355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэль Зеа Рэй » Данфейт (СИ) » Текст книги (страница 2)
Данфейт (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:43

Текст книги "Данфейт (СИ)"


Автор книги: Даниэль Зеа Рэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)

Глава2

 Прошел один год...

    – Данфейт! Проснись, дочка!

    – А-а-а?

    – Вставай, дорогая. Уже почти пять.

    – Ирия?

    Домоправительница с огненно рыжими волосами по имени Ирия будила Данфейт каждое утро. Дани никогда не могла понять, в котором часу встает сама Ирия, если к пяти утра эта женщина была уже одета, а на кухне давно стыл завтрак.

    – Вставай. Сегодня у тебя тяжелый день.

    – У меня каждый день – тяжелый, – пробурчала Данфейт, но с кровати все-таки поднялась.

    Когда-то она спала в красивых шелковых ночных рубашках и каждое утро для нее готовили нечто особенное. Это было так давно... Сейчас на Данфейт была натянута длинная майка, сшитая из грубого серого льна, подаренная ей все той же Ирией. Сколько месяцев не видели ее стопы педикюра? Сколько долгих дней заживали ее руки, испещренные ссадинами и синяками? Теперь они огрубели и покрылись мозолями. Как давно ее темно-каштановые длинные волосы превратились в паклю, из-за чего Данфейт пришлось остричь их? Зато теперь их можно было расчесывать только раз в день и практически не тратить на это мероприятие времени. Что Данфейт действительно мешало – так это грудь. Именно этой части тела на тренировках доставалось больше всех. Однажды Ри посоветовал ей перевязать ее, чтобы не было так больно. С тех самых пор каждое утро она обвязывала себя метрами эластичной ткани.

    Сегодня, так же как и всегда, ее день начался с душа под холодной водой и стягивания непокорной объемной груди. Как только дело было сделано, Данфейт надела свой черный термостабильный костюм, если его можно было так назвать. Латки на локтях и коленях давно испортили особый механизм в ткани, поддерживающий определенную температуру тела при любых условиях. Свои "старые" черные кожаные сапоги, купленные прямо перед приездом сюда, она давно выкинула в мусорное ведро. Слава Юге, учитель подарил ей новые, сшитые специально на заказ. Правда, счет оплатил ее отец, но это было не так уж и важно. Толстая рифленая подошва скрывала острые шипы, в каблуке ютился отсек для отмычек, за голенищем – чехол для ножа. Следующими элементами гардероба были многочисленные пояса, которые она натягивала на ноги, крепила на талии и перекидывала через плечо. Год назад она и предположить не могла, сколько металла и зарядных блоков от плазменных пистолетов будет навешивать на себя каждое утро. Но, самым любимым ее оружием оставались сюрикэны, закладываемые ровными рядами за специальную ленту на левой руке. Наконец дело дошло и до фрирайна, весившего три килограмма и фиксировавшегося лямками на спине. Купленный все на те же, отцовские деньги, этот прибор и по сей день оставался ее ахиллесовой пятой. Преодолевая воздействие сил гравитации, он позволял Данфейт парить в воздухе и прыжками перемещаться на довольно большие расстояния. Одно "но" не давало Данфейт ужиться вместе с ним. Для того, чтобы замереть, скажем, на потолке, необходимо было быстро поменять параметры воздействия создаваемого поля. Проще сказать, чем сделать. Датчики от прибора были расположены в перчатках на пальцах обеих рук. Ошибешься с набором команд – и тебя впечатает в пол на "раз-два-три". Однажды Дани умудрилась "влететь" в стену. Два сломанных ребра заживали три недели, а Учитель отнял обезболивающие уже через семь дней.

    Данфейт посмотрела на свое отражение в зеркале и улыбнулась. Интересно, насколько год обучения изменил внешний облик ее сестры? Если так же, как и ее саму, то она была бы просто счастлива.

    Спустившись вниз ровно в пять утра, она поприветствовала Учителя и принялась быстро есть кашу, сваренную заботливой Ирией специально для нее. Данфейт торопилась, ведь когда Учитель коснется своим прибором стола, ее трапеза будет окончена. Таковы правила дома Ри Сиа. Странно, она привыкла к ним. Единственное, за что она теперь постоянно получала наказания, была ее старая добрая привычка нецензурно выражаться. Искоренить ее оказалось намного более трудной задачей, чем она думала. Выпаливая в сердцах очередную верткую приправленную фразу, Дани неминуемо попадала впросак. Учитель тут же назначал очередное наказание, исполнить которое каждый раз становилось все труднее и труднее. Сто отжиманий по сравнению с недельной голодовкой – просто детский лепет.

    Физическая подготовка давалась Дани намного проще, нежели занятия по "Теории Мироздания" и "Силовых полей". До сих пор она не смогла прочесть ни одной чужой мысли и не сумела переместить ни одного предмета в пространстве. Проще говоря, кроме выставления блокировки собственного сознания, которую учитель раскалывал уже через две минуты, Данфейт на этом поприще не достигла ничего.

    Учитель называл это состояние "сомноленцией сознания", а проще говоря "спячкой". Что мешало Данфейт проснуться оставалось не понятным. Согласно теории "Первоестественности", которую предложил в свое время Ри Сиа, каждый человек во Вселенной обладает определенными сверхественными способностями. Одни люди преодолевают "сомноленцию сознания" спонтанно, а другим требуются годы обучения и тренировок. Дани, конечно же, вместе с большей частью человечества принадлежала ко второй группе людей. Однажды, она даже пошутила, что относится к новой, третьей группе "невезучих", которым в этой жизни уже ничто не поможет. Учитель не понял ее юмора, за что Данфейт поплатилась. Сутки без воды охладили ее пыл, и шуточек на тему ее обучения она больше не отпускала.

    – Ты сегодня не разговорчива, – заметил Учитель, кладя приборы на стол.

    Дани тут же отодвинула тарелку с недоеденной кашей и откинулась на спинку стула. Безусловно, она бы с удовольствием доела кашу, приготовленную Ирией, но Учитель закончил трапезу, а значит, и Аркаин тоже.

    – Я думаю о том, куда мы с Вами отправимся. Вы сказали, что познакомите меня с коренными?

    – Да. Путь до поселения займет часов десять. Ты проведешь там две недели, а затем самостоятельно вернешься сюда.

    – Зачем мне оставаться с ними?

    – Ты сама ответишь мне на этот вопрос. Но не сейчас.

    Мийя хоть и была пригодной для жизни луной, но источников воды на этой планете было крайне мало. Скалы и пустыня, – вот и все достопримечательности этого отдаленного приюта немногочисленных югуан, перебравшихся сюда столетия назад и освоивших эти земли. Именно этих людей называли "коренными" или "мийянами". Чуть позже, а точнее всего несколько десятилетий назад, одна из влиятельных югуанских корпораций рассмотрела вопрос о строительстве на Мийе термоядерных электростанций. Тогда же и началась борьба местного населения за право остаться хозяевами собственной земли. Деньги не помогли влиятельным людям избавиться от местных, и за дело взялись наемники. Они организовали несколько баз недалеко от мест поселений мийян и постепенно воды на всех начало не хватать. Немногочисленные мийяне оказались один на один со своей проблемой, и закон в этой ситуации был не в силах им помочь.

    Время шло, но ни голод, ни жажда не заставили этих людей покинуть свой родной дом. Скрытая война продолжалась здесь вот уже в течение нескольких лет. Мийяне периодически опустошали запасники воды чужаков, а те, в свою очередь, уничтожали скудный урожай коренных жителей.

    Преодолев путь в сотни километров по пустыне на квадрациклах, Данфейт, впервые в жизни, попала в деревню тех, о ком раньше только слышала. Небольшой оазис посреди бескрайних песков с несколькими десятками шатров, наполовину погруженных в землю, – вот и все, что увидела Данфейт.

    Как только их приближение было замечено, навстречу высыпали дети в грязной одежде из льна и, протягивая свои чумазые ручки, тут же начали попрошайничать. Ни конфеты им были нужны, ни сувениры, они молили о воде, которая в период засухи в этом месте ценилась дороже всего.

    Данфейт остановилась первой и повернулась к багажному отсеку, чтобы достать один из контейнеров с питьевой водой, когда услышала громкий возглас Учителя:

    – Не смей!!!

    – Но, они же...

    – В первую очередь вода нужна тебе самой. Во-вторых, если ты и можешь отдать им один из контейнеров, лучше передать его в руки старших, чтобы они распредели запас поровну.

    Тем временем к квадрациклу Данфейт подошла женщина, на вид лет сорока, и, похлопав в ладоши, быстро разогнала толпу вопрошающих детей. Как ни странно, но маленькие оборванцы тут же разбрелись по сторонам. Ни протестов, ни слез, будто воспринимали все как данность, как закон, которому не имеют право не подчиниться.

    – Добро пожаловать! – поздоровалась женщина и протянула руку Данфейт. – Меня зовут Морайя.

    – Данфейт, – ответила Дани и пожала запыленную ладонь.

    – Устала, наверное, с дороги. Спускайся, я проведу тебя в дом.

    Данфейт искоса посмотрела на Учителя и, заметив одобрительный кивок, последовала за Морайей.

    Эта женщина, одетая в лохмотья из льна, обутая в кожаные тапочки, задники которых давно были изношенны, шествовала впереди Данфейт, будто королева. Ее золотистые волосы, осветленные слоем пыли, были собраны в жгут на затылке, и Дани невольно заметила, как сильно напряжены мышцы ее шеи.

    Морайя остановилась возле шатра и, приподняв занавеску, пропустила Данфейт вперед. Здесь было прохладно, хотя в дальнем углу жилища горел самый настоящий огонь. Данфейт присмотрелась к нему и поняла, что этот очаг представляем собой кучку углей на тяжелой чугунной подставке. Вверх от очага вздымалась труба, и дым покидал жилище именно через нее... Земляной пол был устлан протертыми коврами, на которых кое-где были видны латки. Широкий топчан, низкий стол в центре шатра и сундуки по периметру. Женщина прошла к очагу и вложила в него нечто, очень напомнившее Данфейт навоз... Естественно, ведь чем еще могли топить эти люди?

    Морайя присела на один из сундуков.

    – Проходи, не стесняйся, – сказала женщина и улыбнулась Данфейт.

    Дани присела на пол перед пустым столом и посмотрела на Учителя, что остался стоять у входа в шатер.

    – Где Дали?

    – У Роби.

    – Покажи моему аркаину все, что посчитаешь нужным, и через две недели отправь ее домой.

    – Конечно, – кивнула женщина и снова улыбнулась.

    И тогда, впервые за тот год, что она знала Учителя, она увидела, как он улыбается в ответ. Лицо зрячего преобразилось, стало более мягким и утратило черты той высокомерности, что постоянно угадывала в нем Данфейт.

    – Может, ты меня проводишь к Роби?

    – Провожу, – усмехнулась женщина и посмотрела на Данфейт.

    – У тебя наверняка с собой есть какие-то вещи. Ты пока можешь принести их сюда.

    – Хорошо, – ответила Дани и вышла из шатра.

    Морайя отсутствовала полтора часа. То ли все это время она "провожала" Учителя, то ли у женщины нашлись более важные занятия, но у Данфейт возникло ощущение, что она совсем забыла про свою незваную гостью. Когда терпение Данфейт, наконец, иссякло, девушка вышла на улицу и уверенным шагом направилась к своему квадрациклу. Во рту пересохло и она собиралась попить воды, но когда увидела, что за ней, держась на дистанции в несколько метров, плетутся все те же дети – попрошайки, поняла, что ее намерениям пришел конец. Она резко обернулась, и малыши, как по команде, сделали шаг назад.

    – Вы говорите на югуанском? – произнесла Дани и улыбнулась.

    – Конечно, говорят! – рассмеялась женщина, проходящая мимо. – Меня зовут Лиам, а тебя?

    – Данфейт! – ответила Дани.

    – Ты аркаин, не так ли?

    – Да.

    – Сиа уже уехал, – пожала плечами женщина.

    – Это я уже поняла, – улыбнулась Данфейт, указывая рукой на следы на земле от шин квадрацикла Ри.

    – Надолго ты к нам?

    – На две недели.

    – Правда?

    – Да.

    – Тогда, может, поможешь мне приготовить лепешки?

    – Но, я должна ждать Морайю.

    – По-моему, сейчас ты направлялась к своему квадрациклу, – справедливо заметила женщина и улыбнулась.

    – Лепешки, значит... – выдохнула Данфейт. – А еще какая-нибудь работа есть?

    – Ну, можешь помочь Наитии со шкурками серманов.

    – Серманов?

    – Да. Зверьки такие, похожи на куатов.

    – Куатов, – кивнула Данфейт. – Конечно, куаты... Они похожи на серманов... Так, могу я со шкурками помочь?

    – Не любишь готовить?

    – Не в этом дело, – пожала плечами Дани. – Отравить Вас боюсь.

    Лиам юмора Данфейт не оценила. С каменным выражением лица, она покачала головой:

    – Как же ты мужчину своего кормить будешь? Ни один из них твоей "травли" не вы держит! Сначала, найдет место, где вкусней кормят, а затем поймет, что и топчан там мягче!

    Данфейт сдержала порыв и не расхохоталась.

    – Может, Вы научите меня готовить лепешки, чтобы я могла вкусно накормить своего мужчину?

    – Уже лучше, – улыбнулась Лиам. – Если будешь стараться, я тебе и несколько секретов раскрою, как сделать топчан мягче...

    Лиам подмигнула Данфейт и хмыкнула.

    – Все ясно, – пробурчала себе под нос Дани и поплелась следом за своей новой знакомой.

    Чему собирался научить ее Учитель, отправив сюда, Данфейт поняла сразу. Это – мир обычных людей, которым наплевать на техники блокировки сознания. Мужчина, дети, дом, лепешки, шкурки, и умение выживать в условиях, где Данфейт без бутылки с водой, погибла бы уже через три дня. Это было другое мировоззрение, иные идеалы и совершенно чуждые для Данфейт представления о роли женщины в обществе.

    – Так, ответь мне на вопрос: зачем я направил тебя в поселение? – спросил у Данфейт Учитель, сидя в своем любимом кресле напротив камина.

    – Для того, чтобы я смогла узнать немного о жизни, отличной от той, к которой привыкла.

    – Неправильный ответ, – улыбнулся учитель.

    Данфейт подняла на него глаза и усмехнулась.

    – Нет?

    – Нет, – покачал головой Сиа и рассмеялся.

    – Тогда почему, Учитель?

    – Возможно, в следующий раз ты будешь более внимательна к деталям, и тогда сможешь ответить мне на этот вопрос.

    – И когда же я снова отправлюсь к мийянам?

    – Через полгода.

    – Тоже, на две недели?

    – Нет. Ты пробудешь там около месяца.

    – Как скажете, Учитель. Тогда, возможно, уже через полгода я смогу ответить на Ваш вопрос?

    – Сомневаюсь, Дани, – скептически заметил Сиа и подмигнул ничего не понимающей Данфейт.

Глава3

   Три года спустя.

    – Данфейт! Данфейт!!! – кричала малышня, прыгая вокруг Дани, когда та доставала провиант из своего квадрацикла.

    – Кто будет попрошайничать, воды не получит! – серьезным тоном ответила Дани и показала детям язык.

    Дети тут же поникли и разошлись.

    – Умеешь ты их угомонить, – улыбалась Лиам, забирая у Дани бесценные контейнеры с питьевой водой.

    – О, Данфейт! – послышался голос Морайи, которая поспешила на помощь и без того образовавшейся толпе добровольцев. – Где ты достала все это?

    – Наемники в честь засухи немного расщедрились, – засмеялась Дани.

    – Ты опять принялась за свое? – возмутилась Морайя.

    – Помолчи! – шикнула на нее Наития. – Скажи "спасибо", что она привезла воду. Недра этой луны принадлежат всем, так какая разница, где она ее взяла?

    – Наемники придут сюда, если поймут, где теперь их провиант!

    – Не придут, – ответила Данфейт. – Они и кражу-то вряд ли заметят. Видели бы Вы, сколько там всего! Содержимого одного ангара хватило бы на год, а то и на полтора.

    – Совсем совести нет! – зашипела Лиам. – Это из-за них здесь засуха!

    – Строительство термоядерных станций мало влияет на климат Мийи, – возразила Данфейт и передала тяжелую коробку в руки одного из мужчин. – Это не их вина, что вода ушла из этих мест.

    – А чья тогда?

    – Просто, в этом году слишком жарко, вот и все. Югуане то же мучаются. Если так пойдет и дальше, загорятся леса, а тогда быть беде.

    – С чего бы это Амир стал так беспощаден к нам? – крикнул кто-то из мужчин.

    – Когда-нибудь, он уничтожит нас, – ответила Наития. – Мы не ценим тех даров, что он нам предлагает.

    – Давайте не будем об этом! – прогремела Морайя. – Сегодня Данфейт победила жажду, а значит, в ее честь мы будем жечь костер!

    Не в первый раз в честь Данфейт в деревне разжигали костер. Когда Дани вычитала о новом растении, которое создали югуане специально для произрастания в пустыне, с трудом накопленные деньги ушли на покупку двадцати саженцев. Поначалу, ее затею никто не принял всерьез. Дети смеялись, мужчины косо смотрели, а женщины качали головой, когда Данфейт собственноручно высаживала ростки в сухой грунт. Но, прошло время, и зеленые побеги начали расти. Спустя год перед жителями возникла другая проблема: животных в деревне было мало – всего тридцать ринов, да и те не могли съесть все, что наросло. Волосатые морды "мамонтов", как их называла Данфейт, воротили нос от новоявленного сорняка. И Дани вновь пришлось тратить с трудом собранные деньги. Шесть сайкаирянских верблюдов быстро справились с ситуацией. "Цикл замкнулся, а навоза для топки стало больше", – смеялась тогда Морайя.

    Учитель в ее "предприятия" не вмешивался. Так, посмотрит иногда на странный сорняк с узкими красными листьями, и отвернется. А когда Дани привезла верблюдов, он просто смеялся. Конечно, по его просьбе отец заморозил счета Данфейт, переводя деньги только на имя Ри. Но Данфейт и из этой ситуации нашла выход. Оказалось, что выделанные шкурки довольно крупных грызунов серманов можно продавать. Правда, покупателей нашлось мало, да и те были скуповаты, но все же Дани смогла скопить денег и на новый термостабильный костюм, и на сюрикэны, покрытые савоклей.

    Когда белый диск Амира скрылся за горизонтом, начался праздник. Женщины в расшитых платьях, дети, танцующие под звуки барабанов, мужчины, восседающие в широком кругу напротив общего костра, разведенного в честь Данфейт.

    – О чем ты думаешь? – спросила Лиам, присаживаясь возле Данфейт на землю.

    – Об Асми, – ответила Дани и указала рукой в сторону девушки в платье из выбеленной кожи серманов. – Почему она не украсила свой наряд камнями?

    – Потому что это – свадебное платье, – засмеялась Лиам.

    – Свадебное?

    – Это честь для тебя, Данфейт. Пайго принял решение на твоем празднике сделать ей предложение, а это значит, что если она его примет, ты станешь покровительницей этой семьи.

    – Я? Покровительницей? По-моему, они знают о жизни гораздо больше, чем я! Тем более, что я еще слишком молода, да и не замужем.

    – Это не имеет значения. Они видят в тебе защитницу, и ты должна быть польщена, что они выбрали тебя на эту роль.

    – И теперь мне придется омывать их детей?

    – И наставлять.

    – И воспитывать.

    – И стать матерью, если с Пайго или Асми что-нибудь случиться.

    – С моим образом жизни быстрее этот мир покину я, чем они!

    Музыка стихла, и Пайго поднялся со своего места. Мужчина подошел к широким блюдам, что расставляли женщины за их спинами.

    – Ты испекла этот хлеб? – спросил Пайго.

    – Я, – ответила девушка.

    – Дашь мне попробовать?

    Асми наклонилась и взяла в руки одну из своих лепешек. Отломав кусок от нее, она обмакнула край в мед и протянула ему. Мийянин склонился над ней и широко открыл свой рот. Девушка положила кусочек ему на язык и улыбнулась. Пайго спокойно прожевал хлеб и оторвал от лепешки еще один кусок. Точно так же макнув его в мед, он протянул угощение Асми, положив его ей на язык. Как только мийянка прожевала его, мужчина наклонился и поцеловал ее губы.

    Повисла напряженная тишина. Вот сейчас Асми должна дать свой ответ на предложение Пайго. Никто, конечно, не сомневался, что она даст положительный ответ, но все же...

    Девушка достала из-за пояса нож и отрезала прядь волос Пайго. Затем отрезала свой светлый локон и перетерла волосы в своей ладони. Мийяне верили, что этим жестом женщина сообщает мужчине, что готова стать с ним одним целым и в доказательство своих серьезных намерений показывает цвет волос их будущих детей, смешивая свои пряди с его. Мужчина, взглянув на получившийся оттенок, сдувает волосы с ее ладони. Поцелуй любимой скрепляет узы, и пара становится молодоженами.

    Пайго сдул волосы, и Асми бросилась к нему, обнимая и целуя в губы. Музыка оглушила Данфейт. Женщины закружились в праздничном танце, приглашая приглянувшихся им мужчин присоединиться к ним. Непристойные шутки в адрес молодоженов посыпались со всех сторон.

    – Они слишком хорошо целуются для только что вступивших в брак!

    – Пайго в ее шатер три года бегал! Добегался!!!

    – Куда покровительница смотрит! Гони их, отсюда, Данфейт! Гони прочь!

    Пайго обернулся и взглянул на Дани. Асми помахала ей рукой. Данфейт рассмеялась и тоже помахала рукой новобрачным. Пайго перекинул Асми через плечо и понес в свой шатер. Теперь три дня их никто не будет тревожить.

    – Счастливчики! – произнесла Лиам и похлопала Данфейт по плечу. – Ты заметила, что Сайми опят с тебя глаз не сводит?

    Данфейт тут же улыбнулась молодому человеку в ответ и подмигнула.

    – Я ему пообещала, что подставлю Марише подножку так, чтобы она упала прямо на него.

    – Данфейт...

    – Что, Морайя? Это не мое, понимаешь? Я никогда не буду жить в шатре и готовить своему мужчине лепешки. Мое предназначение в другом.

    – В чем же?

    – Пока не могу сказать...

    – Значит, сама не знаешь, чего хочешь.

    – Не знаю, – честно призналась Данфейт и подняла глаза в темное небо над головой. Там, вдалеке, у самой линии горизонта виднелась маленькая красная точка.

    – Морайя, что это? – спросила девушка, протягивая руку к неизвестной звезде.

    – Не знаю... Никогда не видела ее раньше...

    – Может, новый спутник?

    – Скорее всего.

    Данфейт, которая была верна своему слову, прошла вперед к танцующим женщинам. Закружившись вместе с ними, она приблизилась к Марише. Заметив, что Сайми оказался рядом, она хотела было выставить свою ногу, как вдруг Мариша сама налетела на нее и толкнула в сторону молодого человека.

    Мужчина засмеялся, но Данфейт из рук не выпустил.

    – Попалась! – произнес он ей на ухо.

    – Хочешь поиграть с огнем, мийянин? – произнесла Дани, даже не пытаясь высвободиться из хвата сильных рук светловолосого мужчины.

    – Я хочу сгореть в нем, – ответил Сайми и наклонился, чтобы поцеловать Данфейт.

    – Звезда растет! – закричал кто-то за их спинами.

    Данфейт отстранилась от мужчины и посмотрела в небо.

    – Точно растет, – прошептала Данфейт, не сводя глаз с красной пульсирующей точки на небосводе.

    Спустя несколько минут "звезда" превратилась в маленький полыхающий шар. Горизонт вдалеке озарился красным цветом, будто бы само солнце начало свой восход посреди ночи.

    – Бегите, – прошептала Дани, словно прирастая к земле и цепенея от ужаса.

    Мийяне, танцующие у костра, замерли на месте. Музыка стихла и снова повисла тишина.

    – Что это? – спросил Сайми. – Ракета?

    – Слишком большое оно для ракеты, – покачала головой Данфейт.

    – Что бы это ни было, когда оно долетит сюда, если долетит, вряд ли от этого места что-нибудь останется... – произнес Сайми и посмотрел на Данфейт.

    Люди заметались вокруг. Кто-то начал кричать, кто-то цепляться за соседей, с просьбой объяснить им, что это такое. Дети, хватаясь за ноги своих матерей, как по команде, начали реветь.

    – Бегите! – прокричал кто-то за спиной.

    – Это не поможет, – покачала головой Данфейт. – Нам некуда бежать...

    – Нужно предпринять что-то. Думай, ты же у нас умная!

    Данфейт закрыла глаза и попыталась сосредоточиться.

    – У Вас остались генераторы плазменного поля? Те, что я привозила в прошлом году?

    – Да, мы отдали их на хранение Роби! Роби!!! Роби!!! – закричал Сайми.

    Данфейт увидела Дали, бегущего к ней.

    – Где мама? – плакал ребенок.

    – Сейчас мы ее найдем, – прошептала Данфейт и, прижав мальчика к груди, снова посмотрела на огненный шар.

    Сомнений не осталось: озаряя небо, он двигался с огромной скоростью прямо на них.

    – Данфейт!

    Дани обернулась и увидела седовласого Роби, бегущего к ней вместе с Морайей и Сайми.

    – Мама! – закричал Дали и, спрыгнув на землю, бросился к Морайе.

    – Генераторы поля! Они у Вас?

    – Да! Пойдем!

    Устаревшие модели генераторов, которые требовалось расставлять через каждые два метра, чтобы получить замкнутое плазменное поле, были их последней надеждой. Откуда это понимала Данфейт? Она и сама бы не ответила на этот вопрос.

    – Свяжитесь с Учителем! Предупредите его! Разошлите сообщения всем, кому успеете!

    – Не успеем, – ответил Роби. – Связь пропала два часа назад.

    – Почему ты только сейчас об этом говоришь?! – закричала Морайя, отчего Дали стал реветь пуще прежнего.

    – У нас часто связь пропадает! Откуда мне было знать, что что-то не так?

    – Успокойтесь! – шикнул на них Сайми. – Сколько у нас генераторов?

    – Штук пятьдесят будет.

    – Данфейт, говори, что делать!

    – Зови людей! Нужно расставить их по периметру на расстоянии полтора-два метра друг от друга. Окружим деревню и поле с сорняком. Запасники воды тоже окружите. Амир знает, что это такое, и что оно после себя оставит...

    Мийяне заметались вокруг. Кто-то подавал генераторы, кто-то забирал и бежал расставлять их, втыкая в землю и активируя рычагом. Когда голубые неоновые лампочки на странных приборах загорались, это означало, что дело сделано. Тем временем, вокруг уже было светло, как днем. Яркий огненный шар теперь превышал размеры Амира в три раза и продолжал расти.

    – Все! Все расставили! – прокричал Сайми, подбегая к Данфейт.

    Она осмотрелась и ничего не поняла.

    – Тогда, где поле, если вы все расставили?

    – Я не знаю!

    – Shaihatus!!! – во весь голос прокричала Данфейт, отчего все моментально приковали к ней свои взгляды.

    Она никогда не ругалась. Никогда не повышала свой спокойный приятный голос. Всегда уравновешенная и веселая, теперь она казалась по-настоящему напуганной. Такой же, как и все они.

    – Судя по скорости его приближения, у нас есть еще несколько минут. Сайми, начинай проверять датчики с севера. Я пойду тебе навстречу!

    – Хорошо.

    Данфейт наклонилась к Дали и, поцеловав мальчугана в щеку, побежала вперед.

    – Один, два, три... ...пятнадцать, шестнадцать, семнадцать... ...двадцать один...

    Данфейт понимала, что ей становится жарко. Ее платье, сшитое из шкурок, прилипло к телу, волосы промокли, а со лба начал капать пот.

    – Тридцать один... ...тридцать два...

    Дани стало тяжело дышать. Словно ее закрыли в умывальне, постоянно подливая воды на раскаленные камни.

    – Сорок один... ...сорок два... Стоп!

    Данфейт подбежала к одному из датчиков. Ей показалось, что он не горел. А теперь горит...

    Данфейт достала устройство из земли и отключила его. Глаза уже мало что видели. Вокруг зашумел ветер, поднимая пыль и песок в воздух. Данфейт закашлялась. Достав элемент питания, она постучала по пустой колбе рукой, пока оттуда не выпало нечто, весьма напоминавшее засохшего жука. Брань лилась из нее, как песня. Слова выстреливали в голове с такой скоростью, что, узнай обо всем Учитель, ей лучше было бы умереть сейчас. Дани вернула зарядный блок в трубку, установила генератор и надавила на рычаг сбоку. Перед ее глазами разлилось голубоватое марево, которое отрезало деревню от окружающего пространства.

    Дани уткнулась носом в прохладную землю и вдохнула полной грудью. Здесь все еще было жарко, но... ...но теперь у них был шанс.

    – Данфейт! – кричал Сайми где-то вдалеке.

    – Я здесь, – прошептала Данфейт и закрыла глаза.

    Щеки и руки, неприкрытые тканью, саднило. Только Юге известно, какую дозу радиации все они успели получить.

    – Ты как? – послышался голос Лиам за ее спиной.

    – Нормально. Дезактиваторы излучения остались?

    – Они у меня.

    – Раздай всем по таблетке. Воду, продукты и одежду используйте только из запасников. А то, что на нас, нужно сжечь. И всем вымыться с мылом.

    – Сейчас? – непонимающе спросила женщина.

    – Немедленно! – проревела Данфейт и посмотрела на плазменное поле.

    Вокруг больше ничего не было видно. Пыль и яркий свет, белый, слепящий глаза и принуждающий их закрыть. Они все закрыли глаза. Вся деревня опустила свои веки и умолкла. И шум ветра тут, рядом с ними, и нечто ужасное, что может их погубить.

    Данфейт прижалась лбом к земле и закрыла голову руками. Кто-то навалился сверху и укрыл ее своим телом. Дани повернулась, пытаясь открыть свои глаза.

    – Это я, – прошептал Сайми и прижался носом к ее щеке.

    Вдалеке, сквозь ветер бури, накрывшей пустыню, она услышала свист. Данфейт сжалась сильнее и застыла. Звук приближался, и в ушах начало звенеть. Данфейт закричала от этой боли, но собственного голоса так и не услышала. Он утонул в этом гуле, в этой буре, он затерялся в крике Сайми и тех, кто был рядом с ними. Земля застонала и затряслась. Нечто пронеслось над их головами. Они все это ощутили. Поняли, когда звон в ушах сменился немой глухотой. Данфейт приподняла голову и открыла глаза. Свечение погасло, и буря начала стихать.

    – Прошло мимо! – закричал кто-то за ее спиной.

    – Оно пролетело над нами и понеслось дальше!

    Данфейт обреченно улыбнулась. Они думали, что все кончено, но она знала, что когда это "что-то" столкнется с поверхностью Мийи, даже плазменное поле не сможет их спасти. А оно обязательно встретиться с ее поверхностью, ведь Мийя уже притянула это к себе. Данфейт начала хохотать. Сайми прижал ее к себе и погладил по спине. Что он ей говорил? Она не слышала. А важно ли это сейчас?

    – Ты еще не понял? – произнесла Дани, едва улавливая звуки собственного голоса и глядя в лицо улыбающемуся мужчине.

    Сайми покачал головой. Стоит ли говорить ему? Зачем? Пусть умрет счастливым. Пусть лучше не знает, что через несколько минут никого из них уже не будет...

    Данфейт протянула руку и прикоснулась к иссушенным губам. А почему бы и нет? Когда еще она узнает, что это такое – целовать мужчину? Сайми наклонился и впился в ее рот. Земля под ними затряслась, подбрасывая их в воздух. Данфейт открыла глаза. Вспышка света, – она больше ничего не видела. Страшно умирать глухой в слепоте. Страшно...

***

    Учитель приехал в деревню только через двадцать часов. К этому моменту многие уже покинули этот мир. Лучевая болезнь уносила жизни тех, чей организм не смог усвоить горькие синие таблетки с истекшим сроком годности.

    – Привет, девочка, – произнес Учитель, опускаясь на колени у топчана, на котором лежала Данфейт.

    Данфейт в ответ на звук его голоса не смогла даже улыбнуться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю