Текст книги "Индекс убийства"
Автор книги: Дэвид Аллен Дрейк
Соавторы: Джанет Элен Моррис
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 28 страниц)
Теперь это прозвище послужило паролем, который не вызывал сомнений и не мог быть перехвачен. Здорово же соображает Тейлор! Присланный им молодой человек был чрезвычайно корректен, с приятными чертами лица, а главное – молчалив: за всю дорогу не задал ни одного вопроса.
– Мы будем рады выполнить любое ваш пожелание, доктор, – сказал он ей, вручая карточку с номером телефона.
Он производил впечатление спокойного, уверенного в себе человека, во взгляде чувствовались холодный юмор и проницательный ум – это было типично для людей, которые работали на Тейлора. Элла решила сначала, что он из ЮСИА, но потом усомнилась в этом. Уж больно быстро он провел её через таможню, даже багаж не стали открывать. Видимо, этот молодой человек работал в более влиятельной организации. Спросить его об этом она не решилась.
Элла попросила проводить её до квартиры доктора Кэтлин Спенсер. Когда они пришли, молодой человек – судя по карточке, его звали Пек Смит – сказал с едва уловимым оксфордским акцентом:
– Вот тут, третья дверь слева. – И добавил: – Вы уверены, что я больше ничем не могу вам помочь?
– Нет, разве что откроете мне дверь, если Спенсер нет дома, чтобы не пришлось ждать в коридоре, – пошутила Элла.
– С удовольствием, – улыбаясь, ответил Смит. Не прекращая улыбаться, комически приложив палец к губам, он огляделся по сторонам, потом постучал, подождал минуту и склонился над замком.
– Вуаля, – вполголоса произнес он и толкнул дверь.
Если бы положение не было таким серьезным, происшествие позабавило бы Эллу, но сейчас ей было не до того. Она незаконно вламывается в чужую квартиру! Поэтому она только прошептала в ответ:
– Спасибо вам. Я сообщу Тингу, как вы мне помогли.
– Хорошо. Пожалуй, я пойду. Если вам понадобится что-нибудь ещё или просто станет скучно – наберите мой номер. Всегда рад служить. – Он подмигнул, повернулся и ушел быстрым шагом. Когда он скрылся за углом, Элла вошла внутрь и плотно закрыла за собой дверь.
Господи, как она дошла до такого? Однако времени на ахи и охи не было. Она прекрасно понимала, что делает, и Пек Смит это тоже понимал, но не задал ни одного вопроса. Казалось, был даже рад. Теперь, когда она узнала, с чем связана работа Маклеода, их безмятежные отношения никогда больше не вернутся.
Элла решила не просить больше помощи у Смита, разве что в крайнем случае, например, если её или Йетса с Есильковой посадят в тюрьму за незаконные действия. Они с Маклеодом так и договорились: она будет делать все, что сочтет необходимым, и только если потерпит неудачу, он введет в дело своих людей. От Эллы требовалось лишь держать его в курсе событий.
Тогда Тейлор говорил ей по телефону:
– Конечно, для нас сейчас главное – кто. Доказательства были бы крайне полезны, но я не очень на них рассчитываю.
– А что делать с обвиняемыми, если они появятся? Хотя, наверное, Йетс и Есилькова знают, как поступить.
В трубке раздался смешок.
– Кажется, твои друзья скоро превысят свои полномочия, и у них будут неприятности. Не со стороны обвиняемых, как ты их называешь, а со стороны влиятельных людей, которые за все платят.
– Но ты поможешь Йетсу и Есильковой?
– Естественно – ведь они, похоже, по уши завязли в этом деле. Если они оставят мне пространство для маневра, я могу гарантировать им анонимность, но ты должна разыскать их и все объяснить. Для этого ты мне и нужна – в качестве связной.
«Ах, я тебе нужна! Как трогательно. Романтично. Волнующе». Слова Маклеода почему-то взбесили её, хотя Элла сама настаивала, чтобы он позволил ей принять участие в деле. Раз он согласился, он будет использовать её с максимальной эффективностью – это ясно.
Пожалуй, Элла недооценила его хватку и проницательность. Он со всей серьезностью воспринял её рассказ о Плане и искусственно выращиваемых вирусах.
Закончился разговор так:
– Я гарантирую тебе любую поддержку, какая в наших силах. Желаю удачи. Если бы я мог быстро вернуться на Луну, я попросил бы тебя повременить с этим делом, но я не могу.
Она ответила совершенно искренне:
– Тейлор, ты – чудо!
Он снова сухо усмехнулся и ответил:
– Да ты и сама чудо, доктор Брэдли. Задай им жару! Трупы можешь не считать, этим займутся мои люди.
Элла помнила: когда она повесила трубку, сердце билось очень быстро. Казалось, снова вернулись давно прошедшие дни, когда она работала в Северной Африке, а между добром и злом лежала неодолимая пропасть. Тогда она познакомилась с Тейлором.
И вот к чему это привело – она влезла в чужое жилище, как взломщик! Сравнение немного развеселило Эллу.
Тем не менее ей не следовало этого делать. Ей предстоит сразиться один на один со страшным и беспощадным врагом – это вам не содействие освобождению заключенных из южноафриканских тюрем, когда могло выручить американское гражданство или вмешательство посольства. Лучше бы Смит остался с ней. Теперь Элла понимала, почему отказалась от его помощи. Она просто не хотела, чтобы кто-нибудь – особенно человек Маклеода – узнал, что она укрыла от таможни наркотики правды и игольчатый станнер. Типично женская черта – не выносить сор из избы.
Когда она уже совсем было решила выбираться из квартиры и звонить Смиту, снаружи звякнули ключи.
Элла вжалась спиной в стену, крепко держа в потной руке станнер. Внезапно она вспомнила пропавших Йетса и Есилькову, невинных арабов, убитых этой женщиной для проверки. Ненависть волной захлестнула Эллу. Давно, когда она выполняла задание Корпуса Мира, она мечтала о всеобщем равенстве. Теперь она знала, что это невозможно. Невозможно из-за таких людей, как доктор Спенсер.
Это действительно была она, Элла узнала её по голограмме, которую показывал Йетс. Она пришла одна.
Элла отступила от стены и произнесла:
– Молчите и не шевелитесь, я закрою дверь. Держите руки так, чтобы я могла их видеть. Вы должны немедленно сообщить мне, где находятся Йетс и Есилькова.
– А позвольте спросить: какого черта? – хрипло осведомилась Спенсер, резко поднося руку к шее.
Элла машинально нажала на спуск, и Кэтлин Спенсер с приглушенным криком упала на пол.
27. ЖЕСТОКАЯ ИГРА
Когда Сэм пришел в себя, он не сразу понял, что случилось. Он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, ему было холодно. Посмотрев вниз, вдоль тела, он увидел, что на нем нет никакой одежды.
Потом он все вспомнил и рванулся, пытаясь разорвать путы, но вакуумная пленка только сильнее стянула кожу. Это было чертовски больно. Йетс закрыл глаза и досчитал до десяти, надеясь, что спит и сейчас проснется. Наверное, он напился вчера, буянил, и его бросили в каталажку – отсыпаться.
Но все происходило наяву. Когда он снова открыл глаза, то увидел перед собой обнаженное тело Есильковой. Он попытался окликнуть её, но с онемевших губ сорвался лишь стон.
К Есильковой подошел человек, который их захватил. Йетс видел, как он водит ножом по нежной женской коже. Он попытался ещё раз разорвать ленту, но тщетно – видно, его связывал настоящий мастер своего дела.
По телу Есильковой пробежала дрожь. Она тоже очнулась и пыталась вырваться. Африканер обладал большим опытом ведения допросов и своими методами мог сломить любого храбреца. Что уж говорить о женщине!
Йетс резко дернулся, стул под ним скрипнул. Есилькова взглянула на него, а африканер даже не обернулся. Он сильно ударил женщину по щеке тыльной стороной кисти. В лицо Йетсу бросилась краска, словно пощечину влепили ему. Соня сдавленно вскрикнула, но тут же замолчала, крепко сжав губы. Она смотрела мимо африканера на Йетса.
– Ничего не говори ему, – сказал Сэм. – Он все равно убьет нас, иначе не был бы так жесток.
Де Кайпер снова ударил женщину и обернулся к Йетсу.
– Вы ошибаетесь, инспектор. Я отпущу вас обоих, как только вы мне все расскажете.
И направился к Сэму со шприцем-тюбиком в руке. Йетс почувствовал укол в бедро, стены комнаты завертелись, и он потерял сознание.
Очнувшись, Сэм услышал, как де Кайпер уговаривает Есилькову быть хорошей девочкой и начать отвечать на вопросы. Значит, она ещё ничего не сказала.
«Теперь лучше закрыть глаза». Адреналин насытил его кровь, в висках отчаянно бился пульс. Сквозь полуприкрытые веки Йетс видел белое женское тело, корчившееся в бессильной попытке избежать разрядов электрошока, терзающих гениталии.
Да, Есилькова ещё ничего не сказала, или африканер не удовлетворен её ответом. Его больше всего интересовало, как они оказались на Звездном Девоне без официальных инструкций и документов. На что они вообще рассчитывали? Почему у Йетса одно лишь удостоверение визово-миграционного отдела? На кого они работают? На террористов? Или на какое-нибудь правительство? Африканер не собирался прекращать развлечение, пока хоть один из них не разговорится.
Йетс не мог больше этого выносить. Есилькова лишь слабо вскрикивала, когда её ударяло током. Только теперь Йетс заметил, что её колени привязаны к ручкам кресла, как на осмотре у гинеколога, чтобы легче было прикладывать контакты электрошока к половым органам.
Он вдруг обнаружил, что выкрикивает какие-то бессвязные слова, ругательства, проклятья. Он не думал о себе – только бы остановить пытку!
У Йетса не было никаких иллюзий относительно их участи. Они просто исчезнут, сгинут, не оставив следа.
Де Кайпер наклонился над ним, держа в одной руке окровавленный нож, в другой – электрошок. Пришло время для нового развлечения. Йетс был готов рассказать все, но губы его оставались сжатыми. Жестокая усмешка словно приклеилась к лицу де Кайпера.
– Ну, что? Не хотите присоединиться к нашей вечеринке, инспектор? Конечно, хотите. Представляете, как будет здорово – соединить вас и Есилькову в одну… э-э… цепь. Какая-то часть вас, какая-то её, это славно. Главное – чтобы вы оба были влажными.
Де Кайпер поигрывал электрошоком на уровне глаз Сэма, который, словно зачарованная змеей птица, не мог оторвать от него взгляда. Потом африканер медленно поднес электрошок к его гениталиям, и Йетс закричал:
– Нет! Я все скажу! Все!
Де Кайпер коротко хохотнул в ответ:
– Конечно, скажешь, но сначала мы проведем эксперимент, согласен? Чтобы тебе не пришло в голову соврать.
Дьявольский прибор неотвратимо приближался, и Йетс отчаянно вжался в кресло. Все его тело пыталось спастись от «безумной боли. За спиной африканера рыдала Есилькова, но в тот момент Йетс не мог о ней думать.
28. ПОТАЙНОЙ ХОД
Теплая пластмассовая рукоятка станнера удобно лежала в руке. Простое и надежное оружие: батареи, высокочастотный генератор, соленоиды и иглы.
Элла помнила страшную боль, когда иглы вонзились ей в спину – у неё мгновенно отнялись ноги. Она не могла не то что крикнуть, даже вздохнуть.
По спине пробежал холодок. Человек, выстреливший в нее, умер. Его товарищ погиб. И её друзьям, которых она втянула в эту кошмарную историю, тоже грозит гибель.
Она вытянула руку с фонарем, освещая себе путь. Впереди дорогу преграждали какие-то толстые трубы, пришлось через них перелезать.
Внезапно она представила себе Соню Есилькову на мраморном столе: бородатый мужчина снимает у неё кожу с черепа, не обращая внимания на льющуюся кровь, а доктор Спенсер ощупывает петли кишок, вытянутых из распоротого живота.
Видение было ярко и вызывало какой-то сладкий ужас. Элла знала, что такое бывает даже с цивилизованными людьми, когда речь идет о соперничестве. Усилием воли она отогнала видение.
Нельзя об этом думать. Всю энергию – физическую и психическую – следует приберечь для передвижения по темным глубинам Звездного Девона, где гравитация выше, чем на Луне.
Она не могла себе представить, что ждет её впереди. Оставалось только надеяться, что ей удастся не сбиться с дороги и найти лабораторию Спенсер. Она шла по секции номер 9, куда попала через дверь под платформой станции, открыв её механическим ключом, помеченным «Зап.выход», который забрала у Спенсер.
Пройти какую-то сотню метров по трюму орбитальной станции оказалось в тысячу раз труднее, чем она предполагала. Огромные трубы не давали свернуть в сторону. Слева все было тихо, но справа через равные промежутки времени труба издавала протяжный вой. Очевидно, по ней с помощью сжатого воздуха транспортировали какие-то твердые материалы. Элла это прекрасно понимала, но все равно ей было жутко.
Она не могла не заметить лабораторию в таком туннеле. Подбадривая себя, Элла осторожно продвигалась дальше.
Поворот. Прямо в глаза ей ударил желтый луч фонаря. Элла инстинктивно выбросила вперед руку со станнером, который ударился обо что-то твердое. Хорошо еще, что не произошло выстрела.
Приступ парализующего страха прошел, и Элла поняла, что случилось. Свет её собственного фонаря отразился от полированной алюминиево-пластиковой стены.
Труба справа снова взвыла. Поведя вокруг фонарем, Элла огляделась. Лампочка светила довольно тускло, едва разгоняя кромешную тьму. Видно было неважно. В стену уходило множество мелких труб, о которые она спотыкалась по дороге. Одна была окрашена в ярко-голубой цвет. Элла, разумеется, не знала, что это означает, но почувствовала, что от трубы тянет теплым свежим воздухом. Видимо, вентиль не был до конца затянут.
К стене была прикреплена дверная ручка. Элла даже не сразу поняла, что нашла потайной вход в лабораторию. Она схватилась за ручку и дернула. Дверь не шелохнулась.
Дура! Конечно же, должен быть замок или что-нибудь в этом роде. Посветив фонарем, она обнаружила небольшой засов пониже ручки. Элла как можно тише оттянула его и осторожно положила на пол фонарик, все время держа станнер стволом вверх. Нельзя забывать, что эта штука стреляет. Иначе она не только не спасет друзей, но и погибнет сама.
Прочитав короткую молитву, Элла толкнула дверь, и та с легким шуршанием поддалась. Де Кайпер был действительно мастер на все руки и отделал тайный ход как надо.
За дверью находилась освещенная комната. Элла, не колеблясь, сделала шаг вперед и на мгновение была ослеплена яркими лампами дневного света, вделанными в потолок.
Она чихнула.
– М-м-м! – ответил ей Сэм Йетс.
Элла вздрогнула и резко обернулась. Ствол станнера едва не уперся в грудь привязанного к стулу Сэма.
Де Кайпер упаковал его профессионально. Отдельным куском ленты он связал ему лодыжки, отдельным – кисти и только потом примотал Сэма к стулу несколькими оборотами, захватив грудь и живот. Даже если бы Йетсу удалось оторваться от стула, он был бы все равно беспомощен. Подобным же образом была привязана к креслу для посетителей Соня Есилькова.
Дверь, ведущая в лабораторию, была открыта, и Элла рассмотрела за ней угол стола и компьютер. В лаборатории никого не было видно, но свет почему-то горел. Элла вошла в кабинет, не отрывая взгляда от открытой двери, и чуть не споткнулась.
Длинные ногти всегда доставляли ей неприятности, когда приходилось работать на компьютере, но сейчас они здорово помогли. Элла ловко поддела липкую ленту, закрывавшую рот Йетса, и быстрым движением отодрала её, что причинило ему сильную, но кратковременную боль.
Только после этого она поняла, что случилось бы со ртом Йетса, если бы его заклеили не обыкновенной лентой, а грузовой, которой были связаны его руки и ноги. Грузовая лента не отклеивалась даже при многократных перегрузках, создаваемых беспилотными ракетами, следовательно, отдирать её можно было только вместе с кожей. Дальнейшая судьба пленников не интересовала де Кайпера, но ему нужно было, чтобы они заговорили.
– Он там, – прошептал Йетс, кивая на входную дверь. – Поджидает Спенсер, чтобы впустить её.
– Она не придет, – мрачно сказала Элла, рассматривая спеленутые ноги Йетса.
Кто бы мог подумать, что придется распутывать не веревки, а ленту. Хорошо еще, что она захватила выкидной нож! Кнопка на рукоятке ножа поддавалась плохо, к тому же Элле приходилось действовать указательным пальцем левой руки, поскольку в правой был станнер. Лезвие выскочило неожиданно, щелчком, едва не вонзившись ей в ладонь.
– Руки, – прошептал Йетс, но Элла вместо этого принялась за ленту, привязывающую его к стулу.
Йетс неловко встал и, не глядя на одежду, которую аккуратный африканер сложил на столе, требовательно вытянул вперед руки.
– Давай, режь скорей! – яростно зашипел он.
– М-м-м! – замычала Есилькова, сидевшая лицом к двери.
Де Кайпер испугался даже больше, чем Элла. Она-то, по крайней мере, знала, что он может войти. Но африканер был лучше подготовлен ко всяким неожиданностям. После секундного замешательства он бросился на нее.
Элла растерялась. В одной руке у неё был открытый нож, но она даже не вспомнила о нем, в другой станнер, который никак не хотел стрелять.
Есилькова оттолкнулась от стола ногами, насколько позволяли путы. Этого усилия оказалось достаточно, чтобы врезаться плечом в живот несущемуся навстречу африканеру.
– Стреляй! Стреляй! – вопил Йетс, отчаянно дергаясь и пытаясь высвободить руки.
Элла, как завороженная, смотрела на станнер. Время остановилось. Звуки исчезли. Она медленно-медленно нажала на спуск. Оружие выстрелило, и наваждение исчезло.
Есилькова сумела-таки сбить африканера с ног. У стола образовалась куча мала. Долго это, конечно, продолжаться не могло. Де Кайпер отшвырнул Есилькову и заученным движением выхватил нож.
В этот момент Элла выстрелила снова. Одна игла попала африканеру в ухо. Он сделал выпад в сторону Есильковой, но его уже скрутила судорога, и нож вонзился в пластиковую спинку стула. Де Кайпер упал, не сумев смягчить падение руками, словно нокаутированный боксер.
Он был оглушен, но не парализован. Одной иглы, вонзившейся в ушной хрящ, где нервных окончаний немного, оказалось недостаточно.
Элла выстрелила снова. Мимо. Йетс не мог прийти ей на помощь со спутанными ногами. Он едва стоял, неуклюже опираясь на крышку стола.
– Стреляй же!
Подняв станнер обеими руками, Элла послала облачко игл прямиком в стенной шкаф.
Де Кайпер полуослеп от боли, разрывавшей голову сбоку, но ему уже приходилось испытывать на себе действие станнеров, и он знал, что через пятнадцать – двадцать секунд боль отпустит.
Надо было выиграть время. Приходилось отступать даже перед таким стрелком, как эта женщина с бледным перекошенным лицом. Он выбежал из кабинета в лабораторию.
Есилькова попыталась поставить ему подножку, но неудачно. Элла выстрелила африканеру вслед, целясь в поясницу. Именно так Стикс парализовал её саму во время похищения.
Африканер вскрикнул и метнулся в сторону. Иглы, вонзившиеся в кожу около спинного мозга, должны были подействовать.
– Есть! – завопил Йетс и упал животом на стол, протягивая вперед руки. – Режь ленту! Быстрей!
Элла вспомнила, что выронила нож, когда стреляла второй раз, но, к счастью, он валялся неподалеку. Из лаборатории доносились звон стекла и дикие крики де Кайпера.
Внезапно Элла полностью успокоилась. Мозг работал четко. Она решила, что гораздо эффективнее освободить умеющего стрелять Йетса, чем продолжать пальбу самой. Аккуратно положив станнер возле себя на стол, она взяла нож в правую руку и принялась быстро пилить ленту. Лезвие резало с противным скрипом.
– Держи, – прохрипела Элла, вкладывая Йетсу в руку станнер. – Но не шевелись, пока я не освобожу тебе ноги. Голый Йетс стоял в нелепой позе со станнером в руке, по-прежнему опираясь на стол.
– Готово!
Сэм сделал неуверенный шаг в сторону, а Элла бросилась освобождать Есилькову.
В этот момент в дверях появился африканер, прикрываясь, как щитом, пластиковой столешницей. Йетс выстрелил. Иглы вонзились в пластик, но, должно быть, это испугало де Кайпера, и он нажал на спуск плазменного излучателя на секунду раньше, чем требовалось. Поток плазмы, пролетев мимо Сэма, ударил в стену. Огненное облако обожгло голое тело Йетса, незажившие ожоги отозвались острой болью. Элла двигалась как во сне, не обращая внимания на происходящее. Стол защитил её и Есилькову от раскаленных паров металла. Нож даже не дрогнул в её руке, она продолжала пилить и резать. Ноги Есильковой уже были освобождены – осталось разрезать ленту на руках. Тут Есилькова, изогнувшись, пнула дверь ногой и захлопнула её. Следующий выстрел из излучателя дверь полностью приняла на себя. Наружный слой титана, из которого она была сделана, испарился, но внутренний выдержал, лишь покоробившись, словно кто-то ударил по нему кувалдой.
После первого выстрела Йетс инстинктивно бросился на пол. Пары металла осели на окружающих предметах красивыми блестками.
Плазменные излучатели с некоторых пор пугали Йетса, но особенно опасно было это оружие в руках африканера, который знал, как с ним обращаться. В де Кайпера попала пара игл. Судя по тому, как он двигался, ноги его были частично парализованы. И, несмотря на это, похоже, он собирался изжарить их живьем.
Есилькова торопливо перерезала последние витки ленты. Элла потянулась к какому-то предмету, лежавшему у стены.
– Немедленно пригнись! – зашипел на неё Йетс.
Титановый лист раскалился добела, от него исходил невыносимый жар. Ясно было, что металл не выдержит следующего выстрела.
Плазма ударила в дальнюю стену – туда, где была потайная дверь. Йетс выстрелил наугад и закричал:
– Бегите!
Половина двери исчезла, часть стены тоже. На полу вспыхнул ковер. В кабинете стало трудно дышать из-за раскаленного воздуха и удушливых газов от сгоревшего пластика.
Сквозь плотные клубы дыма Йетс чудом разглядел блеск вороненого ствола излучателя и выстрелил, целясь немного правее. Это были три последние иглы, оставшиеся в магазине станнера.
Он слишком поспешил. Можно было выждать секунду и прицелиться получше. Теперь оставалось только одно – бежать. Спасать свою голую шкуру.
– Бегите! – его голос сорвался на визг. Он сам подал пример, рванувшись к потайной двери. Элла замешкалась у письменного стола Спенсер, собирая одежду. Следующий выстрел сжег кондиционер. В стене образовалась дымящаяся дыра с неровными краями. Внутри оказалось табло с ярко-красной цифрой «30» и кнопка под стеклянным колпачком.
– Смотрите! – воскликнула Есилькова, просовывая руку в отверстие.
Сэм схватил Эллу и толкнул её в туннель потайного хода. Отбросив бесполезный станнер, он попытался проделать то же с Есильковой, но она увернулась, ударила кулаком по колпачку, разбила его и надавила кнопку. Цифры мигнули, на табло начался обратный отсчет – 29, 28…
Йетс бешено дернул Есилькову за руку, втянул её в темный проход и заставил бежать. Завернув через сотню метров за угол, он грубо бросил обеих женщин на пол. Позади них кабинет осветился ещё одной ослепительной вспышкой. Потом стало темно. И тихо. Элла, недовольно освободив плечо от сжимающей его руки Йетса, сказала:
– У меня ваша одеж…
– Нет, потом, надо бежать, – перебила её Есилькова, которая уже успела освободить рот от ленты. – Я запустила самоликвидатор, сейчас будет взрыв.
– Но…
Горячая волна воздуха бросила их на пол. Снова вспышка – на этот раз багрово-красная. Оглушающий звук взрыва наполнил туннель.
Согласно инструкции, Жан де Кайпер должен был не только избавиться от Спенсер, но и уничтожить все лабораторное оборудование, записи и культуры вирусов, как только препарат окажется в распоряжении членов Клуба. Теперь никто не мог бы сказать, что он не выполнил второй части задания.
Мины направленного действия, заложенные в стенах, взорвались одновременно, превратив лабораторию в облако раскаленного газа. Мощный взрыв пробил перекрытие, опалил и оглушил беглецов, несмотря на то что они находились довольно далеко.
– Господи! – только и смог произнести Йетс.
Элла едва расслышала его сквозь звон в ушах. Сглотнув, она сказала:
– Одевайтесь. Вот ваши вещи. Надо уходить.
В туннеле уже не было так темно: свет проникал через развороченную крышу. Воняло горелым пластиком.
– Господи! – повторил Сэм, натягивая брюки поверх обрезков ленты, плотно приклеившихся к коже.
Элла почувствовала дурноту. Ей казалось, что воздух пропитан запахом сожженной плоти Жана де Кайпера.
29. ЕСЛИ МНЕ ПОМОГУТ ДРУЗЬЯ
– Господи! – в третий раз произнес Йетс. Голос его дрожал.
Они быстрым шагом, не придерживаясь какого-либо определенного направления, уходили прочь от места взрыва. Есилькова на скорую руку склеила разрез на своих брюках куском ленты.
Элла не стала спрашивать, почему брюки лейтенантши дошли до такого состояния, – вид Есильковой говорил сам за себя. Она лишь сказала Сэму:
– У меня здесь есть друг, вернее, это друг Тейлора, который поможет нам, даст чистую одежду и не будет задавать никаких вопросов.
Йетс остановился и посмотрел на нее, вытирая пот со лба.
– Только этого нам не хватало – твоих друзей. Кто такой этот Тейлор, черт бы его побрал?
– Это её приятель – Тейлор Маклеод, – встряла Есилькова, бросив на Брэдди неприязненный взгляд.
– Ну и что? Помощь нам нужна. Мы даже не знаем, куда идем. Как нам теперь найти Спенсер?
– Не поручусь за тебя, дорогая, но я знаю, куда мы идем и где Спенсер, – свысока бросила Есилькова, надуваясь от гордости.
– Послушай, Сэм, – жалобно сказала Элла. – Маклеод специально выделил нам человека, к которому всегда можно обратиться. Пожалуйста…
– Давай отложим это, – перебил её Йетс и повернулся к Есильковой: – Ну как, Соня? Сделаешь это?
Элла не знала, о чем они говорят, но их лица были очень серьезны.
– Все в порядке, Сэм. Не трусь. Встретимся на Луне, когда все будет кончено. Но я не хочу, чтобы её друзья-чистюли путались у меня под ногами.
– Элла, скажи честно, это не ты навела на нас африканера?
– Нет, честное слово. – Но почему она должна оправдываться? В конце концов, они обязаны ей жизнью.
Йетс моментально забыл о ней и снова заговорил с Есильковой:
– Что ты хотела сказать, Соня?
– Я хотела сказать: «Не беспокойся, все будет хорошо».
Элла отвернулась, ей не хотелось видеть, как эти двое обнимаются. Ее лицо запылало. Что происходит? Она едва не погибла в ужасном взрыве, может быть, впереди снова поджидает опасность, а её больше всего интересует, поцелует Йетс эту славянскую корову или нет.
Элла так этого и не узнала. Когда она повернулась, Есилькова уже уверенно шагала дальше по коридору. Видимо, она действительно знала, куда идти.
Йетс сказал:
– Давай-ка поговорим о «друге» Маклеода. Кто он? Что ему известно? Что известно Маклеоду?
Его голос звучал так грозно, что Элла не выдержала.
– Сэм Йетс, – сказала она, всхлипывая, – как вы смеете так разговаривать со мной? Тейлор только хотел узнать, кто платит за создание вируса. Он не вмешивается в ваши дела. Вы убиваете людей и взрываете лаборатории, а я виновата. Вам не обойтись без человека, который исправил бы ваши ошибки!
– Так я и знал. Ты мыслишь по-обывательски. Ничего удивительного. Ладно, мы возвращаемся на Луну. Надеюсь, об этом не пронюхает твой дружок, как его там?
– Пек Смит.
– Наверное, лучше называть его лорд Пек Смит или, по крайней мере, сэр Пек.
Он грубо схватил её за руку и потащил по коридору в ту сторону, куда ушла Есилькова.
Элла внезапно вспомнила, что произошло со Спенсер.
– Куда пошла Есилькова? К Спенсер? Этого нельзя было делать. Я устроила засаду в её квартире и угрожала ей станнером.
– Ты? – рассмеялся Йетс, потом мрачно сказал: – Мы не можем рисковать и позволить Спенсер узнать, каким рейсом мы отправляемся. Это было бы самоубийством.
Они завернули за угол и вышли к лифту. На стене висела карта с красной стрелкой и надписью: «ВЫ НАХОДИТЕСЬ ЗДЕСЬ».
– Ты так и не ответила мне, что известно Смиту, – напомнил Йетс, нажимая кнопку вызова.
– А ты не ответил мне насчет Спенсер. Счет равный.
– Хорошо. – От голоса Йетса по коже пробежали мурашки. – Можешь позвонить своему другу и сказать, чтобы он заказал нам билеты на ближайший рейс и обеспечил свободное прохождение Есильковой. Или ваша дружба не простирается так далеко?
Элле снова стало страшно.
– Теперь я поняла, что вы задумали. Есилькова должна убить Спенсер, а мы должны помочь ей в этом, так?
– Да, примерно так. Возможно, потребуется обеспечить ей что-то вроде дипломатического иммунитета. Но это в крайнем случае. Ведь ваш Пек как раз и должен исправлять наши ошибки, не так ли?
«Но он не должен покрывать хладнокровное убийство». Она не смогла произнести это вслух.
– Я позвоню ему и скажу, что лейтенант Есилькова не должна подвергаться аресту и обыску ни при каких обстоятельствах. Больше я ничего делать не буду.
Это называется соучастием в убийстве, кажется. Тейлор никогда бы так не поступил.
Она позвонила, когда они прибыли в космопорт. Там почти никого не было: люди уже знали о взрыве в лаборатории и предпочитали сидеть дома, боясь повторных террористических актов. Они опасались за свою жизнь.
Элле тоже надо было опасаться. Сэм Йетс представлял для неё не меньшую угрозу, чем де Кайпер со своим плазменным излучателем.
30. КУРС НА СТОЛКНОВЕНИЕ
Карел Преториус в самом прескверном расположении духа шел к Кэтлин Спенсер.
Он уже знал, что случилось с её лабораторией. О взрыве все только и говорили – в космопорте, на таможне, в транспорте. Всюду на глаза попадались сотрудники Безопасности, многие особо осторожные обыватели носили огнеупорные костюмы и таскали за собой аварийные респираторы. Как будто маска, натянутая на нос, может спасти от утечки воздуха!
Преториус шел очень быстро. Ему предстояло выполнить важнейшую задачу – забрать из квартиры Спенсер вирус – настоящий вирус, а не опытный слабенький образец, предназначенный для арабов. Большинство негров являются носителями гена серповидно-клеточной анемии. Новый вирус будет размножаться в организме тех, у кого есть этот ген.
Африка должна быть очищена от черных. И ничто, никакая сила на свете не предотвратит этого. Преториус не знал истинной причины взрыва. Он предполагал, что Спенсер запаниковала и попыталась замести следы. Если это так, она должна быть немедленно ликвидирована.
«Рано или поздно её пришлось бы убить», – подумал африканер, стучась в квартиру Спенсер.
Ему открыл невысокий мужчина в синем лабораторном халате. Он с удивлением посмотрел на Преториуса.
– Что вам нужно?
Тот молча оттолкнул его и вошел. В комнате царил беспорядок. Спенсер лежала на диване. Нос её распух и покраснел, на лице – струйка запекшейся крови.
За спиной Преториуса захлопнулась дверь, но он не обратил на это внимания. Его взгляд был прикован к обрывкам одежды. Такие обрывки остаются после того, как от ткани отдирают грузовую липкую ленту…
Человек в синем халате схватил Преториуса за плечо:
– Какого черта вы тут делаете?
В руке у него был пистолет, стреляющий пулями. Такие пули не ранили – они убивали наповал.
Африканер, поняв, что попался, попытался спасти положение.
– Я – деловой партнер Кэтлин, – улыбаясь, сказал он.
– Ага, значит, партнер.
– Именно так, – не переставая улыбаться, ответил Преториус и опустил руку в жилетный карман. Он выстрелил, не вынимая пластикового револьвера. Это оружие было запрещено международной конвенцией, так как не могло быть обнаружено обычной аппаратурой, используемой Службой Безопасности в космопортах.