412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Фарланд » Волшебник Подземного города » Текст книги (страница 11)
Волшебник Подземного города
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:16

Текст книги "Волшебник Подземного города"


Автор книги: Дэвид Фарланд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

А Грозный Слизень уползал от нее, оглядываясь и безмолвно вопя при виде исполинской малиновки с пылающими яростью глазами, гонящейся за ним, как безумная, через темные пещеры.

Янтарка заслышала рев и обернулась. Ползучие сопли волной надвигались на нее. Гигантского размера скользкие гоблины и жирные человечки поднимались за ними. Ей пришлось швырнуть их об стену с такой силой, что впору было ожидать фонтанов крови и треснувших пополам черепов.

Но увы, злые миньоны колдуна были созданы не из плоти и крови. Их сотворили из вулканического пепла и червиной слизи, и никакой удар не мог причинить им вреда.

Словно резиновые мячики, отскочили они от стен. А отскочив, снова двинулись на Янтарку.

Она кинулась прочь, в темное жерло тоннеля.

Грозный Слизень извивался впереди, уже исчезая в тенях.

Она обогнула угол, завернула за большой сталагмит, и тут что-то темное бросилось ей навстречу.

Хвост! Червиный хвост!

Хвост ударил ее, и стало темно. Вслед за этим раздался рев, словно волны бились о берега дальнего моря, и Янтарка почувствовала, как ее отрывает от земли и несет, несет по воздуху… Было ужасно больно. Все зубы, казалось, шатались в челюстях, а глаза дребезжали в глазницах, как бубенчики на детской погремушке. Воздух из легких выжало, а ребра словно превратились в кучу переломанного хвороста. Даже хвост пекло так, словно она по недосмотру положила его в костер.

«Ага, – подумала Янтарка, – вот так, наверное, и выглядит смерть».

Глава двадцать третья
ПОЛОЗ

Никогда не стоит недооценивать мелких созданий, обитающих в этом мире. Временами и червь может удивить.

Грозный Слизень

Нечто темное и змееобразное возносилось к потолку над неподвижной Янтаркой. Оно было жестоко и ужасно.

– Попалась! – довольно прошипел Полоз Норный.

Мышь выглядела мертвой. Хотя, возможно, она еще дышала, в последнем Полоз уверен не был. Как только она лишилась чувств, иллюзия гигантской малиновки сразу испарилась.

Полоз смотрел вниз, на жалкую маленькую мышку. Кровь текла у нее изо рта, а тельце выглядело смятым и переломанным в нескольких местах. Один мастерский удар хвостом – и пожалуйста, враг расплющен, как виноградина!

А не такая уж она и страшная, эта волшебница, когда валяется тут мертвой.

Он посмотрел в ту сторону, куда улепетнул отец. В пещере царил сущий бедлам: мыши носились в поисках выхода и вопили от ужаса.

У Полоза не было власти над ними: кольцо мышиного гипноза было у отца, а он в данный момент удалялся от места происшествия со все возрастающей скоростью.

«Проклятый трус!» – непочтительно подумал Полоз Норный.

Скользкие гоблины яростно орали, требуя Янтаркиной крови, и Полоз ощущал сильное искушение отдать им ее на растерзание.

Но ему и самому хотелось помучить ее еще немного. Если в этом тельце еще осталась какая-то жизнь, он, не торопясь, по капле выжмет ее оттуда.

Он так посмотрел на гоблинов, что они взвизгнули и подались назад.

Полоз был доволен собой. Он только что победил самую опасную в мире мышь, в то время как его папаша позорно ставил мировой рекорд по скоростному отступлению с поля боя.

Он не знал, точно ли Янтарка распрощалась с жизнью, и не испытывал ни малейшего желания рисковать. Поэтому он изрыгнул немного слизи и приклеил ее к полу пещеры. Потом угрем зазмеился прочь, отыскал еще двоих мышей и плюнул на них тоже – на всякий случай. Вайомингские громовые черви владеют этим навыком исключительно хорошо. На самом деле никто, кроме них, такого не умеет.

Одна из мышей застонала и открыла глаза.

– Ты? – прохрипела она. – Ты не волшебник Подземного города!

– Да нет, я – это он, – возразил Полоз, перекатываясь на бок, чтобы показать шрам. – Можно сказать, я его лучшая половина.

Глаза у мыши округлились.

– Он разрезал себя пополам? Ого, да ты же его хвост!

– Очень умно, – похвалил Полоз Норный. – Ты мгновенно все схватываешь.

– Это потому, что я самый умный мыш на свете, – скромно объяснил Терн. – И зовут меня Терн. А зачем тебе столько мышиных рабов? Зачем такая армия?

– Все просто. Мы, черви, собираемся захватить власть над миром, – признался Полоз.

– Слава богу, – сказала мышь и замолчала.

Вообще-то Полоз ожидал, что та станет протестовать, проклинать его на чем свет стоит или молить сохранить ей жизнь, но она почему-то просто вздохнула, словно от облегчения.

Честно говоря, Полоз даже немного растерялся:

– Что ты хочешь сказать этим своим «слава богу»?

– Ты – большой и сильный червь, – пожал плечами Терн, насколько давали ему слизистые путы, – и могущественный волшебник вдобавок. Нам нужны вожди вроде тебя: жестокие, безжалостные создания, которые смогут нас защитить…

– Защитить вас? А с чего ты взял, что я намерен вас защищать? – искренне изумился Полоз Норный. Тут ему стало немного не по себе: – Ээээ… а от чего именно я должен вас защищать?

– Ты что, не знаешь? – Терн даже глаза закатил. – Бычьи черви! Бычьи черви с Аляски. Ты разве не собираешься их победить? Они уже давно захватили власть над миром.

– Бычьи черви с Аляски?..

Полоз о них даже не слышал. Но он и вправду в некотором роде был новичком в этом мире. Его мозгу не исполнилось еще и трех недель.

– Расскажи мне, кто они такие, – попросил Полоз Норный. И спохватившись, добавил: —…или я уничтожу тебя на месте.

– Это хищные черви, – сказал Терн, и голос его дрогнул, словно он вспомнил что-то ужасное. – Огромные, куда больше вас. Они живут подо льдом в арктической части тундры и, внезапно вырываясь из земли, целиком глотают моржей и овцебыков. Они высасывают целые эскимосские семьи из их ледяных иглу. В день они должны пожирать количество пищи, в пять раз превышающее их собственный вес, а их любимая еда… – мне больно тебе это говорить – конечно, другие виды червей.

Полоз задрожал и машинально отполз от Терна подальше – так, на всякий случай.

– Да, они куда больше тебя, – продолжал Терн, – но я думаю, тебе будет вполне по силам победить их… господин, – добавил он, поколебавшись мгновение.

У Полоза неприятно закружилась голова. Его неопытный мозг не справлялся с таким потоком информации. Гигантские черви? Да, папа говорил о том, что, прежде чем захватить власть над миром, его нужно будет вырвать из когтей врага, но под врагом подразумевались немецкие мясники и злые клоуны. Неужели им предстоит столкнуться с чем-то еще более опасным? Почему папа ему не сказал?

«Но я и сам могу победить их, – понял Полоз. – С моими великими магическими способностями я отниму у бычьих червей власть! Я сделаю их своими рабами, и тогда я, я и никто другой, буду править миром!»

Терн понимающе глядел на Полоза, словно читал его мысли.

– А где твой отец, Полоз? – спросил он невинно. – Я наслышан об его легендарной трусости. Он бежал, оставив тебя одного справляться с опасностью, он предал тебя, как некогда предал своих родителей?

Полоз громко сглотнул. Отец пока не возвращался. Есть ли проклятому старику вообще дело до него, до родного сына? Ведь он вполне мог уже валяться тут бездыханный, заклеванный насмерть чудовищной малиновкой!

– Боже, какой стыд! – прошептал Терн как бы себе под нос. – Мир молится о явлении настоящего вождя, мудрого и сильного. Но конечно, отец – это голова, а ты – всего лишь хвост. Думаю, тебе самой судьбой уготовано всю жизнь тащиться у него в хвосте, оставаться ведомым. О, как бы мне хотелось спустить твоего папашу в жерло вулкана!

«Ну конечно, мир ждет! – думал Полоз Норный. – Он ждет меня! И все, что мне нужно сделать, – это занять принадлежащее мне по праву место!»

И снова перед ним предстало видение: он, Полоз, на вершине горы, и мир простирается перед ним. Миллионы червей – его собственные дети, рожденные в муке самопожертвования, – поют ему хвалу. Но на этот раз в видении появились новые детали. Среди восторженных толп он видел ликующих мышей, и моржей, благодарно хлопающих ему ластами, и овцебыков, а с ними – белых медведей, склоняющихся перед своим повелителем. Картину обрамляли целые семьи эскимосов, плачущих от радости и протягивающих к нему руки.

А вдалеке под лучами зеленого солнца гнили гигантские остовы аляскинских бычьих червей.

И Полоз понял, что он должен сделать. Кто-то давно уже должен был заняться этим.

Он развернулся и устремился в тоннель, напевая про себя:

 
Ноги мои легче ветра. Прыг!
Пусть не смутит тебя – оу! —
мой внезапный взбрык!
Я пляшу, значит, я существую —
В старых синих тапках —
и в ус не дую!
Шу-би-ду-ба – так я живуууу!
 
 
Счастье есть – его не может не быть,
И я буду, я буду – оу! —
плясать и выть!
Станет весь мир норой,
моей уютной вонючей норой!
И ты потанцуешь со мной – да! —
потанцуешь со мноооооой!..
 

Внезапно пол задрожал, и Полоз в испуге оглянулся по сторонам, прикидывая, не обрушится ли крыша. Камни и земля сыпались сверху, как град.

– Ну, если это не deja vu,[17]17
  Полоз Норный выражает свои мысли частично по-французски, прося считать его гусеницей в том случае, если кругом происходит что-то новое.


[Закрыть]
считайте меня гусеницей! – пробормотал он, поспешая по коридору. Отца убить нельзя погодить!

* * *

Бенджамин Чаровран боролся изо всех сил, прокладывая себе путь через пищеварительный тракт гигантского червя. Он бульдозером рвался вперед, по колено в едкой похлебке из желудочного сока и полупереваренных остатков пищи. Он чувствовал, как ноги ему царапают чьи-то кости, и мог только гадать, что увидел бы, если бы тут было хоть что-то видно, если бы можно было открыть глаза. Но из-за кислоты открыть их не было никакой возможности, поэтому он жмурился еще крепче и во все лопатки, отплевываясь и задыхаясь, ломил к хвосту.

Там должен быть выход! Там обязательно должен быть выход!!

В конце концов любой червь – это просто длинная кишка, завернутая в тонкую эластичную кожу.

Но в конце его поджидала стена.

И у него катастрофически заканчивался воздух. Минуту назад он сделал последний вдох и ринулся вдоль по червю в сторону заднего его конца.

Он вслепую ощупал препятствие лапами. Прямо перед ним кишка сужалась, а вокруг все словно было залито бетоном.

Кольцо! Он достиг червиного хвоста, но на хвост-то было надето волшебное кольцо, которое и преграждало выход.

Всем своим мышиным весом Бен налег на кольцо прямо сквозь слой шкуры и мышц, рыча и пихая его плечом.

Еще один шаг!.. Один маленький шаг, и он будет снаружи!

* * *

Полоз Норный в свою очередь достиг конца тоннеля, открывавшегося в полость прямо над жерлом вулкана. Внизу, под ним, земля корчилась и стонала. Огненная магма фонтанами била высоко в воздух, пятная стенки кратера.

Грозный Слизень извивался на краю, глухо стеная и содрогаясь. Рта у него по-прежнему не было – ни сказать, ни закричать, ни заплакать.

Но глаза его, полные боли, были достаточно красноречивы.

Он глядел вверх, туда, где по крошечным тропинкам, прорытым в стенах, мыши разбегались во все стороны, пища и радуясь свободе.

Его солдаты дезертировали! Его рабы бежали! Грозный Слизень в отчаянии наблюдал за их бегством.

– Отец! – позвал Полоз Норный голосом тихим и ласковым.

Грозный обернулся к нему, подскочив, словно его разбудили. На морде у него отразилась отчаянная надежда.

– Что ты здесь делаешь, отец? – нежно спросил его Полоз. – Мне пришлось заканчивать битву одному. И я победил.

Надежда разгорелась ярче.

– Но ты-то нет, – продолжал Полоз Норный. – Все, что тебе удалось, это заработать мое презрение. А теперь отдай мне волшебное кольцо!

Морда Грозного Слизня исказилась от гнева.

Полоз понимал, что им придется сразиться друг с другом. Но в сложившихся обстоятельствах у Грозного Слизня не было никаких преимуществ. Полоз произнес небольшое заклинание и сплюнул. Сгустки зеленой слизи брызнули у него изо рта – то была сильная кислота, проедающая любую плоть. С ужасающим чавком они шлепнулись на кожу его отца и, шипя и дымясь, тут же начали тонуть в ней.

Грозный Слизень сжался, готовясь напасть, но Полоз уже летел к нему как распрямившаяся пружина. Два червя тяжело и влажно столкнулись, и Полоз поднырнул под отца, толкая его тушу вверх и отрывая от земли.

Всего пара метров, и он полетит в кипящую лаву!

Полоз вложил в толчок все свои силы, и, к его огромному удивлению, тело отца подалось. Полоз поднажал, и противник заизвивался в воздухе, кренясь в сторону гостеприимно распахнувшейся рядом бездны.

* * *

Бен снова ткнулся плечом в незримое в темноте препятствие, покрепче уперся большими задними лапами, вонзив их когти в стенку червиной кишки, и еще раз как следует поднажал.

Невероятно, но он почувствовал, как кольцо соскочило, и Бен вылетел из бока червя, прорвав мягкие ткани, словно пробка из бутылки, и примерно с таким же звуком.

Бен покатился по земле, жадно хватая ртом воздух. Над ним два великанских черных, как смоль, червя сплелись в объятиях, опасно балансируя на самом краю огненной пропасти.

Полоз Норный упорно подталкивал отца к краю дышащей пламенем бездны, но Грозный Слизень мертвой хваткой держался за сына, обвивая его хвостом.

На полу пещеры прямо перед Беном лежало черное кольцо, обильно вымазанное слизью. Он и сам был липким, словно новорожденный младенец.

– Умри, проклятый старик! – раздался истошный вопль.

Бен снова посмотрел на танцевавших на краю кратера червей. Кто бы из них ни выиграл, он, Бен, при этом все равно проиграет.

Черви боролись, ревя и хлеща хвостами, обвивая друг друга, балансируя и чудом удерживаясь на самом краю.

– Кияяяяяяяя!! – завопил Бен, бросаясь к ним.

Противники были так заняты собой, что не обратили на него никакого внимания. Бен взмыл в воздух и нанес Грозному Слизню жестокий удар с оборота, который показывал им на занятиях преподаватель школьной секции по карате.

Этого оказалось достаточно. Грозный Слизень закачался на ребре утеса, перевел удивленный взгляд на Бена, потом перевалился через край и исчез.

Полоз Норный взвился высоко в воздух, торжествуя победу.

– Я победил! – Голос его гулким эхом прокатился по пещере.

Ликование его продолжалось ровно до тех пор, пока он не почувствовал рывок и не понял… что папа до сих пор висит у него на хвосте.

Еще рывок. Край скалы, сотня метров вниз, вниз… Ужасный крик.

С могучим всплеском оба червя рухнули в лаву. Вулкан взревел и содрогнулся до основания, радостно принимая чудовищ в свою пылающую утробу.

Бен подбежал к обрыву и посмотрел вниз. Грозного Слизня нигде не было видно. Полоз Норный был еще там, в магме, плавал, будто угорь, и пытался держать голову над булькающей поверхностью расплавленного камня.

– Жжется! – кричал он. – Помогите, оно жжется!

Рядом на земле лежало волшебное кольцо. Бен кинулся к нему и схватил. Оно было тяжелым, пожалуй, даже слишком тяжелым для мыши, однако Бен сумел поставить его на ребро, подкатить к краю пропасти и, из последних сил подняв над головой, швырнуть вниз.

Вращаясь, как летающая тарелка, оно устремилось в пламя и дым и – дзынь! – отскочило от головы Полоза и погрузилось в магму.

Оглушенный, червь мгновенно ушел в глубину.

Долго Бен вперял слезящиеся от напряжения глаза в мельтешение света и тьмы, в ужасе ожидая, что один из червей вдруг с плеском вознесется над огненным озером.

Земля под ним всколыхнулась, словно поворачиваясь на другой бок, и едва не сбросила его вслед за кольцом. Закачавшись на краю, он поймал равновесие, выпрямился… и с ужасом увидел, что в кратере, кипя, начался прилив.

Вулкан медленно, но неотвратимо устремился к выходу, а он стоял как раз у него на пути!

Глава двадцать четвертая
ВЛАСТЕЛИН ПОЛЕЙ И БОЛОТ

Смысл жизни – в том, чтобы радоваться, и если ты проживешь ее правильно, радость же станет тебе наградой.

Ячменная Борода

Во сне Янтарка оказалась на Бескрайнем Лугу. Он был совсем такой, как ей рассказывали в детстве: огромные ромашки покачивались высоко над головой, сияя, словно солнце; кругом пышно разрослись душистые травы и овес, бородатый ячмень и овсяница.

И чтобы набить наконец животик, довольно было потрясти какой-нибудь стебель, и громадные спелые зерна посыплются тебе прямо в лапы – только подставляй.

Над тропинкой свисали плети дикого горошка, словно протягивая к ней толстые стручки, полные сладких горошин, а белые и розовые гирлянды цветов источали нежный аромат.

Ниже по склону холма, на берегу сверкавшего серебром ручья, краснела земляника, да такая огромная, что мыши и обеими лапами не обхватить. Солнце ласково глядело с небес, навеки свободных от сов и ястребов.

Боль осталась в памяти лишь тенью – хруст сломанных костей, пламя хрупкой плоти, с которой обошлись слишком жестоко…

– Приди, – услышала она. – Твой труд завершен. Мыши, которых ты была послана освободить, торжествуют победу. Прими же заслуженную награду.

Янтарка знала этот голос. Он шел отовсюду и ниоткуда. Мир и покой были в нем. Громкий и невыразимо мягкий, он пронзил ее, словно кошачий зуб. То был голос Владыки Полей и Болот.

Янтарка благодарно оглянулась по сторонам и уже сделала было шаг вперед, но внезапно внутри у нее что-то оборвалось.

– Минуточку, – сказала она. – А Бен? Где он?

Голос ничего не ответил.

– Я… я не хочу уходить на Бесконечный Луг без моих друзей, – твердо заявила Янтарка.

– Ты уверена? – мягко спросил голос. – Ты заслужила свою награду, и со временем они все будут там с тобой.

– Но сейчас я не хочу оказаться там без них, – возразила Янтарка. Хотя на самом деле она думала прежде всего о Бене.

– Тогда, – прошептал голос, – ты сама сделала выбор.

И ужасная боль в правой задней лапе, в голове и боку тут же обрушилась на нее как удар молота. Великий червь практически убил ее.

Воздух вокруг ревел и удушающее пах серой.

– Янтарка, помоги! – кричал кто-то. Это был Терн.

Янтарка открыла глаза и огляделась. Скользкие гоблины истошно орали, склизкие пауки в смятении метались, не разбирая дороги. Бросив взгляд направо, Янтарка увидала спящего Бушмейстера.

– Проснись, Янтарка! – кричал где-то Терн. – Сейчас начнется извержение!

Пещера качалась, сталактиты гигантскими копьями сыпались с потолка. Янтарка хотела поднять лапы, но обнаружила, что приклеена к земле какой-то гадостью.

Мысленным ударом она разбила высохшие клеевые коконы и освободила себя и остальных.

После чего, сосредоточившись на секунду, срастила переломанные ребра и залечила раны на животе и в легких.

– Где Бен? – закричала она Терну.

– Мертв, – был ответ. – Его съел Грозный Слизень.

В памяти у нее тотчас же возник Бен, исчезающий в глотке чудовищного червя.

Сколько же времени прошло?

Она обшарила глазами пещеру в поисках червей. Их не было. Миньоны метались в полнейшем беспорядке, и, к великому Янтаркиному облегчению, в пещере оставалось всего несколько мышей, да и те уже убегали, громко пища в страхе.

– Где волшебник Подземного города? – жестко спросила Янтарка.

– Думаю, погиб, – отвечал Терн, прислушиваясь к чьим-то мыслям. – Убитый своей лучшей половиной.

В глазах у Янтарки потемнело. Она выбрала вернуться в этот мир, чтобы тут, на земле, насладиться заслуженной наградой… но выбор-то она сделала с одной-единственной целью: быть рядом с Беном. А теперь… а теперь оказывается, что все зря.

Земля еще раз могуче дрогнула. С потолка градом полетели сталактиты. В боковом тоннеле ярко полыхнуло: это фонтан магмы ударил из кратера.

– Нам нужно выбираться отсюда! – закричал сквозь грохот Терн.

Янтарка беспомощно огляделась. В вулкане все еще были мыши, потерявшие всякое соображение от страха.

– Мыши! – скомандовала она. – А ну марш на свободу! Летите!

И тут же словно невидимая рука подхватила ее и понесла вон по воздуху. Она полетела быстрее стрекозы, прекраснее колибри.

Терн и Бушмейстер и все прочие мыши летели с ней, и ветер свистел у них в ушах.

Небольшое мысленное усилие, и Янтарка поняла, что может менять направление, управлять полетом. Никогда еще она не чувствовала такой свободы! Внезапно она оказалась окружена мышами – большущей стаей из десятков тысяч мышей. Они вылетали из вулкана, который кипел и булькал под ними и уже начинал изрыгать дым и пепел.

Они поднялись над краем кратера, и Янтарка увидела широко раскинувшиеся внизу равнины Вайоминга. Снег еще лежал в прериях, сверкающей лентой змеилась река. По берегу медленно шло стадо бизонов, одинокий лось объедал молодые ивы.

Садилось солнце, окрашивая все кругом – снега и реку – в разные оттенки золота. Кажется, ничего прекраснее Янтарка в своей жизни не видала.

Но радости не было в этой картине. Слезы потекли у нее из глаз, как она ни старалась их сдержать, и ничего ей сейчас так не хотелось, как упасть туда, на землю, и лежать там, замерзая в снегу, засыпая, теряя память и чувства.

– Почему ты грустишь? – спросил Терн, пролетая мимо нее. Впрочем, ответ он знал. – Не печалься, Бен жив.

– Что? – вскричала Янтарка. – Где??!

– Он должен быть жив, – сказал Терн. – Ты, конечно, великая волшебница, но поднять в воздух миллион мышей ты бы не смогла – по крайней мере, одна, без фамильяра.

Янтарка поспешно заозиралась кругом, но над прериями, словно облака или огромные стаи перелетных птиц, парили десятки тысяч мышей, и найти среди них Бена не было никакой возможности.

А потом кратер взревел, и высоко в воздух взметнулся фонтан пепла и пара. В небесах рядом с вулканическим облаком сверкнула молния, и сверху посыпались сажа и камни.

Янтарка бросила взгляд назад. И вдалеке увидала одинокую мышь, вылетающую из облака пепла. Она ненадолго зависла в воздухе, а потом полетела к ним, набирая скорость с каждым метром.

– Бен! – закричала она. Это просто обязан быть он! Она знала это!

Уже через мгновение он был достаточно близко, чтобы разглядеть черты. О, да!

Он приземлился рядом с нею. Стаи мышей слетались со всех сторон и собирались у ног Янтарки.

– Ура! – кричали они, плача от счастья. – Ура Янтарке!

Земля снова содрогнулась, словно собираясь рассесться надвое, и тучи пепла поднялись в воздух в сопровождении струй пламени и кипящей лавы, ревущих, как ракетные двигатели.

Мыши в восторге глядели на все это, словно небо и земля в доброте своей решили подарить им фейерверк по случаю обретения свободы.

Янтарка же кинулась обнимать Бена, и обнимала его так крепко, что могла бы и задушить. Но ей нужно, просто необходимо было подержать его в лапках. Целых несколько минут она жила с мыслью, что потеряла его навек, и больше не хотела повторить этот горький опыт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю