Текст книги "Лисьи Чары (СИ)"
Автор книги: Дарья Иорданская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)
Лисьи Чары
Дарья Иорданская
Вместо предисловия
Роман этот старый, написанный в 2006 году. Своего рода мойпервыйфик, хотя, справедливости ради, это было уже третье или четвертое мое фэнтези. Просто первое, к которому я отнеслась действительно серьезно, продумала мир и по-настоящему полюбила героев. И люблю до сих пор. Задумывался он как трилогия, но ею так и не стал. Первая часть, собственно «Лисьи Чары», имеет законченный сюжет, просто некоторые побочные линии не до конца развиты. Я думаю, если роман вам в принципе понравится, я его доведу до ума, добавив линии Злотана и кэшЭллитана и большую Ландорскую политику. В любом случае, он мне нравится, а лежал долгое время только на блогах. Согласитесь, несправедливо по отношению к неплохому тексту.
В романе 18 глав, обновления раз в неделю.
В конце размещен словарь, заглядывайте в него при случае
Глава первая. Долгие проводы – лишние слезы
На мой взгляд, клоуны не смешны.
Я все думал, когда это у меня все началось,
и вероятно, это пошло с того времени,
когда мы пошли в цирк, и клоун убил моего папу.
Дж. Хенди
– Королевская дура! – объявил камергер, распахивая дверь.
Пан почти, что совестно стало, потому что по лицу Злотана – его величества Злотана Божары IV – расплылась счастливая улыбка, а на щеках выступил яркий болезненный румянец. Камергер покосился на девицу в цветастом наряде с неодобрением: с его точки зрения к королю нужно было не шутовку запускать, а духовника, чтобы отпустить бедолаге все его грехи.
– Идите, Вебер, – слабым голосом приказало величество, силясь оторвать голову от подушки.
Пан помогла камергеру покинуть королевскую опочивальню, прикрыла дверь и на всякий случай задвинула ее тяжеленным креслом. Как-то само собой разумелось, что сидеть она должна была непосредственно на постели умирающего правителя. По совести говоря, там бы могло расположиться еще две дюжины Злотанов и столько же пышнотелых красоток вроде рыжей шутовки.
– Как самочувствие, вашество? – спросила Пан, нахально забираясь на постель с ногами.
Злотан попытался сесть, что ему удалось, хоть и с огромным трудом, и улыбнулся.
– Паршиво. Как там придворные? Венки уже приготовили?
– Почти, осталось только написать на траурных лентах что-нибудь подходящее случаю, – шутовка ненавязчиво подсунула под спину короля подушку. – С минуты на минуту ждут приезда будущей королевы.
– Они хотят ускорить мою кончину! – простонал Злотан.
Что правда, то правда. Ландорский король был человек слабый, болезненный, и тихо умирал уже, наверное, лет десять. Пан казалось всегда, что главной причиной его недуга была хандра – свободолюбивого мальчишку рано загнали в золотую клетку. Только, она ведь была не медик – королевская дура. Это лучше. Уже пять лет Пан исправно служила его величеству единственным помогающим лекарством, веселя бедолагу, а в свободное время распускала по дворцу скабрезные сплетни о своих отношениях с королем. Исключительно от большой любви.
– Пан! – простонал Злотан протягивая к девушке дрожащие бледные руки. – Убей меня сейчас же! Не хочу жениться!
– Действительно, – вздохнула шутовка. – Как же наш священный договор? Нехорошо получается, прямо как у старика Шекспира. Хотите, я ее отравлю? У меня бабуля водная была, ничего так яды мешала. Я, конечно, не как она, но тоже кой чего умею. Подмешаем ей цианидчику в чай, и – все дела. Можно еще этот, как его по научному? – мышьяковистый ангидрит.
Злотан фыркнул, и тотчас же закашлялся. Румянец на щеках заалел прямо-таки пугающе. Спрыгнув на пол, Пан обозрела рядящиеся на прикроватной тумбе склянки. Лекарств было такое количество, словно придворный лейб-медик решил уморить повелителя наверняка. Из всех зол девушка выбрала наименьшее, и поднесла королю стакан чистой воды. Пока он жадно пил, перенюхала все склянки.
