412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дара Хаард » Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову (СИ) » Текст книги (страница 2)
Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2025, 12:30

Текст книги "Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову (СИ)"


Автор книги: Дара Хаард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

Глава 3

Я клянусь, я не специально, я просто испугалась. Резко дёрнула головой назад, кому-то смачно припечатывая затылком в лицо, да так сильно, что лязгнули зубы, а потом ещё и на ногу наступила, так мои ноги ещё не держали, оступилась, с кем не бывает. Терпеть не могу такие вот нападения со спины.

Резко повернулась к стонущему черноволосому мужчине и, испуганно прикрывая рот, замерла. Надеюсь, сработало, и он не будет больше задавать странных вопросов.

– Ты что творишь, дрянь?! – сквозь зубы прошептал мужчина и прикрыл нос рукой.

Это я, конечно, от неожиданности, понятно же, покачала головой.

– Простите, я нечаянно, испугалась, – сделала пару шагов в сторону комнаты.

Странное у него обращение к новоявленной герцогине, «дрянь», это вообще нормально?

– Стоять! – мужчина перестал строить из себя страдальца, выдохнул и впился в меня странным взглядом, неприятным, раздевающим, от которого у меня по телу холодная морось прошлась, показывая степень опасности этого индивидуума. – Я тебе задал вопрос, Альрина, ты сделала всё, как мы договаривались, зелье употреблено по назначению? Мне нужно знать это наверняка.

– Действие взвара невесты ещё не прошло, я плохо помню… – я сделала ещё парочку мелких шагов, думая, что рано я вылезла из комнаты.

Что-то не нравится мне это «снаружи».

Если я жена герцога, то какого такого, простите, фига этот мужик так со мной разговаривает?! Потом пришло понимание, если это не мой муж, а это, скорее всего, так, слишком уж он смазлив и молод для семидесятилетнего, значит, Альрина должна была что-то сделать своему мужу, я ведь правильно поняла его вопрос…

Меня даже в пот кинуло, вот это подстава из подстав. Я постаралась взять себя в руки, чтобы не впасть в панику. В какой-то момент не поняла как, черноволосый очень быстро оказался рядом и, вцепившись в плечо тонкими сильными пальцами, прошипел мне в ухо:

– Если ты что-то сделала не так, Альрина, попрощайся со своими племянниками. Я их в такую дыру увезу, что ты будешь их всю жизнь искать, обещаю!

– Я не помню, – прошипела я от боли и постаралась вырваться из захвата, – взвар был очень сильный, такое бывает.

– Бездновы монахини, вечно лезут со своими обычаями! – рявкнул, ни к кому конкретно не обращаясь, мужчина и наконец-то отпустил многострадальное плечо.

Потом навис надо мной, как коршун… А что, похож, нос узкий, на клюв похож, брови вразлёт ещё и взгляд такой, как будто дичь высматривает.

– Эти идиотки всё надеются разбудить наши сущности! А ты могла бы не пить взвар, неужели Алан потерял хватку и не смог соблазнить девственницу?! – мужчина скривился и осмотрел меня все голодным взглядом. – Я тебя предупреждаю, Альрина, если ты не… – мужчина запнулся, оглянулся по сторонам и уже чуть тише добавил, – если ты не сделала то, из-за чего я тебя вытащил из твоей богадельни, ты не только племянников не увидишь, ты у меня света белого не увидишь, – пригрозил он мне.

– Я герцогиня, – тихо возразила я.

Мужчина с удивлением посмотрел на меня, чуть изогнув одну бровь, потом расхохотался. Я сделала от него ещё один шаг, боясь, что он опять свои навыки быстрого перемещения покажет и схватит меня за плечо.

– Ты? Герцогиня? Рассмешила ты меня, Альрина. Мало ли что братец провёл тебя мимо слуг и что-то там сказал. Тут пока всё решает Имара. А ты знала, что она его любовница? Мы об этом не говорили, вот и думай своей пустой головой. Если он любовницу не отослал, то как к тебе относится? Тебя он взял, потому что думает, будто в тебе есть кровь драконов, мечтает заиметь детей с сильной магией. Ты никто тут, Альрина, но если ты сделала всё, как мы договаривались, то у тебя есть шанс стать моей фавориткой, – глаза черноволосого маслянисто заблестели. – Жаль, конечно, что братец тебя уже попортил, но для любовницы девственность не главное.

И я поняла, кто он, если говорит на герцога «братец», то, значит, сын той горки из рюшек, Урсулы, как она его там называла, Джулиан. Я молчала, чтобы не сболтнуть чего лишнего, хотя очень хотелось послать его куда подальше.

Но я понимала, что я тут никто и звать меня никак, в принципе, как я и подозревала. Не бывает, чтобы герцог влюбился в какую-то простушку, даже пусть она красивая. Ещё и любовницу не убрал из замка, а это о многом говорило.

– У меня болит голова, я пойду, – я повернулась, чтобы уйти.

На сегодня потрясений с меня достаточно, голова, кстати, и правда болела, как и плечо.

Потом в голове стрельнуло: он что-то говорил о племянниках, вот же гадство! Куда влезла эта девчонка? Сама технично слилась, а я тут разгребай! Молодое тело как-то перестало вдохновлять. Я медленно повернулась, встречаясь с неприятным взглядом Джулиана:

– Где мои племянники?

– Ты увидишь их только после того, как я стану герцогом, моя дорогая, мы же не хотим, чтобы ты проболталась?

Так же медленно я повернулась и на негнущихся ногах пошла в комнату, хотелось бежать, но я выдержала, хотя и чувствовала на спине пронзительный взгляд кузена герцога.

Нужно всё обдумать. Я накручивала шаги по комнате, иногда поглядывая в окно.

Я оказалась в теле девушки из бедного рода, судя по всему, аристократки, но без титула. И она замешана в чем-то, что, скорей всего, сделает её вдовой. Вот же гадство, надеюсь, она его не отравила?! А то сразу из постельки да в казематы загремлю. И нафиг мне такое счастье?! Ещё и дети! Судя по всему, я одна у них осталась, раз этот Джулиан шантажирует меня.

Ааааа!

Я хочу назад! В свой тёплый, серый, спокойный мирок, где у меня в саду цветочки, в огороде помидорки, где всё знакомо и понятно. И кто вообще мечтает о таком, попасть в другой мир?!

Я выдохнула и села в кресло, переводя взгляд с одного предмета на другой. Сегодня я приду в себя, а уже завтра выйду в люди, как говорится, нужно понять, что делать. Я даже пожелала мужу, которого никогда не видела, здоровья, ведь если он умрёт, шанс, что я выживу, будет минимальным. Свидетелей просто так не оставляют…

Я совсем забыла, что вызывала к себе Имару, теперь я точно знаю, что она – любовница моего мужа. Она вдова и управляет замком герцога уже пять лет, стаж хороший. И понятно, что я для неё как бельмо на глазу.

Когда постучали в дверь, я перечитывала письма, которые нашла в сундуке, нужно же знать историю семьи, в которую я попала. Автоматически сказала «войдите», потом спохватилась и посмотрела на дверь.

Девушка была красива строгой, спокойной красотой, я внимательно рассмотрела её. Она очень хорошо держала себя в руках.

– Сьера Райхорт, – вопросительно посмотрела в мою сторону. – Вы хотели меня видеть?

– Да, – кивнула, – прошу, проходите, садитесь, я задержу вас ненадолго.

Имара спокойно прошла и села в кресло напротив, спина прямая, словно штырь проглотила. Глядя на неё, я тоже выпрямилась и суматошно думала, с чего вообще начать расспросы.

Теперь, после разговора с Джулианом, я понимала, что хозяйкой я тут считаюсь чисто номинально. Было ли мне обидно? Скорее нет. Я хотела разобраться в тех хитросплетениях, которые связывают теперь уже меня и Джулиана. Ведь на сговор пошла Альрина, а платить буду я.

Даже если мои подозрения не подтвердятся, и муженек вернётся жив-здоров, мне придётся рассказать ему всё и про попадание, и про Джулиана. Я не собиралась жить чужую жизнь. Надеюсь, Райхорт окажется таким, каким я его себе представила, взрослым, уравновешенным и… что для меня немаловажно, справедливым.

Я опять вспомнила его шёпот и смешалась от ощущений, которые вызывали эти воспоминания. А ведь он, наверное, то же самое шептал Имаре. Я еле сдержала холодное выражение лица. Нужно успокоиться, подумай о будущем, Ирина, ты тут никто и звать тебя никак, инкубатор для магически одаренных детей, если, конечно, этот Джулиан мне не соврал. А ведь ему тоже нельзя верить. Почему я решила, что он говорит мне правду? А вот сейчас и проверим.

– Какие указания дал вам мой муж? – спросила я у Имары, и, наверное, не смотри я на неё так пристально, не заметила, как окаменело её лицо, превратившись в маску, не так она и холодна, как хочет казаться.

В принципе я её понимаю. Жила себе с мужчиной, которого наверняка считает своим, и тут он женится и спит с другой. Кому такое понравится?

– К вам приставлена горничная Мали, если у вас есть какие-то потребности, нужно приказать слугам, всё будет сделано и доставлено, – отчеканила Имара.

– Значит, вы остаетесь домоправительницей? – спросила я её.

– До прибытия его светлости я остаюсь на своей должности, – сказала Имара и тут же добавила: – Вы что-то желаете?

– Сьера Урсула сказала, что я, как хозяйка замка, обязана развлекать гостей, – сказала я. – Мне нужен список гостей прямо сейчас, также расписание приёмов пищи по времени. Я ещё что-то должна знать, как супруга герцога?

Имара сверкнула взглядом серых глаз, узкие ноздри расширились, она еле сдерживалась, чтобы не сказать мне грубость, я так думаю.

– Нет, как супруге герцога Райхорта, вам не нужно ничего делать, есть более компетентные люди, которые справятся с возложенными на них обязанностями намного лучше. Список гостей и расписание приёмов пищи я пришлю с Мали, впредь прошу все вопросы задавать ей. У меня много обязанностей, госпожа Альрина.

А ведь как тонко она меня сейчас поддела. Я, конечно, не голубых кровей, но не дура же, «более компетентные люди» – это типа не лезь, куда не просят, «у меня много обязанностей» – это некогда мне ещё с тобой нянчиться. Но в эту игру можно играть вдвоём, я улыбнулась, светло, открыто и сказала:

– Как я вас понимаю, госпожа Имара, в ваши годы уже тяжело успевать всё делать самой. Я уверяю вас, как только приедет мой Алан, я попрошу его освободить вам побольше времени. Вы так похожи на мою матушку, что мне хочется сделать для вас что-то хорошее.

Имара резко встала, но говорить гадости не стала. Выдержка у неё всё же отменная: какой женщине понравится, когда соперница говорит о возрасте? Я её понимаю, неприятно, сама через это прошла в свое время. Муж мой, теперь уже первый, был ещё тот «ходок». Даже неприятно стало от сравнения, не хочется мне быть такой вот разлучницей, но с тем бурлящим внутри коктейлем из эмоций я ничего поделать не могу. В конце концов, я сюда не напрашивалась. Узнаю, кто мне такую подлянку подстроил – лопатой приголублю.

– Жду от вас список и расписание, – сказала в спину домоправительнице.

Она на секунду остановилась, а потом быстро вышла за дверь, аккуратно её прикрыв. Сила воли у неё железная, я, наверное, восхитилась бы, если бы она не была моей соперницей.

Когда Имара вышла, я выдохнула.

– Ну и дура же ты, Ирина Петровна, и чего ты с девушкой вражду затеваешь? – я постучала себя по лбу. – Мужика ещё не видела, а уже делишь. Может он олух какой? Мало ли, что у него руки умелые…

В глубине души я понимала, что это банальная ревность к тому, кого никогда не видела. Но как мне расслышать этот сводящий с ума шёпот, как перестать вспоминать ласковые прикосновения, которые пробуждают давно спящее либидо?

– Ты реально сходишь с ума, Иришка, тебе нужно думать, как выживать тут, а не в любовь играть. Вспомни, ты взрослая, разумная женщина и от тебя зависят жизни детей! Пусть неродные, но я теперь их точно не брошу.



Глава 4

Я как раз сложила в сундук свои… теперь уже свои вещи. Несколько платьев плохого качества, и я не про кривые строчки, тут и материал был плохой, и фасон такой, что мне страшно стало. Множество пуговичек к самому горлу, узкая юбка. И как в таком ходить?

– Госпожа, вот список от госпожи Имары, – Мали протянула мне сложенный листок и с любопытством стала на меня посматривать. – А вам обед тут подавать или в общий зал пойдёте?

Только тут я почувствовала, что опять хочу есть. Неужели время так быстро пролетело?

Из писем и документов я узнала не так уж и много. Альрина, видимо, росла одиночкой, потому что никаких писем от подруг не было, да даже намека, что у девушки были хоть какие-то увлечения, кроме как читать молитвы Павшим, не имелось. Немного узнала о местной религии: если в двух словах, то боги с кем-то воевали и все как один погибли, но есть легенда, что богов можно вернуть, когда в мире опять появятся драконы. Тут я поняла, что драконы – это вполне реальные существа двухипостасные, и я, как оказалось, их потомок. В общем, их книга о богах – интересное чтиво, почти как фэнтэзи-роман читала.

Тут же я нашла упоминания о детях брата.

Судя по всему, он женился на простой девушке, не аристократке, и, когда умер, детей никто из дальних родственников брать не захотел. Это было видно по письмам, которые писала мать племянников Альрине, умоляя дать ей денег. Видимо, братец у девушки был ещё тот выпивоха и гуляка.

Мать детей умерла в этом году от болезни, детей Альрина собиралась отвезти в старинное поместье семьи и содержать их на те гроши, что зарабатывала в пансионе, помогая своей магией в саду монастыря. Да, оказывается, у Альрины была магия, стихия земли.

Она помогала ей воздействовать на растения, заставляя их быстрее расти и приносить хорошие урожаи. Очень неплохо. Я прислушалась к себе. Наверное, то тепло, что я почувствовала от сундука, и есть магия, но пока рано с ней разбираться.

Я задумчиво посмотрела на Мали: идти в общий зал или не идти? Хотелось вообще не выходить из комнаты, но это слабость и трусость, а я не люблю бояться. Мне нужно быть сильной.

– Готовь платье, Мали, я иду на обед.

– У нас всего двадцать минут, – встрепенулась и быстро унеслась в гардеробную девушка.

Я предоставила ей выбор туалета, всё равно ничего не понимаю, а сама стала читать список и расписание.

Божечки, да тут двадцать имен, да все такие величавые, что я язык сломаю. Тут же расписание обедов и ужинов, перекусов и прогулок. Интересно, куда муженёк сразу после брачной ночи укатил? Неужели у него есть дела важнее, чем молодая жена?

Когда Мали позвала меня к зеркалу, я уже взяла себя в руки. Буду действовать по мере поступления проблем, но бумажку с именами и коротким списком титулов взяла с собой.

– Как хорошо, что господин позаботился о вашем гардеробе, госпожа Альрина, вы не подумайте, тут самые модные вещи от самых знаменитых портних столицы нашего королевства.

– Да верю, верю, – улыбнулась я на высказывания служанки.

– Сьера Амалия себе все руки сгрызла, когда ваши коробки с гардеробом приехали, а как увидела на них печати модных салонов, так вообще впала в уныние.

– А как мы с сьерой Амалией общаемся?

– Ох, беда-беда, неужели у вас до сих пор память не вернулась? Нужно нашему лекарю господину Ридли сказать, он хороший целитель.

– Успею к целителю, Мали, ты лучше на вопрос ответь.

– Нормально вы с ней общаетесь, госпожа Амалия хорошо воспитанная сьера и никогда своих эмоций напоказ не выставляет.

Ага, я кивнула своим мыслям, но и дружбы точно нет, если Амалия метила на моё место, думаю, там что-то поглубже неприязни.

– А почему ты Амалию то госпожой зовешь, то сьерой?

– Госпожа Альрина, вам точно нужно к целителю.

– Ты на вопросы отвечай, – отмахнулась я, и ойкнула, когда Мали слишком сильно затянула мне волосы в высокий хвост на макушке.

– Сьера – это с древности обращение к потомкам драконов, а госпожа и господин – это уже в наше время говорят. Если нужно проявить уважение, говоришь «сьер» или «сьерра». Потомков драконов сразу видно по рукам, – Мали перевернула мою ладошку и показала мне свою руку, а потом кивнула на мою. – Видите, ногти у вас тёмные, остренькие, как ноготки у зверька, а у меня простые человеческие. Чем темнее цвет ногтей, тем сильнее магия драконья.

Ух ты ж! С удивлением я рассматривала свои почти чёрные ногти, а я думала, что это местный маникюр.

Я, несмотря на возраст, любила красить ногти. Сначала сама красила, да простой лак быстро стирался, а потом в наш посёлок приехала одна молодица, так она всем местным женщинам стала маникюр не хуже городского делать. Все к ней ходили, брала она недорого, можно было и на обмен нести продукты, те же яйца, сметану или мясо.

– Понятно, – кивнула я, и выдохнула, когда последний локон аккуратным завитком уложился на голову и Мали закрепила причёску гребнем с блестящими камешками.

Проследив за моим взглядом, Мали кивнула.

– Это ваши новые украшения, вон в сундучке лежат, неужели не проверили дар? – лукаво посмотрела на меня Мали, а я очень поздно заметила на окне небольшую шкатулку. – После брачной ночи дракон дарит своей жене драгоценности, этим он показывает, как он её ценит. Муж ваш только потомок драконов, но традиции чтит.

Я фыркнула: чего бы ему не чтить, если он герцог? Но в шкатулку заглянула, всё блестит. Красиво. Покачала головой и убрала шкатулку в сундук. Не доверяю я местным, а мне всё пригодится.

В общем, пока собиралась на обед, очень успешно опросила Мали и многое узнала. В последний раз взглянула на себя в зеркало. Мали выбрала мне платье нежно-голубое, но если бы я могла, то половину рюшек, в которых я утопала, как кочерыжка в капустных листьях, точно оборвала. Но ничего не поделаешь, мода у них тут такая...

Служанка выступила как моя провожатая и показывала дорогу в большую столовую. Могли бы и в малой столовой поместиться, но гости все высокородные, так что было решено вкушать еду помпезно.

Я рассматривала обстановку бесконечных коридоров, очень красивых залов, и понимала, что Райхорт богат. А богатство, как известно, это не только роскошная жизнь, но и ежедневная работа по его сохранению.

Большая столовая замка была шикарной: мозаичные окна в пол, лепнина на потолке, толстые ковры на полу, огромные люстры на длинных цепях, освещающие высокий потолок и саму столовую. Несколько длинных столов с вышитыми скатертями, порхающие с подносами слуги. Всё это выглядело словно декорация к историческому фильму и казалось нереальным.

– Ваше место по правую руку от господина Райхорта, место во главе первого стола, я буду за вашей спиной, госпожа Альрина, если вам что-то понадобится, вы чуть приподнимаете левую руку, – прошептала мне на ухо Мали.

Я благодарно кивнула ей, сглотнула ком в горле и перешагнула порог столовой…

Сколько фильмов исторических я смотрела, но никогда не думала, что сама окажусь в обстановке, далёкой от наших деревенских посиделок. Блеск драгоценностей, разноцветье тканей и изумительная вышивка на платьях у женщин. Ленивая хищная грация мужчин, которые знали, что весь мир у их ног, и бесшумные слуги, которые, словно невидимки, появлялись в самых неожиданных местах.

В своих мыслях я себя костерила на все лады, потому что слишком самонадеянна, и, судя по обильному набору ножей, вилок на столах, сейчас опозорюсь. Думаю, Альрину учили в монастыре правилам этикета за столом, всё же аристократка, но память мне от бывшей хозяйки не досталась... Божечки, куда я полезла!

– Поприветствуйте гостей, скажите, что рады всех видеть, – тут же раздался шёпот за спиной.

И я выдохнула, сделала шаг вперёд, как в омут с головой.

Все на меня смотрели по-разному.

Тётушка Урсула надменно поджала губы, отчего её рот стал похож на птичью жопку, сидящий рядом Джулиан удивлённо приподнял одну бровь, выражая своё насмешливое любопытство.

Темноволосая девушка, которая сидела с другой стороны от Джулиана и, скорее всего, его сестра Амалия, смотрела холодно, словно увидела что-то неприятное.

Взгляды мужчин скорее были любопытными, от женщин больше пренебрежительными. Когда я поняла, что смотрят все на меня, даже слуги, которые замерли, ожидая, когда я пойду на своё место, то слова приветствия выскочили изо рта сами по себе.

– Уважаемые сьеры, прошу простить моё отсутствие во время завтрака, но я рада приветствовать вас сейчас. Надеюсь, после отдыха в нашем замке у вас останутся только хорошие впечатления.

На негнущихся ногах я медленно прошествовала на своё место. Тут же подскочил один из слуг и помог мне сесть. Разговоры возобновились, я тихо выдохнула.

Имара, стоящая возле двери в кухонный коридор и командующая слугами, громко объявила, что обед начинается, и в столовую вереницей стали заходить слуги с подносами, полными еды.

Я заметила, что возле всех господ стояли за спиной слуги, готовые в любой момент или подать напиток, или салфетку. Я делала всё медленно, украдкой поглядывая по сторонам, правильно ли держу ложку. Я решила, что суп – это самое простое блюдо и тут точно нужно есть ложкой.

Я подсмотрела, как ест тётушка: спина прямая, ложку ко рту подносила, голову не наклоняла. Только бы не пролить себе на грудь!

Мать их за ногу! Как так можно есть, я же пока спину стараюсь держать, даже не чувствую вкус еды. Нет, такое за минуту не выучишь, это нужны годы и годы тренировок и лучше всего с детства. Меня в детстве учили: чтобы не проливать суп на себя, над тарелкой есть, если кусочек хлеба обмакнуть в сметану, лишнее нужно снять об край, чтобы стол не закапать. А тут сплошные наоборот!

Я натурально вспотела, пока доела суп и не решилась трогать другую еду, потому что натурально боялась, что не выдержу и пошлю весь этот высокий этикет в задницу. Нельзя из деревни сделать высокородную за минуту!

– Душенька, вы не едите? – вдруг увидела мою пассивность одна из высокородных пожилых дам.

И чего ей неймётся… Некоторые тоже заинтересовались и стали поглядывать на меня. Пока я думала, что ответить, за меня высказался дородный мужчина с сильным загаром, что в окружении остальных белокожих гостей сразу бросалось в глаза.

– А то вы не понимаете, сьера Лапина, отчего наутро после брачной ночи девушки не хотят есть, – мужчина весело подмигнул мне, и я покраснела.

– Ах, какой вы несносный, – взмахнула рукой женщина, и её служанка сразу сунула ей в руку белый платочек, которым женщина прикрыла рот. – Не за столом же об этом говорить.

– Будем говорить, когда вам будет угодно, – теперь весёлое подмигивание досталось уже сьере Лапине.

Сидящий рядом с ней мужчина, скорей всего муж, покачал головой.

– Раймонд, я устал вызывать тебя на дуэль. Когда ты уже прекратишь делать грязные намёки моей жене?

– Никогда, сосед, – Раймонд смачно приложился к бокалу вина и выхлестал его в два глотка.

– Фи, какой вы невоспитанный! – возмутилась сьера Лапина.

– Господа, – влезла тётушка Урсула, – давайте говорить о возвышенном. Какой пример вы подаёте молодёжи?

– Маменька, не прерывай сьера Раймонда, нам интересно, так отчего же девушки не едят на следующий день?

– Джулиан! – возмущённо посмотрела на сына Урсула, и в её руке тоже оказался платочек.

За столом как-то враз все оживились и стали разговаривать уже не так тихо и не так спокойно. Все со смаком и двухсмыслами обсуждали намёки сьера Раймонда, а я вдруг поняла, что высокородный ты, не высокородный, у всех всё сводится к постели. Я с интересом слушала разговоры и незаметно подъедала виноград. Тарелка супа меня не насытила.

По разговорам я поняла, что все друг друга давно знают и, скорей всего, все соседи, потому что обсуждение медленно перетекло на проблемы с землей, которая не родит урожай, и о том, что крестьяне совсем обнаглели, когда просят отсрочки по налогам.

– Я уже магов земли вызывал, они мне на месяц почву обогащают магией, а потом опять вянет всё, вода бесполезна.

Я уже открыла рот, чтобы спросить, что сеют, чем обрабатывают, какие удобрения вносят, но потом вовремя его закрыла, наверное, мои вопросы вызовут удивление. Даже то, что Альрина маг земли, не значит, что она должна знать, как лучше всего сажать растения. Я успокоила свой профессиональный зуд и продолжала слушать разговоры.

Что меня удивило, стали болтать о каком-то нашествии теней, которых архимагистр Мейд, где-то я уже слышала это имя… выпустил из другого мира. Все костерили этого архимагистра и молились, чтобы Павшие помогли найти против них оружие. Так я поняла, что тут о других мирах знают, а ещё то, что муженёк мой спешно уехал в какую-то свою деревню, когда пришёл вестник, что на людей нападают тени. Маги могут бороться с напастью, а вот простые люди просто умирают, превращаясь в мумии. Страшненько.

Когда часовой обед походил к концу, в зал ворвался мужчина. Был он в доспехе с непокрытой головой, в зале тут же все затихли. Правда, несколько впечатлительных сьер ахнули и прикрыли рот платочками, а сьер Раймонд единственный встал со своего места и с тревогой посмотрел на запыхавшегося стража.

– Ну! – рявкнул на вестника сьер Раймонд. – Говори!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю