355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дайан Левинг » Запретная страсть » Текст книги (страница 1)
Запретная страсть
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:38

Текст книги "Запретная страсть"


Автор книги: Дайан Левинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Дайан Левинг
Запретная страсть

1

Маргарет сонно протянула руку к звеневшему будильнику, нажала на кнопку, и оглушительный звон прекратился. Было шесть утра. Она бодро встала, опустила ноги в свои любимые тапочки и отправилась на кухню. Несмотря на то что у нее никогда не было времени на домашние дела и всю основную работу выполняла прислуга, ритуал приготовления утреннего завтрака она выполняла сама.

Выпив свой любимый кофе с корицей, затем приняв холодный душ, Маргарет долго возилась с одеждой и макияжем, и наконец, довольная собой, вышла из дому. У дверей ее уже ждал знакомый черный «линкольн», отвозивший ее на работу.

– Доброе утро, мэм! – проговорил с улыбкой водитель.

– Здравствуй, Джордж. Постарайся сегодня ехать быстрее, у меня много дел.

– Как прикажете, мэм.

День и вправду обещал быть насыщенным: для начала нужно было проверить, все ли готово к приему французских партнеров, с которыми планировалось заключить важный договор, а вечером ей нужно было присутствовать на банкете по случаю собственной помолвки.

Маргарет была немного раздражена тем, что ее избранник Родерик Томсон пожелал устроить по этому поводу грандиозное торжество, на которое было приглашено много гостей и журналистов. Ее размышления прервал телефонный звонок, это была Адель Грандинсон, мать Маргарет.

– Привет, Марго! Я так и знала, что ты в такую рань уже в офисе! Даже в такой день ты не можешь забыть о работе!

– Доброе утро, мама. Я очень рада тебя слышать, но давай поговорим вечером, у меня масса дел.

– Я много раз говорила твоему отцу, что если ты станешь во главе компании, то совсем перестанешь думать о своей личной жизни. Как хорошо, что на твоем пути появился Род, он такой милый и понимающий!

– Мама, я знаю, что он замечательный, но я на работе и кладу трубку. Извини, встретимся вечером!

Маргарет положила трубку и полностью погрузилась в лежавшие перед ней бумаги. Она всячески старалась вникнуть в условия будущего договора с французами, но это было бесполезно. Все ее мысли занимал Родерик.

Правильно ли я сделала, что уступила уговорам родителей выйти за него? Ведь мне уже двадцать пять лет, я руковожу крупной компанией, так неужели я не в состоянии самостоятельно устроить свою личную жизнь? А может, Род это и есть тот человек, рядом с которым я буду счастлива? В любом случае сейчас нужно сосредоточиться на другом.

В таких мыслях Марго провела целый день.

Вечером, часов около шести, она заехала домой, перекусила, переоделась в вечернее платье и отправилась в Грандинсон-холл, дом своих родителей, на расправу местной элите и журналистам.

Несмотря на то что она родилась в одной из самых богатых и знаменитых семей Калифорнии, она не очень любила феерические события и шумные вечеринки. Единственной ее слабостью были дорогие рестораны, где она отдыхала в компании близких друзей, но такая возможность выпадала нечасто, особенно с тех пор как отец вверил ей бразды правления в их семейной компании.

За последние месяцы фотографии богатой наследницы стали все чаще появляться во всевозможных изданиях – это было связано с появлением в жизни Маргарет не менее блистательного, но менее состоятельного молодого человека – Родерика Томсона. К ним было приковано всеобщее внимание. Именно поэтому для большинства помолвка была долгожданной, но только не для самой Маргарет.

Когда она вошла в дом своего детства, то буквально не узнала его: Грандинсон-холл представлял собой своеобразный муравейник, наполненный до отказа красиво одетыми мужчинами и женщинами, которые ходили от столика к столику, переговариваясь между собой.

Повсюду сновали официанты с подносами в руках, и по их озабоченным лицам было видно, что им трудно обслуживать такое количество людей.

Первым ее приветствовал хозяин дома и ее отец, Патрик Грандинсон, который оставил своего собеседника и, улыбаясь, подошел к дочери:

– Здравствуй, Марго! Тебя уже все заждались. Мама звонила в офис, думала, что ты еще там.

– Я рада видеть тебя, папа. Кто все эти люди? Многих я вижу впервые!

– Это друзья нашей семьи. И, между прочим, тебе стоит познакомиться с некоторыми из них.

– Папа, меня всегда смущает твоя манера называть деловых партнеров и влиятельных людей друзьями.

На эту реплику Патрик ехидно улыбнулся и ответил:

– Дочка, когда ты проведешь в бизнесе хоть половину времени, что провел я, ты ясно поймешь смысл этих слов. Но давай сейчас не будем об этом. А вот и твой жених!

Родерик не сразу заметил Маргарет, и, только когда Патрик знаками подозвал его, он, широко улыбаясь, приблизился к ней. Он был высокого роста, отчего немного сутулился, что придавало его внешности ощущение неуверенности в себе, но в характере этого не наблюдалось.

Его глаза всегда смотрели прямо и уверенно, как будто он знал про человека все, глядя на него как в зеркало, хотя о себе он говорить не любил, предпочитая либо отмалчиваться, либо отвечать туманно. Он подошел к Марго и Патрику, поцеловал невесту в щеку и сказал:

– Привет, милая! Как я рад, что ты наконец появилась. Ты потрясающе выглядишь!

– Спасибо, Род. Я тоже рада видеть тебя. Вы очень красиво украсили дом, поздравляю!

– Этим занималась твоя мама, а я, по-моему, ей только мешал.

– А вот и неправда, – сказала подошедшая сзади Адель. – Я ничего не смогла бы решить без моего драгоценного зятя. Кстати, хочу предупредить тебя, Род, что мою дочь очень трудно выманить из офиса и ты должен исправить это положение!

– Дорогая, ты обвиняешь Марго в том, что она ответственно относится к работе? – сказал Патрик, удивленно подняв брови.

– Ну все! Хватит о работе! – возмутился Родерик. – Я хочу на время праздника забыть об этом. Мистер и миссис Грандинсон, позвольте мне украсть вашу дочь? Милая, я приглашаю тебя танцевать.

– Да, пожалуй, – ответила Маргарет.

Она взяла его под руку, и они пошли по направлению площадки для танцев, устроенной в середине парка возле небольшого фонтана. Адель и Патрик наблюдали за ними.

– Надеюсь, Род сумеет сделать девочку счастливой, – со вздохом промолвила Адель.

– Ты слишком сентиментальна. Марго деловая девушка и знает, что его связи и деньги его семьи пойдут только нам на пользу.

– Мы говорим с тобой на разных языках! Я желаю, чтобы она нашла в этом парне свою любовь, опору в жизни.

– Безусловно, после свадьбы он займется управлением компании.

– Ты просто невыносим! Я лучше пойду посмотрю, всего ли хватает гостям.

Тем временем, танцуя с Родериком, Марго думала о том, что все в этом доме ей кажется чужим: лица многих гостей, ее родной дом, где она провела детство, и даже человек, который должен был стать ее мужем.

– Милая, твоя мама говорит правильно о том, что тебе нельзя так много времени проводить в офисе, нужно чаще бывать на воздухе, ездить за город.

– С чего ты вдруг заговорил об этом?

– Ты выглядишь усталой и отрешенной. Это меня беспокоит.

– Все нормально, просто мне нужно прийти в себя от всего здесь увиденного. – Она подумала, что нужно было признаться ему откровенно, что этот праздник ей вовсе не нужен, что ей просто не хотелось портить настроение родителям, ведь они так старались ради нее.

Заиграла быстрая музыка. Марго постаралась взять себя в руки, тем более что Родерик всячески пытался развеселить ее. На какое-то время ему это удалось. Они протанцевали несколько танцев и немного уставшие заняли свои места за столиком. К ним подошли два фоторепортера и попросили разрешения сделать снимок для известного глянцевого журнала.

Родерик придвинулся ближе к невесте и изобразил на лице томное выражение. Маргарет фальшиво улыбнулась.

– Дорогая, зачем ты так явно показываешь свое негативное отношение к тому, что наше фото появится в завтрашнем выпуске?

– Потому что я не люблю, когда посторонние люди вмешиваются в мою личную жизнь, тем более с фотокамерой!

– А мне, напротив, очень льстит, что именно мое лицо будет на обложке! – сказал Род, задирая подбородок.

Маргарет только осталось пожать плечами, и остатки ее хорошего настроения испарились до окончания вечера.

Начался ужин, в течение которого говорилось очень много теплых слов в адрес Маргарет и Родерика, звучали похвальные речи Патрику и Адель за прекрасно устроенное торжество. Род произнес долгую ответную речь. Маргарет сидела с безучастным лицом, словно это ее и не касалось.

Как бы хотелось сейчас просто встать и уйти! Интересно, кто это дама, которая говорит маме о достоинствах моего характера? Она ведь совсем меня не знает, и я вижу ее впервые! Похоже, Род доволен происходящим, и особенно своей персоной, ведь ему уделено столько внимания! Папе он нравится, он считает, что у него есть деловая хватка, а мама и вовсе oт него в восторге. Неужели в нем действительно столько достоинств? Почему только я обращаю внимание на недостатки?

Когда веселье было в самом разгаре, Родерик и Маргарет уединились в кабинете Патрика, который был самой просторной комнатой во всем доме.

– Мне очень нравится сегодняшний вечер, я в восторге и даже ничуть не устал! – сказал он, садясь в глубокое кресло хозяина дома.

– Я рада, что тебе весело, – ответила Маргарет с ноткой грусти в голосе.

– Милая, я тебя не понимаю! Ты разве не рада, что мы теперь обучены? Кстати, давай окончательно определимся с днем свадьбы. Я бы хотел, чтобы торжество было самым грандиозным из тех, что видел этот город!

– Мне кажется, что нужно хорошенько еще раз все обдумать. А свадьбу можно устроить в сентябре следующего года, я всегда мечтала об этом.

Родерик с трудом смог скрыть свое недовольство и попытался сделать свой голос как можно менее резким:

– В сентябре?! Ты хочешь сказать, что ждать нужно еще больше года! С помощью Адель мы можем организовать все за месяц!

– Я не вижу причин для такой спешки. Мы с тобой много времени проводим вместе, но до сих пор ты не говорил о столь скорой свадьбе.

– Марго, ты сама являешься поводом для спешки. Ты забываешь, что я мужчина и мне очень трудно удержаться, находясь рядом с такой привлекательной женщиной.

– Мы много раз говорили об этом, Род. Я не изменю своего решения не спать с тобой до свадьбы. Ты можешь считать меня кем угодно, но я ненавижу, когда на меня давят, а ты именно этим сейчас и занимаешься!

– Марго, милая, прости меня. Конечно, я не прав и ты вольна сама принимать решения, особенно такие важные для тебя. Просто мне казалось, что мы стали за этот год настолько близки, что нам нечего скрывать друг от друга, тем более мы скоро станем мужем и женой.

Маргарет не стала говорить о том, что не так уверена в их близости и в том, что их бракосочетание вообще состоится.

– Род, я очень утомлена сегодняшним днем. Вы устроили грандиозный праздник, и я очень благодарна тебе и маме за это, завтра мне предстоит трудный день, и я бы не хотела выглядеть усталой.

Она заметила, что он в очередной раз заставил себя скрыть раздражение.

– Ты хочешь сказать, что собираешься уйти с нашего праздника почти в самом его начале?! – выпалил он, и его голос почти сорвался на крик.

– Не стоит так нервничать. Давай уйдем вместе, и все подумают, что голубки просто захотели уединиться.

Родерик, помолчав некоторое время, решил не доводить разговор до окончательной ссоры, а перешел к тому, для чего и пригласил Марго в кабинет.

– Я постараюсь понять тебя, дорогая. Пожалуйста, не обижайся на меня, я сделаю так, как ты просишь, даже попробую извиниться перед Адель и Патриком за нас обоих, хотя и мне жаль, что многие мои друзья так и не познакомились с тобой поближе.

– Почему ни один из твоих родственников не приехал?

– После смерти родителей в той ужасной катастрофе по-настоящему близкой мне была только бабушка. Наши дальние родственники редко приезжали, даже когда я жил во Франции, а теперь мы и вовсе потеряли всякую связь. Думаю, что к свадьбе нужно будет разыскать кузину моего отца – тетю Элионор. Я помню, она была очень добра ко мне и всегда была рада поиграть со мной в детстве.

– А где она теперь?

– Бабушка говорила, что она уехала с мужем во Франкфурт, где вскоре овдовела, но решила остаться там, открыла маленький ресторанчик и, по-моему, вновь вышла замуж.

– Да, ты прав, нужно наладить контакт с кем-то из твоих близких.

– Теперь ты понимаешь, насколько сильно у меня желание обрести семью, найти опору, самоутвердиться. Я вижу в тебе человека, который поможет мне в этом!

Как мне жаль, что я не могу сказать того же и о себе, подумала Маргарет. Тем более не могу сделать это сейчас сейчас, когда он так расстроен.

Поскольку она молчала, Родерик решил, что нашел ее слабое место, за которое он должен зацепиться, чтобы ускорить свадьбу, а вместе с этим и заполучить такой лакомый кусочек, как фирму, а впоследствии миллионы ее папаши.

– Милая, у меня есть небольшой подарок для тебя, – сказал он, вынимая из кармана пиджака небольшую бархатную коробочку красного цвета в форме сердца. – Я надеюсь, тебе понравится. Это фамильная драгоценность семьи Томсон, его мне подарила бабушка, а она получила его в день своей помолвки. – Он открыл футляр, вынул кольцо и, взяв ее левую руку в свою, надел ей кольцо на безымянный палец.

– Спасибо, дорогой. Оно просто прелесть. Почту за честь носить фамильную драгоценность твоей семьи, тем более твоей бабушки, которая вырастила и воспитала тебя.

– Да, она была для меня всем, только встреча с тобой помогла мне пережить ее утрату. – Он помолчал. – А сейчас мне хорошо как никогда, ведь я женюсь на самой прекрасной женщине в мире!

После этих слов он наклонился так близко, что она почувствовала его дыхание. Инстинктивно ей захотелось уклониться и избежать поцелуя, но этого сделать не удалось, и он поцеловал ее крепко и глубоко.

Маргарет всегда равнодушно относилась к его объятиям и поцелуям, а мысль оказаться с ним в одной постели приводила ее в замешательство. Она просто привыкла к мысли, что это неизбежно, но всячески старалась отдалить эту минуту, что приводило иной раз Родерика в бешенство.

В дверь тихо постучали, и на слово «войдите» дверь открылась и в кабинет нерешительно вошла Адель, принеся с собой оглушительные звуки танго и хлопанья пробок от бутылок шампанского.

– Я надеюсь, что не очень помешала вашей идиллии, просто все гости желают видеть виновников торжества. Кузина Дебора приехала прямо из Токио, чтобы познакомиться с моим будущим зятем. Вы еще успеете побыть вместе, а сейчас идите к гостям, – сказала она.

Родерик посмотрел с укором в глаза невесты. Его взгляд был весьма красноречив: видишь, я говорил, что будет неудобно уйти сейчас.

– Мама, я прошу тебя не обижаться и извиниться за нас перед всеми, особенно перед тетей Деборой, я позвоню ей завтра и мы поужинаем вместе.

– Адель, я пытался ее отговорить, но это бесполезно. Она очень упряма, и вы это знаете не хуже меня, – попытался оправдаться Родерик.

– Я только надеюсь, что эта затея никак не связана с работой, а просто с желанием побыть наедине, – подозрительно сказала Адель.

– Конечно нет, мама. Завтра я собираюсь в офис позднее обычного. – За нынешний вечер ей приходилось столько раз обманывать и себя и окружающих, что эта маленькая ложь не усугубила положения.

– Хорошо, я попытаюсь объяснить все Патрику, хотя я представляю, как он будет недоволен.

– Мама, я поговорю с ним сама, ведь ты не виновата.

– Нет ничего страшного, я привыкла к его недовольству, ведь мы живем вместе уже много лет.

– Ну что вы, Адель, труд разговаривать с вашим мужем я возьму на себя, он как мужчина поймет меня. – Родерик вышел из кабинета и направился к небольшой группе бизнесменов, столпившихся в глубине сада вокруг Патрика Грандинсона, который громким голосом советовал всем покупать акции его компании, так как они в скором времени должны вырасти в цене.

Тем временем Маргарет, оставшись наедине с Адель, попыталась поделиться с ней своими сомнениями:

– Мама, мне кажется, что я немного поспешила в выборе спутника жизни, – сказала она тихо, при этом посмотрев матери прямо в глаза. Это был взгляд, молящий о помощи, о поддержке, о дружеском и материнском совете.

Но долгожданное спасение не пришло. Эти тихие слова настолько удивили и обескуражили Адель, что она на мгновение утратила способность говорить. Немного оправившись и успокоившись, она так же тихо сказала:

– Поначалу у меня тоже были сомнения, но сейчас я и мысли не допускаю, что твоим мужем может быть кто-нибудь другой. Он ведь создан для тебя, а ты для него. Марго, я тебя умоляю, отбрось все сомнения и наслаждайся счастьем рядом с таким замечательным мужчиной.

Маргарет поняла, что окончательно во всем запуталась. Она не могла провести грань между своими чувствами и тем, что слышала о нем.

– И еще одно, дочка, постарайся никогда не говорить этого отцу. Я даже боюсь представить себе его реакцию. Он связывает с капиталом Томсонов будущее всего нашего бизнеса, он видит в Родерике главу своей компании, отца своих будущих внуков.

– Мама, но в этих планах нет места моему счастью. Мои мечты так и останутся мечтами,

– Милая, ты уже не ребенок и пора забыть о своих мечтах, о принце, тем более что я не вижу в твоем женихе отрицательных качеств, которые мешают тебе полюбить его.

– Я прекрасно это понимаю, но мое сердце бьется спокойно, когда я рядом с ним.

– Поверь мне, для счастливой семейной жизни это не так важно. Страсть проходит быстро и остается одно разочарование.

Маргарет пыталась укрепить себя в мысли, что так оно и есть на самом деле, что нужно только подпустить его ближе, перестать сомневаться и любовь появится сама собой, но что-то внутри нее противилось этому, не позволяя ей сделать решительного шага в сторону Родерика Томсона.

Родерик объяснил Патрику Грандинсону, что они с Марго собрались покинуть праздник, и тот, разгоряченный деловым спором, не стал возражать. Кроме того, Патрик настолько доверял Роду, что даже ни капли не разозлился, ему просто было все равно.

Родерика очень обрадовало и окрылило доверие Патрика, теперь он был уверен в успехе своего предприятия.

Я полностью усыпил бдительность старого Грандинсона, это большая удача! Меня только беспокоит его дочь, в последнее время она все чаще стала показывать коготки, с ней оказалось не все так просто. Ну мы еще посмотрим! Нужно как можно быстрее организовать свадьбу! – думал Родерик, входя в кабинет, где Марго все еще беседовала с матерью. Он услышал обрывок разговора и разволновался, но внешне это на нем никак не отразилось.

– Милая, мы можем спокойно ехать, твой отец не возражает.

– Ты просто чудо, Родерик! – сказала Адель. – Ты умеешь найти правильный подход к моему мужу.

– Да, и я очень надеюсь найти золотой ключик к сердцу вашей дочери, – ответил он, беря Маргарет за руку и целуя ее.

– Думаю, тебе это удастся. Ладно, не буду вам больше мешать, отдыхайте и не ссорьтесь. Спокойной ночи! – Адель с укором посмотрела на дочь и вышла из комнаты.

– Вот я и устроил все, как ты хотела. Теперь я отвезу тебя домой, и ты сможешь спокойно отдохнуть.

Оказавшись дома, Маргарет почувствовала некоторое облегчение. Она расслабилась, отбросив все мысли о столь нежелательной свадьбе.

2

Надежды Маргарет на то, что следующий день будет легче, не оправдались. С самого утра она поняла, что стоит запастись терпением. Началось все с того, что ее водитель Джордж сообщил, что срочно увольняется: у него серьезно заболел сын и нужно было кому-то из родителей постоянно ухаживать за мальчиком, а поскольку его жена занимала более ответственную должность, то они решили, что дома должен остаться отец.

– Джордж, я буду платить тебе в два раза больше, только не оставляй меня сейчас. Кому я теперь смогу доверить свою машину, свою безопасность?

– Я ничего не могу поделать, мэм. Моя Нэнси работает в химической лаборатории, от нее зависят важные проекты и исследования, а сыну нужна сиделка минимум на год. Через год я сумею найти работу, а ее обратно не возьмут.

– Я понимаю, но мне жаль расставаться с тобой, да и искать нового человека мне сейчас некогда.

– Думаю, искать вам долго не придется: у моей двоюродной сестры есть сын, он отличный парень, исполнительный и отлично водит машину – не хуже, чем я.

– Вот и отлично!

– Если вы согласны, я поговорю с ним, он придет к вам в офис и вы обо всем договоритесь.

– Спасибо, ты меня очень выручаешь, но обещай, что будешь информировать меня о здоровье твоего малыша. Я всегда к твоим услугам, если что-то срочно понадобится.

– Вам тоже большое спасибо, мэм.

На этом проблемы не закончились: Вирджиния, секретарь Маргарет, забыла зарезервировать гостиничные номера для приехавшей утром французской делегации. Они заявились в офис со всем багажом и стали узнавать, что им делать, а она не знала французского и совсем потерялась от страха.

Маргарет довольно быстро разрулила ситуацию. Пользуясь своими связями в одном из самых крупных отелей города, она договорилась о размещении прибывших коллег и всячески пыталась загладить свою вину перед ними, оплатив все счета. Вирджинию ей пришлось уволить, так как она не могла допустить такого подрыва авторитета фирмы, тем более что девушка давно раздражала ее своими ошибками.

Маргарет поначалу жалела ее, давала множество шансов исправиться, но теперь запас терпения был исчерпан.

Чашу весов ее терпения переполнила Адель, которая позвонила и напомнила ей об обещании поужинать с тетей Деборой. Делать было нечего, и она сдалась, договорившись встретиться с Деборой в восемь часов вечера в ее любимом ресторане «Мальборо», где подавали отличных устриц.

Марго почти не помнила ее. Адель рассказывала, что была близка с ней еще до свадьбы с Патриком, потом тетя уехала путешествовать, увлеклась восточной культурой и долгое время прожила в Японии.

Тетя Дебора оказалась не очень интересной собеседницей. Она все больше молчала и поглядывала на официанта, который, видимо, вызывал у нее подозрения.

– От этого человека исходят отрицательные флюиды. Тебе не кажется, что пища, которую он приносит, обладает теми же свойствами?

– Успокойся, тетя, по-моему, эта рыба выглядит очень аппетитно. Давай приступим, а то я уже изрядно проголодалась.

– Как скажешь, Марго, но я, пожалуй, откажусь.

– Как хочешь, тетя Дебора.

– Зови меня просто Дебби, так меня называла твоя мама. Мы когда-то с ней очень дружили.

– Расскажи, какой она была тогда?

– Она тебе ничего не рассказывала?

– Я слышала какие-то отрывки из ее детства, но о том времени, когда вы дружили, мама, по-моему, не любит вспоминать.

– Да, о таком каждый хотел бы забыть, – со вздохом пробурчала Дебора, сказав это скорее для себя, чем для собеседницы.

Но Маргарет расслышала эту фразу и заинтересовалась:

– Я не очень поняла, тетя, о чем ты говоришь…

– Не обращай внимания, дорогая. Просто я не хочу говорить о тех вещах, которые будут неприятны твоей маме. Я уже жалею, что затронула эту тему. – Она так поежилась, что Маргарет поняла, что поставила ее в неловкое положение.

– Не переживай так, Дебби. Я вовсе не хотела обидеть тебя.

– Все хорошо, Марго. Только давай уйдем отсюда, мне что-то неуютно здесь, – сказала она, схватив сумочку и приподнявшись на стуле.

– Если ты настаиваешь, мы закажем такси и поедем в другой ресторан.

– Нет, нет! – запротестовала Дебора. – С меня довольно приключений на сегодня. Извини, но я предпочла бы вернуться в Грандинсон-холл и хорошенько отдохнуть.

Марго не поняла, что именно Дебора называла приключениями, но не стала уточнять и, попрощавшись с ней, тоже отправилась домой. Случайно оброненная фраза тети по поводу прошлого Адель очень ее заинтересовала, но, поскольку усталость давала о себе знать, она крепко уснула, и на следующий день в ее памяти ничего не всплыло, кроме образа чудаковатой тетушки из Парижа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю