355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэла Стил » Семейные узы » Текст книги (страница 15)
Семейные узы
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 18:17

Текст книги "Семейные узы"


Автор книги: Даниэла Стил



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

В конце недели молодежь отправилась на огромный базар, где Кейти купила для Энни чудесное серебряное ожерелье. Яркие картины базара, звуки и запахи завораживали. Казалось, торговые ряды тянутся на многие мили. Здесь можно было купить все, что душе угодно. Люди толпились, торговались, заключали сделки. Базар оказался даже больше, чем воображала себе Кейти. Она прекрасно провела время.

Первая неделя в Тегеране прошла очень насыщенно, но в конце Пол и Кейти признались друг другу, что начинают скучать по Нью-Йорку и своей обычной жизни. Впечатлений накопилось столько, что обоим казалось, будто они приехали уже очень давно. Кейти стала скучать по Энни. Она с удовольствием общалась с семьей Пола, но уже хотела поскорее вернуться в свою собственную.

Однажды Кейти захотела послать тете е-мейл, но, экономя батарейку в «Блэкберри», попросила младшего кузена отвести ее в интернет-кафе; тот согласился пойти туда после занятий. В письме она рассказала о своих впечатлениях. Ей тут очень интересно, но она очень скучает по тете. В общем, у нее все отлично. Потом Кейти послала короткие сообщения для Теда и Лиз. Она вдруг особенно остро ощутила тоску по дому и, вернувшись, выглядела невеселой. Пол все понял и был благодарен ей за то, что она так хорошо держится, участвует во всех затеях и делах семьи. Неделя прошла очень насыщенно, но у Пола появилось чувство, будто семья готовит его к мысли остаться в Тегеране – здесь, на родине, он будет счастливее. Полу очень нравилось в Тегеране, но ведь это больше не его дом. Он скучал по родителям, друзьям, привычной жизни в Нью-Йорке. Дедушка при каждом удобном случае напоминал ему, что он иранец, а не американец. Дядя и кузены делали то же самое. Он прекрасно чувствовал себя в Тегеране, но уже хотел вернуться в Нью-Йорк. Недели ему хватило, а две казались слишком долгим сроком.

Кейти испытывала такие же чувства, к тому же ей надоело делать вид, что они с Полом только друзья. Она хотела прикасаться к нему, целовать, когда вздумается. Наступила усталость от попыток понять и принять чужую культуру и стараться следовать чужим обычаям. Пол был очень рад приехать в Иран, особенно вдвоем с Кейти. Пока они вопреки мрачным предсказаниям Энни ни о чем не жалели. Обоим здесь нравилось. Пол показал Кейти все, что хотел и что она сама собиралась посмотреть, а перед отлетом они еще намеревались съездить в Персеполис.

В тот день они второй раз посетили базар. Кейти собиралась купить браслет для Лиз и ремень для Теда. За обедом она вдруг почувствовала себя плохо – побледнела, вся покрылась холодным потом, голова закружилась. Джелве всполошилась, потрогала лоб и сказала, что повысилась температура. Кейти выскочила из-за стола, поднялась наверх, и тут ее вырвало. Когда Пол зашел ее проведать, Кейти выглядела ужасно. Он помог ей лечь в постель и спустился к тете сказать, что Кейти, по-видимому, нужен врач. Джелве поднялась, чтобы удостовериться. К этому времени Кейти начало сильно знобить, у нее еще больше поднялась температура, появились острые боли в желудке. Пол сильно встревожился. Кейти, вся в слезах, утверждала, что ничего не пила и не ела на базаре, а Джелве сказала, что это похоже на очень тяжелый грипп, которым они все уже переболели зимой.

Уходя, Пол наклонился поцеловать Кейти в лоб; Джелве, которая вернулась в комнату, увидела это и бросила на племянника осуждающий взгляд.

– Пол, ты знаешь, что у нас в доме нельзя так поступать. Если ты поцелуешь Кейти на людях, у вас обоих могут быть серьезные неприятности. Это неприлично, тем более что Кейти не мусульманка. Если бы дедушка это видел, у него разорвалось бы сердце. – Джелве вдруг замолчала и пристально посмотрела на обоих! – Значит, Кейти твоя девушка? – Она понизила голос, чтобы никто другой ее не услышал.

