое-то время Джек просто держался неподвижно на поверхности лицом вниз, закрыв глаза. Потом осмелился посмотреть вниз. Без маски все вокруг было размытым. Глаза заломило от холода. Но благодаря кристальной прозрачности воды Джек смог увидеть, как луч фонаря пляшет по скале, освещая стены и углы. Джек плыл над впадиной глубиной примерно четыре метра. Он повернулся на бок, чтобы набрать воздуха, а потом снова опустил лицо вниз. Вдруг луч фонаря выхватил широкую дыру в стене под водой, которая граничила с каменоломней. Дыра у основания была плоской, а верхняя часть изгибалась в форме арки, образуя нишу, достаточную, чтобы два человека легли в ней, прижавшись друг к другу. Джек опустил голову ниже, пытаясь заглянуть в отверстие в стене. Его ослепил дрожащий луч фонаря, отразившийся от гладкой, словно отполированной, поверхности ниши. Джек завис в воде как заколдованный, глядя в сияние перед собой, ничего не видя и не думая ни о чем.

«Это не водосточный резервуар!» – мелькнула мысль.

Джек вынырнул на поверхность, глотнул воздуха и тут же снова опустился вниз. Откуда ни возьмись перед глазами проплыл образ Элизабет, потом Хелены. На секунду Джеку показалось, он увидел что-то. Возможно, обман зрения. Тень его собственного тела, зависшего в воде над отверстием у самой скалы. Джек резко вскинул голову, хватанув воздух ртом. Фонарь соскользнул и, кружась, словно по спирали, опустился на дно. Джек зажмурился, потом посмотрел вниз. Ниша пропала в темноте. Лишь со дна, куда упал фонарь, поднимался тусклый свет, рождая вокруг размытые тени. Джек набрал полные легкие воздуха, выгнул спину и нырнул, резко отталкиваясь всем телом, ощущая радость от того, что вновь оказался под водой – в своей стихии.

И вдруг Джек увидел.

На дне лежал белый каменный цилиндр точно такой же, как цилиндры в древней библиотеке под вулканом, которая принадлежала римскому императору, давным-давно посетившему Святую землю, чтобы найти спасение в словах человека, жившего на берегу Галилейского моря.

Джек протянул руку к цилиндру и тут понял.

Эверет обнаружил гробницу.


Глава 24

Толкая перед собой сумку, Джек пополз обратно к входу в тоннель, туда, откуда они с Костасом вытащили каменный блок. Добравшись до края, бросил сумку на пол придела, вытянул руки вниз и, опираясь на них, выбрался наружу. Джек надел одежду на мокрое тело, совершенно не обращая внимания на холод, его мысли были заняты другим – как побыстрее выбраться отсюда и обеспечить себе безопасность. Он огляделся по сторона. Свечи так же горели на стенах. Но никого из друзей не было рядом.

– Костас?! – Голос Джека эхом отозвался в тоннеле. – Хелена?!

Никто не отзвался. Джек сел на корточки, перекинув ручку сумки через голову. Потом встряхнул волосами и вытер лицо. Может быть, они решили вернуться в первую церковь – в придел святой Елены? Джек взглянул на часы. Осталось двадцать минут. «Боже, сделай так, чтобы Морган успел!» Джек крепко сжал сумку. Что бы ни случилось, теперь мир узнает обо всем!

Он поднялся на ноги и осторожно двинулся к выходу из придела. Смахнув капли, стекающие с волос на лоб, Джек посмотрел на грязную ладонь. Ну и измазался же он, пока полз по тоннелю! Впереди показалась решетчатая дверь в придел святой Елены. Распахнутая настежь! Вокруг центральных колонн и в самом дальнем углу, где находилась лестница, ведущая наверх, в храм Гроба Господня, дрожало пламя зажженных свечей. Джек сделал шаг вперед и замер. Что-то тут не так… И вдруг услышал странный звук, никак не вписывающийся в атмосферу древнего подземелья. Металлический… Словно взвели курок. Так и есть! Джек взял себя в руки, сердце бешено колотилось в груди. Выбирать не приходится. Выход теперь только один. Джек медленно вошел в придел.

– Доктор Ховард! Рад снова встретиться с вами.

Какой знакомый голос! С легким восточноевропейским акцентом. Голос из катакомбы, где Джек с Костасом побывали два дня назад. Голос человека, скрывавшего в тени. Джек вдруг почувствовал, будто холодная рука сжала его желудок. Хелена была права!

Не говоря ни слова, Джек шел по неровному каменному полу, стараясь не смотреть на свечи, чтобы глаза привыкли к темноте. Незнакомец снова прятался в тени у алтаря и статуи женщины, держащей крест. Святая Елена. Джек остановился, широко расставив ноги, и осмотрелся по сторонам, пытаясь увидеть в темноте друзей.

– Покажи мне их! – с вызовом крикнул он.

Повисла гробовая тишина. Потом кто-то щелкнул пальцами, и на свет вытолкнули человека в растрепанной монашеской накидке. Ерева! Лицо ее распухло и было покрыто ссадинами. Девушка, споткнувшись, упала на один локоть.

– Я ничего им не сказала, Хелена, – выпалила она, вглядываясь в темноту. – Меня выследили!

Джек заметил глушитель пистолета, прижатый к шее девушки. Ереву тут же уволокли обратно в тень.

– Видите, мы знали, где вы, все это время, – сказал незнакомец Джеку, скрывая лицо. – Глаза и уши наших братьев, готовых на что угодно, повсюду.

Незнакомец снова щелкнул пальцами. Из темноты толкнули бородатого мужчину. Старый епископ прижимал к груди витиеватый армянский крест. Старик с мольбой смотрел на Джека, покачиваясь из стороны в сторону. Из тени показался ствол с глушителем. Джек бросил взгляд туда, откуда говорил незнакомец, и крикнул:

– Один из ваших братьев, готовых на что угодно?

Епископ быстро залепетал что-то на своем родном языке. Незнакомец в тени повернулся к нему и со злобой в голосе прошептал пару слов на латыни. Старик резко замолчал, остолбенев на месте, а потом затрясся мелкой дрожью и зарыдал.

– Видишь? – Незнакомец обратился к Джеку. – Любой готов на что угодно ради нашего благого дела!

– Покажи мне их! – повторился Джек.

Незнакомец заговорил с кем-то по-итальянски, обращаясь в темноту.

– Слушаю! – добавил он в конце, щелкнув пальцами.

Послышалась возня и громкое ругательство. Костаса вытолкали на освещенную середину зала. Он еле удержался на ногах. Рот залеплен скотчем, руки связаны за спиной. Было слышно, как Костас дышит, тяжело втягивая воздух ноздрями. Грудь высоко вздымалась с каждым вдохом. Джек заметил, что к шее Костаса тоже приставлен ствол с глушителем, а рука, державшая пистолет, перевязана. Мысли с бешеной скоростью проносились в голове. «Этот человек напал на нас в Риме!» Костас поймал взгляд Джека. Глаза его казались огромными от отчаяния.

– Снимите скотч, – рявкнул Джек. – Он задыхается!

– Он нам не нужен, все равно ему больше нечего сказать, – проговорил незнакомец у алтаря. – Впрочем, как и вам, доктор Ховард.

Джеку вдруг стало отчетливо ясно: святилище превратилось в место казни. Он мельком взглянул на часы. Осталось всего десять минут. Надо потянуть время.

– Полагаю, мелкие беспорядки на улицах не были случайным совпадением, – проговорил он. – Поножовщина у Стены Плача, комендантский час, обрыв электросети?

– Все сработало нам на пользу, – отозвался незнакомец. – Проникнуть в группу экстремистов никогда не составляло большого труда, на какой бы стороне они ни выступали.

– Когда мы впервые встретились, вы, помнится, говорили, что хотите положить всему этому конец.

– Просто мне нужно было убедить вас.

– Но вы рассказали нам правду о Клавдии, о консилиуме и о последнем Евангелии!

– Мне нужно было убедить вас. Для того чтобы вы продолжили поиски и вывели нас в нужное место. Вы неплохо послужили нам. От Нарцисса было известно, что Плиний Старший взял то, что Клавдий передал ему в Риме, а также, что Клавдий бывал в лондонской гробнице. Остальную работу сделали вы. Вилла Гетти, женский монастырь в Санта-Пауле, и вот теперь здесь. Проследить за вами оказалось совсем не трудно. Ваш молодой коллега-американец слишком доверяет своим друзьям. Хотя теперь это уже не важно…

– Джереми! – Джек почувствовал, как холодная рука снова сжала желудок.

– Он жив. Пока жив. Так же, как и ваши друзья в Неаполе. Они пока в гостях у нашей большой и дружной семьи. – Незнакомец кивнул на человека в тени, державшего Костаса на прицеле. – Когда придет время, все произойдет очень быстро. Пуля в голову, душа в ад. Так было всегда.

– Откуда вы знали, что я никому не расскажу о консилиуме?

– Ну, вы должны были держать всю историю в тайне, пока не найдете то, что искали. К тому же, помните, я намекнул о смертельной опасности, ведь за сокровищем гонятся и другие, наступая вам на пятки. И заметьте, нисколько не обманул. Я видел вас насквозь, доктор Ховард, когда вы сидели передо мной в Риме у могилы святого Павла. Вы услышали в моих словах сочувствие и родство душ. Я вселил в вас веру в победу. Но вам не скрыться от консилиума. Мы непобедимы!

– Вы хотели сказать, что это вам от консилиума не скрыться, – заявил Джек, оттягивая время. – Вы ошибаетесь. Я тоже видел вас насквозь. Вы не только рассказали нам правду о консилиуме, вы рассказали, что чувствуете. Вам нужно было исповедаться – ведь вы ведете двойную жизнь. Вы хотели освободиться. Но не хватило силы.

– Чушь! – воскликнул незнакомец дрожащим голосом. – Я никогда не покину мой монастырь. И в этом моя сила!

– Неужели вы считаете, что святой Павел хотел, чтобы все так обернулось? – спросил Джек.

– Святой Павел – наш основатель, – ответил незнакомец.

– Что? А я думал, Константин I Великий. Вы же сами говорили, что консилиум был восстановлен как тайный военный совет при его правлении.

– Он предвидел битвы, в которых нам придется сражаться, жертвы, которые нам придется принести… In nominee patris et filii et spiritu sancti. Наша война – война ради всего человечества! Дьявол вездесущ!

– Только в вашей голове, – заявил Джек. – Консилиум стремился к расколу церкви и порождал огонь. Вот оно, самореализация и самопоглощение.

– Я так не думаю, доктор Ховард, – холодно ответил незнакомец.

– Вы не долго протянете, если вашими последователями и поборниками будут подобные головорезы.

– Таких, как он, очень много! – Незнакомец махнул в темноту. – Как я говорил, у нас большая семья.

– Семья?! И как же ваша семья обращается со своими членами? Элизабет д'Агостино была моим другом.

– Ах, Элизабет. Моя ученица. Я вовлек ее в семью, но когда пришел момент вступить в наш монастырь, ей не хватило силы духа. В ее семье главным всегда считалась честность. И для нас это ценное качество. Но Элизабет предала. Нам известно, она пыталась предостеречь вас еще в Геркулануме. Уже тогда она понимала, на что обрекла себя.

– Что вы с ней сделали?

– Дорога расчищена. Мы непобедимы.

Джек почувствовал, как злость волной поднимается изнутри. Нет, нужно сохранять хладнокровие.

– На вашем месте я бы с осторожностью выбирал, кому доверять, а кому нет, – сказал Джек ровным голосом. – Вас окружают наркодилеры, а не слуги Господни. Однажды они придут за вами.

– Чушь, – прошипел незнакомец. – Они всегда было нашими преданными слугами. Ничто не изменилось, и ничто не изменится!

– Ошибаетесь, – проговорил Джек. – Вас начнут преследовать за то, что вы сделали. Как только мир узнает, вы погибнете под грузом своих злодеяний.

– Никто не узнает. Мы не оставляем следов. Никогда! – Незнакомец махнул рукой в темноту. – Здесь, глубоко в скале, одиннадцать водосточных резервуаров. Вы уже внутри своей могилы. – Он достал из кармана сотовый телефон и поднял его вверх. – Закончив здесь, я выйду наружу и позвоню в Неаполь. К вечеру ваши коллеги бесследно исчезнут. Ничего из этого никогда не происходило ни здесь, ни где-либо еще. Доказательств не будет.

Джек посмотрел на часы. Две минуты!

– Запах смерти, – сказал он. – Вы не сможете скрыть запах смерти. – Джек перевел взгляд на Костаса, который остекленевшими глазами смотрел на него и, походе, не дышал.

– Здесь все пропитано запахом смерти! – презрительно воскликнул незнакомец. – Вы бывали на Елеонской горе? Там этот приторно-сладкий запах повсюду. Вы далеко не первый. Сколько пелагиантов приходило сюда, принося с собой бредовые идеи! Они канули в небытие… Мы не позволим ереси прикоснуться к гробу Господа, Иисуса Христа!

– Вы правда верите, что он похоронен здесь?! – с улыбкой спросил Джек.

– Здесь он воскрес. Нам немногое известно об Иисусе-человеке.

– И в этом ваша беда.

– Довольно! – пронзительно взвизгнул незнакомец. – Сейчас вы отдадите мне то, что нашли. Мне все равно, умрут ваши дружки первыми или после вас. – Он щелкнул пальцами. Костаса и Хелену вывели на середину зала. Человек с пистолетом вышел за ними. – Давайте сюда, и вам не придется мучиться!

Тяжело вздохнув, Джек опустил руку в сумку и долго шарил в ней, размазывая по цилиндру грязь, которая осталась на ладони после тоннеля. Наконец от вытащил цилиндр, подошел к алтарю и положил его у статуи женщины с крестом, а затем медленно отступил назад. Костас с Хеленой замерли от удивления. У ног святой Елены лежал бронзовый цилиндр из лондонской гробницы, который принес туда Клавдий. Джек возил цилиндр с собой вначале в Калифорнию, а потом в Иерусалим, убежденный в том, что древний цилиндр еще сыграет свою роль. Когда Джек подошел к статуе, незнакомец скрылся в тени. А потом вдруг выскочил, схватил цилиндр и спрятал его за спину.

– Так и должно быть, – прошептал незнакомец. – Воля консилиума исполнена.

Джек взглянул на часы. Ноль минут.

– Наверное, вам не терпится посмотреть, что внутри. – Он показал на цилиндр.

– Я не собираюсь глазеть на ересь! – Голос незнакомца сорвался. – Это подделка, созданная Клавдием. Глупец! Подделка обманула всех, кто когда-либо пытался найти ее. Я сожгу манускрипт, сломаю цилиндр и брошу в вашу могилу. И можете вечно любоваться своим сокровищем!

Незнакомец снова щелкнул пальцами. Костаса подтолкнули к черной дыре в полу. Мужчина с перевязанной рукой приставил ствол к его затылку.

Джек кинулся к нему, подняв руки вверх.

– Подождите! Вы должны увидеть кое-что еще!

Джек потянулся к сумке. Пистолет тут же оказался у его виска. Джек замер.

– Там всего лишь компьютер!

Никто не двинулся с места. В приделе повисла гробовая тишина. Джек медленно вытащил небольшой ноутбук, с опаской взглянув на ствол. Затем подошел к алтарю перед статуей, водрузил на него компьютер и открыл крышку. Вскоре на экране появился логотип ММУ, а чуть ниже – заголовок статьи и три первых параграфа основного текста.

– Я разместил эту страницу в Интернете час назад, когда мы были на крыше храма. Затем через беспроводное соединение в офисе Хелены отправил письмо по электронной почте в представительство института в Иерусалиме. Морган лично передал диск с полной версией в медиаагентство. Эту статью я написал во время перелета из Лос-Анджелеса.

Джек увеличил шрифт текста. Заголовок посередине гласил:

ПОСЛЕДНЕЕ ЕВАНГЕЛИЕ?

НАЙДЕНА ТАИНСТВЕННАЯ ГРОБНИЦА!

– Ну как? – спросил Джек, не теряя самообладания, хотя это было совсем не просто. – У меня тоже есть связи, точнее, друзья. Братья, готовые на что угодно, как вы говорите. Пока мы тут болтаем, статью публикуют в нескольких ведущих изданиях мира. Я договорился о пресс-релизе в семь часов. Три минуты назад. Вся история без утайки. Там упоминается мое имя, ваше имя и это место. Говорится о двух тысячах лет насилия, террора и убийств. В общем, вся информация о консилиуме, которую вы столь любезно предоставили нам.

Незнакомец молчал. Потом презрительно усмехнулся:

– Вы даже не знаете, как меня зовут!

– Ошибаетесь, – ответил Джек. – Элизабет успела сказать мне ваше имя, кардинал Риттер.

Кардинал попятился назад, цепляясь рукой за стену. У входа в придел, на лестнице, раздался лязг, блеснул свет. События начали развиваться с молниеносной скоростью. Костас наклонился вперед, потом резко выпрямился и ударил левым плечом человека с пистолетом, стоявшего сзади. Затем еще раз в живот. Мужчина упал на пол. Кто-то закричал на иврите. Два солдата с карабинами «М4» выбежали на свет. Скотч со рта Костаса сорвали, руки освободили. Тяжело дыша, Костас, шатаясь, приблизился к Джеку.

– Ловко вышло! – бросил он, кивнув на бронзовый цилиндр.

Хелена поддерживала Костаса.

Бен стоял на лестнице, охраняя выход наружу. Рядом с ним – Морган и инспектор израильской полиции. Джек похлопал Костаса по плечу.

– Слава Богу! – проговорил Джек, чувствуя, как подкатила усталость. Он слегка улыбнулся Костасу. – Вот видишь, я так и не стал охотником за сокровищами. Я гоняюсь за артефактами, только если за ними стоит нечто большее.

– Только не говори, что ты все продумал заранее, – выдавил из себя Костас.

– Ну что бы! Простая предусмотрительность. Конечно, я рисковал, отправив Моргана договориться о пресс-релизе и найти Бена.

– Похоже, ты неплохо усвоил курс тайм-менеджмента!

Джек кивнул в сторону темного отверстия в полу:

– Я предполагал, что нечто подобное может произойти.

– Значит, Элизабет действительно сказала тебе его имя?

– Нет… – Джек замолчал, – Там, у геркуланумской виллы, мы разговаривали буквально несколько секунд. Вероятно, Элизабет хотела сообщить его имя тогда или чуть позже. Какая теперь разница?.. Мы с Джереми проработали все возможные варианты. Зацепились за норвежское братство викингов! Помнишь, как разболтался наш клиент тогда под собором Святого Петра. Мы долгое время шли с ним ноздря в ноздрю. В общем, список подозреваемых сузился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю