412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даниэль Брэйн » Попаданка под соусом (СИ) » Текст книги (страница 6)
Попаданка под соусом (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:13

Текст книги "Попаданка под соусом (СИ)"


Автор книги: Даниэль Брэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Я стояла как оплеванная. Не поняла, а что вообще происходит?

Глава одиннадцатая

Конечно, я добралась до трактирчика только к вечеру. Конечно, я шла пешком. Конечно, у меня все отваливалось, а еще нужно было разбираться с документами… Мамочки, ну почему я вообще подписалась на все это, а?

Я просочилась в трактир, бросила вещи на пороге кухни и застыла, глядя на объем работ. И это все нужно вымыть уже сегодня.

В платье неудобно, решила я, и, поскольку на кухне все равно никого не было – наверное, повара все ушли, заготовив достаточно еды, – решительно рванула к себе чемодан, открыла его, наспех вынула широкие слоучи и футболку. Сойдет! Напевая, немного нервно, увы, потому что если сейчас сюда приспичит зайти Федро, Ассия меня за обнаженку не похвалит. Но я сняла платье, влезла в штаны и футболку, и так никто и не появился, разве что где-то я услышала звон посуды. Ну, за работу.

Я быстро прошлась по кухне, оценивая, что и в каком порядке нужно сделать и так, чтобы затратить минимум усилий при максимуме результата. Широкий таз – ну, конечно, не таз, в нем что-то готовили – я приметила сразу и отволокла его к раковине. Здесь у меня будут отмокать ложки, вилки и ножи. Ага, несколько кастрюль, это уже проверено, для тарелок. И, разумеется, нужно натаскать вдоволь воды.

Вот с чем проблема – с водой. Занимает тьму времени, сил и долго греется. Я подхватила ведро, сбегала к колодцу, разожгла печь, поставила воду греться и, пока у меня образовалась пауза, быстро подготовила посуду для мытья: счистила остатки еды, расставила все по размеру, почистила кастрюли и непонятно что – ну, буду считать, что это судок. Действия мои были такие же, как и в прошлый раз, потому что оптимизировать мне было нечего: нет ни достаточного количества ведер, ни чистой глубокой посуды, пригодной для мытья всякой мелочи, ни сильных моющих средств. Да и оставлять сохнуть чистую посуду пришлось прямо тут, на месте.

Больше всего доставала необходимость ходить за водой. После третьего ведра я догадалась, что четыреста гелдов это не баловство, а необходимость. Может, лучше было бы согласиться на триста, чтобы на сотню мне наняли в помощь какого-то мальчика на побегушках? Спасала смена физической активности – с таскания ведер на мытье. И еще было здорово то, что все эти средства не разъедали руки. Правда, и отмывали не ахти.

Я провозилась до поздней ночи. Забегал Федро, обрадованно потряс мне руку, сгрузил кучу грязных тарелок и забрал чистые. Глядя на это, я подумала, что хорошо бы сразу поставить какой-то таз, чтобы Федро или половой, которого он, надеюсь, наймет когда-нибудь, не оставляли тарелки засыхать, а ставили их в горячую воду, чтобы мне было легче отмыть.

Где-то в то время, когда в порту начинали бить в колокол – я понятия не имела зачем, знала только, что это далеко заполночь – я взяла чемодан и рюкзак и потащилась наверх. Господи, еще договор! Мне надо его зарегистрировать! Проклятая бюрократия. Значит, завтра у меня опять выпадает полдня и придется работать до рассвета, и речи никакой нет, чтобы сесть и обсудить с хозяевами, как лучше организовать работу кухни!

Спала я как убитая. Хотелось вымыться, но куда там. Ничего, пусть смотрят в министерстве на трудовой народ, то бишь мигрантов, может, и решат как-то улучшить условия труда. Хотя мне грех, если честно, было жаловаться на своих хозяев.

Утром я убедилась, что они вообще золото. Федро спросонья, морщась и хлопая глазами, или я сама не выспалась и несла чушь, долго слушал, что я ему объясняла: мне надо отвезти договор, график, то, се, вернусь черт знает когда, но все сделаю.

– Вы трудолюбивый человек, – заметил Федро, наливая мне местный чай: на вид бесцветный, но вставлял с утра не хуже пуэра. – Я поддерживаю вас и прошу моего соседа отвезти вас на службу.

Я хлебнула чай и озадаченно почесала репу. Что-то явно не так с местными жителями, но мне, по крайней мере, это косноязычие не грозит.

– Федро, а вы хорошо себя чувствуете? – спросила я.

– Чувствуете ли вы всю страну? – удивленно переспросил Федро. Я съежилась. – Все в порядке, я хочу, чтобы ты прошел весь путь.

Может, мне прямо в министерстве сказать, что в этом районе у всех крыша активно течет? Так сказать, себя обезопасить?

Из-за того, что понимание было затруднено, я опять отложила наполеоновские планы по реорганизации работы посудомойки. Все равно с Федро сегодня каши не сваришь, как-то странно он себя ведет.

– Смена одежды, – проворчал Федро, подвинул ко мне хлебницу и масленку и ушел.

И ведь не он один так заговаривается, думала я, пока намазывала маслом хлеб и отрезала сыр. В чем дело? Явно не в нем, а в…

– Ах ты!.. – я проглотила ругательство, потому что вовремя проглотила кусок. Это же переводчик, так его! Восстановленный! Вот почему от меня люди шарахаются, а я от усталости никак не соображу!

Позорище-то какое. Не обидела ли я чем-то Федро и бонну Маррон? Впрочем, фиг с ней, с бонной, но Федро! Хорошо еще, что Ассия не пришла!

А вот зря я о ней, конечно, вспомнила. Очень зря. Потому что Ассия как раз появилась, свежая, хорошенькая, вот как она так умудряется выглядеть на таком сроке беременности и с двумя маленькими детьми?

И почему-то я подумала, что при первой нашей встрече она упомянула Киддо и свой живот. Хм?..

Но спросить я ничего не могла из-за своего идиотского переводчика. Зато Ассию мое молчание не остановило.

– Они определенно полезны для вас! Мне нравится ваша работа! Знаете ли вы, что наш сосед, который тоже родился с сегодняшнего или завтрашнего дня в магазине со своим персоналом, так и не нашел помощника? – щебетала Ассия, устраиваясь за столом. – Вы должны подписать контракт. Почему вы молчите и что будет дальше?

А что я могу сказать? Если я слышу этот поток сознания, что услышит от меня сама Ассия? Страшно подумать.

Боже, боже, да что хоть ты собиралась сказать? Ну кроме того, что ты довольна моей работой?

– Тогда почему мы молчим? Вчера что-то случилось? Есть ли какая-то проблема? Вам нужны деньги? – обеспокоилась Ассия уже всерьез.

Я всхлипнула. Все равно этот кусок дерьма, за который я отдала целых пять гелдов, в тайне между мной и хозяевами не останется. Лучше признаться, чем меня выпнут под зад за неосторожное слово, которое переводчик переведет как ему вздумается. И поэтому я полезла за пазуху и с выражением знаменитого кошака на лице продемонстрировала свой позор.

– Вот, – преданно сказала я. Ассия всплеснула руками:

– Вы владеете правильным языком? Неужели никто не видит? Это запрещено, это выброшено. Понял? – Я кивнула, чего же тут не понять, а Ассия вскочила и очень проворно для женщины с ее животом убежала.

Я надеялась, что не за полицией. Аппетит пропал, настроение тоже. С другой стороны: ну кому я поверила? Какой-то девахе, которая пристроилась себе в тюрьме и живет припеваючи. Причем попала в тюрьму за жульничество и воровство, а это самое что ни на есть умышленное преступление! Ну и что, что землячка, увы, порой те, кто по идее должен быть ближе, с легкостью и вокруг пальца обведут, и сверху еще проблем навесят.

Когда я без охоты – ну, перед казнью хоть поем напоследок – дожевывала стебелек и собиралась уже хоть как, но посетить министерство, Ассия явилась снова, и в руке она держала амулет. Не новый, но вполне, кажется, достойный.

– Вот, – строго сказала она, вручая мне амулет, – попросила у соседа, у Мего, старый переводчик его сотрудницы. Какая у них была хорошая работница из вашего мира, а потом ее контракт закончился, и она уехала. А новая, новая работница забеременела от этого прохвоста Киддо. У нее живот уже больше моего, – она похлопала себя по внушительному пузцу, – наверное, у них там двойня. Но вообще они милая пара, хотя Киддо и разгильдяй, но ничего, женится – остепенится. Жаль, конечно, что Мего так себе работницу на замену и не нашел.

Я кивала. Господи, человеческая речь! Ну и история с беременностями прояснилась. А жаль, такая бы была любовная драма, хотя я в данном случае была бы на стороне Федро. Нет, ну правда!

– И еще, – голос Ассии опять стал строгим. – Я тобой очень и очень довольна. Ты отличная работница. Только если тебе что-то будет нужно, пожалуйста, скажи мне или Федро, и никогда, никогда, никогда не ходи больше на черный рынок! Кто тебя надоумил вообще? А если бы тебя поймали? Там одна контрабанда, там покупать что-либо строго запрещено! И да, этот переводчик скоро закончится, ему где-то недели две осталось, так что заряди свой, пожалуйста. Федро внесет за тебя миграционный залог, это обязанность работодателя.

– Спасибо-спасибо! – я вскочила, окрыленная. Какие же они все-таки классные! Да у меня, наверное, таких работодателей никогда не было. Посудомойка? Да и без разницы, любой труд почетен и важен, а лучше у таких как Федро и Ассия работать, чем у какого-нибудь говнюка главным бухгалтером. – Спасибо вам, Ассия, и Федро тоже! Я… – я вспомнила про свои планы. – Я хотела бы вас попросить… это для кухни.

– Для кухни? – нахмурилась Ассия.

– Да. Чтобы мне быстрее работать и… тогда у меня останется время убрать зал и помочь вам. Мне нужны три, а лучше четыре ведра, штук пять-шесть больших тазов, чтобы в них замачивать посуду и мыть, а потом ополаскивать чистую, средства для чистки, и что-то, чтобы ставить посуду сушиться… есть такое?

Пока я говорила, Ассия мрачнела все сильнее и сильнее. Сердце у меня, конечно, свалилось в пятки, потому что ну многовато я требую, хоть и для дела, и Ассия возьмет и мне откажет. Она действительно замотала головой:

– Ой, у меня сейчас мысли другим заняты. Но это ты отлично придумала, так что скажи Федро, а то у меня все вылетит, не успею отсюда выйти. И поспеши, Мего скоро поедет в город, Федро договорился, тебя отвезут и привезут, а потом, ладно, сходим с тобой на рынок и купим все, что тебе нужно. А платье, кстати?.. – вспомнила она ну вот абсолютно некстати.

– Оно очень красивое, но работать удобнее в этом, – призналась я. – Не стесняет движений и все такое.

Ассия, подумав, кивнула.

– Ну вот и отлично. Тогда беги, а то Мего ждать не станет. Удачной тебе дороги, Лилия.

Я выдохнула и, не справившись с эмоциями, бережно обняла ее. Немного опасалась, что мне прилетит за телячьи нежности, но Ассия тоже приобняла меня в ответ.

Уи-и-и! Как у меня все удачно складывается! Есть же хорошие люди вокруг, и они восстанавливают мою веру в человечество, пусть и из другого мира. Теперь главное – вот это вот все не пролюбить по собственной глупости!

Глава двенадцатая

Поездка выдалась на удивление спокойной. Меня и правда привезли, провели, покараулили, дождались и отвезли обратно. Чуть было не расплакалась. Хорошо же, когда не надо дергаться и каждую секунду думать «а не надуют ли меня?». Мего пусть и хмурился, но сурово косил черным глазом на скучающих министерских работников, а потом и зубом клацал металлическим, как бы подпинывая их работать быстрее. И тут было чего дергаться – внешность Мего имел колоритную, к тому же был уже дядечкой далеко пенсионного возраста – с легкостью мог играть злых стариков-колдунов, стоило только оценить, как он щурился, выпучив один глаз. А мне… А я вдруг расслабилась в такой-то компании.

Ощущение было, что это затишье перед бурей, что жизнь моя теперь сплошь качели – то вверх занесет, то сбросит на самое дно, то мотнет в обратную сторону.

– Спасибо, – искренне прошептала я Мего, когда на моих документах образовался огроменный красный штамп и мы наконец вышли из министерства. Старик сощурился, ухмыльнулся и что-то мугукнул в ответ. Но видно было, что благодарность ему моя понравилась.

Был бы неплохой работодатель, если, конечно, его ничем не злить, а то неизвестно, насколько он страшен в гневе. А то он всего лишь улыбнулся мне в ответ, а прохожий, это увидевший, споткнулся, заплелся в ногах и упал головой в клумбу. И все же семья Федро пока мне по душе больше. От добра, как говорят, добра не ищут.

На обратном пути Мего сделал крюк, заехал на рыночек на окраине и набрал всего по чуть-чуть – от специй до каких-то горшков. А я сидела в повозке и мотала на несуществующий ус. Здесь мне придется закупаться или еще где-то? Так-то я в Еронии ничего толком, кроме центра, и не знала, да и зачем мне было это? Я же предполагала, что я в отпуске. Но, увы, попутала туризм с трудовой миграцией. Что ж, меня уже и потрепало, и наказало. Судьбинушка, ну, может, хватит? Или хотя бы перерыв сделаешь? Я все учту и задницу свою в шезлонг не посажу, пока не отработаю…

Думать-то я разное думала, сжимая папку с документами. И про предательство своих, и про ушлость некоторых персонажей, и про угрозу дракона… Но постепенно тяжесть дня сходила на нет, нервозность отпускала – захотелось разом спать, есть и хорошенько привести себя в порядок. Чистота на рабочем месте должна начинаться с самого работника!

А еще я старалась запоминать местность и дорогу. Дело в том, что добиралась я к моему будущему месту работы в первый раз то через яму, то через канаву. Там на самом деле нехоженное место, грязь, неудачный склон берега и все такое. Но мне ночью было так все равно, так хотелось работу, что, наверное, я бы и на стену забралась, и по крышам прошлась, а может, и полетела бы. Приличные люди, впрочем, и не приличные тоже, заходили с другой стороны. И если до сих пор я мчалась туда-сюда, толком не осматриваясь, то, спокойно сидя рядом с немногословным Мего, немного пришла в себя и стала вертеть головой.

Ага, справа белел дымок хлебопекарни и с той стороны пахло выпечкой, значит, где-то еще рядом магазинчик со свежей продукцией. И если не лениться и вставать пораньше, то утром получится баловать себя свежей сдобой. Слева рядами выстроились домики-мастерские, здесь их было столько, что рябило в глазах от вывесок. Это в центре арендовали специальные помещения и открывали большие красивые магазины, а здесь домик был и жильем для семьи, и мастерской, и торговой лавкой. Район вокруг моего места работы был небогатым, но и не трущобы. То есть за кошельком стоит приглядывать, но высовывать нос за дверь ночью можно, потому что как бы безопасно. Вот и пост местной полиции торчал на углу…

Правда, кого мог догнать блюститель порядка, когда в нем к вечеру литра три местного пива плескалось, это еще вопрос. Но, может, он одним своим внушительным силуэтом – грушеобразным таким – всех преступников распугивал?

В любом случае, мне показалось, что наличие полицейской будки лучше, чем ее отсутствие. Ну и моя полиция меня бережет, да?

Трактиры – едальни, бары и просто пивницы – расположились на отдельной улице. И мое место работы, он же мой дом на ближайшие месяцы, если не годы, был последним в ряду, как раз у берега реки. У харчевни или бара – я так и не определилась с назначением заведения, которым управлял Федро – даже название было. Только нужно было задрать голову высоко-высоко и долго щуриться, чтобы разглядеть в обсиженной крупными ночными бабочками вывеску – «Причал и что-то там». Кстати, страшные эти звери – местные ночные мотыли, размером с ладонь, глаза огромные, челюсти и три пары ног. Такой шубу за часик сожрать может! А человека за пару часиков, если бы, конечно, питался человеками.

Мего кивнул мне, когда подъехал к своему заведению – оно, кстати, поприличнее было на вид, не такое темное, не такое запущенное. Или хозяин он лучше, или моим работодателям «Причал» достался не в самом лучшем состоянии и ремонт затянулся. В середине, если мне не изменяла память, вид лучше был, чем снаружи.

Я поставила мысленную галочку, что к Мего я загляну, когда разберусь со своей работой и с бытом. И с судебным наказанием, чтоб его! Если к тому времени Мего еще нужна будет работница, то денек я точно смогу помочь ему. Отчего бы не помочь – и отблагодарить, и денег немного заработать. Но это все еще вилами по воде писано, а пока я зашла в «Причал» и осмотрелась.

В зале было пусто – всего-то два пожилых мужчины потягивали в углу пиво и играли в местный аналог домино, только с шестиугольными фишками. Федро, что-то бормоча себе под нос, проверял кружки, Ассии и вовсе не было видно. Стоило мне подойти к стойке – нужно же и спасибо сказать за отстаивание моих интересов, и о будущей работе поговорить уже более детально – как на стойку перед моим носом шлепнулась тарелка с какими-то овощами в подливе и кружка с фруктовым содержимым.

– С возвращением, – сказал Федро. – Держи, подкрепись.

Я отказываться не стала, присела на высокий табурет, документы рядом на стойку положила.

– Рад, что удалось отстоять свои права, – Федро кивнул на папку. – В последнее время от министерских совсем прохода нет. Того и гляди, стремятся кого-то хоть за что-то, да наказать. Законов и поправок ввели… Всем достается!

– И тем, у кого деньги есть? – хмыкнула тихонько я в кружку, в ней оказался какой-то кисловатый и совершенно – что и к лучшему – безалкогольный сок. Федро услышал и понимающе покачал головой.

– И это тоже. Дед рассказывал, что жизнь была в его время, может, и сложнее, но и проще. Всего-то десять лет назад или около того в Еронии случилось землетрясение и стали попадать мигранты из других миров. Они несли всякое – и знания, и навыки, изобретения их, конечно, не работали у нас, но все же… Проще было, и законы не такие строгие были, и давали время на поиск работы, на пробу себя. Деду моему много городов удалось объехать, оттуда он и привез рецепты – и как напитки мешать, и как закуску к какой выпивке подбирать. Этот трактир построил, – Федро умолк и вернулся к протиранию кружек и пересмотру посуды.

– Так это наследство? – решила я поддержать беседу и еще отхлебнула напиток – и правда, вкусный сок, что-то в нем было намешано. Но, как оказалось, зря, потому что в следующий момент я едва удержала жидкость во рту.

– Да, наследство. Так-то должны были здесь быть мои мать с отцом, но их казнили.

Что?! Как?

– Дракон? – пискнула я, стараясь и не закашляться, не расплеваться.

– А то как иначе? – усмехнулся Федро. Нервно так. Ну, я его понимала, тут удивительно, как у меня еще глаза на лоб не вылезли. Как-то до сих пор я не была знакома с родственниками жертв.

– Но… как? Почему? – не смогла я удержаться от вопросов, хотя и чувствовала, что надо умерить любопытство. Просто это же местные жители, у которых как минимум был трактир-бар, а значит, налоги платили, деньги в семье водились.

– Из путешествий дед привез и жену. Так что отец с мамой потом часто к родственникам ездили, пока это было возможно. Сейчас-то что, нужно разрешение в магистрате покупать, и если просрочишь дату возврата, то и имущество твое отходит Еронии, и сам ты преступник, – поморщился Федро.

– Они опоздали с возвращением? – предположила я. А у самой волосы на голове ощутимо шевелились от ужаса. Просрочил визу на выезд из страны – получай даже не пожизненное, а сразу приговор – на съедение дракону!

– Нет, посочувствовали иностранцам, – ответил Федро совсем тихо, посматривая в сторону азартно выкрикивающих что-то неразборчивое стариков. Неужели предполагал, что они могут подслушать и… И что? Донести? А ведь на меня бы донесли, вдруг поняла я. Сама бы Нина и донесла, например, особенно если бы за это деньги давали и одежду потом мою можно было себе оставить. Профит же. А то, что кого-то сожрут, ну се ля ви.

– А это запрещено? – так же тихо спросила я.

– Я помню, все детство к нам приезжали и мигранты, и гости из-за пределов Еронии. Впрочем, что я понимал в детстве?.. Они прикрывали иностранцев и мигрантов, которые нарушили закон о миграции и сроки трудоустройства. Не просто лентяев, естественно, но работу можно не найти, например, красивой женщине. Я говорю про пристойную работу, где хозяин не будет требовать низостей… Или что делать мужчине, получившему травму? Его уволили, но на лечебные амулеты денег нет, а перелом не срастется за неделю, иные травмы или болезни не проходят месяцами…

И я поняла, что он хотел сказать, и мне стало очень неуютно. Я-то что, из-за своих же действий чуть ли не пострадала. И то вовремя подсуетилась, все жилы порвала и удачный билет вытянула. А если и правда болезнь? Неужели не было во всех этих контрактах какого-то исключения?.. Я машинально потянулась к бумагам.

– Нет там ничего о правах, – понял мой жест правильно Федро, но продолжать беседу не стал, кивнул на кружку: – Допивай суйю и пойдем разбираться с работой, пока гостей не прибавилось. Ассия сказала, у тебя большие планы?..

Он быстро переключился, возможно, тема разговора уже не была для него острой, память сгладилась, а эмоции поутихли. У него теперь жена, дети…

А меня потряхивало. Заболею – могут уволить. Уволят – не найду работу – сожрут. Найду работу – будет отвратительный работодатель – может уволить так, что никто не возьмет в округе, с «волчьим билетом», так сказать. И тогда тоже сожрут. Хотя Федро это не касалось, да, он и меня отстаивал, видно, что всерьез беспокоился. Да и Мего, судя по обрывкам сведений, хорошо относился к своим сотрудникам. То есть много тех, кто достойный. И мне повезло. А что делать тем, кому нет?

Подавился бы этот дракон уже кем-то, а?!

Впрочем, раньше в Еронии было лучше – свободнее, проще. Но когда началось то, что происходило сейчас?..

Я мысленно простонала. Потому что все это не должно меня интересовать. У меня теперь была кухня, которую надо привести в порядок, стопки тарелок и кастрюль, а их бы вымыть, и комнатушка – моя собственная, но ей бы тоже не мешало вернуть жилой вид. Дел непочатый край, возвращение в свой мир маячит где-то очень далеко, не до размышлений о несправедливости. Я всего лишь хотела заработать денег и сменить окружение, так что большие проблемы мне не нужны.

Впрочем, не думать еще и безопаснее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю