Текст книги "Кризис на Центавре"
Автор книги: Брэд Фергюсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Когда впереди заблестела речка Фаррагут, он приказал следовать вдоль нее на север. Миновав еще несколько лесных массивов и горных вершин, они наконец прибыли на место.
– Капитан, – окликнул Зулу, – а дом у вас здесь есть?
– Имеется. Километрах в десяти отсюда.
Зулу не скрывал своего интереса, так как не знал, каково материальное положение капитана “Энтерпрайза”. Он даже не подозревал, что у того вообще есть дом, а теперь оказалось, что таковой не только есть, но и находится в таком изумительном уголке планеты.
– А сколько у вас земли? – продолжал выспрашивать пилот. – Если, конечно, это не секрет.
– Столько, сколько ты можешь увидеть внизу. Смотри и считай, если хочешь.
– Так что, вся долина?
– Угу. И еще вдоль реки до истока, – ответил Кирк не без гордости.
Баркли, внимательно слушавший их разговор, отвернулся от окна и сказал:
– А у вас неплохой вкус, капитан. Очень милое местечко. Можно только позавидовать.
В глазах главы Лиги промелькнула алчная искорка. Кирк же, растроганный тем, что возвращается домой, даже забыл об арестованных террористах. Но неожиданно его раздумья были омрачены мыслью, что в эту прекрасную долину он привез такого отпетого негодяя, как Баркли. Ему даже захотелось приказать Сэму изменить курс и приземлиться где-то в другом месте, где их, как бы случайно, могла обнаружить служба безопасности. И черт с ними со всеми!
– Держи правее, Сэм, – сказал он вместо этого, стараясь отделаться от этих мыслей. – Я скажу, когда тормозить.
***
– Вон туда, – указал Кирк. – Снижайся.
– Ого! – изумился Когли. – Посадочная полоса и все, что полагается! Не слабо!
Он сделал небольшой круг над лощиной, посадил флайер позади дома на площадке под тенью высоких деревьев.
"Когда-то, – с ностальгией подумал Кирк, – вот также приземлились здесь мы с Маккоем и Джоанной. Даже не верится, что это было двенадцать лет назад! Джоанне здесь тоже очень нравилось”. Неожиданно он поймал себя на том, что думал о дочери своего друга в прошедшем времени. “Черт! – выругался он. – Это все оттого, что нельзя связаться с крейсером и узнать, как там дела у Спока. И вообще, что вокруг делается!"
Когда флайер коснулся земли, Кирк посидел еще немного, открыл дверцу и вышел наружу. Первым делом следовало попытаться связаться с “Энтерпрайзом”. Он вытащил конфискованный у агента службы безопасности передатчик и включил его. Вначале послышался сигнал настройки, а потом раздался треск статических помех. И ничего больше. Кирк приложил передатчик к уху, надеясь расслышать человеческие голоса, но тщетно.
– “Энтерпрайз”, “Энтерпрайз”, – говорит капитан Кирк, – ответьте!
Он немного подождал, но ничего не изменилось. Кирк настойчиво повторил вызов и на этот раз услышал нечто, отдаленно напоминавшее членораздельную речь. Но на ответ это явно не было похоже. Сделав еще несколько попыток, он огорченно покачал головой и сунул передатчик в карман.
– Не получается, – сказал капитан своим спутникам, внимательно за ним наблюдавшим. – Что ж, прошу в дом.
Зулу, уже подошедший к двери, отворил ее и вошел. Остальные потянулись следом. Одним из преимуществ Долины Гарровика являлось то, что Кирку не было надобности запирать дом.
***
Внутри обстановка выглядела довольно простенькой, если не сказать аскетической, но без примитивщины. Зато кухня была сплошь начинена современной техникой. Имелся даже электромассажер. Стены в доме были увешаны разнообразным охотничьим и туристским снаряжением, сделанным в старых традициях. На одной из стен висело настоящее охотничье двуствольное ружье, из которого, впрочем, ни разу не стреляли. Дополняли интерьер и картины старинных художников, изображавшие сцены охоты. Пол устилали шкуры из искусственного меха, в точности копировавшие шкуры енотов, бобров и медведей. В одной из комнат вдоль стен стояли шкафы с многотомными изданиями старых классиков, украшенные золотым тиснением. Можно было безошибочно узнать собрания сочинений Азимова, Диккенса, Бернарда Шоу и Хемингуэя. Приезжая сюда, Кирк любил посидеть в тишине с томиком в руках. Предпочтение отдавалось писателям XIX-XX веков. Современную литературу он считал бездарной.
Предоставив своим спутникам возможность самостоятельно ознакомиться с обстановкой дома, капитан подошел к одному из книжных шкафов и надавил на его боковую стенку. Шкаф медленно откатился в сторону, открыв массивный электронный пульт со множеством датчиков, циферблатов и клавиш. В комнате послышалось легкое гудение работающих приборов.
– Ишь ты! – изумленно выпучил глаза Когли. – А что это такое, Джим?
Остальные, услышав его слова, тоже потянулись в библиотеку.
– Пульт транскосмической связи Звездного Флота, – пояснил капитан. – Можно сказать, мой персональный командный пункт. Аппаратура здесь помощнее, чем на космических челноках. Попробую связаться с кораблем.
На дисплее пульта засветилась надпись: “Назовите себя”.
Кирк произнес свое имя.
– “Идентификация голоса произведена. Назовите объект для связи”.
– Тяжелый крейсер “Энтерпрайз” NСС 1701.
– “Принято”.
Надпись исчезла, но через несколько секунд появилась другая:
– “Частотные помехи”.
Кирк уже хотел было дать “отбой”, но передумал и нажал одну из клавиш в правом нижнем углу пульта. Экран сменил цвет с зеленого на желтый и выдал надпись:
– “Задействована аварийная мощность”.
Усилив таким образом сигнал, капитан снова назвал себя и повторил вызов.
– “Контакт установлен”, – ответил компьютер. – “Частотные помехи”.
В ту же секунду Кирк почувствовал запах горящей пластмассы, и индикаторы на пульте стали гаснуть один за другим. “Так, – подумал он. – Вот теперь мышеловка точно захлопнулась!” В то же время он не отказывался от мысли, что сигнал все-таки мог дойти по адресу, если только ответ “Контакт установлен” не был вызван перегревом аппаратуры. В этом случае Ухура должна была засечь место, откуда послан сигнал. Кирк был уверен, что она следит за поступлением любой информации и не пропустит даже более слабую волну.
Хронометр высвечивал цифры 17:82. Оставалось только радоваться, что пульт вообще не загорелся от перегрузки. Кирк в сердцах двинул кулаком по шкафу, и тот встал на место. “Придется заказывать новую установку, – подумал он. – Эта что-то быстро выдохлась. Бред какой-то! Единственный раз решил выйти отсюда на связь, и на тебе!” Капитан разочарованно покачал головой и сказал:
– Баркли, можете курить, если желаете.
Не глядя ни на кого, Кирк вышел на улицу. Нужно было многое обдумать и, прежде всего, как теперь выбраться из долины. И как вообще выпутаться из создавшейся ситуации.
Некоторые флайеры были приспособлены для выхода за пределы атмосферы и совершать орбитальные полеты в течение нескольких часов. Но допотопный агрегат, доставивший их сюда, на такое вряд ли был способен. Он мог развить лишь дозвуковую скорость, и двигатель работал на кислороде. Кроме того, приходилось признать, что, сколько не ходи вокруг этого флайера, баки его полнее не станут. И Когли хорош! Не позаботился о дополнительном горючем на Космодроме Грегори.
Между тем приближалась ночь. После заката второго светила на небе зажглись яркие звезды, и Кирку вдруг захотелось увидеть закат солнца на Земле. Или хотя бы просто отыскать в небе созвездие Кассиопеи. Но было еще слишком светло, и рассмотреть удавалось лишь немногие звездные рисунки. Видна была Вега, Большая Медведица, три звезды пояса Ориона. Вскоре появились и другие знакомые точки: планеты системы Альфы Центавра. У самого Центавра не было спутника, а Кирку почему-то ужасно хотелось сейчас увидеть на темном ночном небосводе большую полную Луну. Наверняка это подняло бы ему настроение.
Кирк еще немного постоял, созерцая звезды, затем вернулся в дом. Зулу вовсю занимался приготовлением ужина. Он разогрел стерильные пакеты с едой и засунул в морозильную установку пиво. Хотя капитан не бывал в долине уже много лет, особое статическое поле, постоянно действовавшее на кухне, не позволяло продуктам испортиться или как-то изменить структуру. Поэтому на вкус они казались только что купленными. Как оказалось, продовольственных запасов в доме могло спокойно хватить всей компании не меньше чем на неделю.
Когли, с разрешения капитана, включил телевизионный транслятор с голографическим изображением. Недалеко от дома, на дереве, был установлен небольшой, но мощный локатор-приемник, однако теперь он не мог ничего поймать из-за отсутствия передающих спутников. Поэтому Сэм поставил одну из видеокассет, имевшихся в фильмотеке Кирка. Как и книги, все фильмы в доме имели историческую тематику или были вовсе антикварными. Баркли и его компания расселись кто где мог и начали смотреть одну из первых экранизаций романа “Машина времени”. Созданный в 1960-м году, фильм рассказывал об одном путешественнике во времени, перенесшемся в будущее и попавшем в Лондон накануне серьезного военного конфликта. Главного героя играл Род Тейлор, и, когда он появился в кадре, с ужасом наблюдая, как над городом расползается ядерный гриб и рушатся здания, Когли заворочался в кресле и пробормотал:
– Что-то нет у меня настроения такое смотреть.
– У меня, признаться, тоже, – поддержал его Баркли.
– Ну так не смотрите, – подал голос из соседней комнаты Кирк. – Зулу! Как там насчет ужина?
– Готово! Прошу к столу!
Все охотно поднялись с мест, направились в кухню и молча расселись вокруг стола.
После ужина Когли вызвался помогать Зулу убирать и мыть посуду. Баркли же вернулся в свое кресло и принялся сосредоточенно разглядывать ногти.
Время тянулось медленно, и народ начал откровенно зевать. Немного поразмыслив, Кирк предложил Зулу и Когли устроиться на своей кровати. Баркли он вручил спальный мешок, а остальным посоветовал приспосабливаться самостоятельно. Пройдясь по комнатам и убедившись, что все спят, Кирк взял из шкафа одну из книг, устроился в своей любимой кресле-качалке и углубился в чтение.
Глава 19
ЭНТЕРПРАЙЗ
На командном пункте “Энтерпрайза” царила тишина, нарушаемая лишь тихими сигналами датчиков. Астронавты занимались своими делами и казались абсолютно спокойными. Но на самом деле все обстояло иначе.
Ухура была не на шутку встревожена. Капитан утром не вышел на связь, и все попытки связаться с ним не увенчались успехом. Она несколько раз вызывала по коротковолновому передатчику кабинет президента, но всякий раз какой-то чиновник отвечал, что астронавты и высшее руководство Центавра проводят срочное совещание. Тревожить их нет никакой возможности, но если надо что-то передать, он с удовольствием это сделает.
Связистке это еще больше не понравилось. Она была убеждена, что капитан обязательно связался бы с кораблем, если бы только мог. И, следовательно, с ним что-то случилось.
Полушарие, над которым они находились, постепенно погружалось в ночь. Из динамиков по-прежнему не было слышно ничего, кроме потрескивания. Персональные коммуникаторы тоже не подавали признаков жизни, и, если капитан попал в беду, на корабле даже не могли узнать об этом, чтобы оказать помощь.
Транспортные челноки не функционировали, а “Колумб”, пилотируемый Чеховым, использовался как летающая амбулатория и грузовик, доставляющий оборудование и медикаменты в госпиталь Новых Афин. Если бы на “Энтерпрайзе” имелся еще один челнок, Ухура сама отправилась бы на Центавр, оставив вместо себя Скотта, и разобралась, что к чему. Но такой возможности не было, и она мучилась от неизвестности и бессилия.
Больше всего ее раздражало то, что все волнения могли оказаться напрасными и на самом деле все не так опасно, как кажется. Но чтобы это знать, нужно было иметь хоть какую-нибудь информацию. Может быть, Кирк не воспользовался передатчиком президента просто из-за того, что был занят и не чувствовал в этом острой нужды. Ведь “Энтерпрайзу” уже ничего не угрожало. И все же связистка чувствовала, что у капитана неприятности и именно поэтому он не вышел на связь.
После нескольких часов изнуряющего ожидания она уже готова была окончательно упасть духом. “Вот и попробуй в таких условиях оставаться за командира!” – чуть не плача, думала девушка. Будь Маккой на корабле, он наверняка что-нибудь посоветовал бы, но доктор улетел вместе со Споком. Постепенно Ухура начала думать о том, как будет жаловаться капитану Кирку и расскажет о всех своих переживаниях и волнениях. Это ее немного отвлекло, и неожиданно она пришла к решению. Если завтра к утру капитан не выйдет на связь, а администрация президента по-прежнему будет вешать на уши лапшу, Ухура решила начать самостоятельный поиск и, если потребуется, перекопать и растрясти всю эту планету, но отыскать Зулу и капитана. “Ох, и попляшут они у меня!” – подумала связистка и погрозила кулаком экрану.
***
Последние несколько суток Скотт и Макферсон практически не спали. И теперь, когда по корабельному времени наступило время сна, оба офицера, отвечавшие за святая святых корабля – за его двигатели, – по-прежнему работали. Главный инженер только что закончил починку последнего замыкающего контура в канале Джеффри, а его помощник все еще бился над одним из деланиевых клапанов, ответственных за подачу криоэмульсии на двигатели.
– Ну, как дела, сынок? – спросил Скотт своего друга.
Потомок кельтских королей недовольно фыркнул.
– Как всегда, упрямится! В верхней цепи прерывается фаза, и вся схема к черту отключается. Нудная, должен сказать, работенка, но результат, кажется, будет.
Инженер устало кивнул.
– В электронных системах еще остались кое-какие неполадки, но думаю, ребята справятся и без нас. Никогда не видел, чтобы наша бедная девочка так страдала.
"Бедной девочкой” Скотт называл силовую установку крейсера. Макферсон сочувственно улыбнулся.
– Мы можем ею гордиться. Любой другой корабль на месте “Энтерпрайза” уже давно бы превратился в облачко электронов, случись с ним подобные перипетии. А наша старушка изворачивалась, как черт, и все выдержала.
Скотт встал со стула, устало потянулся, распрямляя затекшую спину, и с гордостью сказал:
– Да! Я по-прежнему утверждаю, что “Энтерпрайз” – особый корабль. У него есть характер и, если хотите, даже душа!
– Угу. “Гагарин” этим не отличался. Не имел индивидуальности.
– Тут и говорить нечего! Это просто везение, что мы попали на “Энтерпрайз”, – Скотт задумчиво почесал за ухом. – “Гагарин” был действительно стандартным кораблем. Как-то раз на Земле я возвращался из Хитроу на родину, и мне совершенно было плевать, какая посудина меня туда доставит. У самолетов, как у большинства звездолетов, нет никаких индивидуальных особенностей. А у нашего, как бы это поточнее сказать… Есть стиль! Да, собственный стиль. И с этим приходится считаться даже капитану.
– Хм, пожалуй, ты прав!
Макферсон закрутил клеммы на деланиевом клапане, закрыл крышку и провел над ней поляризатором.
– Все! Кажется, хватит. Давай-ка испытаем.
Скотт набрал серию кодов на панели рядом с клапаном, и индикаторы дружно замигали ровным зеленым светом. Макферсон аж высунул язык от удовольствия и еще раз провел над крышкой поляризатором.
– Светлячки вы мои зелененькие! – нежно произнес он. – Короче, подача охлаждения в норме. Если клапан снова не начнет валять дурака, я могу с уверенностью сказать, что движок наш в полном порядке.
– Обидно, что нельзя то же самое сказать об установках искривления пространства, – сказал Скотт. – Но тут мы бессильны! Надо становиться в док и менять кристаллы. Ладно, до базы доберемся и на обычных двигателях, – он устало усмехнулся. – Но уж когда мы туда доберемся, я выгребу у них со склада все самое ценное! Девушку нашу будет не узнать!
Скотт похлопал ладонью по стене и добавил:
– Подарки она заслужила!
***
Досси Флорес снова дежурила одновременно на навигационном и рулевом постах. Сейчас, когда многие члены экипажа находились на Центавре, они с Питером Сидеракисом работали посменно.
– Лейтенант Ухура! – позвала Досси. – Индикаторы показывают, что анамезонные двигатели работают бесперебойно. Охлаждение в норме!
– Спасибо, Зоркий Глаз, – ответила связистка и направилась в сторону поста компьютерных систем, за которым сидел Скотт.
Главный инженер, подперев ладонью щеку, усиленно боролся с дремотой, делая вид, что следит за кофеваркой. Из-за выхода из строя многих бытовых систем ужин теперь приходилось готовить вручную, и в рубке в качестве стола использовался пульт Спока. Макферсон приволок откуда-то допотопную электрокофеварку, и все теперь относились к ней, как к величайшей ценности.
"Не знаю, чтобы я без кофе делала! – подумала Ухура, наливая себе шестую чашку. – Интересно, сколько времени я уже не сплю?” Вид у нее действительно был усталый, и даже немного припухли веки. Полчаса назад ей удалось украдкой вздремнуть в командирском кресле, но легче от этого не стало. На корабле имелся целый арсенал различных стимуляторов и антидепрессантов, но астронавты старались пользоваться ими только в критических случаях. Сейчас ситуация была не угрожающей и, чтобы не заснуть, Ухура использовала старое проверенное средство.
Сахарница оказалась пуста, и она подумала, пить ли кофе несладким или попросить принести еще сахара. Но прийти к какому-то решению не успела, так как на посту связи усиленно зазвучал сигнал транскосмической связи. Ухура удивилась, что Командование Звездного Флота выходит на связь в такое неурочное время и, поставив чашку, поспешила к пульту. Незадолго до этого она отпустила Сергея немного поспать.
Связистка торопливо надела наушники и включила прием.
– “Энтерпрайз” слушает! На линии лейтенант Ухура!
Но в ответ раздался только треск и привычное уже завывание.
– Крейсер Звездного Флота “Энтерпрайз” на связи! Находимся на орбите Альфы Центавра IV. Говорите, мы не слышим вас! Повторите вызов!
На мгновение ей показалось, что шум в наушниках стал тише и даже послышался чей-то голос. Впрочем, утверждать это было трудно. Но уже в следующую секунду индикатор вызова погас. Ухура с сожалением встала с кресла и, недоумевая по поводу происхождения сигнала, на всякий случай нажала клавишу “Источник”. “Только бы это не был компьютерный вирус, – подумала она. – Спока с нами нет, а Скотт и Макферсон с этим вряд ли справятся”. Связистка устало зевнула и потянулась. Похоже, кофе уже перестал оказывать какое-либо воздействие.
В этот момент на дисплее возникла надпись: “Место подачи сигнала определено”.
– Координаты! – скомандовала Ухура.
– “Координаты: 347. Сектор 5. Расстояние 3 тысячи 210 километров. Погрешность плюс-минус 0,6 процента”.
"Вот это да! – удивленно покачала головой девушка. – Совсем рядом”. Но датчики не фиксировали никакого объекта, приближающегося к кораблю, а кроме “Энтерпрайза” поблизости от Центавра не было никакого другого корабля. “Опять компьютер безобразничает”, – раздраженно подумала она и потянулась за чашкой кофе.
И вдруг на нее словно снизошло озарение.
"Сектор 5! Это же прямо под нами!” Вызов шел прямо с Центавра, и сигнал, видимо, пробился сквозь ионизированное пространство.
Ухура и Флорес быстро сделали кое-какие расчеты и пришли к выводу, что сигнал шел непосредственно к “Энтерпрайзу” и не был случайным. Точка, откуда их вызывали, находилась в Новой Америке, где-то между Новыми Афинами и Макивертоном. В одном из городов находился Спок, в другом должен был быть Кирк. И тем не менее, эта информация мало что проясняла. Кто из них двоих выходил на связь? Капитан? Первый помощник? Может быть кто-то совсем другой? Или это все же неполадки в компьютере?
К сожалению, даже если вызов действительно пробился с поверхности, установить точное место подачи не было возможности. Координаты охватывали окружность площадью свыше тридцати тысяч квадратных километров. Это равнялось территории небольшого государства.
Словом, все это являлось загадкой.
Глава 20
МАКИВЕРТОН
Кабинет министров правительства Центавра заседал всю ночь, и после долгой, порой совершенно бессмысленной дискуссии все страшно устали. Однако известие о том, что Кирку удалось бесследно исчезнуть, заставило правительство встряхнуться и снова напрячься.
Министры сидели в зале заседаний вокруг большого полированного стола. Некоторые из недавно назначенных толком еще не воспринимая ситуацию, но, желая как-то себя проявить, без умолку болтали о правах Центавра как члена Федерации и требовали справедливости.
Однако Бурк горел жаждой мести и прямо кипел от гнева. Он признавал необходимость правосудия, но считал, что это понятие ситуационное и чрезвычайно редко существует в своем изначальном варианте. Министр безопасности долго и тщательно скрывал свое нетерпение, но теперь, похоже, настало время действовать, и он был к этому готов. Кирк всполошил этот тихий курятник, и не время было искать виноватого. Министр обороны Перес, как всегда, молчал. Глядя на него, Бурк с раздражением думал, что этот человек всегда действовал только по указке президента. Вернее, бывшего хозяина этого кабинета, а не сидевшего теперь здесь лысого дурака, считающего себя начальником на этой планете.
Причем неизвестно, по какому праву. “Ничего, – подумал Бурк, – теперь Пересу придется подстраиваться под меня. И это будет гораздо лучше для всех!” Министр безопасности пристально взглянул на Переса, и тот тихонько кивнул ему. Тогда Бурк, не дожидаясь окончания речи министра сельского хозяйства, поднялся с кресла, громко откашлялся и произнес:
– Господин президент! Все мы, конечно, ценим замечание уважаемой госпожи по поводу наших прав. И лично я глубоко благодарен ей за ценные советы. Но! Позволю себе заметить, что мы имеем дело с проблемой, требующей не слов, а действий. Причем срочных. Именно об этом я и хочу сейчас сказать.
Президент с невозмутимым видом слушал Бурка, сидя в просторном кожаном кресле. Эриксон тоже входил в состав прежнего кабинета и всегда восхищался способностью министра безопасности находить выход из любых ситуаций. Он глубоко уважал Бурка за высокий профессионализм и в то же время слегка его побаивался. Поэтому сейчас, когда тот заговорил, не попросив слова, Эриксон не стал его прерывать. Министр сельского хозяйства, высокая крупная и безвкусно одетая женщина, попыталась протестовать, но видя, что ее никто не поддерживает, села на место и с презрением уставилась на своего обидчика.
– В настоящее время сложилась следующая ситуация, – продолжал Бурк. – Кирк и Зулу покинули гостиницу в компании с адвокатом Когли. А нам необходимо было их задержать. Конечно, мы не собираемся ссориться с Федерацией, и думаю, каждый из вас согласится, что обижать ее представителей более чем неразумно. Наоборот, мы должны быть благодарны им за помощь. И в то же время мы не хотим, чтобы люди, ответственные за взрыв в Новых Афинах, ушли от возмездия. Мы не в праве это позволить!
В ответ послышались сдержанные возгласы одобрения.
– Нам хорошо известно, кто такой Когли. Для Баркли и его банды этот человек является прекрасным проводником до ворот суда Федерации, где их ждет бронированный билет на какую-нибудь планету с не очень суровым режимом. Я уверен, и для этого имеются веские основания, что наше ходатайство о возвращении Баркли и остальных на Центавр для судебного разбирательства на местном уровне Верховный суд Федерации отклонит. Федеративное законодательство запрещает применение смертной казни к террористам, хотя по нашим законам они заслуживают именно этого. Высшая власть считает, что данное преступление затрагивает интересы всего общества, так как было использовано антивещество. Лично я с этим не согласен! Ибо именно мы потеряли столько своих сограждан и понесли такой материальный урон.
Гул одобрения стал еще громче.
– И еще раз хочу повторить, – продолжал министр безопасности, – Федерация не вернет нам заключенных, и мы не сможем судить их по законам Центавра! Поэтому считаю, что мой долг состоит в том, чтобы любыми способами не дать Баркли и компании уйти от возмездия!
Видя как внимательно слушают его все присутствующие, Бурк перешел к заключительной части выступления.
– Постараюсь быть краток. Нам известно, что Рубен Баркли покинул свой дом в Новых Афинах за неделю до устроенного Хольцманом взрыва. Все остальные лидеры Лиги в то время остались в столице и вели переговоры с правительством. Баркли, похоже, решил подстраховаться, зная, что в случае их гибели он останется первым лицом в организации. Так и случилось. Смею утверждать, что все остальные вожди Лиги погибли от собственного же безумия. Это дает право считать, что взрыв произошел в результате какого-то недоразумения или в силу случайного стечения обстоятельств. Вряд ли верхушка Лиги решилась бы на всеобщее самоубийство ради своих идей. Скорее всего, они хотели просто шантажировать правительство, но не учли всех возможных нюансов. Что конкретно произошло, нам, видимо, уже не суждено узнать.
Бурк сделал паузу и обвел присутствующих взглядом.
– Я заранее предполагал, – продолжал он, – что присутствие Самюэля Когли в Макивертоне для Баркли будет очень кстати. Всем известно, что этот адвокат берется за самые безнадежные дела и, как правило, выигрывает их. Что бы там ни говорили, он действительно блестящий юрист! Именно это и должно было привлечь внимание нынешнего лидера Лиги. Я установил наблюдение за Когли и, как оказалось, не напрасно. Вчера утром с ним установили контакт двое подручных Баркли. К несчастью, их след мы потеряли. Наблюдая за адвокатом, удалось выяснить, что вчера вечером он посещал отель, где разместились астронавты с “Энтерпрайза”. Капитан Кирк беседовал с ним большую часть ночи. Предположительно, они обсуждали варианты сдачи членов Лиги властям Федерации. К великому сожалению, мы не успели установить в комнате подслушивающую аппаратуру. А организовать дистанционное прослушивание с улицы в таких отелях, как “Хилтон Инн Вест”, практически невозможно. Стены и стекла в заведениях такого класса покрыты экранирующим составом. Один из агентов, следивший за пилотом Кирка, сообщил, что Зулу отправился поздно вечером в город и обильно предается возлияниям. По собственной инициативе агент проник в номер пилота, подделал почерк капитана и оставил записку. Кроме этого, приложил к ней пакетик с…, с определенным содержимым. В итоге Зулу принял сильнодействующее снотворное. Мы надеялись, что эта мера задержит Кирка, если он уже договорился о чем-то с Когли.
– Может, это было все же достаточно рискованным шагом? – предположил министр финансов.
По мнению Бурка это была самая тупоголовая личность в новом кабинете, и он с издевкой произнес:
– Я уже приказал наложить взыскание на этого агента. Не беспокойтесь. Так вот, я продолжу. Кирку удалось обезвредить приставленных к нему людей, и, забрав пилота, они с Когли покинули гостиницу с помощью флайера. От погони им посчастливилось уйти. В другое время мы легко проследили бы их путь со спутников, но в данной ситуации, как вы понимаете, это невозможно. Естественно, была объявлена тревога, но наземные кордоны не смогли ничего обнаружить, а более совершенные системы слежения не функционируют из-за повышенной ионизации. Короче говоря, Кирк, Зулу и Когли скрылись в неизвестном направлении, и их поиск пока не увенчался успехом. Челночный корабль до сих пор находится на посадочной площадке правительственного аэродрома, и пока на него никто не посягал.
– Ну что же мы теперь можем предпринять? – спросил министр труда и занятости.
– У меня есть интересная идея, – ответил Бурк. – Ключевой фигурой в настоящее время является капитан Кирк. К сожалению, нам не так уж много о нем известно. Общедоступная информация содержалась в столичном банке данных, и, к счастью, в Макивертоне имеются дубликаты большинства дел. Мне удалось ознакомиться с послужным списком капитана. Его характеристика довольно любопытна. Однако такой работы, как в этот раз, ему еще никогда не приходилось выполнять. И осмелюсь утверждать, что теперешнее задание ему не очень-то по душе. Уверен, что все его естество протестует против выполнения приказа, особенно потому, что виновники массового убийства могут избежать заслуженного наказания. По складу характера Кирк – высоконравственный и прямодушный человек.
– И что же в итоге? – поинтересовалась министр сельского хозяйства.
– Такое негативное отношение к порученной миссии может объяснить многое в поведении Кирка. Наверняка он глубоко переживает то, что вынужден спасать преступников. И несмотря на это, Кирк сделает все возможное, чтобы доставить Баркли па Землю и передать в руки федеративных властей. Пусть даже это ему претит.
Бурк тяжело вздохнул и решил, что пора заканчивать выступление.
– Короче говоря, господа, обнаружился еще один факт, благодаря которому я могу точно назвать теперешнее место пребывания Кирка и остальных.
В зале повисла напряженная тишина. Все, кроме Переса, выжидающе смотрели на Бурка. Наконец министр финансов не выдержал и задал вопрос, интересовавший всех.
– Ну так где же он, черт возьми?
– Кирк является одним из крупнейших землевладельцев Центавра. Он владеет огромной территорией в самом центре нашего континента. У министра землепользования есть фолиант в полметра толщиной с предложениями выкупить у Кирка этот участок. Но он всем отказывает. У капитана там даже имеется загородный дом. И я бы на его месте укрылся именно там и спокойно ждал, когда прилетит корабль, без всяких опасений. И нам очень повезло, что сведения о его владениях сохранились.
– Хорошо, Натаниэль, – сказал Эриксон. – Что вы хотите предпринять, и что для этого необходимо?
Пока Бурк перечислял, что им потребуется для проведения операции, президент одобрительно покачал головой.
– Что ж, будь по-вашему, – подвел он итог. – Взвод с легким вооружением для ареста Баркли и его сообщников можете задействовать. Но Кирка, Зулу и Когли не трогать ни в коем случае! Они делают свое дело, и претензий к ним мы предъявить не можем. Но лучше, если они оставят нас в покое и уберутся восвояси.
Бурк удовлетворенно кивнул. Он добился своего и теперь был доволен.
– Благодарю вас, господин президент! А теперь прошу прощения. У нас с министром Пересом еще много дел.
– Да-да, можете быть свободны, – сказал Эриксон, с облегчением глядя им вслед.
Уже в холле министр обороны впервые за всю ночь заговорил:
– Отлично сработано, Нат, – сказал он. – Но мне интересно, что бы он сказал, узнав, что уже два часа назад туда отправилась целая рота с не таким уж легким вооружением, как было сказано?
Бурк задумчиво улыбнулся.
– А что бы он мог сделать? – министр безопасности усмехнулся и добавил. – Ладно, Дэн, я отправляюсь в Долину Гарровика. Флайер уже на крыше. Летишь со мной?
– Пожалуй. Не хочется пропускать эффектное зрелище.