Так уж получилось, что родилась Пан в семье потомственных колдунов. Отец был из огненных, матушка – воздушной, и в свое время приобрела известность, как лучшая университетская иллюзионистка. У самой шутовки были таланты скорее к черной магии, по крайней мере, ее вечно тянуло к сирым, убогим, болящим и несчастным. Узнав об этом, семья возрыдала, и Пан решила выбрать себе далекую от волшбы профессию и вступила в гильдию шутов. К тому же, ее умиляло одно обстоятельство: шуты всегда и всем могут говорить правду. Из-за этого, конечно, приходится ходить с оружием, спать с ножом под подушкой и постоянно оглядываться, но за удовольствие всегда нужно платить.
Принадлежа к семье потомственных магов, быв к тому же внучкой целительницы, Пан прекрасно разбиралась в колдовстве. Если и не творила ничего сама (она бы, честно сказать, такое натворила!), то могла распознать магию с полувзгляда. Яды же, даже самые хитрые, умела определять на нюх, щедро благодаря бабулю за науку.
Выбрав из кучи лекарств самую подозрительную скляночку, она высыпала ее содержимое на ладонь. Так и есть! Дичья смерть – довольно примитивный яд почти мгновенного действия, симптомы отравления походят на падучую, которой ландорский король, впрочем, отродясь не страдал.
Вернув кристаллики яда обратно в пузырек, Пан сунула его в карман. Злотан понимающе хмыкнул.
– Вот ведь не терпится им, – заметил он, возвращая стакан. – Не могут подождать, пока я сам помру! Интересно, кто метит на трон?
– Любой из трех твоих дядюшек, а также тетушка Ангелина Листерпигская, – шутовка перевела дух, потому что выговорить название герцогства удавалось далеко не всегда.
– Кстати, о Листерпиге, – оживился Злотан. – Тут есть одна забавная штука…
– Забавная? Это я люблю, – Пан вновь уселась на кровать, скрещивая ноги под юбкой, и оперлась спиной на столбик, поддерживающий балдахин.
– Вчера от тетушки прибыл гонец: мол, в деревеньке Кричащие Ключи в самом сердце Лис… герцогства твориться что-то странное. Целая деревня сошла с ума, чуть ли не войной двор на двор пошла.
– Белая магия? – предположила шутовка.
– Я тоже так подумал, – кивнул Злотан, кашлянул и с некоторым недоумением изучил кровь на платке. – Тьфу! Я тоже подумал – белая магия, но там присутствовал Мартион, и я как-то не решился его огорчать.
– А Мартион, конечно, сказал, что это дуухи полезли из-под земли всем нам на погибель? – предположила Пан, с трудом сдерживая смех.
– И тут он был удивительно солидарен с его святейшеством.
Злотан скривил тонкие губы, и было с чего. Архимагистр Мартион – белый маг, стихийников и черных вполне традиционно мечтал пустить на мыло. Но наибольшую ненависть у него вызывали дуухи, все без разбору. Архиепископ Нереис поддерживал Мартиона в этой ксенофобии, а также, до кучи, не любит магов, шутов, циркачей и персонально Пан, как квинтэссенцию всего вышеперечисленного. Если бы мог, давно отправил бы ее на костер, к счастью, столь дикие времена прошли, и ослушников сейчас цивилизованно гильотинировали. Пан была совершенно уверенна, что Нереису ночами сниться буйная и рыжая ее головушка в приятном для него отдалении от тела. А также, если судить по его поведению, все тело целиком. Не то, чтобы она была против религии – конечно, когда та не хотела заклеймить шутовку еретичкой, но Архиепископ был мразь, и с этим соглашались все, правда, молча.
– Я могла бы съездить в эти самые Ключи, вашество, – заметила Пан. – Все равно у меня отпуск негулянный. Если, конечно, я не нужна вам тут.
Злотан погрузился в длительные и явно мучительные раздумья. Он морщил высокий лоб, сжимал губы, скрежетал зубами. Ему нужно было артистом стать, а не королем.
– Я переживу, – сказал он наконец. – Конечно, будет трудно, но я постараюсь дотянуть до твоего возвращения. Дай мне ручку и бумагу, пожалуйста.
По статусу его величеству полагалась новомодное автоматическое перо, которое не нужно было каждый раз макать в чернила. Ручка Злотана была редким компромиссом между магами и учеными: конструкцию создали вторые, а быстросохнущие чернила предоставили первые. Злотан размашистым почерком накорябал записку и всучил ее своей шутовке с важным видом.
– Загляни к Леуте и выбери все, что может тебе понадобиться. И пиши мне почаще. И вот еще что, Пан, – король внезапно посерьезнел. – Сразу по получении весточки от тетушки, я отправил туда, конфиденциально, конечно, нескольких диких. Они не вернулись.
– Разве можно доверяться диким? – фыркнула шутовка. – Не волнуйсь, вашество, я позабочусь о твоем королевстве, пока ты готовишься к похо… к свадьбе.
Злотан с мягкой, но укоризненной улыбкой передал Пан разрешение на использование чаров из королевского хранилища. Она могла бы поспорить на свой колпак, что Леута скорее сожрет живьем обладателя подобной бумажки, чем позволит взять ему действительно все, что понадобиться. Но, в любом случае, разжиться парочкой полезных вещиц было возможно.
– Благодарю, величество. Ну, я пойду? Можешь не провожать, – хмыкнула Пан, отпущенной пружиной спрыгивая с кровати.
Злотан криво усмехнулся. Уже почти дойдя до двери и даже оттащив от нее кресло, девушка быстро вернулась к кровати, поцеловала короля в бледную щеку и пулей вылетела из комнаты.
* * *
Заговорщик из ее папочки – тот еще. Уже по помаргиванию огня в его окне и по таинственному шороху, ползущему по лестнице, можно было определить, что у мага важный гость. Кроме того, еще в холле Пан почуяла едва заметный аромат глушащего заклинания. Причем, было оно черное, что ее мягко говоря удивило. Либо у отца сидит черный маг, либо огненный маг не побоялся, что заглушка хорошенько по нему шарахнет. Прокравшись наверх, шутовка притаилась за дверью и обратилась в слух. Зачем, скажите, ей было использовать магические уши, если и свои пока что недурно слышат? Собеседник был незнаком, но голос приятный, зрелый и обладал, как это не странно, интонациями Злотана. Этот человек, также как и король, знал намного больше, чем хотел показать, и это сквозило в каждом звуке. Такое сдерживаемое чувство превосходства.
– Кричащие Ключи? – протянул этот голос, и шутовка мгновенно насторожилась.
Вот ведь что за местечко! Судя по всему – занюханная провинция, а сколько народу ей заинтересовались. Значит ли это, что гость из гильдии? Хе, – криво усмехнулась Пан. Может, Архимагистр расщедрился-таки послать кого-нибудь на разведку, и выбор пал на бедного папулю? Конечно в реестре гильдии он значится, как боевой маг первого уровня, мастер огня, факельщик и все такое, говорили, даже, что лет тридцать назад он совершил некий эпический подвиг, но на самом деле, был он лапочка, душка и больше всего напоминал кролика. Хотелось дать ему капустный лист и почесать за ушком.
Ладно, гильдеец, так гильдеец. Пан постаралась обратиться в слух, хотя бы фигурально.
– Скажешь дочери, что тебя послали стажировать молодежь, и всех делов! – фыркнул все тот же голос.
– Ты не знаешь мою дочь… – вздохнул Герн. – Она вытрясет из меня признание, а потом еще побежит жаловаться королю.
Пан презрительно фыркнула. Это когда это она жаловалась Злотану? Да никогда в жизни! Она даже доносов не писала, а это было главным при дворе излюбленным видом спорта, хотя король подобных бумаг никогда не читал, справедливо полагая, что они только испортят его хрупкое здоровье окончательно.
За дверью зашевелились, и шутовка быстро взбежала по лестнице на третий этаж в свои комнаты, тем более что перед ужином стоило переодеться. Во дворце, будучи на службе, она носила пышное платье, шитое из кусков разноцветного шелка, неизменный колпак с ослиными ушами и бубенчиками, служащий одновременно знаком гильдии, и погремушку. Этот полезный предмет, помимо того, что оглушительно звенел, мог служить отличной дубинкой. Дома же предпочитала удобную и простую одежду, чаще весьма экстравагантного покроя, но если намечались гости, приходилось вытаскивать со дна сундука строгие материны платья, стряхивать пыль и разбираться в мудреных застежках. К ужину Пан спустилась вполне приличной девушкой, можно даже сказать – симпатичной. Но как всегда испугала отца и немного озадачила его гостя – приятного мужчину лет сорока, настолько ярко выраженного черного, что просто смешно. Были они все смуглые темноволосые красавцы, как на подбор, даже те, кого мама родила румяными блондинами. Серьезная проблема стереотипов.
– Здравствуйте, – Пан изобразила элегантный реверанс. – Простите, я присоединюсь к вам за ужином?
Герн Факельщик слегка удивился поведению своей дочери – обычно она влетала в столовую без приветствий, хватала первое попавшееся блюдо и тащила его, как птичка в клювике, в свой кабинет и там, обложенная со всех сторон книжками, ела, обильно засыпая крошками дорогие ковры. Черный гость внимательно изучил девушку и, очевидно, был слегка удивлен. В своем сером домашнем платье, предназначенном для приема гостей, она не слишком-то походила на королевскую, да и вообще чью-либо, шутовку.
– Эм… – Герн откашлялся. – Это Панференце, моя дочь. Детка, это Рискл Файлип, мой друг еще по университету.
При произнесении имени Пан Рискл заметно вздрогнул.
– Можете звать меня просто Пан, – сжалилась шутовка, протягивая руку. – Нам тут не нужен каждый раз огненный ад.
Ладони у Рискла были сухие, горячие и уверенно-крепкие. Улыбнувшись ему и сев за стол, Пан придвинула к себе тарелку и даже взяла нож с вилкой разнообразия ради.
– Мне дали отпуск, отец, – заметила она между отбивной и салатом. – Хочу съездить куда-нибудь на озера, или на побережье. Поваляюсь на песочке, попью коктейли, побуду хоть пару недель разумным человеком.
Герн вымученно улыбнулся. Он крайне редко относил свое единственное и весьма неудачное чадо к разумным людям, а после смерти жены практически во всеуслышание заявил, что дочь его совершенно ненормальная. Зато, нежно любимая.
– Конечно, детка, поезжай, – промямлил маг. – Мне все равно придется отправиться в небольшую командировку. У Костверской гильдии какие-то проблемы с огненной молодежью, придется улаживать.
Подобная ложь вызвала у Пан приступ с трудом сдерживаемого хохота. Вообще, для шутовки она бывала порой чересчур уж смешлива. Как удачно! Костверк находился на юго-востоке, стоило случайно взять чуть восточнее, и окажешься в Листерпиге, прямо рядом с Кричащими Ключами. Умно. Едва ли это затея отца, подумалось Пан. Этот Рискл был отнюдь не глуп.
– Удачи тебе, папуля. Надеюсь, детишки не слишком тебя утомят, – Пан изобразила самую радушную улыбку из всех возможных. Все прочие имеющиеся в запасе наводили либо тоску, либо ужас. – Прошу меня простить, я пойду собирать вещи. Хочу поскорее отправиться на заслуженный отдых.
Убегая из столовой – пускай уж секретничают – она прихватила блюдо с булочками. Надо же морально подготовиться к встрече с Леутой.
* * *
Дежурство у королевского хранилища несли, как и положено, семеро гвардейцев во главе с инквизитором. Предводительствовал тип по имени Сесс, довольно странная личность, от которой мурашки бегали по коже. Он был, пожалуй, даже бледнее короля, белобрысый – с почти, что молочно-белыми волосами – и угрюмый, как камни Устешиговского аббатства. Он презабавно кланялся, так элегантно и отстраненно, что невольно хотелось усесться в реверанс и публично умереть от собственного ничтожества. Девицы за бравым инквизитором ходили табунами, что его впрочем, мало волновало и, Пан видела это собственными глазами, Сесс однажды умудрился призвать к порядку раскричавшегося архиепископа, просто укоризненно на него посмотрев. В принципе, он чем-то нравился Пан, к тому же, всегда было приятно знать, что Злотана охраняют надежные люди.
Сесс поклонился и пропустил королевскую шутовку, даже не требуя бумаги, а вот гвардейцы скрестили перед дверью свои ржавые алебарды.
– Ваше разрешение, мисс.
Осталось только возводить очи горе.
– Доброго утречка. Вот мои документы, еще вопросы будут?
Королевское разрешение на получение чаров произвело впечатление даже на невозмутимого инквизитора. Главное было, чтобы леди Леута так же впечатлилась бумагой; обычно на нее не мог повлиять даже прямой королевский указ.
Леута была дамой премерзкого характера, и вечно недовольной миром в целом. В принципе, ее можно было понять – на хрупкие женские плечи легла огромная ответственность. Но в итоге мизантропия Леуты доводила всех, имеющих хоть какое-то отношение к чарам, магии либо королю, и по дворцу ходили только на четверть шутейные разговоры, что стоило бы утопить ее в канаве или прикопать в королевском саду.
Несмотря на ранний час, хранительница уже была на месте: сидела в своем жутко неудобном кресле и чахла над огромной амбарной книгой. К разрешению Злотана она отнеслась с крайним подозрением, тщательно изучила записку, проверяя ее подлинность, даже сличила подпись. Потом испепелила Пан взглядом и милостиво разрешила:
– Можете взять из хранилища не более трех чаров.
Искусство создания волшебных предметов было утрачено лет пятьсот назад, но корона успела скопить, а в том числе и честно награбить, богатую коллекцию всяческих полезных вещиц. Все это было описано, подсчитано, внесено в каталоги, тщательно околдовано по периметру, и вот уже двадцать лет, как отдано под опеку Леуты. Пока Пан ходила по хранилищу, тщательно изучая бирки, леди топала за ней по пятам. Глаза разбегались, но выбор был вдвойне труден – Леута никому еще не позволяла превысить заданный лимит. В конце концов, шутовка остановила выбор на подвеске, защищающей от всей доступной магии, а также на алмазном ноже. Третьего предмета, пожалуй, и не требовалось. Если в Кричащих Ключах действительно происходит что-то опасное, она предпочла бы спрятаться за магическим щитом, либо зарезалась бы с горя. Леута, же, к необычной скромности шутовки отнеслась с удвоенным подозрением. Пришлось совершить еще один круг по хранилищу и взять флягу, которая, если верить бирке, придавала любой налитой в нее жидкости целебные свойства. Шутки ради Пан попробовала представить себе целебный керосин и прыснула в кулачок. Леута укоризненно на нее посмотрела.
– Простите, леди, – церемонно поклонилась шутовка. – Позволите отбыть?
Испепелив наглую фигляршу взглядом, хранительница сунула ей под нос стопку документов, на каждом из которых требовалось поставить подпись. Когда спустя четверть часа Пан выводила свою закорючку на последнем листе, она уже проклинала собственную жадность. В Кричащие Ключи вполне можно было отправиться и без чаров.
Стража у дверей так и не сменилась, хотя, стояла, судя по всему с полуночи. Гвардейцы вытянулись по обе стороны двери, инквизитор облюбовал низкую табуретку, поставив ее так, что просматривались и дверь, и сад, и подступающее прямо к дверям Библиотеки и Пинакотеки озеро. От него веяло таким спокойствием, что Пан едва не оступилась. Здесь не за что было ухватиться: раздражение буквально таяло рядом с Сессом, и чувствовалось, как сила утекает из рук. Машинально шутовка потянулась к уставшим и разозленным гвардейцам и тут же ударила себя по рукам. Правильно говорят в гильдии – маг всегда остается магом, даже если он прикинется дохлой курицей. Кажется, инквизитор что-то почувствовал. Скорее всего, он был нюхачом – именно воздушники проще и охотнее сочетали магический дар с божественным откровением, но Сесс с равным успехом мог оказаться и черным, те тоже вполне охотно шли в инквизиторы. Первые виртуозно выслеживали преступников, вторые допрашивали духов. Если Сесс был черным, он тем более ощутил бы жалкие попытки Пан утянуть немного чужой злости. Чтобы сгладить это шутовка как можно приятнее улыбнулась.
– Все еще на дежурстве, мейстер?
Сесс кивнул. Впервые за годы знакомства Пан вдруг обнаружила, что правое ухо у него проколото, причем трижды, но серег нет – устав запрещал инквизиторам носить какие либо украшения кроме массивных перстней-печаток с изображением креста, терна и голубя. Пан предположила, было, что Сесс носил серьги до того, как вступил в орден, но нет – проколы совсем свежие, словно серьги были вытащены только что. Перехватив ее заинтересованный взгляд, инквизитор небрежно тряхнул головой, и белая прядь полностью скрыла ухо.
– Едете в отпуск, дура? – официальное обращение к шутихе явно коробило Сесса. – Удачного пути.
– Ты уж пригляди за нашим корольком, яхонтовый, – осклабилась Пан. – Помрет неровен час в объятиях своей пылкой женки, и что мы делать будем? Наследничка какого приблудного ждать?
Неизвестно, что разозлило инквизитора, но Пан всей кожей ощутила нахлынувшую на Сесса волну ярости. Нахлынувшую, и тут же ушедшую. Он скупо, как всегда, улыбнулся.
– Непременно пригляжу, мисс. Это мой долг.
Истукан глиняный, – мрачно подумалось шутовке. – Натурально – истукан! Она едва склонила голову на прощанье, нащупала в сумке сверток со взятыми в хранилище чарами и быстрым шагом пошла к воротам. Перед «отпуском» стоило подготовиться основательно.
* * *
Веселый дом – гильдейское здание шутов – выходил своими воротами, исписанными множеством фраз разной степени остроумности, на площадь Малой Звезды. Вообще-то, в Лантиниуме было два Веселых дома, что шуты почитали за особенно смешную шутку. Доподлинно неизвестно, что веселило их больше: когда почтенные матери семейства приходили, чтобы нанять клоуна для своих детишек, в заведение мадам Евлалии, или когда мучимые определенной жаждой мужчины врывались в ворота гильдейского здания и попадали в ласковые объятия шутов, клоунов, акробатов и одной престарелой цыганки-фокусницы с единственным зубом во рту – золотым.
Пан толкнула неприметную калитку в стороне от ворот, украшенную единственным изречением, которое, впрочем, Магистр почитал за самое смешное: Risu inepto res ineptior nulla est. Вопреки ожиданию, калитка вела не в затененный зловещий сад, где на каждом углу неосторожного подстерегают грабли и прочие забавы, а в длинный ярко освещенный коридор. Шуты были людьми серьезными, возможно – самыми серьезными в королевстве. Шагов через сорок Пан толкнула выкрашенную молочно-белым дверь и, нагнувшись, скользнула в низкую комнату. Магистр Парран, на секунду отвлекшись от балетного станка, кивнул на табуретку, и продолжил свое занятие. Верховный магистр шутовской гильдии был древним карликом, и возглавлял шутов и фигляров уже лет пятьдесят. По крайней мере, никто из ныне живущих не мог вспомнить, кто же заправлял делами гильдии до этого маленького, юркого, совершенно лысого шута. Ловко сев на шпагат, старик подскочил на ноги и прошелся колесом перед самым носом Пан.
– Здорово, дура! – фыркнул он.
– Сам дурак! – ответила Пан, изобразив причудливое приветственное коленце, для чего пришлось встать с табурета. Головой при этом она больно ударилась об потолок. – Мастер, я по поводу…
– Тебе нужен малый гильдейский знак, – хмыкнул Парран, устраиваясь поудобнее в кресле. Ноги он закинул на невысокий ореховый стол, покрытый малиновым сукном. – Ну чего ты так пялишься, а? Можно подумать, твоему старому учителю трудно узнать, что ты отправляешься куда-то по тайному поручению Четвертого.
Пан оставалось только повинно преклонить голову. Магистр на то и Магистр, чтобы знать все о своих подопечных, а тем более, об учениках. Парран расхохотался, шевельнул небрежно короткими пальцами и протянул шутовке небольшой медальончик с изображением собаки, палки и бубенца.
– Надеюсь, что он тебе не понадобится, – бросил Магистр. – И, на всякий случай, Панце, запомни: черные маги отличаются от белых только количеством недоброжелателей.
Покидая спустя полчаса гильдию, Пан честно пыталась понять столь неоднозначную мудрость, а потом махнула на это безнадежное дело рукой. Само поймется, когда пригодится.
* * *
Гильдия Магов располагалась в восемнадцати кварталах от Веселого дома, как раз на старшей сестре площади Малой Звезды. Размерами Большая и Малая Звезды почти не отличались, разве что, высотой домов. Сама же Гильдия Магов лишь на длину шпиля была ниже кафедрального собора, зато брала верх над ним богатством убранства, а таких великолепных витражей не было даже в знаменитом «Старом» замке кэшЭллитанов. Маги всякой деталью хотели показать, кто тут главный, и, как правило, это им удавалось.
Герн Гирсоэл потоптался на пороге гильдии и, помедлив, все ж таки вошел под прохладные своды. Привратник скользнул безразличным взглядом по блестящему на пальце кольцу с рубином и вновь погрузился в свои грезы. Видимо, ему снилась такая близкая и желанная смена, после которой привратник сможет пропустить стаканчик-другой в кампании своих друзей. Герн кивнул, больше для порядка, поправил перстень и шагнул сквозь высокую резную дверь в основные помещения гильдии. Магов почти не было, потому что необычайная августовская жара прогнала их всех за город, на дачи, в летнюю королевскую резиденцию у самого моря, а некоторых – и вовсе за границу. Герн трижды проклял Рискла, который уже в который раз умудрился втянуть его в неприятную историю, да еще в такое неподходящее время. В Листерпиге должно было быть совсем невмоготу. Сам черный маг, легкий на помине, выскользнул из-за портьеры, нагруженный стопкой увесистых фолиантов.
– Решил, стоит до отъезда вернуть книги в библиотеку. Старый пень жрет нас до сих пор, как школяров!
Старый пень – как невежливо называли почтенного библиотекаря Аугуста Миннаркита Василиза X практически все члены гильдии, за исключением самых терпеливых – был вторым после леди Леуты человеком, которого весь околомагический королевский двор давно и страстно мечтал отправить к праотцам. Принимая у магов взятые до того книги, он так ревностно изучал и буквально обнюхивал каждую, словно ждал подлога. За замятые страницы несчастный надолго лишался благосклонности библиотекаря, а уж за более серьезные нарушения почтенный маг земли мог сгоряча заколдовать провинившегося, например, в чернильницу, и потом друзья и родственники ходили к старому пню на поклон, подсовывая всяческую снедь домашнего приготовления и монетки. Вся магическая гильдия была уверена – именно таким образом Аугустус зарабатывает себе на безбедную жизнь.
– Подожди меня в кабинете, – бросил Рискл, уносимый в сторону тяжелой стопкой книг.
Герну оставалось только кивнуть. Впрочем, кабинет черного мага был достаточно привлекательным местом даже для длительного ожидания. Постоянные упражнения в черном колдовстве сделали комнату одним из самых уютных мест, и даже украшающие стены душераздирающие картины, призванные производить гнетущее впечатление, не справлялись со своей задачей. На столе небрежно валялся поверх бумаг окровавленный нож – явное орудие убийства, видимо служащий Рисклу источником силы. Насколько Герн помнил своего приятеля, тот никогда не был склонен носиться по городу и злить прохожих, или вызывать склоки между членами гильдии, чтобы подпитаться магической энергией. Вообще, для черного Рискл был весьма и весьма славным парнем.
Славный парень как раз вошел в свой кабинет, на ходу запихивая в сумку свертки.
– Я сегодня заглянул к Леуте. Мартион, конечно, как лимонов объелся, когда мне разрешение подписывал, но разжиться кое-чем все же удалось. Выступаем сразу же? С дочкой ты хоть попрощался, надеюсь?
Герн нахмурился. Ему не слишком-то нравился подобный насмешливый тон приятеля.
– Все готово, можем ехать. Надеюсь, гильдия обеспечит нам лошадей?
– Если мы привезем Мартиону голову дууха, он их нам подарит, – расхохотался Риксл. – Лошадки уже оседланы. В конюшню?
Герн рассеяно кивнул, бросил короткий взгляд на нож – черный не стал его брать, справедливо полагая, что источников и по дороге найдется великое множество, и поспешил за старинным приятелем.
Дуухи. Хотелось бы, чтобы Мартион и в этот раз ошибся. Только мороков не хватало, дело и так темное.
* * *
Покинув Лантиниум через разные ворота, но почти в одно и то же время, Пан и маги вскоре двинулись в одном направлении – в сторону Листерпигского замка, по параллельно идущим дорогам, которые у вольного Скенго сходились в один – Восточный – тракт.