Текст книги "Ведомости Бульквариуса 4 (СИ)"
Автор книги: Дем Михайлов
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
Да… вот это экспромт…
И я бы не решился на него, не прочти в книге финансовых премудростей Вальдиры о четвертом постулате – о важности веры в покровительствующего торговцам бога, о регулярных посещениях храмов и жертвовании на их благо. Там почти прямо говорилось что истово и всей душой верить ты не обязан… но боги Вальдиры могущественны и существуют веришь ты в них или нет. А храмовые служители посвящены во многие тайны и обладают немалой силой и влиянием. И либо они на твоей стороне, либо против тебя – ведь нейтральность в нашем мире – это миф из мифов. Нейтральности не существует и пока торговец помнит об этом, его обойдут многие беды и неудачи. Ходи в храм, молись, жертвуй, общайся, по возможности помогай и не забывай, что многие полезнейшие знакомства могут быть заведены именно в храмах куда ходят многие богатейшие торговцы этого мира.
Так что я так и так собирался навестить пару храмов поблизости, но визит прекрасной жрицы ускорил эти планы… и заодно лишил меня всей сегодняшней выручки. Нет… неправильно выразился. Я потерял не сегодняшнюю выручку, а утреннюю. Но ведь день еще не кончился, верно?..
Окунувшись в рынок, я повернул к центру, намереваясь сделать небольшой круг между прилавков, а потом ненадолго задержаться у ограды заднего двора таверны и послушать как там продвигаются торги по продаже гигантской черной устрицы со дна провала Нандаррэка…
* * *
На рынке я провел еще три часа и за это время заработал три золотые, шесть серебряных и горсть медных монет. Если честно – размер прибыли фигня полная. Можно гораздо больше сделать другими занятиями. Вот только за это время я познакомился с шестнадцатью торговцами, узнал о тонкостях пошаговой наценки на товар с момента как он прибывает на рынок на старой телеге зеленщика и по мере того как плывет от оптовых закупщиков к розничным, как, куда и по какой цене уходит некондиционный товар вроде подавленных водорослевых ягод, каждая с мой кулак; узнал что торговцы часто отказываются от более выгодных сделок, чтобы не портить давние отношения с деловыми партнерами; к своему удивлению узнал что на рынке «пасутся» храмовые служки многих божеств, я насчитал и записал семь имен из пантеона; и даже выяснил названия тех марок вина и пива, что пользуются у мелких торговцев наибольшим почетом. Помимо этого, я стал обладателем немалого количества интересных, но пока не особо полезных сведений про торговые обычаи, праздники, табу, ругательства, благословения и проклятья. Само собой, все это я записал на свои листы и в книгу для заметок, почти исписав их мелким почерком.
Вот так прошло мое максимально скучно утро в максимальной веселой и полной отвязных приключений игровой вселенной.
Жалел ли я о чем-нибудь? Да, жалел – что время летит слишком быстро.
Куда я направил стопы ближе к четырем часам дня? О, тут и думать не пришлось – сначала я заглянул в книжный магазин, где имелся уголок писчих принадлежностей, где прикупил кипу свежих листов, новую пухлую книгу для заметок, пару магических перьев, два романа по финансовым премудростям, подшивку старых номеров Вестника Вальдиры и несколько журналов посвященных боевым действиям в группе и геммосотворению. Услышав поразительно знакомые звуки, заглянул в зоомагазин по соседству и некоторое время завороженно смотрел на весело прыгающих разноцветных попугаев в аквариуме. Какие чудеса сухопутные…
Очнувшись, кивнул понимающе улыбнувшемуся парню у витрины и потопал к ближайшей гостинце, где свалил все покупки в своей Личной Комнате. И первое, что я сделал там прямо вот осознанно и максимально бережно, так это вытащил из дальнего кармана свои сложенные записи и положил на стол как самое настоящее сокровище. Хотя так и есть – для кого-то каракули непонятные, а для меня самые настоящие сокровища из заметок, имен и сокровенных мыслей. Я очень рад что в мою ЛК нет доступа больше ни у кого и значит мои записи навсегда останутся личными. Выносить исписанные листы и книгу для заметок я не собирался.
Поудобней усевшись за рабочий стол, я разложил свои журналы и взялся за дело – перенос и систематизацию всех новых сведений. Имена, прозвища и должности «местных» торговцев в один список, имена игроков в другой, с обязательным упоминанием их кланов. Закончив с этим, уложил перед собой лист и принялся чертить блок-схему со стрелками и именами – кто какой товар купил оптом и за сколько, если мне удалось услышать эту информацию, кому потом перепродал мелкими партиями и что тем покупающим из вторых рук требовалось еще. Зачастую сделки, свидетелями которых я стал, происходили прямо у въезда в рынок, где глотающие донную пыль ахилоты яростно торговались с неуступчивыми крестьянами и охотниками. Когда блок-схема не вместилась в один лист, я добавил по сторонам еще два. И спустя час у меня получилась настоящая разветвленная сеть этого рынка. Я повесил ее на стену и встал рядом, задумчиво морща лоб. Неплохо… Я мог буквально воочию увидеть путь различных товаров от самого начала до конца – и не всегда речь шла о финальном покупателе. О нет – часто товары перерабатывались, смешивались, готовились и уже затем доходили до своего финала. И не всегда это случалось в один и тот же день – а значит и деньги не всегда приходили сразу. Как же все сложно и просто одновременно…
Что мне это дает как торговцу? Да очень многое дает. Вообще сегодня я разгадал секрет преуспевания «бугров» этого небольшого продовольственного рынка. И секрет был очень прост – у тех, кто скупал товар огромными по здешними меркам партиями, всегда имелся при себе запас звонких наличных. А вот те, кто покупал партии поменьше, такого количества денежных средств уже не имелось. Помимо этого у «бугров» были хитрости поменьше и порой довольно подлые – и теперь я о них знал…
И снова – как же все сложно и просто одновременно.
А еще… а еще я понял, что приключения, бои, сверкание боевой магии и трясущийся от ударов врага щит в моих руках уже никогда не доставят такой радости как прежде – потому что я наконец дошел до того момента, где истинный кайф смогу получить лишь от понимания различных финансовых и торговых схем, а также от участия в них ради получения выгоды…
Как же это вкус-с-сно – видеть бегущие по рыночным венами медяки и серебрушки, сливающиеся воедино, превращающиеся в жиденькие золотые ручейки, что быстро превращаются в ревущие могучие денежные потоки, вливающиеся в карманы немногочисленных новых хозяев…
Разложив остальные покупки, я отправил сообщение Полундре – как она там и почему молчит⁈ – потом глянул на часы и, прихватив чуть налички, рванул на выход. Дела не ждут…
Мне было кого навестить и кому что-то передать. И я сделал это. Но не лично. Разумно тратя деньги, наняв проверенных и достаточно дешевых курьеров из местной компании Бодрые Ласты, я с каждым из уверенных в себе ахилотов передал посылки. Своим «подопечным» в арендованном здании я отправил запас еды и немного выпивки, присовокупив короткую записку с наказом трудиться и не переживать за меня. Всем знакомым паукам я тоже отправил посылки с любимыми ими лакомствами. И еще одна посылка ушла моей наставнице в геммосотворении. Так я напомнил о себе, тем самым исполняя пятый постулат кодекса торговце – не дай о себе забыть и не позволяй нитям взаимных связей провисать и рваться. Попутно я сэкономил огромное количество времени – а вздумай я побывать везде сам, на это ушел бы остаток дня.
Пуще же всего каждый мудрый торговец должен экономить самую дорогую и невосполнимую валюту всех миров и вселенных – свое время. Деньги можно заработать, а потраченное время возврату не подлежит. Это я тоже вычитал из книги – сам бы об этом даже не задумался.
