355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чжан Юнь » Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь » Текст книги (страница 1)
Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:43

Текст книги "Китайское искусство владения мечом. Руководство по тай-цзи цзянь"


Автор книги: Чжан Юнь


Жанры:

   

Самопознание

,
   

Спорт


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Чжан Юнь
КИТАЙСКОЕ ИСКУССТВО ВЛАДЕНИЯ МЕЧОМ
Руководство по тай-цзи цзянь

ПРЕДИСЛОВИЕ

Я был крайне польщен великодушным предложением шифу («ши» – учитель; «фу» – отец) Чжан Юня написать предисловие к его книге. Описанная в ней техника владения мечом является бесценной составной частью истории китайских боевых искусств. Искусство обращения с мечом значительно обогатило мою жизнь и открыло путь к постижению системы Инь Чен Гон Фа. Я уже посвятил пять лет своей жизни изучению боевых единоборств, когда впервые узнал о ней. Тем летом мне исполнилось восемнадцать лет, и судьба подарила мне встречу с мастером Чжан Юнем. Бабушка поведала о том, что подруга познакомила ее с человеком из Пекина, который отличается прекрасными манерами и является опытным мастером тай-цзи цюань. Это изящное, напоминающее танец искусство не внушало мне доверия. В конце концов, к тому времени я находился на пороге получения черного пояса в «настоящем» боевом искусстве и считал бесполезным разучивание медленных движений, смахивающих на танцевальные па и предназначенных – по моему мнению – лишь для стариков и немощных. Однако бабка убедила меня встретиться и хотя бы поговорить с этим человеком. Я никогда не забуду этот день.

Воспоминания и поныне пробуждают в моей душе массу противоречивых чувств. Я со стыдом вспоминаю о своей самоуверенности и нежелании идти на эту встречу лишь потому, что считал ее бесполезной для повышения своих боевых навыков. Между тем боевые аспекты восточных единоборств были исключительной сферой моих интересов. В то время шифу Чжан Юнь только что прибыл из Пекина и, не владея английским, пользовался услугами друга-переводчика. Он поинтересовался моими занятиями, и я с гордостью объявил о своих достижениях и перечислил полученные на соревнованиях призы и медали. В ответ он скромно упомянул, что владеет искусством тай-цзи цюань. Со снисходительной улыбкой я заметил: «Ну-ну, я с этим знаком. Это комплекс медленных движений для стариков», – на что он бесстрастно возразил: «Тай-цзи можно применять в реальном бою, и весьма эффективно». Затем он и его друг стали освобождать комнату от мебели, а сам мастер поинтересовался, не желаю ли я испытать свои силы в поединке. Первая же атака привела меня в недоумение. Не успев начать бой, я очутился на полу и не мог взять в толк, как это произошло. Всякий раз, как я пытался провести удар, моя рука или нога встречали пустоту. Где бы ни был противник – или где-бы я ни ожидал его обнаружить, – я вновь и вновь падал на пол без малейшего понятия о том, почему и как это происходит.

Нет нужды говорить о том, что после подобного опыта я стал самым горячим поклонником шифу Чжан Юня и его первым учеником в Соединенных Штатах. В течение следующего года я оставался его единственным подопечным, но затем мастер взял на обучение и других учеников, число которых вскоре увеличилось до десяти. Все члены группы усердно тренировались под руководством учителя, обладавшего столь поразительным мастерством. Спустя три года у меня возникла возможность, о которой я не мог и мечтать, – шифу Чжан Юнь предложил мне поехать в Китай и продолжить обучение в кругу его собратьев по кунг-фу. Сначала мне показалось, что я не смогу принять это предложение, но я приложил максимум усилий, чтобы заработать денег на путешествие всей моей жизни. Шифу Чжан Юнь постоянно ссылался на своего учителя Вана Пэйшена и его непревзойденное ма стерство. Вполне естественно, я сгорал от желания увидеть человека, которым Чжан Юнь искренне восхищался. Договорились, что я остановлюсь у Лю Шэньли – собрата моего учителя по кунг-фу. К тому времени у меня уже были деньги, виза и билет на самолет. Мое пребывание в Китае было захватывающим от на чала до конца и вполне заслуживает того, чтобы посвятить ему целую книгу. Я пробыл в Поднебесной четыре месяца, тренируясь шесть дней в неделю по шесть часов в день. Я жил в доме Лю Шэньли – блестящего мастера боевых единоборств, который руководил моими ежедневными тренировками. Будучи старшим собратом по кунг-фу моего учителя, мастер Лю распахнул для меня двери своего дома и относился ко мне как к племяннику. Наставник Лю, которого я называл шибо («дядюшка– учитель»), был добрым и благородным человеком. Скромный и неизменно улыбающийся, он был бойцом, каких мало. Казалось, он является воплощением древнего воина, сошедшего со страниц истории. Нетрудно догадаться, что мое ученичество было не из легких, но, оглядываясь назад, я ни на что не променяю то время. Никогда не забуду свою первую встречу с великим ма стером Ваном Пэйшеном. Меня представили как ученика Чжан Юня, сказали, что я прибыл в Китай из Америки для дальнейших тренировок. Мастера Вана заинтересовали мои успехи, и он задал мне несколько вопросов. Затем он завел разговор о тай-цзи и внутренней силе. Неожиданно он вскочил со стула и принялся демонстрировать приемы тай-цзи и ба-гуа. Прежде мне не доводилось видеть столь искусных, полных силы движений, особенно в исполнении пожилого человека. Его глаза сверкали, казалось, он стал выше ростом, двигаясь с неповторимым изяществом и несвойственным возрасту проворством. Произошедшее буквально ошеломило меня. Затем он предложил присоединиться к нему, и я воистину убедился в уникальности его возможностей. В одних случаях он ускользал от любого моего удара, а в других становился непоколебимым как гора – напрягаясь изо всех сил, я был не в состоянии сдвинуть его с места. Когда он прикасался ко мне, я ощущал, как меня пронизывает волна энергии. При этом вплоть до момента контакта эта сила носила латентный и непредсказуемый характер. Он был полностью расслаблен и направлял энергетический поток куда и когда угодно. С этого дня система кунгфу, известная как Инь Чен Гон Фа, определила мой образ жизни.

Сочетание «инь чен» буквально переводится как «всегда относиться к людям чистосердечно». Когда мастер Ван изучал буддизм, учитель нарек его этим именем, определяя цель, к которой следовало стремиться. «Гон фа» означает «метод (обучения) кунг-фу». Таким образом, «Инь Чен Гон Фа» можно определить как «метод обучения кунг-фу для человека по имени Инь Чен». Истинное значение этих слов стало проясняться после девяти лет тренировок под руководством шифу Чжан Юня и куда более интенсивных занятий в Пекине под началом мастеров Вана и Лю. Фактически Инь Чен Гон Фа представляет собой утонченную систему тренировок в области боевых искусств, с помощью которой ученики постигают глубинную сущность и философские основы того или иного единоборства. В ней не только уделяется внимание изучению базовых принципов боевого искусства, но и даются практические рекомендации для учеников любого уровня подготовки. Она основана на фактическом материале и замечаниях рекомендательного характера и соединяет в себе традиционную мудрость с современными методическими указаниями, разработанными мастером Ваном. Система построена с учетом достижений в облас ти всех известных боевых единоборств. Вековая мудрость в сочетании с современными методическими указаниями делает ее доступной для понимания учеников любого уровня и приверженцев любого боевого искусства.

Впрочем, она не претендует на исключительность, а ее последователи – на превосходство над мастерами, принадлежащими к другим школам или стилям. Каждый ученик вправе выбирать, какие формы изучать и как достичь высшего уровня мастерства. В свое время эффективность Инь Чен Гон Фа испытали на себе представители многих школ традиционных боевых искусств. Как один из наиболее выдающихся современных мастеров боевых искусств, наставник Ван изучал многие стили под руководством самых известных китайских учителей. Он прошел суровую школу всесторонней подготовки, длившейся всю жизнь. При этом он был признанным знатоком китайской культуры, включая философию, историю и искусство. Многократно участвуя в поединках с лучшими мастерами страны, наставник Ван заслужил репутацию одного из лучших бойцов своего времени. Посвятив всю жизнь скрупулезному и глубокому изучению боевых искусств, он за более чем шестьдесят пять лет учебы, практики и учительства приобрел знания и навыки в области очень многих боевых единоборств. Поэтому он сумел постичь глубинную сущность боевого искусства как такового и пересмотреть традиционные знания в свете собственного опыта, что, в свою очередь, позволило ему стать автором принципиально новой системы тренировки.

Искусство владения мечом, которому посвящена эта книга, представлено в рамках системы Инь Чен Гон Фа. С выходом в свет этого труда многие практики получат возможность изучить принципы и методики данной системы, сочетающей в себе новые и традиционные подходы. Книга не только демонстрирует уникальный подход к изучению боевых искусств, но и приоткрывает давно забытые страницы истории. После того как Китай перешагнул порог XX столетия, были утеряны многие традиционные ценности. В большинстве случаев мастера боевых единоборств перестали ориентироваться на старинные методы и отошли от «пути воина». Современные люди вынуждены жить в темпе, который диктует индустриальное общество. Лишь немногие могут позволить себе ежедневные многочасовые тренировки; огнестрельное и другое современное оружие пришло на смену мечу и копью. Кануло в Лету то, что в течение многих столетий составляло неотъемлемую часть китайской культуры и образа жизни. Тем не менее немногие посвященные сохранили традиционные навыки и знания. К таким людям относятся мастер Ван и шифу Чжан Юнь, а эта книга, как я надеюсь, положит начало многим томам, посвященным классическому наследию боевых искусств.

Читателю предстоит познакомиться с одним из самых изысканных и почитаемых в Китае видов оружия – с обоюдоострым мечом цзянь, история которого своими корнями уходит в глубину веков. Цзянь носили военачальники и аристократы, он считался оружием высшего сословия. Искусство владения этим мечом рассматривалось как высшее проявление мастерства, доступного лишь совершенным бойцам. Действительно, освоение цзянь – оружия исключительно красивой и в то же время эффективной формы – задача не из легких. На мой взгляд, в этой книге предложена наиболее доступная и продуманная методика по изучению формы цзянь и ее элементов. Отличительной особенностью метода мастера Вана являются подробные рекомендации по способам сознательного управления внутренней энергией. То, что предлагается современному ученику, представляет собой плод, созревавший в течение жизни многих поколений мастеров искусства цзянь. Методика наставника Вана позволяет не только усовершенствовать технику исполнения, но и научиться соответствующим приемам, основанным на правильных принципах и верных чувствах.

Изучение формы цзянь по методу наставника Вана предполагает подробные и пошаговые инструкции, превращающие тренировку в увлекательное и необременительное занятие. Вначале ученик ощущает меч как посторонний кусок металла, но со временем он становится как бы естественной частью его тела. На мой взгляд, в книге указан наиболее простой и безопасный путь к овладению сложным, но прекрасным искусством тай-цзи цзянь. Более того, она предлагает читателю ключ к пониманию Инь Чен Гон Фа.

День, когда я стал учеником шифу Чжан Юня и членом его «семьи», был одним из самых знаменательных в моей жизни. Во время церемонии посвящения мастер Ван сообщил о том, что я стал первым иностранцем, удостоившимся этой чести – в традиционном смысле стать членом боевого сообщества. Иными словами, меня приняли как своего, и я должен был пройти те же испытания и курс обучения, что и любой другой член китайского боевого сообщества. Итак, я возблагодарил судьбу за то, что стал полноправным членом сообщества Инь Чен Гон Фа. Покидая Пекин и глядя в иллюминатор самолета, я знал, что еще не раз вернусь на эту древнюю землю. Я также не сомневался в том, что придет время, когда система Инь Чен Гон Фа займет достойное место среди поклонников боевых искусств в США. В конце концов, наша общая цель состояла в том, чтобы максимально эффективно использовать этот метод для укрепления тела и духа. Правомочность подобных устремлений подтверждают публикация данной книги и растущая популярность методики мастера Вана как в США, так и по всему миру.


Кларк Страйдер Рино, Невада

Книга посвящается памяти моего почтенного и возлюбленного учителя, господина Лю Шухуаня

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО АВТОРА

В наши дни тай-цзи цюань является едва ли не самым популярным из традиционных китайских боевых искусств. Всем известно, что оно имеет оздоровительный эффект и способствует повышению боевых качеств. Однако этим его задачи не исчерпываются. Занятия искусством тай-цзи способствуют развитию личности и характера человека. Предположим, что вы уже давно практикуете безоружную форму тай-цзи цюань. Что дальше? Перед вами открывается множество дорог, но я советую пойти по пути изучения цзянь – прямого обоюдоострого меча – по методике школы тай-цзи. Подобно тай-цзи цюань, эти занятия принесут пользу во многих отношениях. Тренировки повысят бойцовские качества за счет улучшения работы ног и динамики плавных движений тела, особенно в области поясницы. Практика цзянь укрепит здоровье за счет усиления потока ци («внутренней энергии») и распространения его в любую часть тела, вплоть до острия меча цзянь.

Однако еще более важными являются принципы, ко торые положены в основу практики тай-цзи цзянь и которые формируют эталон развития личности и характера человека. В традиционной китайской культуре цзянь – это нечто большее, чем заурядное холодное оружие. Являясь воплощенным символом китайского духа и культуры, он всегда выступал объектом преклонения в национальной литературе и искусстве. Искусство владения цзянь практиковали многие – императоры и простолюдины, военачальники и ученые, – и эти занятия во многом определили характер людей и наложили на их жизнь неизгладимый отпечаток. Из поколения в поколение передавались мифы и легенды, связанные с символикой цзянь. Практиковать искусство тай-цзи цзянь – значит приобщаться к утонченной и древней традиции, способствующей углубленному пониманию многих жизненных уроков.

В этой книге я познакомлю читателей с «короткой» формой стиля У тай-цзи цзянь. Она состоит из тридцати двух позиций и представляет собой производный вариант от традиционной формы, насчитывающей шестьде сят четыре позиции. Все традиционные движения сохранены в своей аутентичности, за исключением наиболее сложных приемов из «длинной» формы, которые опущены. Кроме того, внесены некоторые изменения в последовательность движений. Как уже было сказано, автор сохранил все основные черты «длинной» формы в неприкосновенности и представляет читателю «короткую» из чисто практических соображений, ибо темп жизни в современном мире не оставляет человеку достаточно времени для продолжительных тренировок. Представленная в книге форма была разработана Пекинской ассоциацией тай-цзи цюань стиля У под руководством мастера Вана Пэйшена.

Наставник Ван, который также известен под псевдонимом Инь Чен, является президентом вышеуказанной ассоциации и одним из самых выдающихся мастеров боевых искусств в Китае. Он стал изучать боевые искусства в возрасте двенадцати лет и оттачивал свое мастерство под руководством многих известных наставников, таких как Ма Гуй, Чжан Юй– лянь, Ян Юйтин, Гао Кэсин, Лян Цзюньбо, Чжао Жуньтин, Хань Муся, У Синьфэн. К изучению тай-цзи цюань мастер Ван приступил в возрасте тринадцати лет под руководством Ян Юйтина, а затем прошел курс усиленной тренировки у великого наставника Ван Маочжая, в то время считавшегося лучшим мастером тай-цзи в Северном Китае. В восемнадцать лет он становится самым молодым профессиональным мастером боевых искусств и продолжает совершенствоваться в тай-цзи цюань, ба-гуа цюань, синьи цюань, тонь-бэй цюань, ба-цзи цюань, тан-туй, шуай-цзя (китайская борьба, разновидность каратэ), цигун и чжун-ци (традиционная китайская медицина). Особое внимание мастер Ван уделял занятиям с мечом… Помимо мастерства в искусстве тай-цзи цзянь, он достиг высот в ба-гуа чунь-ян цзянь, сань-цай цзянь, у-дан цзянь, цинпинь цзянь, дамо цзянь, паньцзысянмо цзянь, цисин цзянь и кунг-фу цзянь.

В течение долгих лет мастер Ван много путешествовал и распространял за границей знания о китайской философии, культуре и искусстве. Он выиграл множество поединков с самыми прославленными бойцами и неуклонно продолжал совершенствоваться. Эти достижения принесли ему заслуженную славу, которой он в значительной степени обязан своей технике владения холодным оружием. После шестидесяти лет неустанных тренировок уровень его мастерства не поддается описанию. Его знание боевых искусств воистину необъятно, будь то применение принципов или техники, внутреннее или внешнее кунг-фу и т. д. Он является великим мастером, которого уважают не только за боевые качества, но и за медитационные навыки, характер и высокий уровень духовного постижения.

На следующий год после того, как в 1975 году мастер Лю Шухуань познакомил меня с тай-цзи цюань, по его рекомендации я приступил к усердным тренировкам под руководством мастера Вана, который давал мне бесценные указания по тай-цзи, ба-гуа, син-цзи и целому ряду других боевых искусств. При этом особое внимание уделялось тренировкам с холодным оружием. Я не нахожу слов, чтобы выразить свое уважение к мастеру Вану и восхищение им. Он был не только моим наставником, но и кумиром, а бесценный опыт, приобретенный под его руководством, останется со мной до конца жизни.

Я вспоминаю, что, давая указания по изучению тай-цзи цзянь, мой наставник постоянно напоминал о том, что следует неуклонно следить за тем, куда нацелен цзянь. Это помогло мне понять сущность цзянь. Позднее я удостоился чести участвовать в разработке «короткой» формы тай-цзи цзянь под его руководством. Следуя его инструкциям, я изучил форму цзянь во всем ее многообразии. Когда я приехал в США, он предложил мне обучать ей американцев, так как люди здесь крайне заняты и в большинстве случаев не располагают временем, необходимым для освоения «длинной» формы. Он дал особые указания по преподаванию «короткой» формы, которые привели меня к пониманию того, что цзянь как оружие может не только демонстрировать мастерство и технику человека, но и выражать его намерения.

Все, что написано в данной книге, является письменным выражением знаний и мудрости мастера Вана. Я лишь изложил это на бумаге, сделав доступным многим. Я выражаю благодарность мастеру Вану за великодушное разрешение обнародовать его мысли. Книга рассчитана на учеников любого уровня. Как уже было сказано, в ней содержатся не только указания по применению боевой техники, но и принципы, определяющие эту технику, ибо я уверен, что без их знания человек никогда не достигнет высот в искусстве тай-цзи цзянь. Позволю себе выразить надежду на то, что книга не только понравится читателям, но и станет своего рода помощником в их повседневной жизни.

В ней приводится много китайских терминов, которые будут полезны для искренних почитателей искусства тай-цзи цзянь.

Неоценимую помощь при написании и публикации книги мне оказали Сюзан Дарли, Джимми Ли и Дейв Макфарленд. Госпожа Дарли взяла на себя обязанности редактора, а господин Ли перевел множество специальных терминов и внес массу полезных предложений. Господина Макфарленда читатель увидит на многочисленных фотографиях, на которых он любезно ассистирует мне при демонстрации приемов. Я также выражаю благодарность г-жам Уме Бхагтнагар, Элайн Джонсон, Джули Линчла, г-дам Киту Эндо, Питеру Кайндфильду, Бону Парку, Дэвиду Рознеру и доктору Мэлу Зарнфоллеру. Ценные замечания этих людей оказали мне существенную помощь. Мудрым советам г-на Эдварда Теннера я обязан успехом коммерческой стороны проекта.

Несмотря на то что знаниями о тай-цзи я обязан своим наставникам, человеком, который помогает мне найти нужное направление в жизни, является моя жена Чжан Хайхуэй. В любом начинании она поддерживает меня с неизменным терпением, смирением и мудростью, и, что самое удивительное, она справляется с этой задачей играючи!

Чжан Юнь

г. Принстон, Нью-Джерси

ГЛАВА 1
КИТАЙСКИЙ ОБОЮДООСТРЫЙ MEЧ – ЦЗЯНЬ

Прямой обоюдоострый меч – цзянь (рис. 1.1) одно временно является самым заурядным и самым уникаль ным холодным оружием, владению которым обучают в традиционных китайских школах боевых искусств. Заурядным, поскольку он был взят на вооружение большинством школ разных стилей, и в результате его технические характеристики были доведены до совершенства. А уникальным – в силу того, что восприни мается не только как холодное оружие, но и как важнейший символ культуры Китая. Воплощая в себе дух китайского народа, цзянь стал культовым предметом, который тысячелетиями воспевался в литературных произведениях и легендах. В определенном смысле он является наиболее глубоким выражением китайских нравственных ценностей и жизненных представлений. Люди занимаются с ним в оздоровительных целях или оттачивая боевые навыки, а также в процессе занятий формируют свой характер и личные качества. К нему относятся с огромным уважением – как к чистому, священному и любимому ритуальному объекту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю