![](/files/books/160/oblozhka-knigi-zapretnaya-strast-114697.jpg)
Текст книги "Запретная страсть"
Автор книги: Дайан Левинг
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
12
– Не понимаю, как ты могла упустить такой факт, как ошибка в бухгалтерской книге! – Патрик быстрым и нервным шагом ходил из угла в угол своего номера и говорил громким, почти срывающимся голосом. На Маргарет он почти не смотрел, он был зол на нее и раздражен, что за столь долгий срок дело так и не было решено.
Она сидела в глубоком кресле в глубине комнаты, где ее почти не было видно, и ощущала себя провинившимся пятилетним ребенком, которого отчитывает родитель за сломанную игрушку.
Ее страхи подтвердились: она не оправдала оказанного доверия, проявила слабость и неспособность к молниеносному реагированию на экстренную ситуацию. Патрик упрекал ее в том, что из-за проблем с зарплатой на этой фабрике подорвется авторитет компании в деловом мире.
Патрик вызвал лучшего, по его мнению, адвоката из Нью-Йорка, поручил своему помощнику внимательно ознакомиться с документацией, а сам отправился вести переговоры с бастующими рабочими, которым вскоре были возмещены все убытки, но трехнедельного отсутствия продукции возместить было никак нельзя и условия контрактов, заключенных с покупателями, были серьезно нарушены.
Патрик был вне себя от ярости, ведь к нему были предъявлены претензии более чем десятка торговых марок.
Маргарет бездействовала. Она не знала, где может применить свои силы, чем помочь отцу и компании и имеет ли она вообще право вмешиваться, после того как сама довела ситуацию до такого кризиса.
– Папа, ты хочешь, чтобы я вернулась домой? – спросила она Патрика.
Он никогда не смотрел на нее так грозно, его взгляд никогда не был столь красноречивым.
– Да.
Его ответ очень больно ранил Маргарет. Она почувствовала себя одинокой и никому не нужной.
Тем не менее она ошибалась. После вечера, проведенного вместе, Ник понял, что его отношение к Маргарет не просто обычный мужской интерес к красивой женщине, но нечто большее, то, чего он еще не чувствовал ни к одной девушке.
Она была так близко и в то же время так далеко от меня! Как же хотелось дотронуться до нее, обнять и… никогда больше не отпускать. Я могу только мечтать, чтобы она стала моей, и только моей!
Ночью он видел сны, в которых царила прекрасная и желанная Марго.
Следующий день он провел в спорах с хозяином мастерской по ремонту автомобилей, который требовал слишком высокую цену за новый мотор.
Добившись своего, Ник долго возился с установкой других деталей, так как отказался от посторонних услуг и решил, что сам справится с ремонтом. Потом он принял душ и решил немного отдохнуть в своем номере.
К своему удивлению, он увидел Патрика выходящим из лифта.
– Добрый вечер, мистер Грандинсон.
Патрик Грандинсон не узнал водителя своей дочери, он был всецело поглощен своими проблемами.
Ник заметил, что Грандинсон очень раздражен и обеспокоен, и, вспомнив вчерашнее состояние Маргарет, понял, что буря ее не миновала. Он решил найти ее.
В его голове мелькнула мысль, что уже второй раз за последние два дня он сходит с ума и беспокоится за нее, хочет знать, все ли в порядке.
Портье сказал, что мисс Грандинсон с самого утра не покидала своего номера.
– Даже не выходила обедать? – спросил Ник.
– Насколько я знаю, она приказала принести обед прямо в номер.
Через пять минут Ник уже стучал в дверь номера Маргарет. Ответа не последовало. Он осторожно нажал на ручку двери, она оказалась незапертой.
Ника оглушила звонкая пронзительная тишина, и он забеспокоился. Если она ушла, то почему не закрыла дверь на ключ?
Номер состоял из двух смежных просторных комнат и спальни в глубине помещения.
Всюду царил легкий полумрак, так как занавески на окнах были опущены. Ник осмотрел комнаты, которые оказались пустыми, и направился дальше.
Знакомый еле уловимый аромат роз заставил его сердце забиться сильнее от прилива эмоций. Интерьер комнаты представлял собой образец изысканного современного дизайна. В большом кресле, стоявшем в углу комнаты, безмятежно спала Маргарет.
Она казалась совсем маленькой и хрупкой, похожей на ребенка. Ее золотистые локоны рассыпались по плечам. Ник подошел ближе и залюбовался ее прекрасным лицом, ему до боли захотелось прикоснуться к ее бархатистым щекам, припасть губами к ее слегка приоткрытому рту, манящему его своей необычайной прелестью.
Но он удержался, чтобы не нарушить эту гармонию безмятежности. Маргарет была одета в легкий пеньюар, волнующе подчеркивавший соблазнительные линии ее тела.
И все-таки он подошел к кровати и взял лежавший на ней плед, чтобы укрыть ее.
Беспокойный страх за ее безопасность отступил, сменившись сознанием ответственности за эту хрупкую женщину.
Ник подошел к ней с пледом, наклонился и уловил ее слегка неровное дыхание. Его обдало жаром страсти, и ему потребовалась вся его воля, чтобы удержаться от поцелуя.
Но в этот самый момент Маргарет сонно приоткрыла глаза и, увидев прямо перед собой крупную фигуру Ника, отнюдь не испугалась. Напротив, она томно улыбнулась, еще не вполне осознавая, что происходит и как оказался здесь тот человек, к которому она стремится и телом и душой.
Его, наверное, вдохновила такая реакция, и он, не в силах больше сдерживаться, припал в поцелуе к ее манящим губам.
Он целовал ее робко и нежно, вопреки всем кипящим внутри эмоциям. Он боялся отпора, боялся, что она сочтет этот поступок необычайной дерзостью с его стороны. Ведь она Маргарет Грандинсон!
Она тоже испытала приятное потрясение. Ей уже давно нравился этот сильный, волевой мужчина, но она заставляла себя подавлять это чувство, ведь никогда в жизни она не заводила близких отношений с людьми не своего круга. А теперь он здесь, совсем рядом и, кроме того, целует ее. В голове сначала мелькнула мысль о сопротивлении, но это было так трудно…
Она словно окунулась в море удовольствия. Это было ей особенно необходимо после того, как она почти целый день плакала, мучимая своим положением в компании.
Маргарет таяла от прикосновения его теплых мягких губ, он был одновременно настойчив и робок, осторожен и нетерпелив, и она отвечала ему со всей искренностью, на какую была способна. Ее дурманил запах его тела, его глаза манили, звали в чуждый край незнакомого счастья, обещая пламенную страсть и безбрежную любовь.
Она забыла о Родерике, о проблемах компании, о гневе Патрика, она забыла обо всем на свете. Поцелуй длился долго, и это были одни из самых счастливых минут для них обоих.
Ник отстранился, и взгляды их встретились.
Маргарет видела в его глазах бесконечную заботу и ласку – все то, чего она так жаждала, но, как ни старалась, не могла найти в Родерике. Ее ошеломило то впечатление, которое произвели на нее прикосновения Ника. Вопреки сознанию Маргарет ее тело будто жило своей, отдельной от разума жизнью и не противилось ласкам Ника, а, напротив, отдавалось им со всей страстью, на какую было способно.
Когда ее целовал Родерик, казалось, что это просто формальность, которую должны соблюдать все пары. Интимная близость с женихом не приносила ей удовольствия и удовлетворения, ее естество не рвалось навстречу грубоватым ласкам Родерика.
С Ником же все было наоборот. В тот самый момент, когда Маргарет начала терять надежду на счастье, когда она почти уверилась в своей неспособности полюбить или хотя бы испытать физическое удовольствие, она встретила Ника, к которому устремилась душой и телом. От его поцелуя у нее захватывало дух, сердце бешено стучало и трепетало от восторга.
13
В воздухе повисло молчание. Им обоим стало неловко, Ник прервал молчание, хотя ему очень не хотелось разрушать магию этой волшебной минуты.
– Извините, Маргарет, я решил узнать, все ли в порядке. И вот я здесь… – Он сказал это невнятно, боясь, что она все-таки прогонит его и будет стыдиться произошедшего. Но его страхам не суждено было сбыться.
– Было время, когда мы общались на «ты». Что же изменилось с тех пор, Ник?
Такой ответ и смутил и обрадовал его одновременно.
Он любовался ею. Оставаясь в кресле, она слегка переменила позу, склонив голову набок, он же продолжал стоять возле нее на коленях. Она уже полностью проснулась и теперь смотрела на него большими синими глазами, в которых плясал огонек.
– Ты очень красивая, – прошептал он.
– Ты необъективен по отношению ко мне, – усмехнулась она.
Только теперь он заметил, что ее глаза еще сохраняли следы слез.
– Что ты делаешь целый день одна в этой комнате? Что-то случилось?
– Нет.
– Ты обманываешь меня, Маргарет. Мне казалось, что ты хоть немного доверяешь мне.
– Это правда, я тебе солгала, но я не люблю нагружать своими проблемами других людей.
– Почему ты плакала, тебя кто-то обидел?
– Не совсем так. По-моему, я обидела сама себя, поскольку не оправдала оказанного мне доверия и не справилась с проблемами компании.
– Постой, я угадаю: ты навлекла на себя гнев мистера Грандинсона?
– Папа прав, когда говорит, что я не в состоянии управлять такой огромной компанией, что я маленькая девочка, за которой постоянно должен кто-то присматривать.
– И этот кто-то…
– Он сам или мой муж, – перебила его Маргарет. – Это не так важно, но я не чувствую свободы в своих действиях, не могу развернуться и показать себя. Возникает впечатление, что я вообще нигде и никому не нужна! – Маргарет выпалила эту тираду на одном дыхании, во взгляде появилась обида, а на глаза опять навернулись слезы.
– Нет-нет, только не плачь, пожалуйста! – Его голос прозвучал умоляюще. – Если тебе неприятно, то не будем говорить на эту тему.
– Спасибо, что ты рядом, Ник, а по поводу того, что сейчас произошло…
– Тсс… – Он приложил ладонь к ее губам, заставив замолчать. – Я не хочу говорить об этом.
– Да?
– Я только скажу, что счастлив находиться рядом с тобой. Давай не будем пока затрагивать эту тему.
– Хорошо, – охотно согласилась она.
– Скажи лучше, что ты ела сегодня на обед?
Вопрос показался ей неожиданным и забавным, но помог ей отвлечься от переживаний.
– Кажется, горничная приносила что-то в середине дня, но я была не в состоянии думать о еде.
– Это минус тебе, ведь красивым женщинам нужно как можно больше калорий. – Ник сказал это с юмором, в надежде отвлечь ее.
Маргарет приняла шутку.
– Да что ты такое говоришь! Это просто кощунство! Ты издеваешься над самым святым, что есть у женщины, – над стройной фигурой.
– Ну нет! Я никогда не издеваюсь над хорошенькими леди и их не менее красивыми фигурками, а всячески стараюсь изучить их, причем чем подробнее, тем лучше, – со смехом парировал он.
Маргарет сделала вид, что удивлена и потрясена услышанным.
– Да вы просто бабник, сэр! – сказала она и тоже залилась звонким, заразительным смехом.
На сердце у них стало легко. Маргарет повеселела и в очередной раз обрела покой рядом с этим человеком.
Самым удивительным для нее было то, что он не прикладывал особых усилий к этому, не делал ничего особенного, а просто был рядом и улыбался.
– Я смотрю, что на подносе, принесенном тебе днем, очень много вкусного, предлагаю подкрепиться.
– Знаешь, Ник, только теперь я поняла, как проголодалась.
Они переместились к небольшому столику, стоявшему у окна.
– Все уже давно остыло, – сказал Ник.
– Ничего страшного. Вот этот салат, например, не может остыть и сохраняется свежим довольно долго.
– Да ты что! – воскликнул Ник и весело поглядел на нее. – Может, ты рискнешь еще недельку подержать его у себя в комнате?
– Постой, похоже, тебе понравилось издеваться надо мной! Прекращай немедленно, иначе могут быть непредсказуемые последствия! – Она сделала вид, что сердится, и погрозила ему пальцем.
– Гм, простите, что нарушаю вашу, так сказать, беседу, но я давно здесь стою, а вы меня все не замечаете.
Маргарет и Ник обернулись: на пороге комнаты стоял не кто иной, как Родерик Томсон.
Маргарет была потрясена. Ник неприятно удивлен. Родерик тоже отнюдь не находился на вершине счастья, но все-таки он был в более выигрышном положении, так как за несколько минут, что он провел в комнате, наблюдая за своей невестой и ее шофером, он успел собраться с мыслями и оправиться от шока, который испытал, увидев Маргарет в такой компании.
– Мистер, а вас в детстве не научили стучаться, когда входишь в чужую дверь, – сказал Ник, не повышая голоса.
– Во-первых, я не привык, чтобы мне указывал какой-то наемный работник, а во-вторых, я вхожу в комнату моей будущей жены, когда хочу и как хочу. – Выражение лица и тон Родерика не оставляли сомнений в его глубоком презрении к Нику.
– Родерик, я не понимаю, почему ты так грубо разговариваешь, Ник ничем не заслужил такого отношения, тем более что он мой гость и я не позволю тебе так обращаться с ним. – Маргарет напрягала все свои силы, чтобы сдерживаться и не кричать. В эту минуту она просто ненавидела Родерика. Он был ей отвратителен, она не желала его видеть. Одним своим появлением он вывел ее из обретенного с таким трудом равновесия!
– Маргарет, как, по-твоему, я должен реагировать, застав тебя в компании с этим подозрительным типом, да еще к тому же в твоей спальне. Ведь ты моя невеста!
В два шага Ник оказался возле обидчика, собираясь применить силу, но Маргарет остановила его:
– Ник, не надо, прошу тебя. Тебе правда сейчас лучше уйти.
– Ты права.
– Дорогая, почему ты позволяешь своему водителю так фамильярно разговаривать с тобой? – с усмешкой спросил Родерик.
– Это не твое дело, Род. Я же не слежу за тем, как ты общаешься со своими секретаршами, не так ли?
– Хоть и неохотно, но я соглашусь с тобой, дорогая.
Соперники смерили друг друга презрительными взглядами.
Когда-нибудь я расквитаюсь с этим снобом, подумал Ник, уже выходя из комнаты.
14
– Браво, браво, дорогая! – Родерик стоял все в той же позе – прижавшись спиной к стене, и издевательски хлопал в ладони.
– Чего ты добиваешься?
– Я хочу понять, что происходит? Что с тобой стало?
– Ты имеешь в виду то, что я не справилась с работой… Но это мои проблемы, и я смогу решить их без твоей помощи…
Родерик перебил ее, ехидно улыбаясь:
– Боюсь, ты ошибаешься, дорогая, теперь тебе не обойтись без моей помощи.
Маргарет выразила удивление:
– Что ты хочешь этим сказать? Я не намерена разгадывать твои шарады.
– Все гораздо проще, чем ты думаешь: твой отец вызвал меня сюда, чтобы я оказал ему помощь в деле, которым вы занимаетесь. Кроме того, у нас состоялся серьезный разговор и он предложил мне возглавить «Грандинсон-бразерс», но только после того, как мы станем мужем и женой.
У Маргарет сжалось сердце и на глаза навернулись слезы.
– Став моей женой, – продолжал он, – ты сможешь занимать соответствующую должность, например, моего заместителя или директора по связям с общественностью.
Это было унизительно, но она выдержала.
– Так сказал мой отец?
– Да, милая, теперь осталось только назначить день свадьбы, но в этом я полностью полагаюсь на тебя.
Маргарет была уничтожена, загнана в угол. Она не знала, что ответить и как вести себя. Она не верила своим ушам. Патрик, ее родной отец, предал ее, поставив ниже какого-то Томсона! Потрясенная до глубины души, она желала только одного – остаться в одиночестве, чтобы разобраться в создавшемся положении и принять решение.
– Оставь меня одну, Родерик, – тихо произнесла она.
– Все-таки ты подумай над…
– Я же сказала – убирайся! – все так же тихо, но со сдерживаемой яростью сказала она.
– Боже! Какая ты грубая! Наверное, научилась от своего нового дружка.
Произнес он это уже выходя, тем самым лишив Маргарет возможности ответить. Дверь за Родериком захлопнулась.
Впереди у Маргарет была целая ночь для раздумий.
Ник тоже почти не спал эту ночь, а когда наконец ему удавалось уснуть, то ему снился один и тот же сон: Маргарет пытается догнать отвратительно смеющийся человек, весь в черном, с лицом, покрытым отвратительными морщинами. Ник мчится на помощь, в руках у него огромный меч, которым он отрубает голову злодею, но она вырастает снова и все начинается сначала. От отчаяния Ник дико кричал и просыпался.
Так продолжалось всю ночь. Он ворочался с боку на бок, потом вставал, некоторое время ходил по комнате и опять ложился.
Но одна искорка тлела в сердце, согревая его, – это был вчерашний поцелуй.
Справедливости ради нужно сказать, что по той же причине Маргарет не накричала на Родерика и не высказала все, что накопилось у нее на душе за долгие месяцы их знакомства. Воспоминание об этом сладостном поцелуе помогло ей уснуть пусть недолгим, но крепким сном, и придало сил для дальнейшей борьбы.
15
– Здравствуй, Адель! Очень рада тебя снова видеть!
– Я тоже рада твоему визиту, Дебби. Ты всегда желанный гость в Грандинсон-холле.
– Спасибо, дорогая сестра. Нам так и не удалось поговорить, с тех пор как я приехала в Калифорнию.
– В последнее время я была очень занята. Все эти хлопоты с предстоящей свадьбой дочери отнимают уйму сил, да и со здоровьем не очень…
– Понимаю и очень сочувствую тебе, Адель.
Адель Грандинсон и ее кузина Дебора разговаривали, сидя в уютной и просторной гостиной Грандинсон-холла. Адель выглядела уставшей и немного встревоженной, поскольку накануне вечером пыталась дозвониться мужу или дочери, но удалось поговорить только с личным секретарем Патрика, который уклончиво отвечал на все ее вопросы и объявил, что ни его шефа, ни Маргарет нет на месте.
Адель очень встревожилась, сразу поняв, что что-то произошло. Тревожное состояние не оставляло ее в течение всего утра, поэтому, желая отвлечься, она позвонила кузине, которая славилась умением поднимать настроение своей незатейливой болтовней.
– Ты выглядишь очень усталой, Адель.
– Да, я сегодня плохо спала.
– Что-то случилось?
– Дебби, я так устала! Я живу в постоянном страхе и напряжении. Я так больше не могу. – Адель закрыла лицо руками и горько заплакала.
– Ну-ну, дорогая сестра, перестань плакать и расскажи мне все по порядку. Какие-то проблемы с Патриком или у тебя появился тайный воздыхатель и ты не знаешь, как сказать об этом мужу? – Уверенная, что так оно и есть, Дебора замерла в ожидании ответа. Ее лихорадило от любопытства, но она попыталась скрыть это.
– Нет-нет. Совсем не то, – сказала Адель, постепенно овладевая собой. – Видишь ли, Маргарет и Патрик сейчас далеко и я боюсь, что она оступится, сделает ошибку, а он не простит ей этого.
– Как же так, сестричка, ведь она его родная дочь, он любит ее и не даст в обиду.
– Ты ничего не понимаешь, Дебби! В том-то и дело, что она дочь, а Патрик всегда мечтал иметь сына, много сыновей, которые смогли бы продолжить его дело. Об этом мечтал и отец Патрика. У него, кроме сына, были еще две дочери, которым он практически не уделял внимания.
– Какой ужас!
– Да, ужас был тогда, когда после рождения Маргарет доктор сказал, что я не смогу больше иметь детей. А ведь в то время мы были так счастливы, он носил меня на руках, клялся в вечной любви и постоянно говорил о сыне.
Адель не могла сдержать слез, она говорила надрывным голосом, а Дебора, внимательно слушавшая рассказ, поглаживала сестру по плечу, пытаясь этим хоть немного ее успокоить.
– Понимаешь, после того ужасного случая… Ты понимаешь, о чем я?
– С Жаном и Николь?
– Да, именно. Мне казалось, что после разрыва с Жаном я никогда не буду счастлива, он бросил меня ради денег Николь, а потом… потом они погибли в этой ужасной катастрофе. – Адель снова начала судорожно рыдать.
– Да-да, я помню, что ты продолжала любить этого негодяя даже после всего, что он сделал, и именно тогда ты встретила Патрика.
– Это был подарок судьбы, – сказала Адель сквозь слезы.
– Он был такой чуткий, обходительный, и даже я, честно говоря, чуть не влюбилась в него.
– Я безумно любила его и люблю до сих пор, но его чувство ко мне угасло очень давно.
– Неужели он так и не смог простить тебе того, что ты не родила ему сына?!
– К сожалению, это так. Он не мог бороться с тем, что было в него заложено в детстве.
– Но это же глупо, кощунственно, к тому же давно устарело! Я думала, что на свете нет более современного человека, чем Патрик Грандинсон.
– Да, но, когда дело касается семьи, он невероятно старомоден.
– Вот никогда бы не подумала!
– Он очень любил меня, и ему трудно было осознать, что я не смогу стать матерью его сына. Он очень страдал, в нем боролись любовь, с одной стороны, и презрение ко мне – с другой. С годами второе начало преобладать и в конце концов одержало окончательную победу.
– Бедная Адель! У меня нет слов. Я помню вашу свадьбу, ваши сияющие улыбки. Признаться, я так завидовала тебе! И не только я, а все женщины вокруг. Ведь о вас писали в газетах, показывали по телевизору.
– Как это было давно!
– Потом я навещала вас уже после рождения Марго, но не увидела в ваших отношениях никаких изменений.
– Ты и не могла увидеть, этого не замечал никто, так как для окружающих все держалось в строжайшей тайне. Когда у нас бывали гости, Патрик был необычайно внимателен ко мне и притворялся, что он в восторге от рождения дочери, но когда мы оставались наедине, все менялось: он углублялся в свои дела, засиживался на работе, на мои вопросы отвечал односложно – «да» или «нет».
– Боже!
– Я раньше никому ничего не рассказывала, даже Маргарет не знает об этом.
– Но ведь Патрик все-таки позволил ей возглавлять компанию.
– Да, когда он сделал это, я была очень рада, но теперь мне кажется, что это только к худшему.
– Постой, теперь уж, я совсем ничего не понимаю. Объясни все по порядку.
– Когда Марго была совсем маленькой, Патрик не обращал на нее никакого внимания, никогда не играл с ней, не интересовался ее здоровьем, успехами в учебе.
– Какой кошмар! – Дебора снова не смогла сдержать эмоций. – Могу представить, как тебе было тяжело!
– Это было невыносимо, ведь я обожала свою девочку и продолжала страстно любить мужа, несмотря на то что с каждым днем он все больше отдалялся от меня.
– Но почему же тогда Маргарет стала во главе компании?
– Все изменилось после того, как Маргарет начала делать первые успехи в университете. Все ведущие преподаватели были коллегами Патрика, они восхищались ее умением быстро реагировать на ситуацию и принимать правильные решения. Они утверждали, что она разбирается в бизнесе лучше всех своих однокурсников.
– Она просто умница, к тому же очень красива!
– Да, Марго славная девушка, мне иногда очень жаль, что я не так близка с ней, как бы того хотела.
– Значит, Патрик решил, что она сможет оправдать его надежды?
– Он ухватился за эту идею, начал интересоваться ее достижениями, знакомить с деталями своего бизнеса, и отношения в нашей семье стали потихоньку налаживаться.
– На банкете в честь помолвки у всех сложилось впечатление о вас как об идеальной семье.
– Безусловно, до идеала нам еще очень далеко, но обстановка стала более дружелюбной. Патрик и Маргарет сблизились, особенно после того, как в жизни Марго появился Родерик.
– Ах да! Этот молодой человек очень приятный!
– Патрик видит в нем того самого сына, которого у него никогда не было. У молодого человека имеются все те качества, которыми так восхищается мой муж.
– Но, мне кажется, Маргарет…
– Ты тоже это заметила, Дебби? – В глазах у Адель снова появилось тревожное выражение.
Деборе очень не хотелось расстраивать кузину, и она решила быть осмотрительнее.
– Я только хотела сказать, что Марго очень сдержанна в выражении своих чувств. Кто знает, что творится в ее душе?
– Как бы я хотела, дорогая Дебби, чтобы это было правдой, но боюсь, что моя упрямая девочка не согласится выйти замуж за Томсона.
– Может, ты преувеличиваешь?
– Она, конечно, отличается от большинства девушек, потому что обладает набором качеств, присущих скорее мужчинам, но это не мешает ей оставаться женственной и привлекательной.
– С этим не поспоришь.
– Но в ней есть нечто более глубокое, скрытое от посторонних глаз. Я мать и понимаю ее слишком хорошо, хотя Маргарет об этом и не догадывается. Так вот, Род не способен уловить и почувствовать то скрытое, что есть в моей дочери.
– Очень жаль, они очень красивая пара.
– Мне тоже он нравится, но кое-что заставляет насторожиться, вызывает у меня тревогу.
– О чем ты говоришь, Адель?
– У меня такое чувство…
– Да говори же!
– Он напоминает мне одного человека.
– Ты заставляешь меня сгорать от любопытства!
– Когда он заходит в комнату, мне кажется, что прошлое снова настигает меня, воспоминания не дают жить настоящим.
– Ах!
– Дебора, тебе не кажется, что Родерик похож на Жана Ренье?
– Постой-постой, в самом деле у них есть что-то общее.
– Это мучает меня с тех пор, как я познакомилась с Родериком.
– Тебе нужно отогнать эти мысли и постараться уговорить дочь не отказывать такому замечательному жениху.
– Я тоже думала об этом, но тут есть одна проблема.
– Я тебя слушаю.
– Родители Родерика погибли в автокатастрофе много лет назад.
– Не может быть!
– Это правда, он до последнего молчал об этом.
– А как звали его родителей?
– Естественно, он назвал ничего не говорящие мне имена, но такое совпадение пугает меня.
– Понимаю.
– Есть еще одно…
– Что же?
– Родерика воспитала бабушка, которая недавно умерла. Это произошло еще до знакомства с нашей семьей, поэтому никто не знает, где она похоронена и как ее звали.
– И он не показывал вам фотографий его семьи?
– В том-то и дело, что нет. Эта неизвестность пугает меня.
– Постой, я не слышала, чтобы у Николь и Жана был ребенок. Газеты ничего не писали об этом, а мать Николь была очень скрытной особой и после гибели дочери и зятя совсем отгородилась от окружающего мира.
– Это была страшная женщина, невероятно озлобленная.
– А разве ты знала ее?
Глаза Деборы горели любопытством, а Адель явно страдала от тяжелых воспоминаний.
– Я никогда не видела ее, но, после того как мы с Патриком поженились, она несколько раз звонила мне и угрожала. – Адель поежилась от страшных воспоминаний.
– Что она говорила тебе?
– О нашей свадьбе писали в газетах, публиковалось множество фотографий, на которых мы улыбались, а эта женщина считала меня виновницей несчастья ее дочери, в частности ее гибели.
– Какая нелепость!
– Она не могла смириться с тем, что я счастлива, а ее дочь погибла. Она угрожала мне, говорила, что рано или поздно превратит мою жизнь в ад. – Адель снова не смогла сдержать слез.
– Бедная Адель! Почему ты не рассказывала никому об этом, держала все в секрете и переживала все эти ужасы в одиночку?
– Я боялась, что Патрик отвернется от меня, узнав, что я была любовницей Жана Ренье. Мне было невыносимо трудно оправиться от предательства – он оставил меня ради Николь. Но потом я полюбила Патрика, так зачем же было ворошить все эти события?
– Может быть, ты и права.
– Дебби, я совсем запуталась. Если Родерик сын Николь и Жана, то мне следует опасаться за Маргарет. Кроме того, я боюсь, что Патрик все узнает и еще больше возненавидит меня.
– Боже!
– Теперь ты понимаешь, как мне нужна твоя помощь?
– Но чем я могу тебе помочь?
– У тебя много влиятельных знакомых во Франции, ты могла бы выяснить, что стало с матерью Николь и был ли у Жана ребенок.
– Я очень польщена твоим доверием, но не лучше ли будет расспросить обо всем Родерика?
– Нет, этого делать нельзя.
– Почему?
– У него точно есть какая-то тайна, и я хочу узнать о ней. Если же это не имеет отношения к моей истории, то ему и не нужно знать ее.
– Поняла. Ты хочешь обезопасить себя?
– Ты правильно поняла меня, сестренка. Спасибо тебе за то, что выслушала. Мне было необходимо с кем-то поговорить.
Это был тяжелый разговор для Адель. Но теперь у нее появилась надежда, что Дебора поможет ей разрешить проблему.