Разослав покупки, убедившись, что в кармане лежат три золотые монеты, я ненадолго замер на перекрестке Утонувших Пиратов, что находился в южной части города неподалеку от врат. Меня тянуло к приключениям, снова хотелось взять в руки гарпун и щит, опять отбивать вражеские удары, защищая тех, кто доверил мне свои жизни… но я решительно развернулся и потопал обратно к тому же самому рынку. Помимо золота в других моих карманах хранились листы чистой водорослевой бумаги, чернильница и писчие перья.
Я почти дошел до входа в рынок, когда краем глаза заметил непримечательную косоватую вывеску с надписью «Визиточных дел мастер Кла-Дхар», а ниже приписку «Дешево, но отменно!». Как тут не соблазниться…
Выпустив звонко лопнувший пузырек дал о себе знать коралловый колокольчик над дверью, я галантно пропустил торопящуюся куда-то даму ахилотшу в пышных одеяниях и ярко накрашенными глазами, после чего прикрыл за ней дверь и приветственно улыбнулся стоящему за стойкой невысокому старичку «местному» с золотым пенсне…
Его заведение я покинул спустя какие-то тридцать с небольшим минут. И я широко улыбался. Карманы мои полегчали на целую золотую монету, что на треть урезало мой бюджет для заключения потенциальных тестовых сделок – так уж я себе отмерил – но зато в других моих карманах прибавилось по стопке из пятидесяти скромных, но представительно выглядящих визиток. Спокойный оливковый цвет, толстая водорослевая бумага пусть не высшего, но вполне достойного класса, простой и четко читаемый шрифт. Буквы складывались в очень простые слова «Торговец Бульквариус. К вашим услугам». Больше никакой информации не имелось – и это был минус. Да в мире Вальдиры не существовало телефонов и электронной почты, но зато у многих имелись вполне обыденные городские адреса, торговые лавки и прочие места, куда можно было наведаться самому или послать слугу, чтобы назначить встречу. У меня не было ничего такого – да я имел в аренде захудалое здание, но оно было, во-первых, сильно на отшибе, во-вторых, выглядело крайне непрезентабельно. Не хотелось бы представлять это здание в качестве своего парадного фасада. Ну и еще я почему-то не хотел выставлять свои владения напоказ.
Поэтому пока без адреса – но к вашим услугам.
Был бы деловитый торговец – а адрес приложится. Рано или поздно…
При этом сами визитки были волшебными, хотя наложенные на них чары были самого низкого ранга – прямо по моим предложенных за них деньгам. Они работали лишь в руках того, кому я лично передал свои визитки, произнеся при этом ключевые слова, выбранные мной до того, как хозяин типографии приступил к работе. В других руках это были лишь бесполезные клочки бумаги. Но стоит кому-то из получивших визитку из моих рук прикоснуться и произнести мое имя – я услышу и смогу ответить. Сеанс связи продлится лишь несколько секунд, но по словам старичка с пенсне этого вполне достаточно чтобы назначить место и время встречи для делового разговора.
Какие ключевые слова я выбрал для своих визиток? О… это было несложно – буквально те же самые, что были на них начертаны.
Оказавшись на рынке, первым делом я добрался до таверны Торговое Придверье, где постоял чуть у входа, изучил лица пьющих и насыщающихся, вычленил тех, кого я знал и с кем прежде общаться, после чего вошел в небольшой зал и выборочно двинулся по столикам, с коротким вежливым поклоном раздавая визитки и произнося одни и те же слова:
– Торговец Бульквариус – к вашим услугам.
Иногда для дополнительной весомости я добавлял что-то вроде:
– Занимаюсь различными торговыми операциями – или же чуть переиначивал для солидности – Имею опыт и некоторую репутацию в торговых делах.
Пройдя так через весь зал, я раздал визитки знакомым, хотя и так знал их, но попутно удалось всучить бумажные прямоугольники и незнакомым мне ахилотам. А с некоторыми из них я даже поручкался и обменялся именами – стоило мне покинуть зал и я тут же записал их, добавив короткие описания, включающие в себя информацию с кем они сидели, что ели и пили, на какие подслушанные мной темы общались. Так я обогатился на десяток новых имен и чуток сведений, потеряв при этом тридцать визиток – уверен, что львиная их доля отправится в мусорные урны. Ну и ладно… а я, убрав заметки во внутренний карман, чтобы ворам было потяжелее их добыть и вошел под навес, где не так давно пил кофе. Тут я повторил ровно тот же самый процесс, а через четверть часа, стоя за старой часовой башней, торопливо вносил новые сведения в свои пополняющиеся заметки.
Закончив с писаниной, оглядел раскинувшийся передо мной уже предвечерний рынок и решительно шагнул в ближайший проход между прилавков, ожесточенно борясь при этом с терзающей меня стеснительностью.
Ходить вот так среди торговых рядов, представлять абсолютно незнакомым мне личностям, протягивать свои визитки – а уже раз десять случился момент, когда мои визитки брать отказывались. Ох этот чудесный миг, когда стоишь кретин кретином с протянутой рукой, застыв в полупоклоне и все на тебя пялятся, равно как и тот, кто с презрением отказался прикасаться к моей дешевой визитке…
Что ж… я ахилот не мстительный, о нет… но их я запомнил. И пообещал себе – придет время, и они сами явятся ко мне ради заключения сделок… и я не приму их визиток и даров. Ох не приму!
На моей карте схема рынка прочерчивалась все полноцветнее и отчетливее по мере того, как я завершал очередной проход и сворачивал в следующей. Я шел мимо зеленщиков и мясников, между прилавками заваленными фруктами и пластинами хитиновой брони, перешагивая подергивающиеся щупальца парализованных, но вполне живых осьминогов, проходя сквозь их чернильные облака, избегая щелкающих клешней огромных омаров и жалящих стрекал пунцовых актиний. И раз за разом я протягивал свои визитки и склонял голову в одном и том же приветствии:
– Торговец Бульквариус – к вашим услугам.
Из меня сама собой изливалась громогласная и не всегда заслуженная лесть увиденным товарам:
– Какая невероятно сочная зелень! Ох! Это воистину королевских размеров креветки! Потрясающие актинии – так и жалят! Нет вы только взгляните на этих моллюсков! Они достойны лучших ресторанов Приглубья! Доброго дня, уважаемый торговец! С таким товаром как у вас в убытке не останетесь – качественно отменное!
И откуда это только во мне бралось?
Даже и сам не знаю. Но я фонтанировал похвалами и лестью, одобрительно улыбался, протягивал свои визитки, старательно знакомился со всеми подряд и до неистовства напрягал голову, чтобы позднее в каком-нибудь уголке торопливо внести новые записи, сообщающие порой малопонятное:
– Торговка Мун-Класс. Уксусовые тхендры и алые актинии. Мила и улыбчива. Сын помощник Хэн-Класс. Свой прилавок – не арендованный.
Помимо всего этого я продолжал очень внимательно слушать едва-едва слышный голос рынка и с каждым шагом и новым услышанным словом я слышал этот голос все отчетливее.
Когда я миновал последний ряд и оказался на сонной улице, стало уже совсем темно. Начавшийся так рано день подошел к концу – а я и не заметил. В моих карманах не осталось ни одной визитки, я не заключил ни одной сделки, не убил не единого монстра… но я был счастлив. Столько всего сделано, столько всего услышано…
Второпях сделав последние записи на опять дочерна исчерканных листах, я оттолкнулся от дна, поднялся повыше и рванул над крышами домов к гостинице. Надо свериться с записанным прежде – если я не ошибся и не ослышался, то сегодня у меня есть все шансы провернуть действительно прибыльную сделку…
Глава 4
Глава четвертая.
Удивительно широкоплечий и мускулистый для своих весьма почтенных лет старый ахилот скривил губы в нескрываемо подозрительной усмешке, провел пальцами по длинным вислым усам, чьи кончики играли в легком озорном течении, потыкал пальцем содержимое стоящей перед ним банки и с откровенным недоверием спросил уже раз в пятый:
– Вот так дешево, да?
– Вот так дешево, господин Тур-Урэл – в пятый раз ответил я, сидя перед ним.
Мы сидели на лавках, между нами стоял стол из железного дерева – того, что тонет быстрее чугунного утюга – а на столешнице красовалась принесенная мной с собой банка. Одна из трехсот. За моей спиной имелась солидная приоткрытая дверь из мореного дуба с сомнительной веселости резьбой – на дне ахилоты кушали что-то ложками и улыбались, а над их головами медленно опускались ко дну тонущие моряки с атакованного корабля.
За дверью клубилась донная муть над вечерней улицей, обвивая колеса крепкой арендованной мной повозки с высокими бортами, загруженной точно такими же вот полными до краев примерно двухлитровыми банками. И все это было моим. На все это я потратил ровно три медные монеты, а их заработал по пути, банально подбирая с дороги различный хлам, который продал за гроши меланхоличному барахольщику у рынка. Действовал я быстро, последовательно, точно по пунктам разработанного днем плана, что в свою очередь был основан на всех собранных мной еще утром сведениях.
И получилось…
Раскуси меня акула пополам – получилось!
Я сам еще не верил в эту… нет, не в удачу, ее тут не было и в помине, а в… даже не знаю во что я все еще не верил… возможно мне это чудилось сном и прямо хотелось взять и ущипнуть себя за щеку резко. Но, во-первых, вряд ли такое поведение порадует сидящего напротив подводного дельца, а во-вторых, в Вальдире нет боли… и безболезненный щипок лишь усилит подозрения что я сплю в реале и грежу о богатствах. Или валяюсь пьяным у бара после срыва и чудится мне всякое, пока на меня справляет нужду бездомный пес…
Меня аж передернуло от такой перспективы и срочно захотелось хотя бы минут на три выйти в реал, чтобы там надавать себе огненных пощечин и вернуться обратно в безболезненный мир с горящими щеками. Но и этого я не сделал – было бы страннее, исчезни я сейчас вдруг прямо посередине торговых переговоров. Люди-то довольно важные. Вернее ахилоты… что не умаляет их важности.
Задумчиво откинувшись на спинку массивного кресла, мой собеседник постучал пальцами по широкими подлокотникам и поинтересовался:
– Честно ли получено? Уже больно цена невелика… нет ли крови невинных на предлагаемом тобой товаре, чужеземец Бульквариус?
Выдержав паузу – лихорадочно вспоминая при этом вдруг начавшие путаться в голове наставления из книг и статей на деловую тему, я показал ему пустые ладони и покачал головой:
– Я торговец. Не убийца и не разбойник с ледяных стремительных течений. Если и берусь за гарпун, то лишь для охоты и защиты себя и моих друзей.
Пожевав губами, ахилот едва заметно улыбнулся и в свою очередь качнул головой:
– Я всегда осторожен в своих словах, чужеземец, но я тоже торговец… все что ты видишь вокруг – заработал я сам. А начинал я как бродячий торговец с котомкой из рыбьей кожи за спиной. Я достаточно опытен, чтобы понимать – столь дешевым честный товар быть не может. Ведь я ведаю о изначальной стоимости каждого ингредиента этого желе. Медяк к медяку, перевозка лига за лигой… и цена растет как волна цунами. Товар хороший, спору нет, но больно уже дешев… поэтому я спрошу еще раз, чужеземец Бульквариус – честно ли ты получил этот товар? Что сделало тебя его владельцем? Торговые сделки? Или удары меча?
– Торговые сделки – без малейшего колебания ответил я.
– И можешь ли ты подробней поведать о них, дабы я мог составить примерное представление…
– Нет – мой ответ был максимально категоричен, хотя давая его, я улыбался.
И больше я ничего пояснять не стал.
А зачем?
Он торговец. Я торговец. И мы оба понимаем, насколько глупо раскрывать кому-нибудь свои деловые секреты. Я осознавал, что секрет не будет держаться вечно, но пока что раскрывать свои карты не собирался. Ищите дурака в другой части мирового океана.
Некоторое время мы мерялись мирными взглядами, я уже понадеялся, что стадия допроса с пристрастием позади и можно начинать переходить к сделке, но старик так просто сдаваться не собирался:
– Предположим я куплю твой товар…
Я с готовностью кивнул:
– Предположим.
Уже хотелось рявкнуть, чтобы дедуля ускорился, но я мысленно зло шикнул на себя. Торопиться нельзя. Об этом я тоже читал. В Вальдире некоторые сделки обсуждаются и заключаются целые недели – и без гарантии что все срастется. Впрочем, в мире реальном дела обстоят не лучше.
– И завтра ко мне явится городская стража… а ты ведь их манеры знаешь…
В эту ловушку я не попался и просто тихо улыбнулся:
– С чего бы им являться? С каких это пор честные торговые сделки в славном городе Приглубье вдруг стали интересны доблестной городской страже, что денно и нощно заботится о нашей безопасности?
Ловушка у старика, кстати, была двойной, но попадаться в нее я не собирался – ведь я уже знал, что четверо из его семерых сыновей служат в городской страже. Трое десятники, один дослужился до сотника. Из троих дочерей двое замужем и заняты собственными семьями, а младшая дочь старика, самая поздняя, ей чуть больше двадцати пяти, пока остается при отце и вовсю погружена в его стремительно разрастающиеся дела. Больше думает о деньгах, чем о замужестве – за что кое-кто на рынке за глаза называет ее Хватка Бесплодка. Удивительно обидные слова…
Да я все это знал. Откуда? Рынок. Это особая максимально замкнутая и максимально открытая структура, своеоб
Рынок знает даже о самой маленькой рыбешке всю подноготную. А уж о таком величине как достопочтенный Тур-Урэл и его семье знали очень многое. Старик не лгал – он поднялся с самого дна. Стандартная история неспешного успеха. Был рожден в бедной крестьянской семье, рано покинул дом, уйдя за большими деньгами. Прошел и проплыл тысячи лиг. И своего добился. После чего осел в Приглубье, где встретил свою суженную, которая наотрез отказалась покидать город, где появилась на свет. Да… рынок знал все… главное знать у кого и как спрашивать – я этому искусству старательно обучался в теории и на практике.
В общем поддакни я, что мол да, стражники те еще негодяи и наглецы… но я этого не сделал. И продолжил в том же ключе:
– Но даже если вдруг у кого из бдительных стражей возникнут какие подозрения – они знают к кому обратиться. Я торговец Бульквариус. Веду свои дела честно, стараюсь строить прочные деловые отношения и марать свою репутацию дурными делами не собираюсь.
Хмыкнув, старик провел пальцами по усам, что делали его похожим на мудрого сома:
– Что ж… и возразить нечего. И стал бы я лишь тратить и дальше твое и свое время зря, продолжая эту беседу. Сделка заключена, торговец Бульквариус. Ты продаешь – я покупаю.
Он протянул мне руку, и я крепко сжал его ладонь.
– Рад знакомству и нашей первой сделки, уважаемый Тур-Урэл. Верю, что это лишь начало долгой дружбы…
– Время покажет – уклончиво ответил старик.
Ну и тут я его понимаю – к такому как он многие набиваются в друзья. А с этого дня среди их числа буду и я. Очень уж во многих городских делах и сделках имел свои интересы этот мудрый старый ахилот. Хотя завоевать его доброжелательность будет очень непросто…
Но я его доброжелательность завоюю. Это я решил твердо – после того как случайно откопал среди завалов рыночных сплетен и слухов сей деловой самородок, опутанный крепкими семейными и деловыми узами.
Мы едва успели завершить дело, еще и десяти секунд не прошло после рукопожатия и испытующего взгляда старика, а одна из дверей уже открылась, через порог переступил молодой парень, толкнулся от пола и подплыл к столу, опустив передо мной звякнувший монетами мешочек.
Поднявшись, я коротко поклонился и только после этого взял заработанное и убрал в инвентарь.
– Благодарю за отменную сделку и уделенное мне время, глубокоуважаемый Тур-Урэл.
На столе осталась лежать положенные мной несколько визиток, а я улыбнулся на прощание и зашагал к выходу. Старик спросил мне в спину, продолжая сидеть в своем кресле патриарха:
– Не пересчитаешь?
Повернувшись, я развел руками:
– Деньги, несомненно, счет любят, но я не стану марать даже тенью недоверия нашу первую сделку, уважаемый Тур-Урэл. Желаю прекрасного вечера вам и вашей семьей.
Красиво завершив беседу – аж сам себя похвалил – я шагнул в дверной проем и едва воткнулся головой в вовремя посторонившегося массивного ахилота, облаченного в тускло поблескивающую кольчугу и черные штаны с тяжелыми башмаками. Судя по внимательному взгляду и бесстрастному лицу – один из его средних сыновей стражников заскочил к отцу на ужин. Кивнув, я не стал ничего говорить, пересек большой двор, вышел за ворота и, вдохнув побольше уже прохладной проточной воды улиц, оторвался от дна и рванул домой.
Домой… удивительно как быстро я начал считать гостиницу Вальдиры своим домом. Мне удивительно хорошо живется и думается в комнатушке с кирпичными стенами, хотя я уже подумываю о расширении.
А еще я думаю о настоящем доме здесь на одной из улиц Приглубья. Да, как оказалось, по здешним старомодным традициям все значимые фигуры в торговых делах должны иметь не только офисы или лавки, но и собственные дома, причем достаточно большие и хорошо обставленные, чтобы принимать там гостей и за непринужденным распитием дорогих напитков, вести умные беседы и налаживать деловые связи…
У меня ничего из этого не было – ни богато обставленного дома, ни дорогих напитков, под которыми понимались элитные вина, коньяки и прочее в том же духе, у меня не было сада, где можно было прогуливаться, а еще я не был женат – что по здешним канонам тоже важно. Семейные узы ценятся и показывают, насколько глубоко ты пустил корни.
Вот и где мне найти жену?
Рассмеявшись, я крутнулся в воде и перешел в пике, нацелившись на крышу одной из гостиниц. Все приложится рано или поздно. А пока самое время обдумать недавнюю операцию, разложить ее по полочкам, прикинуть чем займусь завтра – а сегодняшний день мне очень понравился – ну и пора в реал, где тоже хватает дел. Миром реальным пренебрегать нельзя…
* * *
Меня пошатывало от усталости – весь день лежал как в коматозе, а устал будто на стройке отпахал полный день. Но полный честной доброй еды желудок неплохо так утяжелял меня, добавляя устойчивости. Макароны, обжаренные с яйцами и приправами, получились очень вкусными, и я слопал всю сковородку. Кошек тоже накормил. А затем, преодолев эту самую усталость, вернулся к работе во дворе. Было уже темно, но я зажег лампы, вооружился граблями и пошел заниматься дачной физкультурой. Пока зубья грабель собирали палую листву, сухие ветки и другой мусор, я размышлял над тем, как прошел мой сегодняшний день.
Кажется, я понял что-то очень важное. Запоздало, но понял.
Нельзя распыляться. Нельзя гнаться за всеми целями сразу, если ставить перед собой такие грандиозные задачи, какие поставил я.
Какова твоя цель, Бульк?
Я хочу стать самым богатым подводным торговцем Вальдиры.
И раз так, то заниматься надо именно этим направлением. Но я занимаюсь этим мало, а львиная доля времени уходит на приключения, квесты и прочие авантюрные дела. Что-то второстепенное можно и нужно делать, но только при одном условии – если это можно выполнять попутно. Пример – пока я сегодня наблюдал за рыночной жизнь, слушал слухи и пил горячий кофе, я о многом размышлял, делал чуток отвлеченные заметки и занимался вырезанием гемм, очень медленно прокачивая свою профессию.
Вот так – можно. А так, чтобы запираться в личной комнате на многие часы и корпеть там над геммами – вот так нельзя. Либо тогда надо отказываться от мечты стать крутым дельцом и полностью переходить на ремесленную стезю.
Нет? Ну раз нет – тогда все остальное я делаю только «попутно».
Это же касается сражений с монстрами, выполнения квестов, общения с другими игроками – исключительно попутно.
Если я хочу успеха, то все должно быть подчинено этой главной первостепенной цели. Остальное – так, приятно шелестящая шелуха и ничего более.
Да, само собой, я не собираюсь вешать на стену гарпун со щитом, но теперь под это дело я буду выделять определенные часы, может даже дни, но далеко не так часто, как это было до сегодняшнего дня. Если представить, что я нанят самим собой, то как у любого наемного работника у меня есть дни рабочие и дни выходные. Вот в выходные я и буду беззаботным авантюристом. И не более.
Еще одно четкое важное правило – реал в моей жизни будет присутствовать каждый день. Минимум несколько активных часов. С этого момента такой вариант как «пробыть почти сутки в Вальдире, выползти из кокона, сполоснуться, что-то слопать, отрубиться на пяток часов и снова вернуться на сутки в мир Вальдиры»… вот этот вариант исключается раз и навсегда. Только в форсмажорной ситуации это можно использовать. Но не в обычной жизни. Отныне я буду покидать Вальдиру до того как устану вусмерть и перед тем как отправиться в кровать, я буду уделять время и силы делам реального мира. Благо у меня даже слишком много направлении куда эти силы можно приложить: запущенные отношения с близкими, долги, искореженная репутация, проблемы с домом, сам выгляжу как потрепанный жизнью бомж… беда бедой. И мне это не нравится.
Что ж… надо признать прочитанная мной книга с причудливым названием «Узри, пойми и обуздай: финансовые течения и завихрения подводной Вальдиры» удивительно сильно встряхнула меня. Да она обогатила меня простыми и мудрыми истинами, но главное – книга встряхнула меня и заодно… она меня замедлила. Словно потрепала по плечу и тихо сказала на ухо – погоди, не суетись, давай сначала хорошенько все оценим и разложим по полочкам. Я ведь не бездельничал, я очень даже шустрил все эти дни… но как оказалось где-то я шустрил слишком много, а где-то слишком мало…
Приставив грабли к посаженной мамой яблоне, я похлопал ладонью по толстому стволу, постоял немного в зыбком свете висящей на проводе лампе и… потопал за тачкой. Кошки куда-то ушли по своим кошачьим делам, у кого-то достаточно громко играла советских времен лирическая музыка, шелестел ветер в ветвях… мне было хорошо.
Собрав весь древесный мусор и свалив в бочку, я разжег пламя – всего с одной спички! – убедился, что огонь никуда не перекинется и пошел трудиться дальше. Где-то через минут сорок вернулся, докинул еще собранного мусора и, чуть подумав, разжег мангал. У меня есть молодая картошка, есть пара головок чеснока, а в кухонном шкафчике имеются остатки фольги. Вроде плотно поужинал, но после работы во дворе все куда-то провалилось…
Звонок в калитку раздался, когда я стащил к мангальной зоне остатки гнилых досок с сарая. Фольга с картохой и чесноком уже лежала в рдеющих углях и я предвкушал второй вкусный ужин, но мелодичный звонок прервал эти мечтания и я удивлением потопал открывать.
Кого светлые боги послали?
Может сестренка решила сделать приятный сюрприз? Или Полина вдруг решила нагрянуть, чему я буду очень и очень рад…
Открыв калитку, я глянул на визитера и удивленно моргнул. Нет. Явно не светлые боги послали мне гостя – перед калиткой стоял наш поселковый участковый. Тот, к кому я уже наведывался. Вспомнив об этом, я встрепенулся и, отерев руку о футболку, протянул ее гостю, одновременно спрашивая:




