Кейти округлившимися глазами следила за Полом. Тот помедлил, потом кивнул. Ему не хотелось лгать тете, и он надеялся, что она никому не скажет. Кейти ей нравилась, хотя была другой веры.

– Да, это правда, – ответил Пол.

– А родители знают? – пораженно спросила Джелве.

– Знают. Кейти им нравится, хотя их беспокоит наше будущее. Но для нас это не имеет значения. Мы живем в Нью-Йорке, а не в Тегеране.

Джелве долго молчала, как будто что-то обдумывая.

– Для тебя это имеет значение, – наконец сказала она. – Ты все еще мусульманин, хотя и живешь в Нью-Йорке. А Кейти – нет. Думаю, ты слишком долго жил вдали от родины. Настало время вернуться и вспомнить, кто ты и откуда. – Голос Джелве звучал очень строго.

– Я не могу этого сделать, – твердо возразил Пол. – Моя жизнь в Нью-Йорке. И там мои родители.

– Твои родители совершили ошибку, когда увезли тебя. Ты был еще слишком молод. – От ее следующих слов у Пола перехватило дух. – Мы хотим, чтобы ты остался здесь. Ты можешь учиться вместе со своими братьями. И можешь жить с нами.

Она говорила об этом как о давно решенном деле. И она желала ему добра. Но Пол не мог и не хотел оставаться. Он стремился домой. Кейти следила за ним широко раскрытыми глазами.

– Я не могу, Джелве, – с отчаянием в голосе повторил Пол. – Мои родители будут очень горевать, если я не вернусь. И я тоже. Мне здесь нравится, но это больше не мой дом.

– Тегеран всегда будет твоим домом, – все так же строго заявила тетя. В этот момент Кейти опять затошнило, и она бросилась в ванную. – Я вызову врача, – спокойно сказала Джелве. – Поговорим позже. – Тон тетки вызвал у Пола страх. У него забрали оба паспорта, и теперь он не мог улететь, не имея по крайней мере одного. Джелве говорила так, будто они хотят задержать его в Тегеране.

Доктор приехал через полчаса, Кейти сильно лихорадило и без конца рвало. Врач сказал, что это вирусная или бактериальная инфекция, и хотел отвезти ее в больницу, но, поговорив с Джелве, решил оставить дома.

Температура не спадала три дня. Джелве самоотверженно ухаживала за Кейти, а Пол при любом удобном случае заходил ее проведать. Он был благодарен тете, что та никому ничего не рассказала, но чем хуже становилось Кейти, тем больше приоткрывалась тайна. Он с ума сходил от тревоги. Когда на четвертые сутки лихорадка наконец отступила, до отлета оставалось всего два дня. Кейти выглядела, как живой скелет. Она ничего не сообщила Энни, не желая расстраивать тетку. Скоро они вернутся домой. Пол похвалил Кейти за мужество и погладил по руке, но, наученный горьким опытом, целовать не стал.

Доктор объявил, что Кейти достаточно поправилась, чтобы вернуться в Нью-Йорк в назначенное время. Девушка испытала громадное облегчение. Ей не хотелось застрять здесь, еще очень слабая, она мечтала скорее вернуться к Энни и лечь в собственную кровать. Джелве очень хорошо ухаживала за ней, может быть, не хуже Энни, но другими средствами. Она оказалась отличной сиделкой и была очень добра к Кейти.

Пол перерегистрировал билеты, подтверждая дату вылета, и обратился к дяде за паспортами. Тот молча выслушал, кивнул, отпер ящик стола и передал ему только один паспорт Кейти. Потом он вернул ее кредитную карту и дорожные чеки, а все вещи Пола оставил у себя.

– Мне нужны и мои документы, – спокойно произнес Пол, но дядя покачал головой:

– Я так не думаю. Твоя тетя и я хотели бы, чтобы ты остался здесь. Здесь твоя родина.

– Нет! – воскликнул Пол, чувствуя, как по спине забегали мурашки от внезапного испуга. – Ты не можешь задержать меня здесь. Рано или поздно я найду способ вернуться. Мой дом в Нью-Йорке.

– Нью-Йорк не твоя родина, Пол. Ты родился в Иране. Твой дом – Тегеран.

– Теперь Америка тоже моя родина. И мой дом Нью-Йорк, а не Тегеран. Мне здесь очень нравится, но это мое прошлое, а будущее в Штатах.

– Много лет назад твой отец сделал досадную ошибку. Его поманили деньги, которые он мог заработать в Америке. Но в жизни есть более важные вещи, чем деньги. Это семья и традиции. Оставшись здесь, ты можешь исправить ту давнюю ошибку своего отца.

– Я не останусь! – крикнул Пол, но в глазах его мелькнул страх. – Я должен отвезти Кейти домой. Нам пора ехать.

– Она может лететь одна, – спокойным тоном возразил дядя.

Пол будто разговаривал с каменной стеной.

– Ты хочешь сказать, что не отдашь мне паспорт? – потрясенно спросил он.

– Не отдам, – заявил дядя. Пол не верил своим ушам. – Ты должен пожить здесь, а Кейти пусть отправляется домой.

– Я не отпущу ее одну, – упрямо произнес Пол. Дядя поднялся и, не сказав больше ни слова, вышел из комнаты.

Через пару минут Пол был уже в комнате Кейти. Увидев его встревоженное лицо, она спросила:

– Что произошло? На тебе лица нет. Кто-нибудь умер? – пошутила она.

– Точнее, погиб. Погибли два моих паспорта. Дядя их не отдает.

– Ты серьезно? – ужаснулась Кейти.

Пол кивнул и отдал Кейти ее паспорт с остальными документами.

– Они хотят, чтобы я остался, – мрачно сообщил он.

– Надолго?

– Похоже, навсегда. С их точки зрения, я иранец, а значит, должен жить здесь. – Именно об этом беспокоилась мать Пола – боялась, что кто-нибудь попытается задержать его в Иране. И оказалась права. – Тебе придется лететь одной. Я не хочу, чтобы ты здесь оставалась. Ты больна, тебе надо домой.

– Я не брошу тебя здесь. – Кейти испугалась, но не теряла самообладания. – А если попросить швейцарское посольство о помощи?

– Они ничего не смогут сделать. Здесь я считаюсь иранским гражданином.

– Твой дядя не может так с тобой поступить. – Кейти вдруг заплакала.

– Может. Он глава семьи. И по его словам, мой отъезд убьет дедушку. – Пол судорожно сглотнул. – А если я не вернусь, это убьет моих родителей.

– Я не уеду из Тегерана без тебя, – твердо заявила Кейти, прижимая паспорт к груди.

– Твоя тетя с ума сойдет от страха. А через две недели кончается твоя виза. Ты должна вернуться.

Кейти все еще выглядела очень больной и слабой.

– Я не оставлю тебя здесь! – заплакала Кейти.

– У нас нет другого выхода, – сказал Пол и обнял ее, надеясь, что никто этого не увидит. Никто действительно не увидел.

– Я сообщу тете! – с отчаянием проговорила Кейти.

– Она ничего не сможет сделать. – Пол выглядел обескураженным. Здесь все решал его дядя, а тот решил, что Пол останется в Тегеране.

– Ты не знаешь Энни, – сквозь слезы улыбнулась Кейти, сунула руку под матрас, достала «Блэкберри» и с облегчением убедилась, что батарейка еще работает.

Сообщение было лаконичным:

«Я заболела тяжелым гриппом. Дядя Пола не возвращает ему паспорт. Мой паспорт у меня. Без Пола я не улечу. Я больна. Пол застрял здесь. Что делать? Ты можешь помочь нам? С любовью, К.»

Потом Кейти выключила смартфон и опять сунула его под матрас. Пол наблюдал за ней с грустной улыбкой. Он начинал верить, что никогда не вернется в Нью-Йорк, и очень жалел своих родителей. Теперь он уже раскаивался, что привез с собой Кейти. Он попал в ловушку, а через две недели, когда кончится ее виза, Кейти придется вернуться домой. Энни и его мать были правы – эта поездка оказалась ошибкой.

Глава 21

Том и Энни провели вместе замечательный уик-энд. В пятницу они пообедали у Да Сильвано. В субботу отправились за покупками, и Том кое-что починил у нее в квартире. Вечером приготовили вместе обед, а потом занимались любовью при свечах. В воскресенье, прочитав «Нью-Йорк таймс», отправились в кино.

В «Мерсере» они встретились с Тедом, чтобы отпраздновать его освобождение от Патти. Не считаясь с последствиями, Тед бросил ее семинар. Он хотел одного – никогда ее больше не видеть, но когда принес заявление своему куратору, Патти его заметила, однако не сказала ни слова. Она пустила в ход все свои козыри, проиграла и знала это. Тед словно вновь родился на свет. Устав от соседей, он решил снять отдельную квартиру. Хотелось скорее вернуться к учебе. Он снова чувствовал себя живым и свободным.

За столом Тед выразил удивление, что все выходные пытается дозвониться до Лиз, но тщетно.

– Она в Лондоне, – заговорщическим тоном сообщила Энни.

– Что она там делает?

– Встречается с другом, – с загадочной улыбкой ответила она.

Лиз и Алессандро решили вместе провести там уик-энд. Энни поощряла эту мысль.

– Ты что-нибудь слышала от Кейти? – спросил Тед.

– Получила от нее е-мейл. Пишет, что все отлично. Видимо, я тогда напрасно так волновалась, – с облегчением призналась Энни.

Том тоже радовался, что у Кейти все складывается удачно.

– И я получил е-мейл. Но там почти ничего не было, просто привет, и что она меня любит. Когда она возвращается?

– Через несколько дней, – весело ответила Энни. Уитни оказалась права: надо позволить детям жить собственной жизнью. Тед выбрался из кошмарной ситуации с Патти. Лиз избавилась от Жана-Луи, а у Кейти все хорошо складывается в Иране.

– Лично я думаю, что ей не следовало лететь в Иран, – тоном недовольного старшего брата произнес Тед, но он никогда, даже в детстве, не был таким авантюристом, как Кейти.

– Может, это и не так, – великодушно отозвалась Энни. – Если все кончится хорошо, она многое узнает. Вернувшись, будет чувствовать себя увереннее и сможет принимать более правильные решения.

– Пол – отличный парень, но она его недостаточно знает, чтобы отправляться с ним в такую даль, – стоял на своем Тед. – Его культура – это целый мир, нам чуждый.

Энни и сама так думала, но ее радовало, что у Кейти все хорошо.

После ленча они с Томом отправились в кино. Энни выключила телефон, они прижались друг к другу, ели попкорн и с удовольствием смотрели фильм. Потом поехали домой. Когда готовили обед, Энни вспомнила про телефон, включила его, прочла сообщение и молча протянула телефон Тому.

– Что же делать? – в ужасе спросила она. То, что Кейти больна, это плохо, но куда хуже, что она отказывается улетать из Тегерана без Пола, а у того нет паспорта, и он не может вернуться.

– Ну и дела… – нахмурившись, протянул Том. – Надо бы позвонить родителям Пола и узнать, что они думают. Они знают все обстоятельства и лучше нас понимают ту семью в Тегеране. Может быть, дядя Пола просто блефует, чтобы оставить его в Иране?

Энни тотчас стала звонить. К счастью, мать Пола оказалась на месте. Энни прочитала ей сообщение Кейти. Бедная женщина пришла в ужас. Ее мужа не было дома, но сама она не стала ничего скрывать от Энни.

– Брат мужа много лет уговаривал нас вернуться. Мой деверь очень упрямый человек. Он может сколько угодно держать Пола у себя. – Она расплакалась. – Поэтому я и не хотела, чтобы он туда летел. Они не причинят ему зла. Просто они пытаются исправить нашу «ошибку» – ту, что мы привезли его в Штаты. И мне так жалко Кейти. Надеюсь, с ней будет все благополучно. Моя невестка – очень хорошая женщина. Я уверена, она вызвала врача и старательно за ней ухаживает.

– Кейти отказывается улетать из Тегерана без Пола, – объяснила Энни всю тяжесть положения и сказала, что перезвонит, когда мать Пола свяжется с семьей в Тегеране и узнает подробности.

Потом она обратилась к Тому:

– Как мне попасть в Тегеран? – Она растерялась и не знала, с чего начать, но Том должен разбираться в таких вещах.

– Нужна виза. На это уходит пара недель или даже больше. – Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Энни так нуждалась в сочувствии. Том видел, насколько ей сейчас плохо. – Дай мне минуту подумать. У меня есть друзья в госдепартаменте. Возможно, они помогут.

Следующие три часа он провел у телефона, звонил разным людям, и двое из них обещали завтра попробовать что-нибудь сделать. Надо было получать визу в посольстве Пакистана, как это сделала Кейти, но Том объяснил, что речь идет о молоденькой американке, которая в Тегеране тяжело заболела, а у ее иранского спутника нет паспорта, и он не может с ней улететь. Их жизни ничего не угрожает, но все же Кейти и Пол оказались в очень тяжелой ситуации. Том сказал, что тетя американки должна попасть в Тегеран, потому что девушка не в состоянии лететь одна и ей требуется срочная медицинская помощь в Штатах. Он не знал, так ли это на самом деле, но надеялся, что это поможет получить визу немедленно. Кроме того, Том сообщил, что спутник Кейти – иранец, имеющий американское гражданство, и что его родители тоже граждане Соединенных Штатов, то есть дело идет не о внезапном романе с местным жителем. Молодые люди были в гостях у родственников в Тегеране, а потом Кейти заболела, и теперь семья молодого человека отказывается отпустить его домой.

Том понимал, что Кейти не стала бы просить Энни о помощи, если бы могла найти другой выход. Независимая по характеру девушка постаралась бы все сделать сама. Беспокойство вызывало и то, что ни Энни, ни Том не знали, чем в действительности больна Кейти и в каком она состоянии. До утра больше ничего нельзя было сделать. Энни не спала всю ночь. Для Кейти она послала короткое сообщение:

«Работаем. Держись. Прилечу, как только смогу. С любовью, Э.»

Потом она попробовала позвонить дяде Пола, но телефон не отвечал. Это еще больше встревожило Энни.

Когда в семь часов утра телефон наконец зазвонил, она в ту же секунду вскочила с постели. Один из друзей Тома позвонил в пакистанское посольство в Вашингтоне и объяснил, что просит о личном одолжении знаменитому журналисту, которому нужны две визы в Иран. Накануне Том не стал говорить Энни, что собирается лететь вместе с ней и что он просил две визы, а не одну. Зная этот регион, страну, обычаи, он понимал: Энни столкнется там с серьезными трудностями. Лучше, если с ней будет мужчина. Том очень хотел помочь ей и сейчас имел на это время.

Посол согласился выдать им визы в девять часов утра в тот же день. Оставалось только забрать визы из пакистанского консульства в Нью-Йорке и первым же рейсом улететь в Лондон. Им придется проделать тот же путь, что и Кейти. Посол Пакистана признался посреднику, который обращался к нему с просьбой, что сам желает скорейшего разрешения всех трудностей. Дело не носит политического характера и не грозит осложнениями. Никому не нужны проблемы в деле больной американской девушки, застрявшей в Тегеране, за которую хлопочет знаменитый журналист. Подобную просьбу о помощи они не могут игнорировать.

Когда Том сообщил Энни, что летит вместе с ней, она невольно ощутила чувство вины.

– Ты же не можешь все бросить и улететь! – воскликнула Энни. – Я сама справлюсь.

Ей не хотелось снова втягивать его в свои семейные дела. Он и так много для нее сделал – добился визы. Энни была ему бесконечно благодарна.

– Не говори глупостей, – твердо заявил Том. – Два года назад я был шефом информационного бюро в этой части света. Одна ты ничего не добьешься. Я лечу с тобой. Звони в аэропорт.

Том говорил так уверенно, так просто, что Энни не могла не согласиться. Конечно, с ним ей будет легче.

– Заберем визы по пути в аэропорт. Тогда мы успеем на полуденный рейс в Лондон.

Энни всей душой желала, чтобы так и вышло. Ей не терпелось скорее оказаться в Тегеране и самой увидеть, в каком состоянии Кейти.

Том позвонил к себе на работу и попросил отпуск по личным причинам на три-четыре дня. Энни заказала два места на лондонский рейс в час дня, позвонила к себе в офис, затем связалась с Тедом и рассказала о случившемся. Он очень расстроился. Оставалось только надеяться, что Кейти уже поправляется. Энни тоже на это надеялась. Тут раздался звонок от матери Пола. Она рассказала о разговоре с невесткой. Та сообщила, что у Кейти высокая температура и серьезное расстройство желудка, но ей уже немного лучше. Кроме того, Джелве объяснила, что они удерживают Пола потому, что он должен жить в Иране, а не в Штатах. И добавила, что они пытаются исправить ошибку, допущенную родителями мальчика. От этих слов матери Пола стало еще горше.

Энни уложила небольшую сумку, которую можно взять с собой в салон. Прихватила шарфы и платки, чтобы покрыть голову. Через час они уже мчались к посольству Пакистана. Отец Пола позвонил Тому и подробно описал, как найти его родственников. Еще он сообщил номера паспортов Пола и номер телефона своего брата. Теперь у Тома и Энни было все необходимое. Осталось только попасть в Тегеран и понять, как там обстоят дела. Оба не сомневались, что Кейти никогда не обратилась бы за помощью, если бы сама могла справиться с возникшей проблемой.

Перелет в Лондон показался тяжелым и долгим. Тревога не давала Энни уснуть. Путь в Тегеран был еще длиннее. Том и Энни все время тихонько беседовали, строя разные предположения, опасались, что в семье Пола поняли: Кейти и Пол не просто друзья, у них серьезный роман. Энни особенно волновалась из-за того, что в полете не могла получать е-мейл от Кейти, так как телефон был выключен, но изо всех сил старалась держать себя в руках. В Хитроу она выяснила, что никакой почты от Кейти не поступало, и сама отправила ей коротенькое сообщение:

«Мы в пути. С любовью, Э.»

Ответа не последовало.

В аэропорту Имама Хомейни у них, как и у всех остальных пассажиров, взяли отпечатки пальцев. Иммиграционный контроль прошли легко. Том заказал два номера в отеле; предполагая, что придется провести в Тегеране несколько дней, он сумел все организовать наилучшим образом. Даже для Кейти заказал номер, на всякий случай.

Сначала Том предполагал обратиться в полицию, но потом передумал, боясь этим только навредить. Легальных оснований требовать помощи для Пола не было, тогда как его дядя имел полное право удерживать документы молодого человека.

Пройдя таможню, они взяли такси и отправились по адресу, полученному у отца Пола. Ни Том, ни Энни не знали, как отнесутся к ним в семье, по-дружески или враждебно. Одно ясно – там не все в порядке, раз юноша не может улететь из Тегерана. Энни все больше тревожилась из-за отсутствия эсэмэсок от Кейти. Ее ужасала мысль, что девушка больна сильнее, чем говорили. А если у нее что-то страшное, например, менингит? А если она уже умерла? Слезы наворачивались на глаза Энни каждый раз, когда очередная страшная мысль приходила ей в голову.

* * *

Включив «Блэкберри» в очередной раз, Кейти увидела, что батарейка полностью разряжена. Она не знала, что Энни уже в пути, и просто лежала на кровати, обдумывая сложившееся положение: она больна, у Пола нет паспорта, и он не может улететь из Ирана.

Джелве по-прежнему ухаживала за Кейти, была к ней добра и внимательна, приносила ей чай, рис, закуски, отвары трав, которые, по ее словам, способствуют излечению. Кейти уже чувствовала себя лучше. Она ломала голову над тем, как помочь Полу выбраться из Тегерана, но оба они не могли ничего придумать. Пол часто заходил посмотреть на Кейти и узнать, как она себя чувствует. Она сообщила ему, что от тети нет известий, поскольку батарейка в смартфоне села окончательно, – вот и все новости. Каждый раз, глядя на Пола, Кейти видела, что он очень угнетен и уже не надеется выбраться из этой ловушки.

Лежа у себя в комнате, она постоянно слышала адхан. Этот призыв муэдзина стал для нее привычным звуком – на восходе, в полдень, после обеда, на закате, ночью…

Из аэропорта до места назначения Том и Энни из-за многочисленных дорожных пробок добирались полтора часа. Они сидели на заднем сиденье такси. Энни была как на иголках. Еще в самолете стюардесса деликатно напомнила ей, что надо покрыть голову, и Энни накинула шарф. Пока она могла только молиться, чтобы с Кейти все было в порядке, чтобы болезнь не оказалась слишком тяжелой или даже смертельной, чтобы местные врачи не допустили обезвоживания. Энни так волновалась, что от страха у нее к горлу то и дело подкатывала тошнота.

Наконец такси остановилось перед большим, довольно несуразным домом. Они вышли. Взволнованная Энни даже не чувствовала усталости после долгого перелета. Ни на первом, ни на втором рейсе она не спала. Том шепотом напомнил ей, что следует держаться вежливо, терпеливо, уверенно и никого ни в чем не обвинять, как бы ни беспокоила ее судьба Кейти и Пола. Том намеревался действовать осторожно и держаться по-дружески, пока они полностью не разберутся в ситуации.

Он позвонил. Дверь открыла прислуга. Твердым голосом Том попросил разрешения увидеться с дядей Пола. Весь его вид излучал силу и решимость. Через несколько минут появилась Джелве, чтобы их поприветствовать. Обоим она показалась мягкой и доброй женщиной.

– Энни Фергюсон, – представилась Энни. – Я тетка Кейти и приехала забрать ее домой, – сообщила она, глядя прямо в глаза женщине, но не ощутила враждебности со стороны Джелве. Та улыбнулась. – Кейти прислала мне сообщение, что она очень больна, – смягчившись, продолжила Энни, обернулась к Тому и добавила: – А это Том Джефферсон, американский журналист. Мне бы хотелось увидеть Кейти и Пола.

Энни горела нетерпением поскорее увидеть племянницу и ее друга, но Джелве не спешила. А Энни едва держалась на ногах от страха. Прошло двое суток с тех пор, как она получила весточку от Кейти, и теперь Энни желала лишь одного – убедиться, что племянница жива.

– Ну конечно, – еще раз улыбнулась Джелве. – Кейти мне о вас много рассказывала. – И Джелве попросила их немного подождать.

Вместо нее к дверям подошел ее муж. Он поклонился американцам, пригласил их в дом, провел в гостиную и спросил, не хотят ли они что-нибудь выпить. Хозяин держался вежливо и гостеприимно. Он был очень похож на отца Пола. Энни едва замечала, что творилось вокруг, ей хотелось крикнуть, чтобы ее немедленно отвели к двум несчастным молодым людям. Однако она сдерживалась, помня о предупреждении Тома, что следует вести себя терпеливо, спокойно и воспитанно. Сейчас они находились в чужой стране и в чужом доме.

– Ваш брат сказал, что вы мне поможете, – прямо обратилась к хозяину Энни, но тот и не подумал спешить. От угощения гости отказались. – Я знаю, моя племянница больна, и не сомневаюсь, что вы очень хорошо заботились о ней. Однако мне стало известно, что вы забрали у Пола паспорт. Его родители очень огорчены этим. Хочу надеяться, что вы позволите обоим молодым людям улететь вместе со мной, – твердо заявила Энни, надеясь, что ситуация разрешится без борьбы.

– Пол и Кейти оба находятся в моем доме, – невозмутимо произнес хозяин. – Вашей племяннице с каждым днем становится все лучше. Она подцепила какой-то опасный вирус, но сейчас уже поправляется. Моя жена заботилась о ней. И мы, разумеется, вернем ее вам. Ее паспорт я забирал только в целях безопасности, чтобы она его не потеряла. – Энни промолчала, но усомнилась в правдивости этих слов. – С моим племянником дело обстоит иначе. Здесь его дом и его родина. Он часть этого мира, а не Америки. Много лет назад мой брат совершил ошибку – уехал из Ирана. Его сын должен жить здесь, в нашей семье. Здесь жизнь Пола будет счастливее. Мы хотим, чтобы он остался.

При этих словах сердце Энни сжалось от страха. Они с Томом видели, что дядя Пола говорит вполне искренне и считает, что действует во благо племянника. И что это не заговор и не злая воля. Был только неверный взгляд на вещи, ведь жизнь Пола уже крепко связана с Нью-Йорком, к тому же там жили его родители. Однако дяде не приходило в голову сомневаться в своей правоте. Гости не могли с ним спорить, Энни только хотела поскорее увидеть племянницу.

– А где сейчас Кейти? – едва сдерживая нетерпение, спросила она.

– Наверху, в своей комнате.

Хозяин с некоторым беспокойством посмотрел на Тома. У него создалось впечатление, что Том – важная персона, возможно, он даже опасен. Дядя Пола не ошибся. Том молча наблюдал за происходящим и пока не произнес ни слова.

– Она жива? – с ужасом спросила Энни. Что, если Кейти умерла, пока они летели сюда? Больше всего Энни боялась менингита, он так быстро убивает молодых людей. Но если бы это произошло, дядя Пола наверняка уже сказал бы ей. Страх туманил голову Энни и путал мысли. Ей сказали, что Кейти поправляется, но правда ли это?

– Ну конечно, она жива, – отозвался хозяин.

– Я должна ее видеть, – дрогнувшим голосом сказала Энни, из последних сил сдерживая слезы.

Том невольно подумал, что здесь, возможно, произошло еще что-то, кроме того, о чем написала Кейти в коротком сообщении. Родственники Пола могли догадаться, что его и Кейти связывает не только дружба, но и серьезные отношения, потому они и решили задержать его в Иране.

– Они совершили преступление? – прямо спросил Том у хозяина.

– Не публично, – заверил хозяин. Как только Джелве узнала, что Пол и Кейти не просто «друзья», она, конечно же, сразу сообщила об этом мужу. У нее никогда не было от него секретов. – Хотя они, по всей видимости, ближе друг другу, чем признались, когда приехали к нам. Мусульманина, который вступил в связь с западной женщиной, в нашей стране ждет суровое наказание. – Энни в ужасе стиснула руку Тома. – Пол был не прав, когда привез сюда Кейти и заявил, что они просто друзья. Но ведь они молоды и неопытны. – Хозяин добродушно улыбнулся гостям. – Союз между ними был бы неразумен. Пол должен остаться здесь, в частности, и по этой причине. Когда Кейти уедет, все наладится, Пол будет вне опасности. Я вернул Кейти ее паспорт, кредитную карту и дорожные чеки. Она может ехать. Уверен, она будет счастлива вас увидеть.

Энни испытала громадное облегчение. Этот человек не имел ни причин, ни желания удерживать Кейти в своем доме. Она была не заложницей, а гостьей, и с ней обращались соответственно.

– А мой племянник, – продолжал хозяин, – должен жить у себя на родине. Он не поедет с вами, а останется здесь.

Это заявление возмутило Тома.

– Вы хотите совершить ужасное по отношению к своему брату и его жене. Пол – их единственный сын. Вы разобьете им сердце.

– Может быть, это заставит их приехать на родину, – негромко возразил хозяин, который всегда мечтал о возвращении брата.

– Но ведь это нереально, и вы сами знаете. Они привыкли к Америке, у них там бизнес. Им трудно будет вернуться. – Дядя Пола согласно кивнул. – Я устрою мощный скандал, если вы сейчас же не передадите обоих молодых людей на мое попечение. И оба паспорта Пола тоже. Его родители хотят, чтобы он вернулся в Нью-Йорк, и просили меня привезти его.

Отчасти Том блефовал, но он не видел другого выхода. Дядя Пола имел полное право отказать ему.

– Я не уверен, что Пол хочет вернуться. Он очень привязан к своей родине и к нам – ко мне, моей жене, своим двоюродным братьям и дедушке.

Родители Пола значили для него еще больше, но Том не стал говорить об этом. Хозяин поднялся с места.

– Я провожу вас к Кейти, – с теплотой в голосе произнес он, как будто и они, и Кейти были его почетными гостями.

Через минуту все были уже наверху. Дядя Пола постучал в дверь и открыл ее. Кейти сидела на кровати, Пол – рядом с ней на стуле. Молодые люди о чем-то озабоченно разговаривали. Увидев входивших в комнату Энни и Тома, оба потеряли дар речи. Кейти просила Энни о помощи, но не ждала, что тетя тут же явится в Тегеран. С восторженным воплем племянница бросилась в объятия Энни. Пол благодарно улыбнулся Тому. Тот с ледяным холодом посмотрел в глаза хозяину дома.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю