355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Фарланд » Волшебник Подземного города » Текст книги (страница 4)
Волшебник Подземного города
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:16

Текст книги "Волшебник Подземного города"


Автор книги: Дэвид Фарланд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Глава седьмая
ГЕНИЙ

Такого явления, как злой гений, не существует, ибо зло – в какой бы степени оно себя ни проявляло – всегда саморазрушительно и, следовательно, глупо.

Терн

Глубоко в сердце земли Грозный Слизень извивался по полу своей каверны, оставляя на покрывавшем его слое вулканического пепла обильный слизистый след.

– Вот так мы и делаем наших скользких гоблинов, – сообщил он своему сыну, Полозу Норному.

Полоз послушно полз за отцом, оставляя такой же мокрый след, но поуже. Но работал он, так сказать, без сердца и, оглядываясь, отдавал себе отчет, сколь прискорбно жалки его усилия.

– Я не понимаю, папа, – уныло сказал он. – Ты планируешь уничтожить целый мир? При помощи слизи? Как? Даже мы с тобой вдвоем все равно не произведем ее достаточно.

– А тут-то, сынок, начинается самое интересное, – заулыбался гигантский червь. – Скоро, очень скоро мы разрежем себя пополам и получим новых червей. А они разделятся дальше и так далее, и так далее. Понимаешь? Через несколько месяцев нас уже будут миллионы. От каждого из потомков мы будем получать слизь – моря, океаны слизи, – и тогда поднимем из недр земных армию, достаточно многочисленную, чтобы держать в страхе весь мир.

– Это ж сколько придется трудиться! – запротестовал Полоз.

– Не так уж много, если мы наделаем достаточно гоблинов. Мы сколотим из них армию… ну или из чего-то вроде них. Мы будем делать их разными – склизкие пауки, слизистые монстры, жирные человечки, ползучие сопли в чистом виде, наконец.

Грозный никогда до сих пор не говорил с сыном открыто о своих планах. Намекал – да, но чтобы так…

– Вместе, сын мой, мы обслюним весь мир и станем править им соплей и пряником!

– Лишь бы поезда в Италии ходили по расписанию, – пробормотал Полоз Норный себе под нос. – Это все, что меня волнует.

– Отлично, – подытожил Грозный Слизень со злобной ухмылкой на головной оконечности тела. – А теперь о тех грызунах, что пытались шпионить за мной прошлой ночью. Мы должны придумать, как избавиться от них. Что-то очень жестокое… чего они определенно не будут ожидать.

Грозный Слизень целиком ушел в поставленную задачу, тем временем Полоз Норный усердно покрывал пол пещеры ровным слоем слизи.

Когда слизи будет достаточно, отец найдет какого-нибудь мелкого гнуса-кровососа с сердечком, полным ярости, и убьет его. А потом ввергнет злобный дух в тело, слепленное из пепла и червиной слизи, и превратит в скользкого гоблина.

Полоз зловеще расхохотался и принялся лепить из пепла и слизи ком – заготовку для будущего скользкого гоблина.

Глава восьмая
НА ЧТО СПОСОБНА МЫШЬ

Если вам не хватает мозгов, пусть это вас не смущает. Продолжайте думать. И помните, иногда самое примитивно устроенное создание способно выдать поистине гениальную идею.

Терн

Янтарка пряталась в дупле старого дуба и оторопело созерцала тысячные толпы животных, собравшихся на полянке в ответ на зов Великой Лесной Волшебницы. Волшебницу звали Янтаркой. И это были не какие-нибудь просто животные. Нет, тут собрались сплошь заклятые враги мышиного рода.

Она призвала их сюда прошлой ночью, после того как даровала Терну ум. И она надеялась, что силы ее и вправду восстановились.

«Лучше бы это было так», – думала Янтарка, обозревая жутких созданий, что пришли из лесов, повинуясь ее воле.

Хвост больше не был тяжелым и как бы окоченевшим, но уверенности в том, что вся ее сила при ней, у Янтарки не было.

Верхние ветви дубовых и ольховых деревьев, раскинувшиеся над полянкой, были заполнены дюжинами ястребов, сов, орлов, цапель и воронов – всех, кто не прочь полакомиться мышью.

Совы выглядели какими-то сонными.

Ярусом пониже рыси с невинным видом вылизывали себе лапы, а старый горный лев растянулся на толстом суку, свесив хвост и помахивая им в разные стороны, словно в надежде, что кто-нибудь соблазнится с ним поиграть.

В кустах, по обыкновению вверх ногами, развесились опоссумы, старательно делавшие вид, что они дохлые. С десяток енотов и речных выдр с нетерпением ждали, когда уже им начнут показывать что-то интересное.

Были там и другие млекопитающие, которых Янтарка не признала, – норки, куницы и ильки.

Земля отсюда выглядела сплошной шевелящейся массой змей – подвязочные змеи с их длинными красными или оранжевыми полосками, обычные для Орегона двухголовые резиновые змеи (не то чтобы у них было и впрямь две головы, просто хвост у этого вида оформлен так, что выглядит как дополнительная голова), сосновые змеи, гремучие змеи, зеленые винные змеи, королевские змеи (между нами, просто домовые ужи) и прочие, и прочие.

Тут были аллигаторовые ящерицы и лягушки-быки, скунсы и циветты, домашние кошки и собаки и, конечно, лисы – как чернобурого, так и рыжего племени. Присутствовал также койот с неприлично хитрой мордой, а с ним – царственный золотой орел. Пришли крошечные черные скорпионы и несколько тарантулов. Кое-где земля почернела от державшихся кучно клещей и блох, а чуть поодаль побелела от вшей.

В воздухе над поляной стояло облако москитов, темное, как грозовой фронт.

Переднюю поверхность ближайшей скалы обсидел целый ассортимент разнообразных гусениц. Прямо над ними на самую вершину взгромоздился приличных размеров черный медведь. Судя по выражению морды, он еще не понял, из-за чего весь шум, но прилагал в этом направлении серьезные усилия.

– Наверное, пора выходить, – сказал Бен насмерть перепуганным голосом.

Он выскочил из дупла и полез вверх по скале, цепляясь лапами за лишайник.

Выбравшись на вершину, он выпрямился и обвел взором это собрание естественных истребителей мышиного рода. Прямо перед ним внизу сидел и восхищенно глядел на него юный горностай; из пасти у него капали слюнки, а в животе бурчало от голода.

Несколько ястребов воззрились на него с таким видом, словно он их глубоко оскорбил.

Остальное собрание глядело с приятным изумлением: видно было, что оно охотно послушает его маленькое выступление, а потом будет радо закусить оратором.

Когда все звери собрались и солнце в лужице расплавленного розового сияния поднялось повыше, Бен дал сигнал – длинный свисток. Отряд мышей и полевок, скрывавшийся внутри того же полого дубового ствола, вышел маршем из другого дупла на уровне земли. Выглядели они чрезвычайно впечатляюще. Пока Янтарка путешествовала, они совершили набег на гараж семейства Чаровран и разжились ореховыми скорлупками, которые посредством художественной грызни были превращены в шлемы.

Каждая мышь и полевка – не говоря уже о нескольких землеройках – в отряде, напоминавшем на самом деле небольшую армию, несла копье, сделанное из швейной иголки.

Пока враги их прятались в тенях, они поднялись на вершину скалы, залитую солнечным светом, и копья их засверкали, словно маленькие молнии.

Это вполне достойная армия, решила Янтарка. Особенно теперь, когда все полевки встали на ее сторону.

– Уважаемые дамы и господа, хищники и прочие кровожадные твари! – прокричал торжественно Бен. – Я представляю вам великую волшебницу – Янтарку.

Янтарка попыталась как-то приструнить дрожащие коленки. Сердечко у нее отчаянно билось. Набрав полную грудь воздуху, она мелким мышьим скоком стала взбираться на вершину скалы.

Янтарка так нервничала, что на полпути поскользнулась и шлепнулась обратно на землю.

«Ох, это надо же выставить себя такой идиоткой», – подумал она.

И она снова вскарабкалась на скалу, цепляясь за лишайник, отталкиваясь задними лапами и пытаясь не обращать внимания на тысячи устремленных на нее взглядов.

Из толпы раздалось разноголосое уханье, ворчание, насмешки и рык; койоты и еноты вели себя крайне подозрительно. Они так приветливо разглядывали мышей, что мысли их можно было прочитать на мордах крупными буквами: «Бьюсь об заклад, я сейчас съем вон ту мышь, и чихать мне на копье».

Янтарка наконец добралась до вершины и подняла передние лапки, призывая собрание к тишине. На поляне воцарилось молчание.

Она была не прочь показать им какое-нибудь волшебство, причем желательно поэффектнее, вроде того, что леди Чернопруд проделала с блохами, но в голову ей упорно ничего не приходило. Кроме того, нужно было экономить силы – вдруг внезапно понадобятся?

Бен, конечно, хорошо погулял по лесам, но, сколько магической энергии ему удалось запасти, она понятия не имела. И ведь не поймешь, пока не придет время запустить в нее лапу, так ведь?

Ввиду всего этого Янтарка перешла прямо к делу.

– Братья и сестры из полей и лесов! – воскликнула она. – Я пригласила вас сюда по одной, и только одной причине: все вы – известные поедатели мышей.

– Это еще что за шуточки! – возмутились гусеницы в первом ряду. – Никаких мышей мы не едим!

Поглядев на них, Янтарка мягко объяснила:

– Да, но вы – страшные, особенно те, что волосатые. Как вы делаете, что ваши волосы все время стоят дыбом? Специальный гель? По мне, так выглядит просто жутко.

– Но у нас вовсе нет никаких волос, – парировал другой подвид гусениц, жирные зеленые личинки с ярко-голубыми, похожими на рога выростами на хвостовой оконечности тела.

– Хорошо, – терпеливо объяснила Янтарка, – но вы-то с виду еще гаже. Приятная полнота – это еще куда ни шло, но в зеленых тонах?..

– Сегодня я, может, и червяк, – строго возразила одна из них, – но завтра-то буду бабочкой. Ты поднимешь глаза к небу, и моя красота поразит тебя в самое сердце.

– Спустись на землю, неудачница, – осадила ее Янтарка, – ты просто большой, толстый зеленый опарыш.

– Мнээ… – прошептал Бен Янтарке на ухо. – Видишь ли, гусеницы действительно превращаются в бабочек.

Янтарка так поразилась, что едва не упала в обморок. Она не была глупа, она была просто очень молода. За десять недель жизни не так уж много успеваешь узнать.

– Что, правда? Почему мне никто не сказал?! – Она яростно потрясла головой и сконфуженно посмотрела на гусеницу. – Прости, если я оскорбила тебя, – сказала она. И громко продолжала: – Как бы там ни было, я призвала вас сюда, чтобы предупредить. Я намерена завоевать мир. И отныне и навек в лесах и на лугах действует новый закон. Он гласит: «Мышь – уважай!» Для непонятливых переведу: не кусаться!

Юный горностай посередине как-то странно булькнул и некоторое время моргал с таким видом, словно с ним сейчас случится нервный срыв.

– Вперед, ребята, давайте займемся ими вплотную! С нами всеми они ничего сделать не смогут, – раздался вой из группы койотов.

– Да! – подхватил енот. – Давайте сделаем их!

И внезапно десятки рычащих и воющих зверей ринулись на мышей.

Янтарка вскинула лапу и сжала кулачок. Агрессоры резко поменяли траекторию движения и с ракетной скоростью устремились в небо, причем теперь они шли встречным курсом. После столкновения все это беспорядочной кучей рухнуло вниз с высоты метров шести.

– Я тоже могу вами заняться вплотную, – спокойно сказала Янтарка. – И разговор у меня будет короткий. Вы все подчинитесь новому правилу, иначе…

Угроза и демонстрация оказали на хищников охлаждающий эффект. Теперь они взирали на Янтарку с новым, хотя и не вполне уверенным уважением.

– Как я уже сказала, – продолжала Янтарка с достоинством, – больше никаких мышей на обед. Не гоняться за мышами. Не царапать и не кусать мышей. И никого, похожего на мышь.

– А чем же нам питаться? – вскричал в отчаянии неугомонный горностай.

– Попробуй грызть свой хвост, – пожала плечами Янтарка.

– Я лучше твой хвост погрызу, – вполголоса огрызнулся тот и злобно поглядел на нее.

Янтарка уставилась на него тяжелым взглядом, и помимо всякой собственной воли хулиган извернулся, схватил свой хвост и с аппетитом запустил в него клыки.

– Помогите! – завопил он, с усилием отрываясь от добычи. – Я кусаю собственный хвост!

От боли он запрыгал на месте.

Янтарка сняла чары, и бедняга уселся на пострадавший хвост, вытаращив глаза, дрожа и нервно озираясь кругом.

Хищники заметно присмирели.

– Так, – сказала Янтарка. – Теперь остальные. Можете есть гусениц, печь куличики из грязи, добывать серу из ушей – мне дела нет. Но мыши, полевки, землеройки и прочие их родственники отныне под запретом. Я понятно выражаюсь?

Собрание посмотрело на нее круглыми глазами и дружно кивнуло.

– На каждом, кто хотя бы подумает о том, чтобы откусить кусочек от мыши, – предупредила Янтарка, – сгорят усы.

Мелкие вспышки тотчас же пробежали по толпе: почти у всех присутствующих от усов осталось лишь облачко зловонного дыма. Собаки в ужасе завизжали, кошки зашипели, хорьки и горностаи издали хриплый скрип, а совы удивленно заухали. Умудрилась загореться даже одна из волосатых гусениц. При мысли о том, что злобная гусеница могла тоже мечтать пообедать мышью, Янтарка чуть повторно не лишилась чувств.

– В один прекрасный день, – процедила обиженная гусеница, – мы, черви, положим конец тирании позвоночных.

Янтарка повысила голос и вдобавок усилила его магически, так что он прокатился над толпой, подобно раскатам грома:

– О'кей, народ, мы закончили. Всем спасибо. Теперь оставьте нас одних.

Янтарка уставила пальчик в сторону гипотетического «выхода». С небес, рокоча, пришел ветер и сдул москитов и блох, как осенние листья. Собаки и кошки умчались, истошно вопя на своих языках; ящерицы унеслись, спешно овладев навыками бега на задних ногах, а змеи уизвивались со всей быстротой, на какую только были способны.

Полянка опустела, и на ней воцарилась тишина. Один только черный медведь сидел на скале и таращился на Янтарку. Его усы были в целости и сохранности, хотя при его размерах мыши, скорее всего, в меню просто не входили.

– Ну? – устало спросила Янтарка.

– Ты только что завела себе кучу врагов, – сообщил ей медведь. – Просто чтобы ты была в курсе. Те, кто раньше просто ел мышей, теперь ненавидят их. А это гораздо хуже. На твоем месте я бы теперь глядел в оба.

С этими словами он слез со скалы и вперевалку удалился.

* * *

– Думаете, мне удалось их достаточно запугать? – спросила Янтарка, когда все ушли.

Бен не был совершенно уверен в этом. Леди Чернопруд же сказала:

– На какое-то время это их, конечно, удержит. Но помяни мои слова, вскоре они опять примутся искать мышиной крови.

– Ну мне же нужно будет отлучиться на пару деньков, чтобы разобраться с этим… как его… злым червем, – пояснила свои действия Янтарка.

Бен гадал, о деньках тут уместнее говорить или, по крайней мере, о неделях.

– Не уходи, – сказала леди Чернопруд, – мое сердце полно дурных предчувствий. Тебе придется вступить в борьбу с могущественным чародеем, скорее всего искушенным в темных искусствах. Не думаю, что ты уже готова к этому. Сначала тебе нужно поучиться в волшебной школе.

– В школе? – изумилась Янтарка. – А что такое школа?

– Это такое место, где учатся, – объяснила леди Чернопруд. – Где старшие передают знания младшим.

Янтарка перевела округлившиеся глаза на Бена:

– Ты когда-нибудь слышал про такое?

– Я сам учился в школе, – скромно сказал он. – Я ходил в далласскую начальную.

Кроме этого, Бен ничего не сказал. Он ни словом не упомянул ни о школьных задирах, издевавшихся над ним на спортплощадке, ни об учительнице математики, миссис Вольф, которая бормотала все объяснения себе под нос, так что их даже расслышать было трудно.

– Это обычная человеческая школа, – сказала леди Чернопруд, – но бывают еще и школы для злых чародеев, которые хотят учиться черной магии. Самая крупная из них – САДИСТ, Семинария Альтернативных Дарований при Институте Своеобразных Технологий. У этой школы есть несколько филиалов. Если твой противник прошел там обучение, у него будет перед тобой огромное преимущество.

– Но ты говорила мне, что для волшебника я очень могущественна, – возразила Янтарка. – Я даже победила Ночекрыла.

– Ты и вправду очень могущественна, – согласилась леди Чернопруд, – для новичка, которого ничему никогда не учили. Победа над одним свихнувшимся нетопырем – просто удача. Кроме того, ты справилась с ним не в одиночку. Бен пришел тебе на помощь.

Леди Чернопруд посмотрела на Бена так, что ему пришлось смутиться. Он действительно помог Янтарке – отвлек Ночекрыла, так что тот влетел прямиком в дерево.

– Сила – это еще не все, – говорила леди Чернопруд Янтарке. – Недостаточно обладать силой, нужно еще знать, как пользоваться ею с умом и в добрых целях. Нужно знать, когда драться, а когда бежать.

– Ты думаешь, что я побегу от этого колдуна? – запальчиво спросила Янтарка.

Леди Чернопруд внимательно посмотрела на нее.

– Место, куда тебе предстоит отправиться, – сказала она, – расположено в тысячах километров отсюда. Чтобы пробросить чары на такое расстояние, нужно много силы. И тем не менее этот червь околдовывает мышей даже здесь. Да, у него есть волшебное кольцо, это правда, но оно лишь усиливает его собственное могущество. Оно – не источник его силы, а лишь ее инструмент. Он очень опасен. Сердце подсказывает мне, что ты еще не готова.

– Но он заманивает мышей! – вскричала Янтарка. – Я должна его остановить. Каждый день промедления стоит жизни все новым и новым мышам.

– На болотах, недалеко от места, где я живу, есть другая школа, – сказала леди Чернопруд, подумав немного. – Ее возглавляет мой старый друг, его зовут Руфус Мухолов, и он – лягух великих знаний и великой же мудрости. Думаю, тебе нужно отправиться туда.

– Это там ты училась темной магии? – обеспокоенно спросила Янтарка.

Понять, кто же на самом деле такая эта старая землеройка, было ох как сложно. Да, она творила добро. Но ее длинное рыльце и острые зубы производили вполне злое впечатление. И даже Бену было ясно, что попасться ей под лапу, когда она не в духе, может оказаться опасно для жизни.

– Это не злое место, – успокоила та Янтарку. – Оно называется КОМАНДА – Капитально Оздоровительная Магическая Академия для Некрупных Дарований. Там можно научиться целительным и защитным заклинаниям и другим могущественным чарам, в том числе и возвращающим из мертвых.

Подобную силу Бену даже представить было трудно.

– А я смогу воскресить моих маму и папу? – спросила с надеждой Янтарка.

Бен не знал, как они умерли, да и умерли ли вообще. Янтарка выросла в зоомагазине, и казалось, судьба назначила ей стать кормовой мышью – ну из тех, что идут в пищу всяким ящерицам и змеям. Бен подозревал, что ее мама закончила жизнь в желудке какой-нибудь голодной рептилии. Но оставался и малюсенький шанс, что ее семья до сих пор жива, что они достались в качестве домашних зверушек какому-нибудь человеческому ребенку.

– Я не могу обещать, что ты сможешь поднимать мертвых, – возразила леди Чернопруд. – Такие заклинания работают лишь с теми, кто недавно умер; на уже давно сгнивших они не подействуют. Есть, конечно, всякие легенды… Но лично мне не случалось видеть воскрешенными даже свежих мертвецов.

Янтарка медленно покачала головой. Взор ее был устремлен внутрь, словно она принимала важное решение.

– Я не могу пойти в твою школу, – сказала она наконец. – Мыши погибают, и лишь я могу их спасти. Это моя судьба… или так мне, по крайней мере, сказали. Если не я, то кто?

Леди Чернопруд молча глядела на нее.

Янтарка перевела грустный взгляд на Бена.

– Я должна отправиться на битву с этим червем-колдуном, – сказала она. – Но ты выполнил свою часть договора, и я благодарю тебя за это.

– Ты собираешься превратить меня обратно в человека? – опасливо спросил ее Бен.

– Да. Я отпускаю тебя, – ответила Янтарка, но в глазах ее плескались такая боль и горечь, что сердце у Бена готово было разорваться.

Три дня назад она призналась, что вряд ли сможет превратить его в человека, не превратившись и сама, – она не была готова выдержать разлуку с ним.

Бен видел, что легче ей с тех пор не стало… но и мышей спасать было надо. Если не она, то кто?

Бен не признался бы в этом себе самому, но и он не хотел расставаться с Янтаркой. Последнюю пару дней он думал о том, как это замечательно – когда у тебя есть настоящий друг. Он строил планы, прикидывал, как можно будет прятать ее ото всех на чердаке. Он каждый день брал бы ее с собой в школу, и они бы стали лучшими друзьями.

Янтарка протянула лапки и крепко обняла его на прощание.

Бен почувствовал облегчение. Он так хотел снова стать человеком… но вместе с тем его снедала тревога – не за себя, а за Янтарку. Она собиралась отправиться воевать со злым колдуном, который не откажется от удовольствия убить ее. Без Бена, без обучения, без тренировки ее ждет неминуемая смерть.

Бен видел все это в ее широко распахнутых глазах: да, она понимала, на что идет, но, увы, оказалась в ловушке. Два желания разрывали ее, два долга – обещание, данное Бену, и обещание, данное всему мышиному роду.

Но ведь и Бен сидел в такой же точно мышеловке. Он думал о маме, одинокой и плачущей, зовущей его в сумерках, и ничего так не хотел, как очутиться дома. Но так он оставил бы Янтарку одну перед лицом злого и опасного врага.

Глотая слезы, Янтарка подняла лапки и приготовилась творить волшебство, как вдруг…

– Нет! – крикнул Бен. Сердце его глухо стучало в груди.

– Почему? – слабо спросила Янтарка.

– Потому что… Потому что я хочу помочь. Я хочу сказать… я боюсь идти с тобой, но если я чего-то боюсь, это не значит, что другие должны умирать или оставаться рабами, так?

Янтарка обессиленно села на задние лапки и сложила передние перед собой; глаза ее снова наполнились слезами – но теперь это были слезы благодарности. Она потянулась к Бену и снова обняла его.

Он бы даже лучшему другу не признался, но ему это ужасно понравилось – пусть даже она была всего лишь мышью.

– Ну ладно, – сказал Бен быстро. – Идем?

И он спрыгнул в траву, сжимая копье в передних лапах. Через мгновение рядом с ним скакали Терн и Бушмейстер; последней присоединилась Янтарка. Вместе они спустились с холма и пропали в зарослях.

– Подождите! – тщетно взывала им вслед леди Чернопруд. – Вернитесь! Опасность слишком велика!..

Бен обернулся:

– Почему ты не хочешь пойти с нами?

Землеройка печально покачала головой:

– Я не могу. Там, куда вы отправляетесь, слишком холодно. Мне каждый день нужно съедать всякой пищи весом в два раза больше меня, а там пропитание добыть будет трудно. Я могу сойти с ума от голода, а тогда тем, кто окажется рядом, не поздоровится.

Бен понял, на что она намекала. Землеройки питаются всем, что найдут: личинками, насекомыми, улитками. Но если проголодаются достаточно, не побрезгуют и мышью.

Леди Чернопруд тоже спрыгнула с камня и засеменила к ним. Она обвела всех четверых внимательным взглядом; усы ее подрагивали от волнения.

– Одно последнее предупреждение, – сказала она. – Червь, с которым вам предстоит сразиться, наводит чары при помощи песен и стихов. Некоторые волшебники могут работать только так – им нужны слова, чтобы сконцентрировать силу, делать это исключительно в уме им трудно. Возможно, если вы сможете заставить его замолчать, не дадите произнести заклинание, это даст вам шанс…

– Типа, заткнуть ему пасть пробкой? – предположил Бен.

– Типа, закрыть ему пасть лапой, ага, – съязвила леди Чернопруд.

– Спасибо тебе, – гордо подытожила Янтарка.

Она развернулась и повела свой маленький отряд прочь. Мыши приняли решение. Школа может и подождать, сейчас время драться!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю