355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Файнток » Надежда смертника » Текст книги (страница 20)
Надежда смертника
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:26

Текст книги "Надежда смертника"


Автор книги: Дэвид Файнток



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 37 страниц)

34. Роберт

Подземная пещера провоняла дымом, человеческим потом и еще бог знает чем. Старый трущобник Чанг невозмутимо сидел на каком-то хилом стуле, который ему принесли. Позади него стоял капитан, прислонившись к грязной стене и скрестив руки. Адам и Арлина держались вместе, словно защищали друг друга. Время от времени я посматривал на Арлину. Ее губы были сжаты в тонкую линию.

Халбер, предводитель племени, пока не появился. Видимо, помещение, где мы находились, представляло собой место для сборищ, но сейчас здесь никого не было, за исключением нервничающего трущобника, который последовал сюда за Чангом и остался с нами наполовину как провожатый, наполовину как охранник. Я ждал с растущим нетерпением. На розыски Филипа до того, как ооновцы начнут чистку улиц, у нас оставалось очень мало времени.

А знает ли об этом капитан? На мгновение я позабыл, что нужно дышать, при мысли об этом.

Когда он спустился за нами на вертолете, Арлина отвела его в сторону и о чем-то говорила. Но разве стал бы он так терпеливо ждать, если бы знал, что вот-вот начнется война?

Кто-то должен сказать ему, если Арлина не сказала. Я поразмыслил, но отбросил эту мысль. Час назад капитан буквально взорвался, когда узнал, что я не воспрепятствовал Арлине выйти на улицу. Он отчитал меня, словно мальчишку-кадета. У меня не было желания испытать это во второй раз. Я с беспокойством раздумывал, возьмет ли Арлина на себя ответственность за звонок в ООН или расскажет о моем содействии, В конце концов, именно я имел необходимые связи в политическом мире, чтобы выйти на генсека.

Нет, лучше ничего не говорить. Внутренний голос упрекнул меня в трусости. Я вздохнул. Слишком давно я стал политиком и расстался с идеалами Военно-Космического Флота, столь любимого Сифортом. Я был вне своей стихии.

Даже если забыть об ооновцах, бессмысленно ждать в этой вонючей пещере дикаря, чтобы начать с ним переговоры, – если он вообще появится. На улицах Филипа нигде не видели. Если же он отважился забраться под землю, то давно уже вышел отсюда, или мертв.

– Арлина? – произнес я с вопросительной интонацией.

– Знаю.

Она повернулась к мужу:

– Ник, чего мы ждем?

Совершенно неожиданно отозвался Чанг.

– Без их помощи вы не отыщете ребят.

– Мы можем сами…

– Вы ничего не найдете, если они вам не позволят, – мягко проговорил Чанг. – Это их территория. Примените силу, и вам придется убивать их дюжинами. Вы этого хотите?

– Я хочу вернуть моего сына.

– Нашего сына, – поправил капитан и прочистил горло. – Дорогая, мистер Чанг прав.

Несмотря на принятое решение, я сказал:

– Может быть, лучше вернуться в отель и прийти позднее. – И бросил взгляд на часы. – Уже темно.

– Уже не один день прошел с тех пор, как ушел Джаред, – заговорил Адам, – и сейчас мы как никогда близко подобрались к мальчикам.

– Хорошо. – Я едва не добавил «сэр».

После того как бесконечно медленно прошло еще пятнадцать минут, я уже с большим трудом скрывал свое нетерпение. Что, если наш вертолет поврежден? Что, если ооновцы не распознают в нас цивилизованных людей? Если…

В дальнем конце пещеры возникло какое-то оживление. В туннель хлынул поток сабов. Они тащили на себе покалеченных.

– Касс, опускай осторожней!

– Да какая разница, через минуту все одно помрет.

– Тащи других. Гляди, чё проклятые парки сделали с…

– ГОСПОДИТЫ БОЖЕМОЙ! ВЕРХНИЕ!

В то же мгновение все глаза устремились на нас.

– Остыньте, парни, – осторожным тоном заговорил наш провожатый, – Их привел Чанг. Хотят свидеться с Халбером.

– Под землей? Роли, ты пустил верхних к нам под землю?

– Нужно было пустить или пришить. Они б не остановились. А у них станнеры с лазерами.

Через все помещение просвистел металлический прут и ударил в стену в нескольких сантиметрах от головы капитана.

– Хватай их!

– Ник, ложись! – крикнула Арлина. – Адам, встань передо мной. Целься так, чтобы убить, но не стреляй, пока…

В ответ сабы рассыпались в разные стороны. Появились дубинки, ножи и копья. Известие о случившемся передавалось в конец туннеля, откуда прибывало все больше народу.

– Убирайтесь отсюда! – сверкая глазами, закричал тот, которого звали Крассом. – Верхним тут не место!

– Мы пришли поговорить с Халбером, – произнес Чанг.

– Заткнись, старик! Никто тя не слушает, пока верхних не уведешь.

Роли рыскал глазами в обе стороны, словно пытаясь успокоить и тех и других.

– У сабов потасовка с парками. Плохой день. Победили, да столько покалечилось.

– Плевать, – жестко бросила Арлина. – Мне нужен мой сын.

Кто-то метнул копье. Адам пригнулся, споткнулся о матрас и упал.

– Держи их! – качнулась вперед толпа.

– НЕТ! – Оттеснив нас в сторону, капитан вышел вперед, – Сабы, гляньте на меня.

– Ник, назад! – зазвенел голос Арлины.

– Мы не будем здесь убивать.

Он снова повернулся к сабам.

– Я капитан Рыболов. Приходил под землю видеть Алвина. Был друг.

Один из сабов повернулся к Роли:

– Кто Алвин?

– Главарь сабов. – Роли сплюнул. – Давно, до Халбера, даже до Джозипа. Рыболов – просто сказка для малявок.

– Не, – капитан вышел вперед. – Гляньте на мое лицо. Я – он. Пришел видеть Халбера. Где он?

Он говорил точно так же, как и сабы. Я подивился: где он освоил этот жаргон? А потом вспомнил его жену-трущобницу.

– Пришьем его? – неуверенно спросил Роли.

– Не, Халберу решать, как и с верхнячком.

Капитан вскинулся, точно его током ударило.

– Верхнячок? Вот такого роста? – От возбуждения капитан забылся и заговорил нормальным языком. – Светло-каштановые волосы?

– Чё те задело, верхний?

Толпа одобрительно загудела. Капитан огляделся вокруг.

– Кажется, это было здесь? Точно.

Он указал на столб:

– Алвин стоял тут, нож в руке. Сзади сабы прижали Эдди Босса к стенке. Хотели пришить меня, потому как пришел под землю. Закон сабов, тогда.

Он провел рукой по волосам.

– Алвин держал нож так, – он продемонстрировал. – Кружил вокруг меня. Говорю, вызываю тебя. Драться на главаря. По закону сабов.

Тишину прорезал визгливый хохот старухи:

– А Алвин в ответ: капитан говорит по-трущобному? Не мог поверить. Спросил Рыболова: если победишь, останешься с сабами?

Капитан проговорил почти шепотом:

– Как захочу. Сабы решают сами.

Сморщенная карга кивнула:

– Точно, он самый, парни.

Роли осторожно спросил:

– Тот, которого Алвин вытурил наверх?

– Не, – старуха решительно замотала головой. – Алвин придумал, уже потом, когда Джозип хотел его вызвать. Алвин не вытурял. Не стал драться, помог Рыболову найти его девчонку.

Роли презрительно хмыкнул:

– Помог верхнему?

– Доставил через город к истам, – добавил капитан.

– Ни в жисть.

– На колесах. Везде горел свет от…

– КТО СКАЗАЛ ПРОКЛЯТОМУ ВЕРХНЕМУ ПРО КОЛЕСА?

Все пространство было наэлектризовано напряжением. Я стиснул лазер.

– Я ехал на колесах, – терпеливо пояснил капитан и спокойно подошел к Роли. – Давно присоединился к сабам. Теперь тоже саб.

Он распахнул пиджак.

– Хошь пришить саба? Ну давай. Давай.

Арлина разозлилась:

– Ник.

– Давай! – Еще мгновение, и капитан выхватил нож из вялой руки Роли.

Мой палец, лежавший наготове на пусковом крючке, расслабился. Было такое впечатление, что я увидел призрак.

– Где Халбер?

Адам посмотрел на меня и перевел взгляд на Арлину. В пещере передо мной предстал призрак Николаса Сифорта прежних дней – капитана, которого невозможно ослушаться. Исчезло кроткое выражение лица, извиняющаяся манера вести себя, свидетельствовавшая о годах страданий.

– Халбер будет.

– Тогда ладно. Где он?

Послышался приглушенный гул голосов, сабы начали расходиться в две стороны, словно в замедленном кино.

Халбер, бородатый приземистый человек с огромными бицепсами, торчащими из разноцветных лохмотьев, пробивал себе дорогу среди притихшей толпы.

Они остановились друг против друга.

– Я – Рыболов. Капит…

– Знаю. Слыхал. – Рот Халбера неприязненно искривился. – Чё надо?

– Два мальчика-парнишки отправились под землю. Одного зовут Джаред Тенер, сын этого человека. Второй, Филип, мой сын.

Халбер молчал.

– Отведи меня к ним.

Халбер молча посмотрел на него, потом ответил:

– Не. – И, отвернувшись, обратился к какому-то сабу:

– Загрузи колеса на западную Семьдесят девятую, доставь парней на лестницу Сто десятой и вернись за следующими. Быстро!

Трущобник тут же рванул с места.

– Халбер…

– Это моя территория! – Он шевельнулся, и под одеждой заиграли мышцы, – Кто вас просил вламываться под землю прям в потасовку? Занят я. Поговорим потом.

Его взгляд остановился на Педро Чанге:

– Не дело, нейтрал, вести верхних под землю.

– Не было выбора, – коротко ответил старик.

– Больше те не верю.

– Мне можешь не верить. Верь ему.

– Времени нету на пустую болтовню. Ну, говори.

Чанг вскочил на ноги:

– Забудь ты про проклятых парков. Я привел Рыболова! В трубах не вода, а грязь: скажи ему про это! Все племена волнуются, готовы выпихивать друг друга: скажи ему! Тут все рушится – СКАЖИ ЕМУ! Я привел единственного верхнего в мире, который умеет слушать!

Он остановился, часто и тяжело дыша. Я проскользнул ему за спину и пододвинул к нему стул.

Халбер по-прежнему держался холодно:

– Нету времени.

– Ну так найди.

– Халбер, ты должен выслушать! – настаивал Чанг.

С ревом главарь сабов схватил стул, раскрутил его над головой и с размаха ударил им об пол. Собрал обломки и над головами соплеменников зашвырнул их к дальней стене.

– Никак ты, старик, вызываешь Халбера? Сабам захотел приказывать?

Арлина метнула на меня взгляд и начала медленно поднимать свой станнер.

Но Халбер остыл так же быстро, как и рассвирепел. Он похлопал капитана по груди:

– Ладно, Рыболов. Мена.

– У меня есть монеты, могу достать консервы. Или пермы Вальдеса…

Халбер развернулся к Адаму Тенеру:

– Верхний по имени Джаред-вашингтонский. Хошь его повидать?

– Да, – охрипшим голосом проговорил Адам. Главарь искоса посмотрел на Арлину:

– А ты Эфтэ хошь?

– Где он?

– Тебе не найти. Будет мена. Сабам не одолеть парков. Мы загнали их к стене у Сто десятой. Уцепились за парк и не уходят. В другом месте им не выжить. Вроде щас можно их захватить, но слишком много сабов уже полегло. У вас лазеры, станнеры. Помогите с парками, и я отведу вас к парнишкам.

– Нет!

Халбер тяжело задышал, глядя сквозь капитана. Слегка успокоившись, он заговорил потише:

– Рыболов, парки – дрянь, отбросы. Даже жрут своих мертвецов. Никто не ходит по улице у стены, чтоб парки не схватили.

– Я не буду убивать для тебя.

– Они не лучше крипснбладов. Спроси Чанга!

Голос старика звучал подавленно:

– Он прав, Рыболов. Парки изгои, охотятся на трущобников. С ними невозможно разговаривать, вести торг. Даже нейтралы в опасности.

Ник Сифорт сжал кулаки и воскликнул:

– Что тебе от меня надо?

К кому он обращался – к Халберу или Господу Богу, я не понял.

Халбер облизал губы. С одной стороны, перед ним стояла задача выиграть войну, с другой – верхние вторглись в его туннели. Причем привел нас туда его прежний союзник… На мгновение я воочию убедился, до чего одиноко чувствует себя человек, пришедший к власти, к которой я тоже стремился.

Халбер вскинул голову:

– Будь сабом.

На мгновение он улыбнулся, но глаза оставались по-прежнему беспощадными.

– Рыболов, я зову тебя в племя. Наши сабы умирают от руки парков. Ты можешь спасти. Чё сделаешь? Плюнешь или поможешь?

– Не проси об этом!

– Я прошу.

На мгновение в пещере воцарилась могильная тишина.

Ник Сифорт поник, признавая поражение:

– Ладно. Халбер ждал.

Капитан повернулся к нам и начал отдавать приказы один за другим так естественно, будто находился на своем любимом капитанском мостике:

– Арлина, Адам, Робби, в нашем распоряжении два пистолета и два станнера – по одному на каждого. Сделаем только самое необходимое, не больше. Халбер, отвези нас на север на Сто десятую. Лучше на колесах – быстрее туда добраться можно только на нашем вертолете. Мистер Чанг, вам придется остаться здесь. Халбер, Чанг болен. Оставь двух своих людей ему в помощь. Чтобы у него была вода и все, что понадобится.

– Ладно.

Голос Сифорта посуровел:

– Они будут ему помогать, а не стеречь. Мистер Чанг волен идти туда, куда захочет.

Роли с силой выдохнул, но Халбер молча кивнул:

– Ты слышал.

– И последнее, – капитан повернулся к жене. – Если я не выживу, добейся, чтобы Халбер отвел тебя к Эфтэ. Если откажется, убей и разыщи сама.

Час спустя мы ехали, покачиваясь, в ржавом вагоне в окружении хмурых чумазых трущобников, крепко державших самое разнообразное самодельное оружие.

Арлина сурово сжала губы. Когда я хотел заговорить с ней, она лишь покачала головой. Лично мне хотелось только одного – избавиться от наших чумазых союзничков. Может, капитану нравится это нелепое притворство, будто он трущобник-саб, но мне это не по душе. Одному Господу известно, как я не хотел ввязываться в эту сумасбродную затею. Узнай отец, он пришел бы в ярость оттого, что я так рисковал нашим будущим. Я представил заголовки в прессе: «Член Ассамблеи Боланд рискует всем ради спасения сына генсека», или «В ходе бессмысленных поисков Боланд участвует в войне трущобников», или еще чище: «Боланд убит в драке трущобников».

Я многим обязан Адаму. Но приближающаяся выборная кампания отца была кульминацией всех его чаяний, Да и моих тоже. Мне удалось вынудить генсека пойти на очистку улиц, что было определенно в наших интересах: все обвинения посыплются в его адрес, а хибары трущобников будут снесены для строительства новых башен.

Вагон накренился, и я схватился за поручень. Позже будет время подумать о политических последствиях. Сейчас же главное – остаться в живых, ну и, конечно, отыскать Ф.Т. с Джаредом. Я не сомневался, что Арлина без малейших колебаний убьет Халбера, если он не выполнит свое обещание. Я коснулся рукой своего лазера. Думаю, трех зарядных пакетов вполне хватит. Нужно только не терять головы.

Я чуть не упал, когда неопытный водитель нажал на тормоза. Сталь завизжала от трения о сталь. Поразительно, как невежественным сабам удалось вернуть к жизни поезда метро в заброшенных туннелях без подводки электричества.

В следующее мгновение мы очутились на замусоренной станции.

– Сто десятая, – сообщил Роли. – Конец парка.

– Халбер, где твои люди? – раздался голос капитана.

– Кое-кто остался перед стеной, на случай, если парки вздумают выбраться. Хотя вряд ли. Остальные сабы пробиваются через Парк, мимо озера.

Мы устремились к лестнице.

– Парк окружен стеной?

– С обеих сторон, и в конце тоже. Сабов мало, чтоб охранять весь Парк, но паркам нужно рехнуться, чтоб попытаться пробиться по сторонам. Исты поджидают, да и миды, чтоб отомстить.

– Они сражаются вместе с тобой?

– Чтоб трущобники, да вместе? Не, ты, должно, рехнулся, как старик Чанг. Он им сказал, парки могут попытаться пробиться. Годами те жрали мидов, вот теперь племена их и поджидают.

Мне стало не по себе.

– Пожалуй, отправимся на Сто третью. Сабы выпихнули парков из Парка дотуда.

Мы вышли в сумерки и присоединились к отряду, состоявшему примерно из пятидесяти сабов. Среди них были дети не старше Филипа. Я поморщился. Отвратительно, что эти дикари рискуют жизнью детей ради того, чтобы расширить свою территорию.

По середине мостовой мы направились к Парку. Роли, приплясывая, шел рядом со мной.

– Обычно сабы выходят наружу только за мзду. Сёдни по-другому.

Я не обращал внимания на его трескотню.

– Это ж надо! Сабы ходют по дороге к Парку, как по своей территории! – Он хохотнул, – Вы, сабы-верхние, можете навещать нас, когда захотите!

– Я не саб, – не выдержал я.

– Точно, ты верхний кусок дерьма, думаешь, будто владеешь миром. Но глянь на Рыболова, идет с Халбером!

Впереди группка сабов охраняла пролом в стене. Вокруг лежали убитые и страшно израненные.

– Слушайте! – загремел голос Халбера. Мои губы невольно дрогнули в улыбке. На мгновение он напомнил мне сержанта из Академии, обратившегося к кадетам. – Мы продолжаем. Знаю, ран много. Но я обещал вам, мы вытурим парков. Говорил, колеса нам помогут, верно? Так и вышло. Мы быстро двигались и заставили парков бежать к стене у Сто первой. А теперь у нас для них еще один сюрприз.

– У этих верхних, – он показал на всех нас, кроме капитана, – есть лазеры и станнеры.

– У верхних? – поразились сабы.

– А это Рыболов. – Халбер стоял рядом с капитаном. – Рыболов – саб с давних лет, пришел помочь своему племени. Объяснять некогда. Он дерется заодно с сабами. Делайте, как он и я скажем. Пошли!

Капитан остановил Халбера:

– У тебя есть план?

– Да. Пришить их всех.

Он повернулся ко мне:

– Роб, ты знаешь, какова ширина Парка?

Тут я был в своей стихии. Это мне должно быть известно. Я сосредоточился.

– Где-то около полумили.

– Халбер, сколько парков осталось в северном конце Парка?

– Вроде как четыре-пять сотен.

– А сколько их внутри Парка?

– Сотни две, не больше. Примерно столько же мертвых.

Я невольно ахнул. Да, это была настоящая война.

– Поставь своих людей охранять от прорыва северо-западный угол, – распорядился капитан. – Мы пойдем к стене прямо на север, а потом свернем к западу.

Халбер нахмурился:

– Нельзя, чтоб парки в восточном углу пробились на юг. В деревьях и развалинах мы их никогда не отыщем.

– Верно. Значит, тебе придется усилить линию защиты и на Сто первой.

Сердито глядя на капитана, Халбер скрестил на груди руки:

– Это кто сказал, что ты тут распоряжаешься?

Капитан ждал, не говоря ни слова. Последовал вздох.

– Ладно, делайте как он сказал. Роли, половину парней отправь держать линию. Остальные пойдут с Рыболовом и со мной.

Халбер подошел к стене, перемахнул через нее и хладнокровно взглянул на капитана:

– Идешь?

Мы перелезли через низкую стену и начали продираться сквозь заросли колючего кустарника.

– Роб, – обратилась ко мне Арлина, – держись рядом со мной. Я знаю, ты не из уличных бойцов.

Моя гордость была ранена.

– Мы обучались в одной Академии. Я прекрасно могу о себе позаботиться.

– Сначала мы воспользуемся станнерами, – заговорил капитан. – Лазеры пойдут в ход в последнюю очередь. Стреляйте только для того, чтобы обратить их в бегство. Убивать лишь в случае необходимости.

Адам откашлялся.

– Вряд ли сабы проявят такое же милосердие.

– Это их дело. Ясно?

Мы пробормотали в знак согласия. Поразительно, как в сражении командование сразу перешло к нему. Годами Арлина и Адам защищали капитана от стрессов. Все мы помогали им, зная, как хрупка его нервная система.

– Роб, поменяйся со мной оружием. – Он протянул руку за лазером.

Я в изумлении уставился на него.

– Дай мне лазер, будешь пользоваться станнером.

Я повиновался.

– Сэр, почему…

– Мне приходилось убивать, и я не хочу, чтобы ты пережил такое.

Его лицо превратилось в маску.

Долгий путь сквозь колючие заросли к остаткам дороги. В лунном свете лишь раздавалось наше тяжелое дыханье. Через какое-то время мы свернули на север. Сабы нисколько не заботились о том, чтобы оставаться позади нас. Они растянулись в три шеренги человек по двадцать. Мы двигались вперед, держа оружие наготове.

Арлина Сифорт стояла справа от мужа и в точности следовала за ним.

Метров через сто мы столкнулись с сопротивлением. Раздался короткий вскрик, и саб упал назад с копьем, торчащим из горла.

Треск лазерного выстрела; жуткий крик из темноты. Сабы радостно завопили.

Ночную тишину пронзил резкий голос капитана:

– Парки, бегите. Здесь смерть.

Я с напряжением вслушивался, пытаясь определить, откуда доносится шорох.

Впереди сквозь ветки замелькали горящие факелы. Мрак прорезали гортанные крики.

Ближайшие кусты с треском раздвинулись, кто-то выкрикнул проклятие. Пронзительные вопли. В воздухе замелькали дубинки, полетели копья. Гибкий парка прыгнул на спину саба и запрокинул ему голову. Сверкнул нож, хлынула кровь, и оба упали на землю. Парка откатился в сторону, вскочил на ноги и бросился ко мне. Я едва успел поднять вверх станнер и выстрелить. Он замычал и кулем повалился на меня сверху. Я оказался прижатым к холодной земле и заворочался, стараясь освободиться.

Адам отбросил в сторону обмякшее тело напавшего.

– Поднимайся, Роб!

Женщина-парка сбила его с ног и подняла дубинку. Откатившись в сторону, Адам ударил ее ногой в живот. Она замахнулась снова. И тогда он выстрелил ей в лицо.

Ее волосы вспыхнули с потрескиванием, кожа лица со свистом и шипением занялась огнем – все произошло настолько быстро, что женщина не успела даже вскрикнуть и камнем упала на землю. Меня вывернуло прямо на собственные ботинки.

– Некогда. – Адам потащил меня за собой. – Не отставай! Где твой станнер?

– Потерял, – с трудом выговорил я.

– О Господи, Робби.

– Извини, я…

Халбер, подтолкнул его вперед:

– Парки бегут! Добей их!

Сунув два пальца в рот, он издал пронзительный свист:

– Сабы, вперед! Гоните их к стене!

Послышался топот ног, и наш провожатый тоже побежал.

Вверху над нами кругами двигались огоньки, устремляясь на север.

Халбер дернул капитана за руку:

– Коли ты саб, ТОРА! Парк будет нашим!

Арлина встретилась со мной взглядом. В ее глазах застыло угрюмое осознание того, что нас ждет впереди.

– Ник, нам лучше поторопиться. – Она потянула его вперед, и он подчинился.

Руками, липкими от крови, я держался за стену, пока меня выворачивало.

По мере того как мы все больше продвигались на север, парки действовали все отчаяннее. Я схватил упавшую дубинку и работал ею с кровожадной решимостью. Я узнал, каково это – раскалывать вражеский череп, проламывать ребра вооруженного врага.

Где-то я потерял из виду Адама. Капитан поспешно ушел на восток, рассчитывая остановить беспощадное истребление загнанных в угол парков. Арлина ушла вместе с ним.

Все закончилось. Мне хотелось только одного – вернуться в отель и смыть с тела смерть. Поиск Ф.Т. и Джареда больше меня не интересовал.

Сабы Халбера захватили 110-ю у северной стены и с ликованием кружили на дороге среди обезображенных трупов парок и своих соплеменников.

В небе над головой вспыхнул свет. Послышался шум лопастей вертолетов. На погруженной во мрак территории Парка послышались пронзительные крики.

Однако за пределами Парка сабы, привыкшие к безобидным патрульным вертолетам, не обратили на шум никакого внимания.

Внезапно по улице пронеслась смерть.

Гул вертолетов заглушил треск лазерных выстрелов, но ряды сабов заметно поредели. Сначала оцепенение. Потом ужас. Трущобники понеслись к лестнице в подземелье, чтобы укрыться. Мало кому удалось добежать.

К горлу вновь подступила тошнота, и я отвернулся.

Послышался звук шагов. Кто-то крепко схватил меня и прижал к стене. Я увидел сверкающие глаза Халбера.

– Чё ты сделал, верхний?

Я попытался говорить спокойным тоном:

– Мы дрались на вашей стороне, не забыл? Понятия не имею, почему полиция…

На залитую кровью улицу опустился вертолет. Лопасти постепенно остановились. На землю начали спрыгивать солдаты войск ООН.

– Это правительство, а не копы! Чё ты сделал?

– Говорю тебе, не знаю…

Он нанес мне сбоку удар по голове, и я зашатался. Одной рукой прижимая меня к стене, кулак второй он отвел назад, замахнувшись для удара.

– Ну!

Я бессвязно заговорил:

– Жена капитана… была готова на все, лишь бы найти сына. Они позвонили в ООН…

– Зачем? – он нещадно тряс меня.

– Расчистить улицы.

В его глазах застыло непонимание. Машинально он продолжал с силой вдавливать меня в стену, и я начал опасаться, что мой позвоночник не выдержит.

– Как расчистить?

Удар.

– Чё выделывает правительство?

Снова удар.

Собрав последние силы, я прохрипел:

– Расчистить улицы – от трущобников. Разрушить город трущобников раз и навсегда.

Меня удерживала только железная рука, а не собственные ноги.

– Не смогут! Нас много. Много укрытий, домов, всяких щелей!

– Войска ООН будут сносить по одному кварталу за раз. Они разрушат в…

Он отпустил меня, и я упал. Кулак взлетел вверх, чтобы добить меня, но тут же опустился.

– Проклятый Рыболов назвал себя сабом! Скажи ему… – Он поднял меня из грязи и говорил почти прямо в губы. – Он не саб. Никогда не был, никогда не станет. Скажи, пусть помнит про это, пока я буду жрать его сопляка из мести!

Он отбросил меня, повернулся и, пригибаясь, чуть ли не на корточках, бросился бежать на юг вдоль стены. Через мгновение он скрылся из виду.

Адам нашел меня несколько минут спустя.

– Господи, Роб, что они с тобой сделали?

На моих руках и лице запеклась кровь.

– Со мной все в порядке. Помоги сесть.

– Нужен врач! – Голос Адама утонул в шуме вхолостую работающих двигателей, – Я позову на помощь. Я ухватил его за ногу:

– Найди капитана.

– Тебе нужна…

– Черт возьми! Адам, немедленно найди его! – Только мое богохульство убедило его.

Думаю, прошло немало времени. Ребра болели. Я старался дышать с большой осторожностью. Возможно, пострадал не настолько серьезно, как мне казалось. Среди кустарника послышались шаги.

Зазвучал знакомый голос:

– Роб, с тобой все в порядке? Кто вызвал полицию?

– Сэр, я… – Голос меня не слушался. – Арлина, скажите ему…

Он опустился рядом со мной на колени:

– Что такое?

Осторожно вдохнув, я с трудом произнес:

– Взгляните на улицу.

– ВНИЗ! – Адам пригнул его к земле, и в следующий миг лазерной пулей срезало ветку в нескольких сантиметрах от его головы. – Боже, они ведь не знают, кто мы!

Капитан осторожно взглянул из-за стены на кровавое побоище.

– Господи Иисусе!

Он снова упал на колени, и лицо его оказалось на одном уровне с моим.

– Роб, почему ты мне не сказал? – В его голосе слышалось невыразимое страдание. Я молчал.

Он повернулся в сторону:

– Арлина? А ты?

Запинаясь, мы с ней признались в том, что наделали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю