355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Дэверо » Луна охотника » Текст книги (страница 8)
Луна охотника
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 09:59

Текст книги "Луна охотника"


Автор книги: Дэвид Дэверо


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Санитарный фургон высадил меня рядом с моей машиной, стоявшей в полной неприкосновенности точно в том месте, где я ее оставил. Я сел за руль и проехал пару миль до поворота к Пиккерелл-хаусу.

ГЛАВА 14

Изолированность дома теперь была нам на руку точно так же, как до этого сестрам общины. Мы умудрились доставить туда даже бригаду судебных экспертов, не привлекая внимания местных жителей, следовательно, мне не было необходимости избегать внимания прессы. Порой, чтобы попасть в места, уже оккупированные людьми с камерами, мне приходилось прибегать к самым разным уловкам: от фальшивой бороды до укрытия в фургонах с криминалистами в масках и защитных костюмах и их аппаратурой. Учитывая все, что произошло прошлой ночью, я был рад остаться не более чем никому не знакомым парнем, которого принимали за сотрудника Скотленд-Ярда или вроде того.

Парню в воротах я показал свое удостоверение (опять особого отдела), проехал в парк и поставил машину позади фургона из местного полицейского участка, причем выбрал такое положение, что номер машины можно было увидеть, только если встать прямо перед ним. Конечно, это был фальшивый номер, но это не значит, что надо пренебрегать предосторожностью.

Я выскочил из машины, прошел по гравийной аллее и шагнул внутрь дома. В этом месте еще сохранилась очень тяжелая и неприятная атмосфера; я и раньше ее заметил, но старался игнорировать, беспокоясь больше о физических воздействиях. Однако на этот раз я остановился и отнесся к ней с полным вниманием. Я определил ее как извращенную женскую энергию. Не такую сильную, как в святилищах богини Кали, но сильно отклоненную от нормы. Определиться точнее мне не удалось, однако общая обстановка не понравилась. Как не нравилась она и бригаде работавших внутри экспертов: вокруг я видел только недовольные лица, и никто после часового на въезде не нашел для меня доброго слова. Что-то здесь определенно было не так, но мне на ум приходил только визит в Джоунстаун в начале девяностых: к тому моменту от него мало что осталось, но атмосфера сохранилась, и местные жители старались обходить это место стороной.

Не к добру все это.

Я обратился к ближайшему эксперту:

– Вы нашли трупы?

– Нет, сэр, пока еще никаких признаков убийства.

– Тогда начинайте поиски.

– Сэр?

Я ответил только взглядом, и он понял его содержание: «Заткнись и делай, как сказано».

Итак, откуда начать? Я решил остановиться на конюшне, поскольку во время моего наблюдения именно там был их ритуальный центр. Засыпанная гравием дорожка привела меня к отдельно стоящему зданию, и для начала я осмотрел его снаружи. Я не надеялся найти что-либо, представляющее особый интерес, и мои ожидания подтвердились. Ничего, кроме обычных языческих резных символов защиты на дверных и оконных рамах, да стандартная чепуха, неизменно присутствующая там, где собираются ведьмы. Честно говоря, от Просвещенных сестер я ожидал большего. Но это неважно; теперь пора проверить вход на заговор и посмотреть, сумею ли я открыть дверь.

Стандартный врезной замок: добротный, но требующий всего минуту на то, чтобы его открыть без всякого усилия – при наличии соответствующих инструментов. За дверью открылась единственная комната, обитая темно-красным бархатом с золотыми кромками. Дорогой материал отличного качества. Судя по разнице внутренних и наружных размеров, под этими драпировками что-то скрывалось. Оказалось, что под ними полно стенных шкафов с книгами и ритуальными предметами. На полках зияли пустые места, очевидно, кое-какие вещи были в спешке унесены сестрами, и я мог поклясться, что это была коллекция ритуальных кинжалов, кубков и, возможно, меч. На книжных полках нашлось много полезных книг, некоторые из них казались очень древними, но пустот между ними не было. Я был склонен признать, что сестры хранили все свое имущество не в доме, а здесь, в своем святилище. Одно мое присутствие уже оскверняло это место, и все же у меня возникло желание помочиться где-нибудь в углу, чтобы окончательно разрушить его чары.

В центре комнаты еще остались декорации от вчерашнего ритуального обряда: длинный стол, покрытый все тем же красным бархатом с золотым шитьем, и пять бронзовых подсвечников примерно четырех футов высотой. На таком столе свободно мог поместиться лежащий человек, из чего можно было заключить, что «живым алтарем» была одна из женщин, служившая буфером между ритуальными инструментами и столом. Пентаграмму на полу отмечали расставленные на пяти лучах канделябры, а между ними были нарисованы мелом различные символы. Они показались мне знакомыми, но, чтобы точно определить их назначение, пришлось бы сверяться с книгами. Определенно что-то связанное с ограничениями, но ничего демонического. Никаких признаков вызова потусторонних сил не наблюдалось. Интересно. Я вынул из кармана камеру и отснял рисунки, чтобы облегчить позднейшие исследования.

Я еще раз обошел комнату по кругу. Все-таки что-то не сходилось. Имелось явное несоответствие между наружными и внутренними размерами. Я замерил глубину полок, сосчитал шаги вдоль и поперек помещения, потом вышел наружу и измерил периметр. После недолгих вычислений, учитывающих толщину стен, появился ответ.

Рядом шатался один из любопытных экспертов, явно желающий вместе со мной войти внутрь, и я попросил его оказать кое-какое содействие.

– Среди ваших инструментов случайно нет пожарного топора?

– Ммм, нет, сэр.

– А кувалды?

– Мы не пользуемся такими инструментами, сэр. – Он на секунду задумался. – Но полицейские, чтобы взломать входную дверь, пользовались «быком».

Я усмехнулся:

– Это подойдет. Не мог бы ты к ним сбегать и попросить его на время?

Пару минут спустя я уже держал в руках упомянутое «животное». На самом деле это полая труба со скользящим внутри грузом и парой ручек с каждой стороны. Отличная альтернатива набору отмычек, способна за короткое время разнести в мелкие щепки стандартную входную дверь. Я занес приспособление внутрь, сверился со своими записями и принялся опустошать один из книжных шкафов. Затем пришло время для деликатной работы: я простукивал заднюю стенку каждой полки, пока не нашел то, что искал. Это место оказалось (конечно же) с противоположной стороны. Потом оставалось только применить физическую силу, и после двух не слишком сильных ударов «быка» обнаружилась потайная дверь, о существовании которой я уже догадывался. После моего «обнаружения» дверь годилась разве что лишь на растопку. Чуть позже я отыскал и открывающий механизм, хитроумно спрятанный у самого пола. Конечно, было бы намного интереснее сначала найти потайной замок, а потом эффектно распахнуть дверь, как это бывает в кино, но я был не в том настроении, чтобы ходить вокруг да около, зато с большим удовольствием разнес деревянные доски в щепки. Дела последних двух дней почти начисто лишили меня чувства юмора, и применение грубой силы – в качестве терапевтического воздействия – не могло причинить вреда.

За дверью оказалась уходящая вниз каменная лестница, а после включения света стало видно, что ступени спускаются футов на двадцать, расположены вдоль всей стены здания и заканчиваются перед дверью в помещение, очевидно, находящееся прямо под первым залом. Я вытащил фонарь из кармана, пистолет из кобуры и улыбку – непонятно откуда. Наконец-то я добрался до секретов Просвещенных сестер и предвкушал, что внизу меня ждет много интересного.

Вниз по ступеням.

Дверь из крепкого дуба была обита железом – такие встречаются в подземельях в низкопробных триллерах. Даже «бык» с ней вряд ли бы справился, но, к моему удовольствию, она оказалась незапертой. Странно, поскольку замок-щеколда закрывался поворотом ручки, торчащей посреди двери с обеих сторон. Очень мелодраматично, в соответствии с духом ритуалов. Очевидно, в своих методах они сильно увлекались психодрамой. Я медленно потянул дверь на себя, стараясь не остаться прижатым к стене, но и не слишком высовываться, чтобы не стать целью для того, кто мог оказаться внутри, потом повернул фонарь вдоль линии прицеливания и шагнул в кромешную тьму.

С первого взгляда мне показалось, что это всего лишь еще одна задрапированная тканью комната, только бархат здесь был черного цвета. Комната освещалась расставленными по всем углам свечами, и с потолка в углы тянулись железные цепи, а еще две болтались над закрепленными в полу кольцами. Вокруг было тихо, но это место мне тоже сразу не понравилось. Я напряг все свои чувства в поисках любых потусторонних сил, но уловил только очень интенсивные вибрации, как когда-то в Джоунстауне. Какое бы событие ни было причиной моей нервозности, оно произошло именно здесь. Пора снова заглянуть под драпировку.

Находка оказалась для меня совершенно неожиданной: такая обстановка многие месяцы могла бы радовать кое-кого из членов кабинета министров.

Здесь были ремни, зажимы, поводки и целая коллекция фаллоимитаторов, вибраторов и затычек для любых отверстий. Еще я обнаружил несколько приборов, к которым обычно подключались подобные игрушки, и пару установок с браслетами, причем одна из них очень сильно напоминала кресло, к которому несколько дней назад в комнате для допросов была пристегнута несчастная Дженнифер Макнейр. И наконец, две прочные звуконепроницаемые двери. Первая вела в просторную комнату с большой белой цистерной посередине. В верхний люк было видно, что емкость до середины заполнена водой со слабым непонятным запахом. Надо, чтобы парни из нашей лаборатории провели анализ жидкости, когда я разрешу им сюда забраться. В этом помещении не было никаких драпировок. Ничего, кроме цистерны и двери в главный зал.

Вторая дверь выходила в комнату для переодевания. Здесь висели черные шелковые балахоны, тонкие до прозрачности, и множество предметов одежды из черной кожи и латекса. Работа внутреннего круга, несомненно, проходила более интересно, чем занятия внешнего круга, о которых докладывала мне Энни до своего посвящения. Стены гардеробной тоже были обтянуты черной тканью, и под ней я обнаружил еще одну дверь. Интересно, что будет дальше?

Я совсем не ожидал оказаться в офисе, тем более декорированном скандинавской деревянной мебелью и дизайнерскими светильниками. После обилия всякой эксцентричной чепухи банальная обстановка показалась несколько странной, и я позволил себе несколько мгновений культурологического шока. Здесь тоже имелись полки с книгами, но вместо трудов по магии на них в основном стояли работы по психологии. Имелась и неплохая подборка материалов в области способов дознания, пыток и промывания мозгов – включая те, что были мне знакомы. Отвратительное чтиво.

Наконец-то я добрался до главного: это рабочее место Каролины. Продолжение деятельности бывшего агента ЦРУ Кандейс Альдер. Здесь разрабатывалась методика, при помощи которой сестры проникли в душу и мозг Энни.

Еще одна полка была заполнена папками, на каждой из которых значилось отдельное имя – там были имена всех сестер, как внутреннего, так и внешнего круга. Вероятно, работа велась индивидуально. На одной из папок я прочел имя Энни.

Я взял ее папку, положил на стол и открыл.

Там была записана вся жизнь Энни – по крайней мере, та, что была придумана для нее в качестве легенды. Начиная со свидетельства о рождении и до ритуала посвящения во внутренний круг. Любовники, друзья и все остальные секреты. Все тайны, кроме одной: там не было упоминания о нашей службе. Энни каким-то образом до сих пор удавалось это скрывать; по этому поводу надо проконсультироваться у психиатров. В папке также хранилось несколько DVD, и на каждом имелась дата и имя Энни. Все, кроме одного, датировались временем до инициации Энни, но первые записи были сделаны еще год назад. Кандейс предпочитала сразу запускать когти в своих жертв и после этого уже не отпускала.

Я отложил папку Энни в сторону и стал просматривать остальные. Все они содержали почти одинаковые истории: психотропные препараты в различных комбинациях, отрезки времени, проведенные в цистерне, которая, по-видимому, использовалась для подавления психики, и еще какие-то сеансы, обозначенные словом «Обработка». Вероятно, эти сеансы и были записаны на дисках, по крайней мере, даты и время совпадали. В каждом случае о приведении объекта к полному подчинению и послушанию аккуратным почерком Кандейс была сделана бесстрастная запись, отчего читать все это было еще противнее. Не так часто мне встречаются личности, более испорченные, чем я сам, но это как раз один из таких случаев. Если каждый член общины прошел такую обработку, значит, все они стали источниками возможных проблем, только ожидающими приказов.

Я переписал все имена и адреса, забрал с собой папку Энни и направился к выходу. Проходя мимо книжной полки, увидел диск с надписью «Программы» и решил прихватить его тоже, на всякий случай.

Вернувшись в реальный мир, я с удивлением отметил, что день уже заканчивается; я провел внизу больше времени, чем рассчитывал. В доме я отыскал главного инспектора и протянул листок.

– Вот список женщин, арестуйте их всех немедленно.

– По какому обвинению? – Он смотрел на меня с пренебрежением. Инспектору явно не понравилось тащиться на место преступления в субботу, а еще ему не нравилось то, что я не заискиваю перед ним, как это делают все остальные.

– Откуда я знаю? Воспользуйтесь статьей по предотвращению терроризма или еще чем-нибудь!

– Я не могу арестовать дюжину женщин только по вашему слову!

Мое настроение еще до сих пор не улучшилось и потому в следующее мгновение я уже держал этого болвана за горло и прижимал к стене.

– Послушай, золотце, лучше сделай так, как тебе было сказано, иначе я позабочусь о твоем переводе в такую мерзкую трясину, что финал «Плетеного человека» покажется тебе счастливым. Ты меня понял?

– Да, – хрипло выдавил он из сдавленной глотки.

Я его отпустил.

– Прямо сейчас принимайся за дело и выполни то, что я тебе сказал. Я хочу, чтобы все они еще до заката оказались в камерах и чтобы с ними никто не разговаривал. Валяй!

Когда я дошел до машины, он уже названивал кому-то по мобильному телефону.

Я не слишком часто смотрю нормальные передачи по телевидению. Купив кое-какой еды и разложив ее перед собой, я вставил диск и нажал кнопку воспроизведения.

И очень быстро об этом пожалел.

Первые кадры были отсняты в спальне Карен. Сопроводительные надписи перечисляли смесь, влитую в кровеносную систему Энни: небольшой коктейль из стимуляторов и галлюциногенов, достаточно крепких, чтобы пробудить ее либидо и ослабить здравый смысл. Как раз то, что должно было сделать ее более сговорчивой. Все это было сдобрено шампанским, и обе женщины чувствовали себя в высшей степени раскованно. Я перемотал сцены секса: там были кое-какие игрушки, и Энни дошла до оргазма, когда на некоторое время оказалась прикованной к кровати. Сначала она вела себя не слишком уверенно, но игривые разговоры и фармакологический коктейль довольно быстро подействовали, и заметные в первые моменты трудности к концу сцены ее уже ничуть не беспокоили.

Спустя две недели она вновь была привязана к кровати, пока Карен и еще одна женщина вдыхали кокаин с ее сосков, и умоляла оставить ей немного порошка.

Еще через две недели она обслуживала сразу троих парней, а Карен в это время елозила по лицу четвертого и отдавала приказы.

После следующей записи, сделанной еще через две недели, я потерял аппетит, смахнул еду в сторону и потянулся за бутылкой. Мне показалось, что чувство собственного достоинства Энни в этих спектаклях не участвовало.

Возможно, именно поэтому Энни намекнула мне на убийство Карен: она понимала, что влипла, и для нее это был единственный способ отомстить. Трудно даже себе представить, что творилось в ее голове, когда она поняла, как ее провели. Но почему она никогда не говорила об этом? То ли ей внушили обет молчания, то ли она просто стеснялась? В любом случае, эта история не закончится, пока она не ответит на несколько вопросов.

Затем действие переместилось в подземный зал Пиккерелл-хауса. Энни привязали к какой-то раме, между ног вставили вибратор и заставляли переживать один оргазм за другим. Согласно записям, перед этим она двадцать четыре часа провела в угнетенном состоянии, потом ее усыпили, а пробудив, заставили принять эту позицию. Конечно, она опять была накачана наркотиками, и «обработка» продолжалась до тех пор, пока она в третий раз не потеряла сознание.

Дальше больше: Энни умоляет, чтобы ее насиловали всеми возможными способами. Приборы, игрушки, пальцы и даже руки целиком, лишь бы кто-то согласился. Она пьет мочу, играет с калом и опускается все ниже и ниже, но впереди ожидает еще большая деградация.

Все это время проводятся и сессии в цистерне, перемежающиеся насильственными оргазмами, во время которых «обработка» идет через наушники. Человеческий разум особенно уязвим во время оргазма и сразу после него, и Кандейс использует эту слабость, чтобы вылепить из Энни то, что ей нужно. С течением времени происходят еще более странные вещи; Энни научили латинским фразам, и каждый раз она повторяет их снова и снова. От промывания мозгов к сексуальной магии. Энни превращается в аккумулятор ритуальной энергии, ее оргазмы предназначены для того, чтобы пробуждать магическую силу, которой Гамильтон и Альдер будут управлять по своему усмотрению.

В последней записи она умоляла ее использовать, даже сознавая, для чего это делается. Она целовала ноги Кандейс и просила о таких вещах, от которых мне стало дурно. Я больше не мог смотреть, да и бутылка почти опустела.

Я влил в себя остатки виски и упал в кровать, не слишком надеясь заснуть. Запись меня просто шокировала, но надо было забыться сном, чтобы встать в нормальном состоянии, отыскать этих ведьм и разделаться с ними.

Но больше всего меня злила не сама запись. Хуже было то, что мой член уже приподнимал брюки, и я знал, что холодным душем тут не обойтись. Чтобы заснуть, придется прибегнуть к мастурбации.

ГЛАВА 15

Проснулся я с головной болью, но после половинки мясного пирога, нескольких чипсов и целой бутылки шотландского виски трудно было бы ожидать чего-то другого. Да и просмотренная запись не прибавила хорошего настроения, а только укрепила желание отыскать и уничтожить Гамильтон и Альдер, даже если бы на это не было приказа Босса. Альдер, вероятно, классный специалист по промыванию мозгов, но приказы отдает все же Гамильтон, так что они обе подлежат ликвидации. Нередко мне приходится привозить людей в контору, где рассматривается возможность их дальнейшего использования – так поступали американцы с учеными-ядерщиками после Второй мировой войны, – и я был только рад, что в данном случае можно обойтись без этого.

Я сварил себе кофе и снова сел просматривать записи, но не обнаружил ничего нового. Только рассказ о жестоком взломе защиты мозга Энни и превращении ее в безвольную аккумуляторную батарею. Если такой же обработке подверглись и остальные женщины, у Гамильтон будет достаточно энергии, чтобы успешно провести ритуал. Пять женщин на концах пентаграммы, доведенные до состояния крайнего возбуждения, дадут колоссальный поток, а Гамильтон направит его по своему усмотрению. Собственно говоря, этого хватит даже на то, чтобы пробить защиту, возведенную нами вокруг премьер-министра и королевской семьи. Даже после смерти двух членов внутреннего круга в распоряжении Гамильтон остается семь женщин: пятеро в лучах пентаграммы, а двое – несомненно, это она сама и Альдер – будут проводить ритуал. Мне очень не хотелось относить Энни к лагерю противника, но абсолютно ясно, что другого варианта нет, как нет выбора для нее самой. Если мои догадки верны, нельзя надеяться, что Гамильтон остановится.

Я включил компьютер и обнаружил ожидавшее меня сообщение с прикрепленной к нему запиской от Босса. Убийство без каких-либо необычных деталей. Странно. Единственная жертва, мужчина, чуть старше тридцати, убит выстрелом в голову с последующим выстрелом в сердце и тремя совершенно излишними выстрелами в область паха. Совершенно не мой профиль. Единственное, что имело значение, так это место работы жертвы: Скотленд-Ярд, отдел охраны правительства. Этот несчастный был одним из телохранителей премьер-министра.

Ладно, решил я, будем играть. Мне было некуда податься, пока обследование Темпл-хауса не даст чего-либо полезного или появятся какие-то другие улики, но поиски виновника этого убийства помогут мне подобраться к сестрам совершенно с неожиданной стороны. В противном случае оставалось только прибегнуть к помощи маятника и попытаться отыскать злодеек, но мне почему-то казалось, что они давно заблокировали этот канал.

Босс, очевидно, был того же мнения, поскольку сообщение заканчивалось его приказом отправляться на место преступления и осмотреться.

Сержант уголовной полиции Боб Фуллер умер в постели, в своей квартире на западной окраине Лондона. После того как он около полуночи выключил свой стереопроигрыватель, никто из его соседей ничего не слышал, только жилец снизу отметил стук изголовья кровати об стену. Кто-то вышел из его квартиры приблизительно в три часа ночи, и, надо полагать, это была его подружка, с которой сержант встречался уже несколько месяцев. Естественно, никто не знал ее имени, но описывали как стройную и рыжеволосую девчонку. Отпечатки пальцев уже сняли и проверили, так что я, дочитав рапорт, помчался в местный полицейский участок. Приятно было почувствовать готовность к сотрудничеству со стороны работяг-полицейских, но на этот раз меня считали экспертом, присланным на помощь ради поимки убийцы их товарища-копа. Полиция по очевидным причинам ревностно относится к подобным случаям, и общая решимость отомстить за Фуллера помогла мне с удивительной легкостью внедриться в группу.

Все выглядело как убийство на почве секса, что полностью согласовывалось с методиками сестер. Проблема была в том, что единственная стройная рыжеволосая женщина в группе не могла стать главной подозреваемой, поскольку двое суток назад я убил ее, спящую, в Пиккерелл-хаусе. Хотя даже это обстоятельство не исключало связи с общиной. Нам было известно, что Просвещенные сестры сотрудничают еще с одной группой, а гибель одного из телохранителей предполагаемой жертвы за полторы недели до намеченного удара не могла быть простым совпадением. Многие люди, особенно маги, не склонны верить в случайные совпадения. Я не принадлежу к их числу, но это убийство явно не было случайным. Вторая группа террористов вряд ли знала о том, что мы идем по следу сестер, так что они наверняка рассчитывали, что убийство будет рассматриваться как преступление на почве секса, а не как попытка ослабить защиту.

У меня появилась еще одна ниточка, и я намеревался ее использовать. Опытные маги способны избежать слежки, особенно если она ведется при помощи магических средств, но политические террористы с автоматами в этом отношении абсолютные невежды. Все, что мне было нужно, так это набор карт и немного уединения. В машине имелся атлас, а неподалеку от этого места находилась конспиративная квартира, так что мне не пришлось тратить много времени на подготовку.

Беда в том, что я теперь был не один. Я слишком часто замечал возле себя неприметного белого парня в обычной одежде, а его попытки время от времени изменить внешность не могли меня одурачить. Что же с ним делать? Я посмотрел на часы, не удержался от недоброй усмешки и направился в Ист-Энд, в одно известное мне местечко, где можно было поправить ситуацию.

В восточной части Лондона есть множество занятных вещей: к примеру, узкие улочки, в которых так легко заблудиться, громилы ужасного вида, способные убить человека ради горстки мелочи, и респектабельные пабы, где юные леди порой раздеваются уже во время ланча. Именно в такое заведение я и отправился. «Митра» была расположена достаточно близко к Сити, чтобы тамошние служащие успевали выпить кружку пива и перекинуться словечком со своей подружкой, а потом вернуться в офис до окончания обеденного перерыва. Благодаря этому обстоятельству Стив, владелец паба, и заработал основную часть денег. Кроме того, он понемногу приторговывал сомнительными товарами из задней комнаты, но с моей стороны упоминать об этом было бы непростительной бестактностью. Он был весьма полезен в тех случаях, когда вам срочно требовался пистолет, или DVD-плеер, или нечто подобное, но ничего большего, а я для него был незнакомцем, время от времени пользовавшимся его услугами.

Я не без труда нашел место для парковки и вошел внутрь паба, убедившись, что «хвост» увидел, где меня искать. К счастью, за стойкой стоял сам Стив. Чтобы получить то, что мне было нужно, потребовалось не больше тридцати секунд и двадцатифунтовая банкнота, так что к тому времени, когда мой новый друг вошел в зал, я уже сидел за стойкой с кружкой самого дешевого и самого отвратительного пива и делал вид, что кого-то жду. Мне это было совсем не трудно, поскольку так оно и было на самом деле.

Минут через пять, когда моя кружка наполовину опустела, музыкальный автомат разразился мелодией, достаточно чувственной для человека, напрочь лишенного слуха, и на середину комнаты вышла девушка лет двадцати. Она неплохо смотрелась и очень хорошо двигалась – большая часть такого сорта девиц на самом деле профессиональные танцовщицы, старающиеся заработать немного денег на стороне, чтобы оплатить счета. Одета она была только в дешевое вульгарное нижнее белье. Все глаза в баре, включая и мои, обратились в ее сторону, но только не взгляд моего нового друга. Его внимание было слишком сосредоточено на моей персоне, он даже не заметил, что девчонка, стягивая на ходу панталоны, приблизилась к нему настолько, что ее задница замаячила прямо перед его лицом. Смотреть на его физиономию было одно удовольствие, которое еще усилилось, когда он не заметил, как я соскользнул с высокого табурета и скрылся за боковой дверью.

Ему потребовалось не меньше полутора минут, чтобы выйти следом за мной. Парень завертел головой из стороны в сторону. Не увидев никаких признаков объекта, он вытащил из кармана мобильник. У меня сложилось впечатление, что ему приказали возвращаться на базу и ждать, пока меня не отыщут его коллеги. Парень отключил трубку и побрел к тому месту, где стояла моя машина.

Каково же было его удивление, когда я вышел из-за двери. Я вырубил его одним ударом. Хорошо, что в моей машине такой просторный багажник.

У конспиративной квартиры в пригороде имелось большое преимущество – подземный гараж, и мне не надо было вытаскивать своего приятеля из багажника и тащить к входной двери на виду у прохожих. К тому времени, когда он пришел в себя, он уже был привязан проводами к стулу в столовой, а на столе красовались результаты моих поспешных приготовлений. Как ни странно, в наших служебных квартирах почти никогда не бывает подходящего снаряжения для допросов. Я полагаю, это сделано для того, чтобы какой-нибудь грабитель, сумевший забраться внутрь, не распускал потом сомнительных слухов. Но это так, между прочим, поскольку в каждом доме можно найти достаточно предметов, если хорошо знать, чем придется заниматься.

Итак, в первый момент бедолага увидел перед собой обычную столовую, какую можно обнаружить в любом доме среднего класса. Но вот стол не мог его не удивить: на чайной скатерти лежало несколько кухонных ножей, пара ножниц, средний молоток и большой молоток, электрическая дрель, а также набор для шитья, бутылочка с лимонным соком, контейнер с солью, большая декоративная свеча, тюбик суперклея и рулончик скотча. Можете мне поверить, это привлекло его внимание. По-видимому, ему не надо было объяснять, для чего здесь все эти предметы, поскольку, увидев меня, сидящего напротив с чашкой чая, он явно не обрадовался. Парень набрал в грудь воздуха, намереваясь заговорить, но я его опередил:

– Разве мама не говорила тебе, что следить за людьми крайне невежливо?

– Приятель, ты даже не подозреваешь, в какие неприятности можешь влипнуть. – Акцент американский, откуда-то к югу от Чикаго, как мне показалось. – Мои люди знают, где я нахожусь, и с минуты на минуту сюда нагрянет полиция.

– Значит, надо поспешить, – спокойно ответил я и взял меньший из двух молотков. У него были чудесные округлые края, с которыми можно было поработать над самыми мелкими суставами пальцев.

У парня округлились глаза; он наверняка ожидал, что я сначала стану задавать вопросы, а уже потом начну пытку. Затем он совладал со своими чувствами и приготовился выдержать боль. Я рассмеялся и отложил молоток.

– Прости, дружок, но твой мобильник лежит в урне довольно далеко отсюда, да и в любом случае полиция сюда вряд ли заглянет. Ты попал в кроличью нору, и единственный способ выбраться – это постараться заслужить мое расположение. Или ты мне рассказываешь, что происходит, и мы обсуждаем проблему, или ты исчезаешь. Я дам тебе немного времени подумать об этом.

Я встал и вышел на кухню. Из найденного в холодильнике продовольствия приготовил себе отличное жаркое. Я был голоден и счел это идеальным способом дать парню время для размышлений. Человеческий мозг способен творить чудеса: если ему только позволить, он проявляет удивительную изобретательность, а именно этого я и хотел добиться. Мой гость в соседней комнате смотрел на лежащие перед ним инструменты и гадал, что я собираюсь с ними делать, так что к началу действий он будет готов. Я знал это наверняка, потому что сам попадал в подобное положение, и ожидание – самое худшее, чему может подвергнуть вас дознаватель. Если бы было побольше времени, можно было бы воспользоваться угнетающей обстановкой и всеми теми уловками, которые я применял к Дженнифер, но время поджимало, так что пришлось применять лучшую из методик смягчения характера, которую я мог себе позволить в данных условиях. Закончив с приготовлением пищи, я вернулся в столовую, чтобы поесть. Я устроился у противоположного конца стола, приступил к обеду и больше ни на что не обращал внимания. Мясо получилось очень вкусным, а я, видимо, здорово проголодался, поскольку полная тарелка опустела почти мгновенно.

Потом я снова ушел на кухню, чтобы помыть и убрать посуду. Вежливость требует, чтобы ты оставил квартиру в том виде, в каком хотел бы ее найти, и меня бы здорово огорчило, если бы я, притащив на себе янки, обнаружил в раковине гору грязной посуды. Вежливость не требует особых усилий, и мне нравится думать, что мои коллеги проявят такую же сознательность.

Наконец, заварив себе свежего чая, я вернулся, чтобы продолжить переговоры. Американец совсем сник: он видел, что я игнорировал его в течение всего обеда и наверняка считал меня психом. Лично я считаю себя профессионалом. Я зажег свечу и повернулся к своему пленнику:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю