355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даша Кудрявцева » Милана Грей: полукровка [СИ] » Текст книги (страница 4)
Милана Грей: полукровка [СИ]
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:56

Текст книги "Милана Грей: полукровка [СИ]"


Автор книги: Даша Кудрявцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

Глава 8

Мы уехали сразу после завтрака, и в час я уже брела одна по городу вдоль кафешек, мимо которые мы в прошлый раз проезжали на карете, в сторону школы. Джеймс отдал мне вещи и ушел по делам в другую часть города. Воскресенья, а людей мало. Тишина, только хруст снега под ногами и музыка, долетающая из открытых дверей кафе.

Зачерпнув ногой снег, я завернула в улочку и увидела Эвана, Дашу из Б класса 3 курса и ее сестру – Мису, учащуюся на первого курсе. Перед ними из дыма появился мужчина в черном плаще с капюшоном и в металлической маске, прикрывающей верхнюю часть лица, из-под которой виднелся шрам, шедший по щеке и верхней губе.

У Даши из рук выпала кружка и разбилась, упав на вымощенную камням дорогу.

Маленькая слойка снега на дороге окрасилась в цвет какао. Девушка медленно встала пред сестрой, прикрыв ее спиной. Эван схватил палочку, но мужчина выбил ее заклинанием «отпаус».

– Не делай глупостей, парень, – посоветовал маг.

Безоружный Эван встал впереди девочек, прикрывая их собой. Из-под его волос побежала струйка пота, Эван напрягся, приготовившись к удару. Миса, дрожа, вцепилась в руку сестры.

– На что ты мне? – крикнул мужчина и, взмахнув палочкой, откинул Эвана с дороги. Он ударился об камень и вырубился. Даша нацелилась палочкой на темного мага.

– Не подходи, – сказала она. Голос дрожал от страха так же, как и все ее тело.

Мужчина нацелился на нее, и я выбежала на дорогу, выдернув волшебную палочку из-за пазухи и взмахнув ею, выкрикнула: «Отпаус». Его рука дрогнула. Мужчина злобно посмотрел на меня, через плечо Даши. «Бомбс!» – крикнул он, и дорога подо мной взорвалась. Я влетела в дерево.

«Окаменей», – махнул мужчина на Дашу, и она покорно застыла в ту же секунду. Обходя девушку с вытянутой рукой, он направился к Мисе, в страхе пятившуюся назад. Я встала на ноги и опять направила палочку на мага. Он, заметив, опять взорвал подо мной землю.

Когда я очнулась, маг схватил Мису за руку. «Откинься!»– крикнула я, не вставая с колен.

Мужчина отлетел с дороги в деревья, откуда послышались злобные вопли.

Я встала, голова закружилась, и жутко заболел висок. Миса подбежала к сестре. «Релакс», – прошептала она, и Даша рухнула на холодные камни.

Из-за деревьев вышел маг. «Откинься!» – выкрикнула я, тяжело идя ему на встречу.

«Бэк», – отразил он.

Даша потянулась за палочкой, выпавшей из руки, но мужчина наступил на нее каблуком, она затрещала и треснула. Девушка застонала, маг перешагнул через ее вытянутую руку.

Он шел на меня, я на него. Его злило, что я посмела ему помешать, и его сильно задело, что я посмела с ним соперничать. «Веле!» – крикнул мужчина. «Бэк», – попыталась отразить я, но сжатый воздух только чуть рассеялся и ударил меня в живот. Я упала на колени, схватившись за места, куда пришелся удар.

«Бомбс!» – выкрикнула Даша, но поврежденная палочка, создав врыв между собой и ладонью, отлетела и откинула свою хозяйку.

Я встала на ноги. Горбясь от боли, я держала левую руку на животе. «Откинься!» – взмахнула палочкой. «Бэк», – отразил он, а потом добил меня: «Бомбс!» – крикнул он, и я свалилась лицом на мощеную дорогу, подвернув ногу.

– Да сдавайся ты уже! – сказал мужчина.

Я попыталась встать на колени, но дрожащие тело не слушалось. Не видя во мне опасности, маг развернулся ко мне спиной, направляясь к Мисе. «Бомбс!» – выкрикнула я во всю мощь, не в силах встать с четверенек. «Бэк», – резко развернувшись, крикнул маг.

«Бомбс» послышалась сразу с двух сторон, один из выкрикнувших был точно маг, так как я вскоре отлетела в дерево. Моя голова трещала от непрекращающихся ударов. Держась за дерево, я встала на дрожащие ноги. Мужчина лежал на земле, капюшон слетел с его головы, освободив темно-русые волосы. Второй голос был Эвана, он пришел в себя и взорвал землю под ногами мага.

Мужчина встал и, проведя палочкой снизу верх, что-то проговорил и растворился в черный дым. Я почувствовала облегчение, и это подкосило мне ноги. Эван кивнул мне, как бы спрашивая, как я. Вместо ответа я поползла вниз по дереву, теряя последние силы.

Верхушка дерева растекалась и танцевала. «Милана!» – услышала я перед тем, как сознание покинуло меня.

Белые стены, высокие окна, койки вдоль стен, на одной из них лежала я. Где я? Зрение было размазанным, словно я смотрела сквозь воду. У кровати кто-то стоял, но я смогла различить лица только через несколько минут, когда зрение восстановилось. У койки стоял Эван с перебинтованной головой, рядом, положив руки на спинку кровати у ног, Даша, из-за спины которой выглядывала Миса. Рядом, сбоку кровати, была Оливия.

– Милана, ты чего-нибудь хочешь? – спросила она, сев рядом на стул, и взяла меня за руку.

– Пить, – тихо ответила я, но моя просьба эхом разнеслась в моей голове. Боясь, что она развалится, я схватилась за нее.

– Я сейчас, – сказала Даша и выбежала в двери.

Миса подошла к кровати и повторила позу сестры, виновато пряча глаза. Оливия помогла мне сесть, подпихивая под спину подушку.

– Где я? – спросила я, когда голова перестала болеть.

Я начала крутить ей, но в глазах от резких поворотов начало темнеть и затошнило.

– Аккуратней, – сказал Эван, помогая мне облокотиться на спинку, грубо придержа за плечо.

– Ты в школьной больнице, тебя сюда Эван принес. Ты не помнишь? – спросила Оливия. В голове всплыла последняя картина: танцующая верхушка дерева, отдаляющая голубая высь, удар и все.

– Оливия, как она может помнить, когда сознания потеряла? – заметила вошедшая в палату Даша, не отрывая глаз от дрожащей воды в кружке. – На, – протянула она мне кружку. – Аккуратней, она тяжелая, – Даша, убедившись, что я крепко взяла кружку, отпустила ее.

– Спасибо.

Никогда раньше я не пила такую вкусную воду, наверно мне это, кажется, из-за пересохшего горла и жуткого желания смочить его. Кружку я быстро опустошила.

– Я сообщила медсестре, что она очнулась. Мисис Ли обещала принести Милане взвар из трав, от которого ей должно стать получше. Еще она сказала, что ей надо отдохнуть, если хотите, можете уйти, я посижу с ней, – сказала Даша, сев на соседнюю кровать. Я себя чувствовала трупом, когда в моем присутствии про меня говорили в третьем лице.

– Прости, что я отключился, – виновато попросил Эван, потирая шею.

– Ты не виноват. Это вы меня простите, что раньше не поспела, – обратилась я сразу ко всем.

– Что за глупости? – возмутился он.

– Она просто головой сильно ударилась, – намекая, что я действительно сказала глупость, объяснила Оливия. Я одарила ее злобным взглядом.

– Надеюсь увидеть тебя на завтраке. Пока, – сказал Эван и направился к двери.

Миса подкралась к краю кровати. Ее голова была виновато опущена, а руки теребили друг друга. Тут она сорвалась и упала на меня, обняв за талию. Мои брови от неожиданности поднялись, я их опустила и погладила ее по кукольным локонам. Ее щеки залились краской.

– Спасибо большое, – произнесла она и убежала из палаты.

– Я отнесла твои вещи в комнату, и принесла тебе юбку и кофту, в которой ты по школе ходишь, – Оливия показала на маленькую стопку одежды на краю кровати. В моей голове сразу вспыхнула бомба: «В чем я сейчас?» Я пошарила рукой под одеялом и вцепилась в шелковую пижаму. Не мою, точно не мою. Я подняла одеяло и увидела на себе розовые штаны и рубашку. Оливия заметив мое смятение, сказала: – Миссис Ли попросила, что-нибудь из того, в чем тебе будет удобно, но я не нашла твою пижаму.

– Она под подушкой, – объяснила я.

– Точно. Я там не искала, – Оливия свела тонкие брови.

– Я потом тебе отдам пижаму.

– Можешь не спешить.

– Спасибо.

– Побыстрей поправляйся, – попросила она, и в палату вошла медсестра с подносом. – Пока, – сказала Оливия и пошла к дверям.

Медсестра напоила меня травяным чаем, и по телу побежал приятный жар, заставила съесть какой-то лист, от которого жгло во рту, и ушла.

– Вы тут всю ночь были? – спросила я у Даши, сообразив, что сейчас уже ранее утро.

– Эвану перебинтовали голову и уложили здесь спать на всякий случай. А Оливия, как узнала что случилась, сразу прибежала к тебе. Она тут спала. И Миса, она сидела в коридоре со мной.

– Ты наверно спать хочешь…

– Нет. Не поверишь, я самая первая заснула, из-за слабости после заклинания полного расслабления.

– Что же ты в спальню не пошла?

– Милана, – начала она, – спасибо, что ты спасла мою сестру.

Из глаз Даши побежали слезы. Они, обгоняя друг друга, падали на клетчатый воротник.

– Все в порядке, Даш.

– Нет, – возразила она, смахнув соленные капли с лица. – Я не смогла ее защитить. Если бы не ты… Я даже представить боюсь, что бы случилась. Я всегда ее защищала, а вчера не смогла. Я очень тебе благодарна, ты пожертвовала собой ради моей сестры.

– Я недавно обрела семью, и я представить боюсь, что кто-то из них погибнет. Мы учимся в одной школе, мы живем вместе, мы – одна семья. Я просто обязана была помочь.

– Спасибо, – поблагодарила она, вытирая слезы, и сорвалась с койки обнять меня.

Они внешне были совершенно разными с сестрой, но Миса повторяла все движения, все манеры старшей сестры, у них была своя, особенная связь. Связь будет существовать всю жизнь. Она казалось больной, сумасшедшей связью, но такой позавидует каждый. Если бы вчера умерла Миса, то и Даша погибла бы.

Глава 9

Как здорово, когда сбываются мечты, как приятно волнение. Утро. Я иду по столовому залу, в красивой форме, как у всех: белая блузка с кармашком на груди, темно-синяя юбка в складочку, к которой замечательно подошли мои белы гольфы. Как мне нравится ощущать это предвкушение долгожданного, скорого финала: зачисления меня в ученицы высшей школы волшебства. И пусть у меня пластырь на разбитом носу, зашитый висок, и я прихрамываю, никакая царапина не заставит отказаться от мечты, столько времени и сил потрачено. Я гордо поднялась по ступенькам и встала рядом с директором.

– С сегодняшнего дня Милана Грей является ученицей высшей школы волшебства № 2.

Она зачисляется на 3 курс «Б» класса, – торжественно произнес мистер Волд и провел палочкой по карману на блузке. Серебряные нитки побежали по ткани, вырисовывая эмблему «Б» класса, заглавную букву «Б» с завернутой сзади шляпкой и хвостиком.

Директор тихо добавил, пожимая мне руку: – Поздравляю. Вы человек слова, Милана Грей. Как сказали, так и сделали. Я очень рад, что такие люди, как вы, учатся в этой школе.

Я повернулась к ученикам, эмблема блеснула, и по залу разнеслись одинокие аплодисменты Оливии. Ох, как я была ей благодарна. Она одна единственная принимала и поддерживала меня всегда и во всем. К Оливии присоединилась Даша, Миса, Эван, весь «Б» класс, а затем и вся школа. Приятно, очень приятно. Я, не в силах сдержать улыбку, повернулась к Джеймсу, его губы дрогнули, и он кивнул. Жаль, что мы не можем сейчас обняться. Я представляю, как он горд за меня. Я сбежала со ступеней к Оливии и обняла ее. Мы сели за стол. Меня наперебой поздравляли сидящие впереди, справа, слева, меня хлопали по плечу, пожимали руку. Я говорила всем «спасибо» и пожимала протянутые руки. Когда я говорила Даше, что мы все одна семья, я даже не представляла, что это может быть так, как сейчас. Я чувствовала себя частью этой большой и дружной команды, где любой человек важен.

«Велика честь», – послышалось за спиной. Но меня это высказывание не задело, хоть автор явно хотел, чтобы я его услышала.

Сразу после завтрака мы втроем: я, Оливия и Даша – отправились получать новые знания, на урок Волшебства. Оливия когда-то уже успела выпросить нам третью парту второго ряда справа, впереди сидела Даша с Эриком Смитом, пухленьким, неуклюжим, но очень добрым и наивным. Он был единственным наследником судьи Смита(Который вел дело о моем опекустве).

– Поздравляю, Милана Грей, с зачислением на 3 курс самого лучшего класса, – обернувшись, поздравил Дашин сосед по парте.

– Спасибо, Эрик.

– Прошу тишины, – сказала Мадам Греми, проходя мимо парт к своему столу. – Начнем.

Откройте ваши конспекты с прошлого урока. Сегодня у нас практика. Даю вам 10 минут на повторение, – объявила учительница и, сев на стул, начала рыться в куче бума, ею же раскиданных по столу.

«Флайт», – прошептал кто-то сзади, и ко мне на парту аккуратно приземлилась тетрадь. Я раскрыла ее: там был коряво написан конспект прошлого урока, который я пропустила.

Буквы в конце текста были меньше, чем в начале, что выдало уставшую руку писавшего.

Внизу на полях старательно было выведено пером: « От Оливера и Фреда Варментов». Я перевернула лист, внизу на полях был рисунок, на следующем – похожий. Я, положив руку, быстро пролистала уголки тетради, рисунок задвигался: я стою между братьев (если бы не стрелочки с именами, я бы вряд ли догадалась), потом мы радостно в обнимку, и у братьев над головой: « Поздравляем!». И так повторяется до конца тетради, все 12 листов.

Криво, но очень приятно. Я обернулась, братья выглядывали из-за спин однокурсников и радостно мне махали, я кивнула им в знак благодарности.

Оливер и Фред – близнецы с очень яркой мимикой и очень дружелюбные. Хотя они всегда были вместе, у них было много знакомых. Казалось, они знали всю школу.

Внешний вид сочетался с их характером: засученные рукава, не туго затянутый галстук на расстегнутых верхних пуговицах, а взъерошенные волосы завершают образ хулиганов.

– Время истекло, – объявила Елизавета Греми, посмотрев на часы, висящие на стене, громко и надоедливо тикающие. – Прошу всех произнести заклинания, сделав правильное движенье кистью, – учительница подошла к Даше и положила ладонь на ее руку, потянувшуюся за палочкой. – Попрошу вас воздержаться от заклинаний. Лучше сделайте доклад по нашей теме, – сказала мадам Греми и вернулась к столу.

– Но, Мадам… – попыталась возразить Даша.

– Мне нужно за что-то поставить вам зачет, не спорьте.

Даша показательно развалилась на парте и что-то проворчала себе под нос. Мадам Греми проигнорировала это и продолжила:

– Я жду ваш доклад завтра же, – сказала учительница, а потом обратилась к остальному классу: – Ну, и что мы сидим? Начали.

Я пробежала глазами по конспекту, рассмотрела рисунок, и попробовала использовать это заклинание. Я начертала круг в воздухе палочкой, у начала провела линию вниз и поднялась по ней вверх, разделяя его пополам, произнесла «Сэлют красный», но ничего не произошло.

– Милана Грей, попробуйте произносить заклинания, когда производите движения палочкой. Круг – «Сэлют», линия – цвет.

Произнося заклинания, я повторила движения, и из кончика палочки, зашипев, начали вылетать кранные искры. Учительница кивнула мне и пошла дальше по классу, помогать другим ученикам.

– Круто, – промурлыкала Оливия, держа в руке палочку с золотыми искрами.

– Крис, произноси цвет четко, – проходя мимо ученика, сделала замечание Елизавета Греми. – Хилена, ты слышала, что я говорила мисс Грей? Круг – «Сэлют», линия – цвет. Попробуй.

Учительница Волшебства ходила по мерцающему всеми цветами радуги классу, проверяя заклинания и делая таким ручным тормозам, как я, замечания.

– Всем зачет. Стряхните палочки, – закончив обход, сказала преподавательница.

Все начали смахивать искры с палочки, по классу пробежало тихое, безобидное шипение, и кабинет лишился ярких пятин заклинаний, обретая свою обычную серость стен.

Прозвенел колокол, и мадам Грейми объявила о конце урока. Все попрощались с учительницей и пошли на ботанику. Даша всю дорогу ворчала, а Оливия с присоединившимися к нам братьями Вармент, подкалывала ее всю дорогу до класса.

На уроке ботаники Изабелла Флор, старушка, что вела урок, странная и фанатеющая от своих растений, рассказывала об обычных розах и их необычных свойствах. А на следующем уроке, которым была физкультура, мы играли в брюмбол. Брюмбол внешне схож с Конным поло, только вместо лошадей метла, но смысл один – забить больше голов в ворота соперника. Правда, в этом виде спорта я только начала разбираться, и успехов в

Брюмболе у меня совсем не наблюдалось, да и вообще спорт мне не очень удавался, а гимнастические снаряды меня избегали любым путем, причем не только в переносном смысле. Однажды из-под меня убежал гимнастический козел, я честно не знаю, как, но он убежал, взял и убежал, а я отбила себе все, что только можно было.

В брюмболе я, конечно же, не участвовала: не только из-за незнания всех правил, но и изза ноющей ноги, и побаливающего виска. Весь урок мне пришлось просидеть на лавке для запасных, под навесом. На стадионе было слишком шумно от криков, возгласов, ударов и свиста метел, а вот в природе царило спокойствие: ветра не было, снег не падал, да и птицы попрятались от холода. Я бы с радостью сейчас пила чай в зале моего, да-да, моего класса. Зачарованная епанча, конечно, грела, но у нее не было рукавов, и холод умело добирался к спрятанным от него рукам.

Следующим уроком было Зельеварение, после которого я осталась поговорить с дядей

Джеймсом.

– Тебе идет форма.

– Спасибо, дядя Джеймс, – сказала я, убедившись, что все ученики вышли из класса. – Я бы хотела написать тете письмо, но не знаю, как его отправить.

– Я отправлю, но ты же ее только вчера видела, – удивился Джеймс.

– Понимаешь ли, дядя Джеймс, когда я ее видела, я была Милана Грей, – говорила я с наигранной серьезностью, мистер Логон напрягся, и я продолжила, – а теперь я ученица 3 курса Б класса, – я не сдержалась и улыбнулась.

Дядя рассмеялся:

– Как я сразу не догадался, – подыграл он. Я помотала головой, насмешливо намекая, что я сама удивлена этому. – Отдай его мне, как напишешь.

– Хорошо, дядя Джеймс, спасибо.

– Да что ты все заладила дядя да дядя? – улыбнулся Джеймс. – Мне, конечно, нравится, но что-то в этом не так.

– Просто поверить в это никак не могу, – улыбнулась я ему в ответ.

– Как ты себя чувствуешь? Смотрю, ты еще хромаешь. Как нога? – спросил дядя, и его выражение лица сменилось на серьезное.

– Да нормально все, – рука потянулась ко рту, и я сделала вид, что у меня зачесался нос. –

Ничего не болит.

– Это хорошо. Ты меня так напугала вчера… – лицо дяди напряглось, брови подкрались друг к другу. Он обвиняюще помотал головой. – Я пришел, а ты уже спала. Мисс Ли убедила меня, что все хорошо, правда, ей тяжело было это сделать. Я как узнал, что ты в палате, перепугался и даже не дослушал, что случилось. Только потом медсестра мне все объяснила. Ты меня очень сильно напугала, Милана.

– Прости, – виновато опустила голову я. Я словно пятилетний ребенок, нарисовавший фломастером на новых обоях. Никогда раньше я не чувствовала себя маленькой. Мне не было стыдно, что я решила помочь одноклассникам, мне было стыдно, что я заставила

Джеймса волноваться.

– Ладно, Милана, поспеши на урок, – сказал все еще серьезный дядя.

– Пока, дядя Джеймс, – попрощалась я, еще раз насладившись, что мне есть кого назвать дядей, и вышла их кабинета Зельеварения.

Я прошла в столовый зал. Оливия сразу же увидела меня и показала в мою сторону Оливеру и Фреду, они начали махать, Фред даже свистнул, за что получил подзатыльник книгой от мадам Греми. Их привлечение к себе внимания было явно излишним, ведь я их сразу увидела и шла к ним, и они это прекрасно знали.

– Короче, у нас ге-ни-аль-ная идея, – дождавшись, когда я сяду, объявили братья хором.

– Прям ваще… – протянул Фред.

– Вас понравится, – сказал Оливер, подмигнув.

Они сидели довольные, как коты, наевшиеся сметаны. Я, кушая и поглядывая на них, ожидала продолжения, но оно не последовало.

– Ну-у-у? – протянула я.

Их «Ге-ни-аль-ный» план меня неприлично заинтересовал, а молчание только подогревало интерес.

– Баранки гну-у-у, – протянул в ответ Фред.

– Что за идея-то? – не сдержалась Оливия.

– Мы вам не скажем, – объяснил Оливер, расплывшись в улыбке.

– Да, – подтвердил Фред и дал Оливеру «пять». Они, удовлетворенно улыбаясь, скрестили руки.

– Значит, сначала заинтересовали, а потом отказались рассказывать? Нет, так не пойдет.

Сказали «А», говорите «Б», – возмутилась Оливия. – Быстро рассказывайте! – приказала она.

Братья задрали головы, для полной картины, закрыли глаза и помотали головой.

– Ну и ладно, не хотите говорить, как хотите, – сказала я и подмигнула Оливие, мол «подыграй мне».

– Да. Пусть не рассказывают. Пошли, Милана.

– Пошли. Пусть сидят ту, – сказала я. – Гении, – дразнясь, отозвалась о них я, подыгрывая

Оливии в придуманной мною картине.

Мы гордо встали, развернулись и направились с поднятыми головами к выходу. Братья вопросительно посмотрели друг на друга и вскочили. Спотыкаясь о лавку и плащи, побежали за нами.

– Эй! Стойте, девчонки! – кричал Фред.

– Мы вам все расскажем! – крикнул Оливер, налетев в дверях на Блека Фаста, который чуть не упал.

– Конечно, все расскажите, – разозлившись, сказал учитель Темного волшебства и, взяв их за шиворот, повел в свой кабинет.

Увидев это, мы остановились. Лица у нас понимающе перекосились.

– Влетит им, – предсказала я с ноткой жалости в голосе.

– Ага, – вздохнув, согласилась со мной подруга. – Ладно, пойдем на внутреннюю аллею, подождем их.

– Пошли. Все равно мы теперь нескоро узнаем их гениальный план.

– Да, – протянула она.

Мы последний раз посмотрели им вслед и пошли вдоль коридора с высокими окнами, по пути запахивая епанчи.

– А где Даша? – поинтересовалась я.

– Она в библиотеке, доклад делает.

– Может, поможем ей?

– Я предлагала помощь, но она сказала, что Джессика поможет ей, а потом у них какие-то планы еще, – объяснила Оливия, – Милана, Джессика очень ревнивая, я не думаю, что

Даша будет проводить с нами все время.

– Понятно… – расстроено протянула я.

Жалко, конечно. Мне понравилась Даша. Она искренняя и приятная. Ну, ничего, у меня же есть моя Оливия, которая поддерживает меня всегда. Очень удобно было, что моя единственная подруга знало все обо всех. Интересно, а все обо мне все знали? Не думаю, я с Оливией редко откровенничала, и я надеюсь, она все-таки не такая. Интересно, почему она со мной общается…

– Ты замечательный человек, – сказала я Оливии, смущаясь. Я еле выдавила комплимент из себя. Не умею я их делать, звучат они глупо.

– Я тоже тебя люблю, подруга, – отозвалась Оливия и блеснула улыбкой.

– Давай сядем? У меня нога болит, устала, – пожаловалась я, решив быстро сменить тему, чтобы щеки приняли свой обычный цвет.

Мы вышли из арки на протопленную дорожку. Медленно падал снег, и почти все лавки были покрыты тонким белым покрывалом. На удивление, в такую холодную погоду аллея была усеяна учащимися.

– Вон сухая лавка, – показала пальцем Оливия.

Мы уселись на скамейку под высокой пышной елью. Снег застревал в ветвях и не попадал ни на нас, ни на лавку. И минуты не пролетело, как Оливер и Фред, перекинув ноги, уселись по обе стороны от нас.

– Влетело? – спросила я у Оливера, сидящего рядом.

– Ага, еще как, – пожаловался он, надув губы и подняв брови.

– Что ты врешь? Он просто сделал выговор, хотя и грубовато… – сдал брата Фред.

– Эй! – Оливер выгнулся, чтобы посмотреть в лицо предателю. – Может, я хотел, чтобы меня пожалели? – он, подняв брови еще выше и выпучив глаза, помотал головой.

– Ой, я тоже хочу.

– А я тебе о чем?

Оливер свалился мне на колени, а Фред Оливии. Состроив жалобные мордочки, они начали жаловаться, перебивая друг друга:

– Он обижал нас! – начал Фред.

– За шкирку взял.

– Он плохой!

– Бедные мы!

– Не будим вас жалеть! – остановила их я.

Все вокруг смотрели на их истерику, и стало как-то не по себе.

Они успокоились одновременно и, не вставая, смотрели на нас снизу вверх.

– Чей-то? – спросили они хором.

– Той-то, – передразнила их я.

– Гениальный план будете рассказывать? – спросила Оливия.

Братья посмотрели друг на друга, кивнули, сели, оглянулись, и Фред начал:

– Мы приглашаем вас на ночной сеанс кино, – тихо сказал он.

– Крутой фильм-то? – поинтересовалась Оливия.

– Да, говорят, – ответил Оливер.

Я посмотрела на них вопросительно. Они ничего не попутали?

– Кто нас ночью выпустит из школы? Вы чего?

Я повернула голову направо: Оливия и Фред на меня странно смотрели. Налево: Оливер смотрел на меня так, как будто я сказала какую-то глупость. Я смутилась. Что я не так сказала? Я отвела взгляд от Оливера, и они залились смехом. Кажется, я и вправду, что-то не то сморозила.

– Это ты что? – сквозь смех спросила Оливия. – Мы и не собирались покидать стены школы.

– Что-то я ничего не понимаю, – призналась я.

Оливия и Оливер нагнулись ко мне и стали шептать по очереди:

– На третьем этаже школы…

– …есть два длинных коридора…

– …ведущих к кладовой со свободной стеной…

– …там мы и будем смотреть кино.

– Да, все именно так, – с важным видом подтвердил Фред.

– Что ты поддакиваешь? Ты ничего не слышал, – произнесла Оливия, повернувшись к нему.

– Вы все равно ничего нового не сказали.

Оливия закатила глаза и отвернулась от него, а Оливер одобрительно улыбнулся брату.

– А разве в школе, ночью, в кладовке, разрешено смотреть кино? – спросила я.

– Нет, конечно, – спокойно, совершенно серьезно ответила подруга.

– Это и интригует, – сладко промурлыкал Оливер.

– Через два часа после отбоя ждем вас на третьем этаже, – сказал Фред и, заметив мое сомнение, добавил: – Да не волнуйся ты. Если поймают, скажем, что мы в туалет шли и потерялись, – рассмеялся он.

– Что-то меня это не подбодрило, – одарила я Фреда злобным взглядом.

– Милана, если придется, то мы скажем, что заставили тебя пойти с нами, – сказала Оливия.

– Насильно заставили, – улыбнулся Оливер.

– Соглашайся, – попросила она.

Вылететь из школы в первый же день зачисления мне не хотелось, но братья состроили такие умоляющие рожицы, что я не смогла отказаться:

– Ладно, – махнула я.

– Еху! – крикнули братья Вармент.

Братья обсуждали «гениальный» план, а Оливия вставляла в их диалог свои предложения, когда я заметила разрастающиеся волнение среди учениц первого, второго курса, и на аллею вышли два парня. Первый светловолосый, с четкими чертами лица; незаправленная рубашка, закатанные рукава. Он легким движением надел епанчу и опустил рукава рубашки. Второй: короткостриженный брюнет, голубоглазый, крупный, в расстегнутой епанче, из-под которой виднелась рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами, а галстук, что должен был там висеть, торчал из кармана брюк. По эмблеме на кармане рубашки я поняла, что они из А класса, только это могло объяснить, почему я их раньше не видела.

Девчонки, вокруг них начали приводить себя в порядок, одаривать их зазывающими взглядами. Их популярности сам Роберт Паттинсон обзавидовался бы.

Я ткнула локтем Оливера, он не почувствовал, тогда я ткнула сильнее.

– Эй, Милана! – обратил на меня внимания он. Увидев, куда устремлен мой взгляд, он спросил: – Ты что, только сейчас их заметила? Белобрысый – Алекс Фокс, другой Сэм Аттентион. Все малолетки от них фанатеют. Они любят пользоваться врожденным обаянием. Был случай, когда они прикрыли нас, использовав свои чары против миссис Кар.

– Кстати, они заметили, что вы на них пялитесь, – сказал Фред, и я почувствовала, как мои щеки загорелись.

– Ну и что, – буркнул Оливер, но все-таки отвернулся.

– Они милые, – подключилась Оливия. – Я слышала, что папа Алекса немало получает, а мама вообще не работает. А у Сэма отца нет, а мама занимается рекламой, еще у него сестра есть, старшая. У него с ней разница 6-10 лет, вроде. А еще, у них, у обоих, девушек нет, – рассказала она.

Вот в чем прелесть, что твоя подруга знает все обо всех.

– Здравствуй Фред, Оливер, – поздоровался Сэм. Подойдя, он протянул им руки. Братья по очереди пожали их, и его взгляд перешел на мою подругу. – Здравствуй, – сказал он, – Оливия.

– Привет, – промурлыкала она в ответ. Боже, да она тает! Эх, Оливия, Оливия… Хотя бы попыталась скрыть это.

– Милана Грей, поздравляю с зачислением, – обратился он ко мне, улыбнувшись и наклонив приветственно голову.

– Спасибо, – сказала я.

«Черт! И вправду обаятельный. Надо не показать, что его чары действуют на меня», – подумала я, млея от ослепительной улыбки.

– Здравствуй, Милана Грей, – протянул мне руку светловолосый Алекс, и я подала ладонь.

– Поздравляю.

Я приготовилась к рукопожатию, обвив пальцы вокруг мягкой кожи, очень мягкой для мальчика, но Алекс повернул руку и поцеловал мне тыльную сторону ладони. У меня из горла вырвался какой-то странный смешок. Алекс приподнял брови, отстранив пухлые губы от моей кожи. Я убрала руку и спрятала глаза. «Милана, возьми срочно себя в руки, ничего не произошло», – уговаривала себя я. Не удалось противостоять шарму, хотя в Алексе не было ничего, что могло бы меня привлечь, слишком он хорош для моего идеала.

– Спасибо, Алекс, – смущенно ответила я. Ну вот, я еще и спалилась, что спрашивала о нем.

– Привет, Оливия, Оливер, Фред, – поздоровался он.

Они ничего не ответили, наверно кивнули.

– Нам пора. Еще увидимся. Удачи, – сказал Сэм, и они ушли.

– Я дура, – прошептала я и уткнулась головой Оливие в плечо. Мне теперь будет стыдно смотреть в глаза Сэму. Я простонала, представив, что он подумал.

– Нам тоже пора, – сообщил Фред.

Я покосилась на него, не отрывая лба от подруги, он встал, а следом и Оливер:

– За ужином еще встретимся, – сказал он, вместо прощания.

– Пока, – протянула я, сдвигая взгляд обратно на деревянную скамейку.

– До ужина, – сказала Оливия, и послышался хруст снега под двумя парами ног.

– Милана, пошли уроки сделаем.

Я скатила голову с ее плеча и посмотрела на большие часы на башне. Уже было тридцать семь минут пятого, до закрытия класса, отведенного на домашнюю работу, оставалось меньше половины часа, да и еще надо было найти его.

– Пошли в библиотеке сделаем, – сказала я, лениво вставая со скамейки.

После того как сделали домашнего задания («домашнее задание» – странно звучит, когда ты дома находишься только на каникулах), мы попрощались в зале «Б» класса, и я ушла в свою новую комнату, общую, как у всех нормальных учеников, с пятью кроватями и с четырьмя соседками, одной из которых была Оливия.

Я написала письмо тете Лисе, поделившись в нем своей радостью, а вот про мое «сражение» с магом я решила умолчать. Не хотелось тетю заставлять волноваться, тем более с ее-то эмоциональностью.

Написав письмо, я отправилась к Оливии. Она сидела в гостиной, где мы и разошлись пару часов назад, она что-то рассказывала Диане, размахивая руками. Диана Земляничная

– простая скромная ученица, но очень общительная, хоть она и редко находилась в больших компаниях, просто потому, что не любила их.

Я не могла сказать о ней ничего плохого, да и хорошего я о ней мала знала. Но одноклассница притягивала меня своей схожесть с моей единственной подругой из детдома – Дианой. И пусть их объединяло только имя и черный, как воронье крыло, цвет волос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю