355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэль Зеа Рэй » Данфейт (СИ) » Текст книги (страница 9)
Данфейт (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:43

Текст книги "Данфейт (СИ)"


Автор книги: Даниэль Зеа Рэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц)

    – За что же мне хвататься?

    – За тросы, которые я и Эрика закрепим на его шее.

    Кимао поднял свою руку и протянул Данфейт рукоять от стальной плети. Дани взяла устройство в руки и, нажав на кнопку, рассекла воздух тонким голубым свечением.

    – В нее встроены светодиоды. Так, ты без труда заметишь ее и сможешь удержаться на спине каируса.

    – А что в это время будете делать вы?

    – Мы с Эрикой будем его отвлекать и гнать вперед, предоставляя тебе возможность забраться под его чешую, чтобы усыпить. Итак, что ты видишь?

    Данфейт перестала пытаться разглядеть что-нибудь вдалеке. Все ее внимание было сосредоточено на растениях, среди которых они с Кимао стояли.

    – Здесь много всяких кустарников. Они довольно высокие и среди них трудно передвигаться.

    – Тебе трудно, не мне, – засмеялся Кимао и, активировав свой фрирайн, поднялся в воздух.

    – Как скажешь, зрячий, – хмыкнула Дани и взмахнула металлическим хлыстом, отсекая верхушки растений и прокладывая себе путь.

    Эрика натянула на себя фрирайн и поднялась на ноги.

    – Итак, я в игре, – произнесла она и натянула на себя очки и проектор.

    Поднявшись в воздух, девушка зависла в нескольких метрах над поверхностью и осмотрелась. Деревья, ветки, некое шевеление внизу и туман, из-за которого трудно разглядеть собственные руки. Кто-то прикоснулся к ее спине, и Эрика чуть не упала вниз.

    – Спокойно, – воскликнул Кимао. – Здесь нельзя нервничать.

    – Предупреждать надо, когда крадешься!

    – Итак, что ты видишь?

    – Тут везде листья. И кто-то шевелиться внизу.

    – Это Данфейт. Встанешь у нее на пути – рискуешь попасть под удар плети.

    – Тогда объясни, что я должна делать.

    – Твоя задача – все время двигаться вперед, обгоняя ее, бегущую по поверхности.

    Кимао протянул ей в руки скрученный в несколько колец трос.

    – Если потеряешь фрирайн, не вздумай снимать свои перчатки. Только в них ты сможешь удерживать это стальное волокно.

    – "Потеряешь фрирайн"? Это как?

    – Я говорил, что каирус выстреливает языком, чтобы парализовать свою жертву?

    – Нет, не говорил.

    – Обычно, язык попадает именно во фрирайн на спине.

    – А если он попадет в другое место?

    – Лучше, чтобы он вообще в тебя не попал.

    – Так, что мне делать с этим тросом?

    – Твоя задача по моему сигналу попытаться накинуть трос каирусу на шею и скинуть конец в руки Данфейт.

    – А дальше что?

    – А дальше... Сделать все возможное, чтобы эта тварь тебя не убила.

    – Не понимаю, почему нельзя было синтезировать этот ворис в лаборатории!

    – Его синтезировали, но оказалось, что дешевле платить ходокам, чем тратить миллиарды акроплей на его производство.

    – И здесь все свелось к рентабельности производства, – вздохнула Эрика и забрала трос из рук Кимао.

    Данфейт услышала грохот за своей спиной. Она обернулась и остановилась. Толстые стволы деревьев со стоном трескались и падали на влажный грунт.

    – Охота началась! – прокричал Кимао и кинулся в сторону, подхватывая Данфейт и отрывая ее от земли.

    Девушка даже вскрикнула от неожиданности.

    – Тише, это всего лишь я.

    – "Это всего лишь я", – закривлялась Данфейт и тут же умолкла.

    Треск за их спинами усилился и Кимао начал уворачиваться от падающих на них со всех сторон деревьев. Данфейт вцепилась руками в его плечи и попыталась посмотреть назад, когда странный звук застрял в ее горле.

    – Какой же он...

    – Большой?

    – Красивый...

    Сорокаметровый хищник, покрытый золотистой чешуей, переливающейся в свете клонящегося к закату Амира. Его длинная шея изгибалась в разные стороны, а узкая морда, на которой светились два огненно красных глаза, то и дело выплевывала длинный влажный язык, будто бы подсвеченный миллиардами светлячков, живущих на нем. Животное вытянуло свою шею вверх и запищало так жалобно и, в то же время устрашающе, что Данфейт невольно задрожала.

    – Что здесь происходит! – раздалось на заднем фоне и Данфейт с Кимао были вынуждены выйти из программы, сняв свои проекторы.

    Бронан Ринли стоял в дверях зала и смотрел на Эрику, которая все еще металась по залу, даже не думая прекращать тренировку.

    Кимао с Данфейт опустились на пол.

    – Привет! – произнесла Данфейт натягивая на себя подобие улыбки.

    Йори и Террей, которые все это время сидели на полу в самом углу, удостоили вошедшего презрительными усмешками.

    – Эрика Строун! Я тебя спрашиваю: "Что здесь происходит?!"

    Тианка непонятным образом изогнулась в воздухе и закричала так, что Данфейт даже испугалась.

    – Fissis!!! Regikt rdis opri! – затараторила она на тианском перед тем, как зависнуть у самого пола и выйти из тренировочной программы.

    Тианским владели все присутствующие в зале, но краска стыда за сказанное девушкой, залила щеки именно Данфейт.

    – Куда тебя поцеловать? – рассмеялся Террей.

    – Заткнись, дерева, – пробурчала Эрика и плюхнулась всем телом на пол.

    Она опять начала задыхаться и, поднявшись на колени, закашлялась.

    – Я почти накинула петлю на его шею, как эта тварь чуть не отгрызла мне руку. Если бы не ты, – Эрика со злостью посмотрела на Бронана, – у меня бы все получилось!

    – Изволь объясниться! – так же громко ответил Бронан и навис над ней, стоящей на коленях на полу.

    – Ты же не тупой, сам все должен понять.

    Бронан обернулся к Данфейт и обратился на этот раз именно к ней.

    – Перед тем, как предлагать ей поохотиться на каируса, следовало спросить меня, разрешаю я ей это или нет!

    – С каких пор ты начал что-то разрещать мне! – заверещала Эрика, поднимаясь с пола.

    – Я – твой зрячий!

    – Пошел ты, "зрячий"!

    – Ты забыла, с кем говоришь?

    – Это ты забыл, с кем разговариваешь! Тебя сюда никто не звал, так что можешь разворачиваться и проваливать!

    – Ты никуда не полетишь, поняла?

    Эрика выставила свою руку и показала зрячему три пальца, за что получила от деревы настоящую пощечину. Спектакль на этом не окончился. Эрика занесла руку и ударила его ладонью по щеке, да так сильно, что голова зрячего чуть дернулась в сторону.

    Бронан застыл на месте, глядя на тианку наполненными злобой глазами. Он бы мог одной только мыслью заставить ее упасть на пол. Он мог бы причинить ей такую боль, которой ее тело никогда не испытывало. Он мог бы...

    – Давай, затащи меня куда-нибудь и сделай то, что ты лучше всего умеешь!

    Бронан молчал, продолжая глядеть на нее исподлобья.

    – Принуждение – это ведь излюбленная кара для таких строптивых, как я! Давай, чего же ты ждешь? Или в прошлый раз тебе все – таки не понравилось?!

    – Успокойся, – произнесла Данфейт, которая трезво оценила ситуацию и возможные ее последствия.

    Эрика с удивлением посмотрела на сайкаирянку.

    – Успокоиться?

    – Да, успокойся. Он помог тебе сегодня, и, хотя бы за это ты должна быть ему благодарна. Где твое хладнокровие?

    Эрика отвернулась от них и сжала пальцы в кулаки. Она скинула со своих плеч фрирайн и бросила перчатки на пол.

    – Я полечу на Атрион, хочешь ты этого или нет, – спокойно произнесла она и посмотрела на Бронана. – Потому, что это – моя жизнь и мое решение.

    – Ты – балласт для них всех! – проверел Бронан и отвернулся от нее.

    – Не правда, – заступилась за нее Данфейт. – У нее очень хорошо получается летать на фрирайне. Я обучалась пять лет, но так же свободно управлять этой игрушкой до сих пор не могу.

    – Это правда? – произнес Бронан, обращаясь к Кейти.

    – Она хорошо летает, – согласился Кимао.

    Бронан посмотрел на Эрику и потер свои веки.

    – Апри говорил, что ты бездарна во всем, что касается физической подготовки.

    – Да или после того, как я отказала ему в минете?

    Кимао и Данфейт переглянулись. Террей и Йори сделали то же самое.

    – Что? – не понял Бронан.

    – Через два месяца после моего появления здесь, он вызвал меня в свой кабинет и предложил позаниматься дополнительно, не двусмысленно намекнув, что мой волшебный ротик сможет доставить ему большое удовольствие в оплату его услуг. Я отказалась и пригрозила, что устрою скандал, если он еще раз предложит мне "дополнительные занятия". После этого я резко стала "бездарной", особенно по части физической подготовки. Данфейт, дай мне свой нож.

    – Зачем?

    – Дай, я прошу тебя.

    Дани достала из-за голенища сапога свой нож и протянула его Эрике. Девушка внимательно осмотрела его, проведя пальцем по плоской поверхности клинка, затем взвесила его на ладони и потрогала рукоять.

    – Югуанская сталь, покрытая савоклей. Двойная лазерная заточка. Вес около восьмисот грамм. Достаточно легкое оружие и в этом его преимущество, однако, ручка слабовата и может треснуть в самый неподходящий момент.

    Девушка завертела нож в руке, затем подкинула его и, схватив на лету, метнула в стену. Лезвие пробило деревянную обшивку и застряло внутри. Эрика подошла к нему и с большим трудом достала, возвращая оружие Данфейт.

    – Ты обратила внимание на мои руки, когда я стригла тебя, – произнесла девушка, глядя на Дани. – Я была лучшей на кафедре парикмахерского искусства. Преподавателей поражала ловкость моих рук и способность работать ножницами на протяжении часов, а не минут. Я могу изувечить любым острым предметом, что попадется мне в руки. Но об этом, как ни странно, мой зрячий узнал только что. А знаешь почему? Потому что на это, до сей поры, ему было наплевать. Теперь вы утверждаете, что я неплохо летаю. Посмотрим, может и это мастерство я смогу отточить до совершенства?

    Эрика отошла в сторону и присела на пол.

    – Почему не рассказала мне про Апри? – произнес Бронан, глядя на нее.

    – Зачем, если ты в этой ситуации был абсолютно бессилен? Зрячий, матриати... Им все равно. Они принадлежат к тем, кто правит этим балом, а значит, общие правила на них не распространяются.

    Все замолчали. Простую истину озвучила для них Эрика. Действительно, что бы они могли предпринять? Пожаловаться? Возможно, но Апри не лишился бы своего поста, а вот Эрику вполне могли бы наказать. За что? За все, что угодно, тем более, что за год обучения она уже стала обладательницей нескольких строгих выговоров.

    – Бронан, а ты умеешь пилотировать корабли? – разрушила всеобщее молчание Данфейт.

    – Ему не нужны деньги, – усмехнулась Эрика. – Поищи кого-нибудь другого.

    – У вас нет пилота? – переспросил Бронан.

    – Нет.

    – Деньги мне не нужны, Эрика права, а вот возможность попробовать свои милы на Атрионе вполне заманчива.

    – Только не это... – прошептала тианка.

    – Я принимаю ваше предложение, – ответил Бронан и, усмехнувшись, посмотрел на свою матриати. – Ты ведь не можешь мне приказать, да и разрешения твоего спрашивать я не намерен.

    – Ну и пожалуйста!

    – Голосуем. Кто за то, чтобы принять Бронана к нам в команду?

    Террей, Йори, Кимао и Данфейт подняли руки.

    – Ты принят, – произнесла Данфейт и, хлопнув дереву по плечу, вдруг спросила:

    – А какой у тебя рост, Бронан Ринли?

    – Сто девяносто шесть.

    Сто девяносто шесть против ста шестидесяти семи, от силы. Неудивительно, почему голова Эрики Строун постоянно поднимается кверху, как только в одном помещении с ней появляется ее зрячий.

    – Не обращай внимания, – засмеялась Данфейт и надела на глаза проектор.

Глава 12

 Данфейт постучала в дверь и, не дожидаясь разрешения, вошла в аудиторию. Молчание, повисшее над головами всех, присутствующих там, сменилось хохотом. Данфейт повернулась и посмотрела на Айрин. Сестра веселилась не меньше всех остальных. Еще бы. Лицо Данфейт распухло и перекосило. Говорить она не могла и язык ее едва ли умещался у нее во рту. Данфейт держала в руках салфетку на которую постоянно капала слюна.

    – Кейти, что скажете? – сквозь смех произнес преподобный Матье.

    За последнюю неделю Дани встречалась с преподобным два раза – и оба в этой самой аудитории. Террей намекнул ей, что если преподобный симпатизирует матриати, та будет появляется перед ним регулярно. И дело не во внешности. Преподобный оценивал людей по другим качествам и факт того, что Данфейт ему "приглянулась" ей льстил.

    Кимао приподнял брови и покачал головой.

    – Все просто. Воздействие, спровоцировавшее развитие аллергической реакции. Здесь справится и обычные лекарства.

    – У Вас нет этих лекарств. И у нее тоже. Так что, вперед. Госпожа Белови, Вы не стойте у самых дверей, проходите, не стесняйтесь.

    Данфейт пригнула голову и подошла к преподобному.

    – Повстречай я Вас на улице, вряд ли бы узнал без костюма!

    Новая волна хохота прокатилась по аудитории и Данфейт отвернулась от зрячих. Даже Йори пригибался к своему столу. Кимао старался изо всех сил подавить смешки, но и у него это плохо получалось.

    Наверное, будь она на их месте, веселилась бы не меньше. Но она не была на их месте, и этот смех ее раздражал. Салфетка вся промокла и преподобный протянул ей новую.

    Кимао остановился напротив Данфейт и положил руку ей на голову. Так же в свое время лечил ее Учитель. Сейчас тепло заструится по ее телу и все пройдет. Данфейт расслабилась, но вдруг ощутила нечто неприятное. Страх... Свет, что слепит глаза, озаряя небо и затмевая собой белый Амир. Жар, что печет кожу и стягивает ее на всем теле. Ветер, что отрывает от земли и отбрасывает в сторону. Крик, который уже не можешь слышать. Надежда, что все это происходит не с тобой. Вера, что у тебя есть еще шанс. Отчаяние, когда понимаешь, что видишь ее в последний раз. Его рука, цепляющаяся за нее. Его губы, что произносят "люблю". И тьма, из которой нет возврата... Кимао отпрянул от Данфейт и с ужасом взглянул в распухшие глаза.

    – В чем дело, господин Кейти? – обратился к нему преподобный.

    – Извините, – прошептал зрячий и снова положил руку Данфейт на голову.

    Спустя несколько минут Дани покинула аудиторию. Что же это было? Что она увидела? Кто эти люди и почему она не знает их имен? Почему от слов этого мужчины ей стало настолько больно, что захотелось кричать?

    Данфейт открыла дверь и молча вошла внутрь. Семинар окончился несколько минут назад и никого из ее одногруппников здесь уже не было. Однако, госпожа Савис продолжала сидеть на своем стуле на кафедре. Словно специально дожидалась ее возвращения.

    – Ты права, я ждала тебя.

    Данфейт оторвала глаза от пола и с неверием посмотрела на Пире.

    – Он вылечил тебя?

    – Думаю, Вы и на этот вопрос уже знаете ответ.

    Пире засмеялась и махнула рукой в сторону Данфейт.

    – Подойди ко мне, пожалуйста.

    Дани остановилась напротив матриати и опустила глаза.

    – Столько лет Сиа потратил на тебя? Пять? Слишком долгий срок для того, чтобы воспитать обычную матриати. Скажи, у тебя есть предположения на этот счет?

    – Боюсь, что есть.

    – Правда? Озвучишь или мне самой поискать их в твоей голове?

    – Я думаю, что мой отец все эти годы слишком хорошо платил Учителю за услуги.

    – Ты до сих пор называешь его "Учителем". Но ведь он предал тебя, подарив в услужение своему сыну.

    – Как бы он ни поступил со мной, Учителем для меня он останется навсегда.

    – Я вижу мрак в твоей душе. Он кроется в самых потаенных уголках твоего сознания и травит тебя самим фактом своего существования. Это же пугает и Кейти. Сама не знаю, почему. Наверное, потому, что ты сама не можешь понять истинную природу своей ненависти к сестре.

    – Почему Вы заговорили об этом?

    – Когда-то я была очень похожа на тебя. Только ненавидела я человека, которому бросила вызов. Ему же я и проиграла его... Я знала многих талантливых матриати, которые погибли из-за своего стремления освободиться. Ты же не станешь повторять их ошибок? – спросила Пире и посмотрела на Данфейт.

    – Не стану. Таланта не хватит.

    Пире засмеялась в голос и, поднявшись со стула, отвернулась от Данфейт.

    – Не в таланте кроется наша сущность. Одному Юга может подарить многое и у него не хватит терпения обуздать этот "подарок". Другому Юга не даст практически ничего, но упорством своим он сможет вымолить у Амира другие дары. И дары эти напомнят остальным, кто является полноправным хозяином нашего мира.

    – Вы говорите о легенде борьбы людей Юги и детей Амира?

    – Сиа рассказывал тебе об этом?

    – Вскользь. Подробностей этого деревийского придания я не знаю.

    – Согласно легендам, все люди нашей системы произошли от единых предков, рожденных на Юге. Они достигли больших высот развития своей цивилизации и заселили другие планеты, пригодные для жизни. Люди Юги были поистине великими. Они творили чудеса, но в один прекрасный момент обратили свои взоры к технологиям, что создали их пытливые умы. Когда технический прогресс начал угрожать жизни четырех планет, Амир послал им свое проклятие – людей, наделенных гораздо большими талантами, нежели люди Юги. Этих посланцев назвали "детьми Амира" и они были способны не просто разрушать любые объекты природы, но и воссоздавать их заново из материи, используя энергию солнца. Зависть ослепила людей Юги, и они начали истреблять этих посланцев. Так началась война технологий против тех, кого создал сам Амир. Мир стал на колени в результате этой бойни, но люди так и не осознали, что делают. Цивилизация уничтожила сама себя. Те люди Юги, кто выжили, были вынуждены начать все сначала на четырех разных планетах. Детей же Амира с тех пор никто не видел. Одни верили, что они утратили телесную оболочку и покинули наш мир. Другие полагали, что именно они и стали прородителями дерев. Твой Учитель опровергал домыслы о том, что деревы произошли от детей Амира. Он пытался доказать, что все мы – зрячие, матриати, и просто жители планет – являемся никем иным, как предками людей Юги. В своей теории "Первоественности", он сделал акцент на том, что мы можем управлять материей и энергией живых существ, находящихся рядом с нами. В общем, мы обладаем могуществом, дарованным нам Югой, но не можем одного – повелевать энергией солнца. Каждому из нас Югой подарен потенциал, который можно развить, но, к сожалению, до определенного предела. Никто, включая Великих зрячих, не способен создавать объекты природы из материи. Сиа утверждал, что только дети Амира могли бы обладать этим даром. Твой Учитель полагал, что знает способ, как создать новых детей Амира.

    – Что значит "создать"?

    – "Они вышли из света, дарованного Амиром" – так говорится в легенде. Технически мы способны создать этот "свет", у нас достаточно знаний для этого.

    – Энергия Амира – это энергия термоядерного синтеза. Никто из живых существ не способен пережить это воздействие.

    – В подтверждение твоих слов скажу, что когда-то на одной из лун Деревы взорвался термоядерный реактор. Миллиарды людей погибли, а луна просто перестала существовать.

    – Сатрион. Вы говорите о нем?

    – Да, я говорю о Сатрионе и его жителях. К сожалению, мать Орайи Сиа погибла вместе с ними. Ри, осознав, что произошло, обезумел. Ри настаивал на том, что его супруга, точно так же, как и миллиарды жителей Сатриона, все еще живы, что они стали "детьми Амира" и обрели бестелесную форму существования. Он пытался найти способ их вернуть. Единственным человеком, который мог на него влиять, была Пайли – мать Кимао. Только благодаря ее стараниям, Совет закрыл глаза на безумные высказывания Сиа и позволил ему уединиться на Мийе. Однако, спустя несколько лет, мы поняли, что совершили непоправимую ошибку. Сиа претворил в жизнь свои безумные идеи и пострадали тридцать человек. Точнее, тридцать человек погибло в результате его эксперимента.

    Данфейт закрыла глаза и сглотнула. Конечно же, слухи об изгнанном зрячем Ри Сиа, погубившем тридцать югуан, дошли и до Сайкайруса. Тогда, пять лет назад, отец смог убедить ее, что все не так, как кажется на самом деле. И она верила, что это не так. Так сильно верила, что на протяжении пяти лет не допускала и мысли о том, что человек, обучающий ее, может нести на своих плечах ответственность за безвинные жизни тридцати человек.

    – Но, полагаю, ты уже слышала об этом раньше, только, подробностей, наверняка, не знала.

    – Нет, не знала.

    – Год назад на Мийе произошло несчастье, которое Совет не смог предотвратить. Искуственно созданный сгусток энергии был направлен на одну из термоядерных станций этой маленькой луны. Твой Учитель утверждает, что тот взрыв был только началом.

    – Кто же создал его?

    – Этот вопрос нас и интересует. Кто создал его, Данфейт?

    Дани посмотрела на Пире и прищурилась.

    – Почему Вы спрашиваете об этом меня?

    – Ты была там. Ты пережила его падение. Ты провела рядом с Ри Сиа пять лет. Скажи, кто создал его, Данфейт!

    – Я не знаю!

    – Твой Учитель утверждает, что это был первый удар Сатриона. Он полагает, что оставшиеся в бестелесной форме существования сатриане хотят отомстить нам за наши подвиги. Нам и своим зрячим за все годы унижений и пыток...

    – Своим зрячим?

    – Конечно, ведь именно на Сатрион отправляли изгнанных матриати.

    – Но, причем здесь Мийя?! – воскликнула Данфейт.

    – На Мийе расположены стратегические объекты Ассоциации.

    – "Стратегические объекты"?

    – Если поделить расстояние от самой дальней луны Деревы до Сайкайруса, Мийя окажется посредине. Прекрасный военный стратегический объект – один из самых крупных в нашей галактике.

    – Вы храните оружие на Мийе?

    – Это не только наше оружие. Это – оружие всех планет.

    – Так, наемники – это люди Ассоциации?

    – Не одни мы платим им за услуги. Кстати, твой отец так же отчисляет средства на их содержание. Уничтожить Мийю – значит оставить нас без одного из самых важных стратегических объектов. Прекрасная цель для тех, кто хочет начать войну.

    – И Вы знаете, кто хочет ее начать?

    – В том-то и дело, что нет.

    – Зачем Вы рассказываете мне все это?

    Пире повернулась к Данфейт и снисходительно посмотрела на нее.

    – Согласно легенде, дети Амира в ходе войны не щадили никого. Никого, кроме тех, кто принадлежал им самим. Я копаюсь в твоей голове и все равно не нахожу зацепок, по которым можно было бы понять, что на самом деле произошло в тот день. Потому, я хочу чтобы ты сама заглянула в себя и ответила на вопрос: это действительно был первый удар Сатриона или просто кто-то хотел, чтобы все мы поверили в это?

    Пире многозначительно улыбнулась и закрыла дверь за собой. Данфейт осела на пол и закрыла глаза. Из оцепенения ее вывел голос Кимао.

    – Данфейт!

    Дани открыла глаза и увидела перед собой его обеспокоенное лицо.

    – С тобой все хорошо?

    – Да, – ответила она, поднимаясь на ноги.

    Кимао отстранился от нее и нахмурил свои брови.

    – Все прочел? – с вызовом бросила Данфейт, собирая свои вещи со стола и пакуя их в рюкзак.

    – Когда ты научилась?

    – Чему?

    – Выставлять блокировку сознания?

    Дани не без удивления посмотрела на него.

    – Значит, ты не можешь меня прочесть?

    – Не могу.

    – Вот и славно. Хоть что-то у меня стало получаться.

    – Поздравляю.

    – Спасибо. Кстати, зачем ты искал меня?

    – Хотел убедиться, что с тобой все хорошо.

    Дани повернулась к нему и приподняла свои брови.

    – Кимао, могу я задать тебе один вопрос?

    – Задавай.

    – Почему ты не называешь Учителя "отцом"?

    Кимао нахмурил брови и внимательно посмотрел на нее.

    – С чего, вдруг, тебя заинтересовали мои отношения с отцом?

    Данфейт посмотрела на Кимао и отвернулась. Он не станет говорить с ней на эту тему, да и сама она не уверена, что хочет слышать правдивый ответ. Кто тот человек, что стоит рядом с ней? Пособник чужого преступления или сын, что верит в невиновность своего отца? Он не называет Учителя "отцом", в отличие от Орайи. Где кроется правда? В том, что Пире рассказала ей или в том, о чем Пире промолчала?

    – Завтра вылет, пора тренироваться, – прошептала она и, накинув на плечо рюкзак, направилась к выходу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю