Текст книги "Возвращение Иржи Скалы"
Автор книги: Богумир Полах
Жанр:
Прочая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
Но мать совсем потеряла голову от страха.
– Нечего ходить туда, где дети! Ведь знаете, что они пугаются вас!
Скала успокаивается. Боль в душе затихла, словно от анестезирующего укола.
– Вы правы, извините. Я не подумал об этом.
Дверь купе с грохотом закрывается. Железнодорожник в ярости резким рывком распахивает дверь и говорит жестко, с трудом сдерживаясь:
– Я всего-навсего кондуктор, дамочка, но будь это в моей власти, я бы остановил поезд и высадил вас прямо на насыпь.
– Ты неправ, – глухо говорит ему в коридоре Иржи.
– Нет, прав, тысячу раз прав! – возражает кондуктор. – Не в лице дело, твоя военная форма ей не понравилась! Но ты не суди о нас по таким барынькам.
…Скала сидит на опушке леса, задумчиво улыбается и стирает со лба пот.
Так вот какая здесь обстановка. Многие чехи, особенно простые люди, восхищаются Советским Союзом, любят его. Меньшинство, недовольное новыми порядками, ненавидит все, что идет с Востока. Иржи заметил это еще в поезде, он столкнулся с этим и в Праге, почувствовал такие же настроения в штабе молодой, заново формирующейся армии… На какой стороне Карла? Отец?
Скала не спеша встает, глубоко вдыхает свежий воздух. Уже почти год прошел после войны, лес дышит запахами весны, мир прекрасен…
Собачий лай, сердитый, громкий, вдруг смолкает и переходит в радостное повизгивание. Скала замирает от умиления. Тебя-то я и забыл, Жучок! Ни разу о тебе не вспомнил за все это время.
Пес радостно кидается ему под ноги.
– Но, но, но, ты, мой милый, старый! Ты – то меня узнаешь, как бы не изменилось мое лицо! Ну, ладно, ладно, хватит, отстань. Увидят нас вместе – сразу догадаются. Ну, иди, иди, марш! Я потом приду…
Как трудно иногда нажать кнопку звонка! Словно отваливаешь тяжелый камень от пещеры: здесь ли еще клад или кто-нибудь унес его?
Шаги. Легкие, шаркающие, видимо, Карла идет в шлепанцах. Ведь сейчас раннее утро.
Наконец-то! Дверь отворяется, старая жизнь смыкается с новой…
Карла! Красивая! Красивее, чем прежде! Сердце у Иржи колотится. Ухватившись за дверь, он говорит глухо:
– Извините, пожалуйста, я капитан Андрей Докоупил. Я знал вашего мужа и обещал ему навестить вас.
Он не сводит напряженного, жадного взгляда с лица Карлы, но не видит ни испуга, ни ужаса, только грусть.
– Зайдите, пожалуйста, – говорит она смущенно, каким-то странным тоном. – Спасибо, что не забыли его просьбы.
Скала делает шаг вслед за знакомым силуэтом. Одно движение – и он мог бы схватить ее в объятия.
Шесть ступенек, как шестьсот мучительных лет в чистилище. И вот наконец!..
– У вас так уютно, – слышит Скала, словно издалека, свой голос. – Разрешите немного оглядеться. Это первый чешский дом, в который я вошел за много лет… – спешит объяснить он.
– Все осталось так, как было, когда уезжал Иржи, – отвечает Карла и молча указывает на кресло.
– Как у вас хорошо! Иржи порадовался бы… если бы вернулся.
Это грубо, жестоко и неблагородно – кокетничать собственной смертью. Но идти на попятный уже нельзя.
– Садитесь, – слышит он голос Карлы. – Извините, я так взволнована. Когда я думаю, что вы видели Иржи в последние минуты перед… – она запнулась, – перед полетом…
И тут Скала совершает первый промах.
– Не только перед полетом, Карла, – говорит он.
– Вы знаете мое имя? – настораживается Карла.
Минутное замешательство, затем он находит ответ:
– Он часто вспоминал о вас.
Еще минута молчания. Карла задумалась.
– Правда, – говорит она наконец. – Вы же были его другом… Но я вас прервала, вы хотели что-то сказать?
– Я был с ним до самого последнего момента, – Скала решается на крайнюю ложь.
– До последнего… – тихо повторяет женщина.
– Да, я единственный спасся из горящего самолета. Я спасся, – Иржи переводит дыхание и наносит последний удар, – ценой такого уродства. Страшная цена!
Минута молчания.
– О чем вы задумались? – спрашивает он.
– Мне стало стыдно. Стыдно того, что я подумала: почему вы, а не он? Это жестоко, и, повторяю вам, я стыжусь такой мысли…
– Мне кажется, – взволнованно говорит Иржи, – вы плохо разглядели, каким я спасся…
– Вы говорите, что знали Иржи, – прерывает его Карла. – Извините, но мне кажется, что все-таки вы его знали не очень хорошо. Это было для него совсем не самое важное. Самое прекрасное в нем было не лицо.
Скала напряжением всей своей воли сдерживает волнение.
– Нелегкая у него была бы жизнь, поверьте, Карла. Вчера меня выгнала из купе женщина, потому что мое лицо испугало ее ребенка.
– Она, видимо, не подумала, что, будь вы отцом этого ребенка, она отнеслась бы к вам иначе, – тихо возразила Карла.
– Может быть, – сказал он еще тише. – Но, конечно… ребенок все равно испугался бы…
– Вы думаете? – она пристально поглядела ему в глаза. А если бы даже и так! Если бы в первый момент ребенок испугался, разве можно сердиться на него за это?
Наступила долгая пауза.
– Позавтракайте с нами, – наконец прервала молчание Карла. – Хотите чаю или кофе?
– Чай, если разрешите. Я привык к нему в России.
– Ну, у нас русского чаю вы не получите, – улыбнулась она. – У нас все еще сурогат.
– Ах да, любимая смесь, – оживился Иржи. – Липовый цвет с клубникой… – Он запнулся и поспешил выпутаться: – Всякий раз, как мы пили чай, Иржи вспоминал этот букет.
– Значит, он часто вспоминал о нас? – вздрогнув, сказала она.
– Постоянно, Карла.
В ее глазах блеснули слезы.
– Извините, я пойду приготовлю завтрак.
Иржи напряжен, как струна. Чуть-чуть он не проговорился. Он ходит по комнате, с нежностью осматривает знакомые предметы, даже зеркало не кажется ему сейчас жестоким. Его манит блестящая крышка рояля. Он садится осторожно, чтобы не вызвать звука, касается пальцами клавишей. «Все осталось так, как было, когда уезжал Иржи…» Все ли? Мебель, ковры, занавески на своих местах… Почему же что-то кажется ему здесь чужим?
Пальцы Иржи незаметно нажимают клавиши, он тотчас спохватывается: не заиграть бы какую-нибудь мелодию, которую он прежде играл дома! Иржи начинает русскую песню, ту самую, что пел майор Буряк, когда они возвращались из штаба. Иржи хочет уверить себя, что на душе у него легко, но какое-то неясное чувство гнетет его. Хорошо бы заглушить это чувство музыкой, заиграть громко… Уже несколько месяцев он не играл на рояле. Кажется, что кто-то глядит на него. Иржи быстро поворачивается на вращающемся стуле.
Карла вошла тихо, как призрак, и, поставив на стол дымящийся чайник, смотрит на гостя. Растерявшись, Иржи с громким стуком захлопывает крышку рояля. Карла стоит рядом, спокойная и молчаливая.
Наконец Иржи понял, что его смущает, – ее спокойствие. Ведь он пришел с такой вестью… Она могла бы все-таки…
– Два кусочка? – прерывает Карла его раздумье.
– Без сахара, пожалуйста, – шепчет он, все еще растерянный.
– Как Иржи, – с улыбкой говорит она.
– Да… в самом деле… я припоминаю… он тоже пил без сахара, – желая скрыть смущение, Скала наклоняется над чашкой. – Чудесный чай… у него аромат домашнего очага.
– Теперь вы будете пить его часто, господин капитан.
– Не знаю… – Скала смущается еще больше.
– Будете! – Карла смотрит на него в упор. – Ведь здесь у вас есть жена, есть сын!
– Карла! – Скала вскакивает, но тотчас же овладевает собой. – Постойте, куда же вы? – спрашивает он, видя, что жена встает и идет к двери.
– Придется впустить собаку, – улыбается она. – Покоя от нее нет, все время скребется у двери.
– Отстань, отстань, старый! – защищается Скала от радостно прыгающего на него пса. – Карла, ты… Оставь меня в покое, Жук! Так ты знала, Карла?
– С первой секунды, – кивает жена. – Жук залаял, и я выглянула в окно. Нетрудно было узнать твою походку, движения, голос.
Скала гладит пса, он и сам не понимает, почему же он не обнимает жену, не ласкает ее. «А я-то, неблагодарный, даже ни разу не вспомнил тебя, Жучок!» – думает он.
Насколько иначе представлял себе Иржи свое возвращение и первые дни дома!
Капитан Скала задумчиво глядит в окно поезда на клубы утреннего тумана и не может отделаться от странного чувства одиночества. Оно овладело им, когда он проснулся около полуночи и тихонько, чтобы не разбудить Карлу, стал собираться в дорогу. Он едет к родителям и к сыну. Едет, как ни странно, один. Уже сам факт, что мальчик живет у стариков, а не с матерью, удивил Скалу. Но он не показал и виду.
Конечно, Карла уже не тихая учительница, чья жизнь ограничена семьей и школой. Она работает на ответственном участке в краевом комитете компартии. У нее нет времени, чтобы съездить к сыну даже по случаю возвращения Иржи. В разлуке Карла представлялась Скале трепетной ланью, прелестной девушкой, с лицом, озаренным милой улыбкой. А сейчас он увидел умную и рассудительную женщину; как только улеглось первое волнение, она уверенно и спокойно принялась обсуждать вопросы, о которых сам Скала еще не отваживался и подумать.
– Ты, конечно, останешься в армии, – деловито заявила она в первый же вечер.
Что было ответить? Иржи не знал. Армия уже существует или только создается? Найдется ли место для него, летчика, может ли он со своей наружностью вообще рассчитывать на службу в кадрах?
Скала молчал. Его чуточку передернуло, когда Карла привычным жестом закурила сигарету. Этот жест не понравился ему даже больше, чем самый факт, что она курит. Правда, пепельницу с окурками он заметил еще раньше. Прежде она не курила…
Карле даже не пришлось объяснять мужу, почему она отослала ребенка к дедушке с бабушкой. Чтобы понять это, достаточно было заглянуть в ее распорядок дня. Комитеты, комиссии, заседания!
– Боремся! – улыбнулась она в ответ на его удивление и прибавила: – Скоро будет еще труднее. Приближаются выборы.
Рядом с ней Скала показался себе ничтожеством. Он даже покраснел, подумав о своей никчемности. А когда он краснел, шрамы на его сшитом лице начинали болеть…
Его лицо! Случайно или не случайно Карла так поспешно погасила свет в их первый вечер. Ерунда! Просто уютнее, когда светится только шкала радиоприемника. Они уселись, держась за руки, как влюбленные. Когда-то они любили сидеть так, и Карла напомнила об этом, выключая свет. Не случайно! Иржи вздрогнул тогда и сейчас еще вздрагивает при одном воспоминании об этой минуте.
Как хорошо она сказала в первые минуты свидания: «Самое прекрасное в Иржи было не лицо». Это так тронуло его тогда! Еще сейчас Иржи чувствует, как радость, словно искра, вспыхнула в его сердце. Карла – ангел, настоящий ангел, подумал он, все еще представляя себе Карлу прежней ланью. А сейчас он уже знает, какой она стала умной, уверенной и рассудительной…
Но это же самоистязание! Психоз какой-то! Если бы Карла страдала, это мучило бы его, но она не страдает, и это ему не по душе! Чего же ему нужно, черт подери?!
Что плохого в том, что Карла сумела умно и тактично облегчить трудный разговор? Как хорошо ответила она на его глупую фразу о том, что, быть может, собственный сын испугается Скалы. «Если бы даже и так, – сказала она, – разве можно сердиться на него за это?»
Ну, конечно! И разве можно сердиться на нее за то, что она деликатно окутала тьмой их первое объятие? Ведь он сам чуть не потерял сознание, как истеричная барышня, когда впервые увидел свое обезображенное лицо, а от Карлы хочет, чтобы она улыбалась. Или он никак не может простить ей другое? Ведь он так и не узнал того, что так долго его волновало: вздрогнет ли она от отвращения, когда он протянет к ней руки? Потеряет сознание? Вскрикнет?
Иржи нервничает, ожидая, как взглянет на него случайный прохожий на улице. Он похож на суеверную старуху, которая, поднимаясь по лестнице, считает ступеньки: чет или нечет. Он твердит себе: «Вот такое было бы выражение лица у Карлы, если бы она не потушила свет». Иржи безгранично радуется, если прохожий глядит на него безразлично, и захлебывается горечью, если тот быстро и испуганно отводит взор.
Тщетно Иржи напоминает себе о Наташе, тщетно тоскует о том душевном равновесии, которое он сохранял долгие месяцы войны.
Иржи ревнует. Еще дома как следует не обжился, а уже ревнует. Ему мерещится бог весть что. Раздражают успехи Карлы. Уж не хочется ли ему, чтобы она все еще была той недалекой, уютной, домашней женушкой, что бегала на уроки, заботливо застегивала сыну штанишки и старалась по лицу мужа угадать каждую его прихоть.
Ну ладно, я ревную, со странным спокойствием думает Скала, ничего удивительного: безобразный муж и красавица жена. Ну а есть какой-нибудь реальный повод? При этой мысли в памяти Иржи сразу возникает упитанная физиономия человека, который, не вставая с массивного кресла за внушительным письменным столом, глядел на него с самодовольной снисходительностью.
«Это мой муж, Роберт, – сказала Карла. – Он вернулся вчера». Да, я ревную. Мужчина вызывающе поглядел на Скалу светлыми глазами из-под тяжелых, набрякших век. – Под глазами у него мешки, и это странно контрастирует с откормленным молодым лицом. Он затянулся сигаретой и сказал глуховатым голосом астматика:
– Так садись же!
Иржи разозлился. Никогда в жизни на него так не смотрели. Даже когда он еще не был… А тем более потом! Карла, сияя, уселась в глубокое кресло. Иржи тоже сел.
– Я ему сказала, что он останется в армии и будет служить здесь. Ты это устроишь, верно?
В ее голосе была уверенность, приводившая Иржи в бешенство. Таким тоном, наверное, говорили фаворитки короля-Солнца. Упитанный человек отложил сигарету и с минуту ковырял во рту зубочисткой, глядя в потолок. Смотреть на него было противно.
– Ты ведь летчик?
Иржи молча кивнул.
– В Англии ты с нами не общался, я никогда не встречал тебя в нашем клубе.
– Я служил в британской авиации, там был свой клуб. А главное, у нас было мало свободного времени.
– Гм… – хмыкнул Роберт, пепел в пепельнице взлетел от его дыхания. – А в Советах ты тоже не нашел пути к нашим?
– Откуда вы знаете… – Иржи удивленно взглянул на него, потом на Карлу.
– Я еще вчера звонила Роберту, – спокойно и уверенно объяснила Карла. – Он все знает о тебе.
Иржи опустил голову и, помолчав, ответил:
– В нашем корпусе не было авиации.
– Но ведь ты, кадровый офицер, мог служить и в других войсках. Разве существует только авиация? Ты наверняка был бы повышен в чине, а главное, давно был бы в партии. Кстати говоря, позднее была сформирована и чехословацкая авиадивизия.
– Не я решал вопрос о моей службе в Советской Армии. Этим я обязан врачу, который спас мне жизнь.
– Гм… – Пепел снова разлетелся от сильного выдоха. Короткими толстыми пальцами Роберт провел по светлым волнистым волосам. Беззвучно открылась дверь, вошла секретарша с подносом, от которого несся крепкий запах горячего кофе. Роберт живо встал, открыл дверцу большого книжного шкафа и извлек оттуда бутылку с желтоватой жидкостью, видимо, коньяком.
Иржи разглядывал его. Высокий, с заметной склонностью к полноте, в костюме, сшитом у первоклассного портного. Шелковая сорочка и галстук. И все же вид у него был какой-то небрежный, помятый, кожа на лице – это видно было вблизи – жирная и нечистая.
– Выпьешь? – спросил он, протянув бутылку к рюмке Иржи.
– Спасибо, я не пью, – ответил тот тихо.
– Тем хуже для тебя, – хрипло засмеялся Роберт. – Это французский коньяк.
И, не спрашивая Карлу, налил ей и себе.
У Иржи дрогнуло сердце, и он с неприкрытым изумлением смотрел, как непринужденно и с явным удовольствием Карла отпила крепкий напиток.
«Трепетная лань, моя трепетная лань!..» – с болью в сердце подумал Иржи.
Между тем Роберт, не обращая на него внимания, разговаривал с Карлой о партийных делах. Иржи казался себе мальчиком среди взрослых.
Смакуя, Роберт осушил вторую рюмку и вдруг встал.
– Итак, договорились, – сказал он Карле, даже не взглянув на Иржи. – Он будет адъютантом командующего округом. Это пахнет чином майора…[2]
Он равнодушно сунул Иржи неприятно мягкую руку, а Карле улыбнулся крепкими и ровными, чуть желтоватыми зубами.
– Довольна?
– Еще бы, тобой всегда! – Иржи показалось, что она засмеялась слишком игриво.
Они вышли из кабинета, около которого терпеливо ждала длинная очередь.
– Так, значит, это и есть ваш секретарь крайкома? – спросил Иржи, чтобы сказать что-нибудь.
– Да, это наш Роберт. Хозяин! – сказала она с гордостью и засмеялась, повеселев от коньяка. – Поздравляю, товарищ майор!
Опустив голову, Иржи молча шагал следом за ней.
– Ты что, не рад? – спросила она после паузы.
– Не понимаю, почему этот человек решает вопросы, которыми ведает военное командование, – Иржи уклонился от ответа.
– Сразу всего ты не поймешь, – усмехнулась она. – Особенно Роберта.
– А что в нем такого непостижимого? – осведомился Иржи, пряча досаду. – Разве что кофе и французский коньяк?
Карла остановилась и смерила его удивленным взглядом.
– Уж не мещанин ли вы, сударь?
Собрав все силы, Иржи овладел собой.
– Извини, – сказал он сдержанно. – Я вернулся с фронта, где полковники ели пшенную кашу и пили морковный чай.
Упоминание о Советском Союзе подействовало на Карлу. Она прибавила шагу и, помолчав, сказала:
– У него жена англичанка. Она-то и присылает ему все эти вещи.
Скала встает и резким движением опускает вагонное окно. «Стоит ли ревновать ее к этому человеку?» – думает он. В окно пахнуло весенними запахами земли. Где-то он уже вдыхал эти резкие запахи… Где он был весной прошлого года? Сердце Иржи сжимается от тоски. Где-то сейчас Герой Советского Союза майор Буряк? Говорят, и я буду майором, слышишь, Иван? Но каким-то таким… э-э, даже сказать совестно.
Капитан Скала медленно, нерешительным движением закрывает окно, которое только что открыл. «Приезжай, мы примем тебя с распростертыми объятиями», – сказал Буряк. Почему Скале сейчас вспомнились эти слова? Ведь он еще не повидал ни сына, ни отца с матерью. А к Карле он явно несправедлив: сам не знает, чего от нее хочет. Он боялся сострадания, а был принят с любовью… Э, нет, не спеши с выводами. В самом ли деле это любовь?
Скала до боли стискивает зубы и произносит вслух, стараясь убедить себя:
– Да, да, любовь!
Но сам не верит этому.
Вот тут его по-настоящему родной дом. Здесь он ходил купаться и ловить рыбу, вот там, около кирпичного завода, бродил с мальчишками по лужам. А в этих кустах плакал, когда, вернувшись из Праги, не мог забыть о красной спортивной машине с французским номером.
Видишь, твердит себе Иржи, когда-то ты хныкал здесь из-за француза, а сегодня готов хныкать из-за типа, который сделает тебя майором ради твоей красивой жены. Вся твоя жизнь похожа на слезливую симфонию в миноре. Спуталась с тобой дочка фабриканта, ничего тебе не обещала, а дала все. Буряк, наверное, сказал бы спасибо. А ты, господин Скала, единственный сыночек и баловень, из-за нее пошел в авиацию, чтобы эффектно погибнуть, как только представится случай. Герой, да и только! Потом тебе маленько перекроили физиономию, и все началось сначала. Жена, сын – пустяки, все трын-трава, – при первой возможности разобью самолет и угроблюсь сам. А ведь самолет – дорогая штука, а жизнь еще дороже, как говорил русский подполковник, у которого погибла вся семья. Кстати, самолета ты не разбил бы, выровнял бы его в десятке метрах от земли, смалодушничал бы так же, как в кабинете этого наглого Роберта: ты ему руку жал, а сам думал о том, что твоя жена изменяла тебе с ним или изменит вскоре.
Ну вот, наконец-то вещи названы своими именами! Это уже не ревность, а вспышка злобы и ожесточения, постыдная, унизительная. «Изменит, изменит», – мучительно сверлит мысль, и вдруг Иржи испугался собственной ярости. Затаив дыхание, он слушает, как бешено колотится его сердце, и даже озирается, словно кто-то может подслушать его мысли. Ему нехорошо, его мутит. Еще бы – не завтракал, непрерывно курит. Вот он уже у калитки просторного школьного сада, прислонился к забору. Ноги подкашиваются, под ложечкой мучительно сосет. В таком состоянии нельзя показаться дома.
Иржи глубоко вдыхает влажный апрельский воздух и понемногу успокаивается. «Трусишка вы, господин майор, – думает он, стараясь улыбнуться. – Таким вы были еще в гимназии, таким и останетесь до самой смерти. То вас терзали опасения, что жена вздрогнет от отвращения, увидев вас, то вы сокрушаетесь, что этого не произошло. Вот так храбрец, вот так герой!
– Добрый день! – раздается за его спиной.
Колени у Иржи снова слабеют. Детский голосок послышался из-за калитки. Что, если это…
Молча, чувствуя, как напряглись все нервы, Скала оборачивается.
– Вам кого-нибудь надо? – спрашивает мальчик без малейшего смущения.
– Нет, я просто остановился передохнуть, – с трудом произносит Скала. – А ты тут живешь?
– Да, в школе у дедушки, – отвечает малыш. – Бабушка послала меня за молоком к Свозилам.
С каким трудом удалось Скале улыбнуться! Как трудно владеть руками, ногами, лицом, чтобы они не дрожали!
– Ну, так нам с тобой по дороге. Свозил ведь живет вон там, где скамеечка?
– Да, – кивает мальчик. Он не сводит глаз с пестрых орденских ленточек. – Скажите, это русский орден?
– Русский, Иржик, – отвечает Скала дрогнувшим голосом.
– А откуда вы знаете, как меня зовут? – изумляется Иржик.
– Я знаю учителя и слышал, что его внука зовут Иржиком.
– Угу, – соглашается мальчик. – Зато вы не знаете, что ко мне приедет папа и орденов у него не меньше, чем у вас. Он еще с границы послал дедушке телеграмму. Там обо всем было написано. Что он здоров и возвращается домой и про ордена.
Вот они уже около дома Свозилов. Скала ждет Иржика, в сердце растет ликующая беспредельная радость. Наконец мальчик вернулся с молоком, ему не терпится.
– Вы капитан, верно?
– Откуда ты знаешь, Иржик?
– У нас тут тоже была Красная Армия. У дедушки жил капитан, у него было столько же звездочек, сколько у вас. Три, а сверху еще одна.
– Верно, Иржик.
– Мой папа тоже капитан. – Мальчуган не сводит глаз с погонов.
– Так, так, Иржик, а если он так же искалечен, как я…
Мальчик на минуту останавливается и серьезно, внимательно рассматривает лицо Скалы.
– Это с вами в самолете случилось? – спрашивает он с детской непосредственностью.
– Почему ты так решил, Иржик?
– У вас голубые петлицы, значит, авиация. А потом, у вас ожоги. Где же еще человек мог так обгореть, как не в самолете? Из автомобиля можно выскочить.
– Да, это случилось в самолете, – подтверждает Скала. И впервые, рассказывая свою историю, страстно жаждет сочувствия. – Самолет загорелся, я один уцелел. В госпиталь меня привезли всего в ожогах. Потом пересаживали мне на лицо кожу по кусочкам. Больше сорока операций было. И вот что получилось. Страшный, да?
– Страшно, когда больно, – умные глаза мальчика пристально глядят на Скалу. – У меня один раз нарывал палец, ох, до чего больно было, пока доктор не разрезал. Я бы гордился, если бы мой папа перенес на войне то, что вы, – рассудительно добавляет он.
Скала не верит своим ушам.
– А таким лицом отца ты бы тоже гордился?
– Таким лицом – больше всего! – восклицает мальчик. – По крайней мере все видят, как он воевал.
– Иржик, Ирка, куда ж ты запропастился? – слышится женский голос.
– Я тут занят, бабушка, – серьезно откликается мальчик.
– Он со мной, мамочка! – кричит Скала, в несколько прыжков пробегает через сад и двор и кидается в объятия матери.
– Я так и знал, бабушка! Я так и знал! – твердит Иржик и тянет бабушку за передник. Объятие кажется ему слишком долгим.
Прибегает отец. Мужские слезы – трудные слезы. Но попробуй скрой их – льются, капают на гимнастерку сына.
– В школу сегодня не пойдем, верно? – нарушает Иржик первые минуты растроганного молчания.
– Погоди, сначала позавтракаем, – бабушка глотает слезы. Уж ее-то не обманешь, она тотчас узнала бы сына и с таким лицом.
– Да, досталось тебе… – отец говорит вслух то, о чем думает Иржи.
– Еще бы! – вмешивается Иржик. – Горел в самолете! И сорок операций ему сделали. Во! – В его голосе такая гордость, что взрослые не могут сдержать улыбку.
– Что было, то прошло, – резюмирует Скала.
Пахнет домашним хлебом, солодовым кофе и медом с отцовского пчельника. На коленях у Скалы сидит Иржик, с обеих сторон родители; они то и дело недоверчиво притрагиваются к сыну: явь это или сон? Отец изо всех сил старается сохранить невозмутимость, а сам то похлопает сына по спине, то коснется его плеча, то погладит руку. Да, в самом деле, это не сон! А чувства матери более непосредственны: она просто не отпускает руки сына, иногда подносит ее к губам, и глаза ее увлажняются слезами.
Эх, друзья, боевые друзья, дорогой товарищ Буряк, довелось ли тебе испытать радость такой встречи?
Жена, да, конечно, это счастье – снова увидеть жену… Но вот отец, у которого вздрагивает подбородок, и мать, что стиснула руку сына и не выпускает ее, словно боясь, чтобы не рассеялся счастливый сон…
– Не понимаю, бабушка, – восклицает неугомонный Иржик, – чего ты все плачешь? А что бы ты делала, если бы папа не вернулся?
Бабушка и дед тянутся к мальчику, но отец не отпускает его. Он прижимает сына к себе и шепчет ему на ухо:
– Я для тебя вернулся, Иржик. Только ради тебя!
Мальчик слезает с колен отца, оглядывает всех и качает светловолосой головкой.
– А почему нет мамы?
Три дня дома – целительный бальзам от всех терзаний, мук, отчаяния и неверия.
– Мать, вечером нам надо зайти посидеть в трактире. Сама понимаешь… – говорит однажды отец.
– Ну, ясно, – вставляет Иржик. – Ведь еще не все видели папу.
Мать неохотно соглашается. Лучше бы сын остался с ней. Но что поделаешь, мужское большинство против нее, даже этот поросенок Ирка. Значит, идем в трактир.
Собрал ли кто-нибудь односельчан на эту встречу или их привело простое любопытство, но только даже в дни ярмарок и церковных праздников в трактир едва ли набивается столько народу, сколько пришло послушать Иржи Скалу.
Началось официально: председатель местного национального комитета произнес вступительную речь. Батюшки мои, да ведь это Лойза Батиста, однокашник Лойзик, тот самый босоногий мальчишка, что сочувствовал мне, когда мать не позволяла мне ходить босиком в апреле! Моя мать жалела Лойзика за то, что у него нет башмаков, а Лойзик жалел меня за то, что мне не разрешают ходить босым.
Как, однако, возмужал Лойзик. Мужики недовольно помаргивают, слушая его речь, Лойзик то и дело повторяет «нужно, товарищи», «необходимо, товарищи», «мы должны, товарищи», а им это что комариное жужжание. Но Лойзик невозмутим, он провозглашает славу Советскому Союзу, Готвальду, и горячо целует Иржи в обе щеки. Со всех сторон раздаются рукоплескания, чувствуется, что от души. Ай да учителев Ирка! Тощий был такой, а в летчики пошел, кто бы подумал! Сгорел чуть не дотла, а смотрите-ка, воротился! Бра-а-во, бра-а-во!
Выступает Лойза Батиста от коммунистов, выступает и священник Бартош, он с удовольствием вспоминает, как хорошо пел Иржи Скала в церковном хоре.
Отец полчаса сидит над одной кружкой пива, Иржи – весь в него, а вот его преподобие духовный пастырь – тот удалец.
– Трактирщик, бутылку нашего натурального! За здоровье героя!
Прежде в местечке не было в обычае, чтобы рабочий кирпичного завода и зажиточный сельский хозяин вместе выпивали в трактире и чокались. Теперь иные времена. Председатель местного национального комитета Алоиз Батиста не отстает от священника Бартоша.
– Товарищ, – обращается он к трактирщику, – две бутылки!
Бартош раздосадован. «Зазнаётся, – думает он. – Еще бы, председатель комитета! Ну, погоди, выборы на носу, увидим, что станется с этими вашими революционными национальными комитетами. Хватит, поважничали, скоро конец вашей славе».
Но Лойза тоже не лыком шит. Он помнит, что скоро выборы. Священник ошибается, если думает, что Лойза будет важничать. Он знает, что именно скромность поможет успеху. Сельчане хорошо помнят, как чванились богатеи, сидевшие в общинном совете. Улыбнувшись священнику, Лойза просит его произнести тост. Мол, эта честь – ваша по праву.
Старик польщен, он даже покраснел. Этот Лойза все-таки порядочный парень, думает он. Умеет себя вести. Сам сказал приветственное слово, а тост предоставляет ему, духовному пастырю, который знает Скалу с малолетства, который крестил его.
Пастырь громко сморкается в платок, как обычно перед проповедью, ждет, пока трактирщик разольет вино по рюмкам, потом стучит ключом по пузатой бутылке. Начинает он, разумеется, с господа бога, а кончает Иржи Скалой. Мол, ангел хранитель берег его, всевышнему было угодно сохранить жизнь раба своего Иржи. Восславим же, братья во Христе, волю господню, преисполнимся благодарности к нему и смирения!
Пухлая рука поднимает рюмку золотистого напитка, с минуту держит ее против света, потом, как чашу причастия в церкви, степенно подносит ко рту. Остальные следуют примеру пастыря, но намного энергичнее. Сливянка булькает в горле Бартоша, его красная физиономия расплывается от удовольствия, кадык на полной шее прыгает.
Рюмка, другая…
– На доброе здоровье! – уже совсем светски улыбается священник и только для порядка делает легкую гримасу – «бр-р-р», мол, крепка сливянка, а он, духовное лицо, непривычен к таким напиткам.
Пили до дна. Иржи смущенно оглянулся на отца, тот тоже пожал плечами: до выпивки оба они не охотники.
Ах, как вино горячит кровь! Все кажется таким легким! Полчаса назад Иржи, наверное, запинался и заикался бы, если бы его попросили рассказать о жизни в Советском Союзе. А сейчас он говорит и говорит без умолку, слушатели затаили дыхание, они то улыбаются, то растроганно шмыгают носом.
Лойза сияет, рассказ Скалы увлек всех. Даже сельские мироеды, которые спят и видят возврат старых порядков, слушают, разинув рты. Это вам не какой-нибудь нудный доклад, в котором оратор напирает на свои заслуги и ждет благодарностей. Иржи просто рассказывает, что видел и пережил. В его рассказе перед слушателями вереницей проходят живые русские люди – они смеются, ворчат, страдают, ругаются и все как один самоотверженно сражаются во имя победы. Иржи не скрывает предубеждения, которое было у него к русским, не скрывает и того, что в России ему иногда жилось очень тяжело. С улыбкой он рассказывает о Ваське, дрожащим голосом – о Наташе… Умолкнув, он уже не колеблется, как перед первой рюмкой, а поднимает вторую, полную до краев:
– За славную армию, за золотые сердца, за великую победу! Ур-ра!
Каждый хочет чокнуться со Скалой. Даже духовный пастырь встает и чокается с ним, даже упрямый кулак Недоростек, пряча взгляд, тянется вслед за священником.
Отец и сын идут домой. В школьном саду старый учитель сжимает руку сына:
– Хорошо ты сказал. Никто не сказал бы лучше!
На другой день после обеда к Скале зашел Лойзик, словно угадав, что самое подходящее время побеседовать, когда маленький Ирка еще в школе. По утрам вся семья обычно сидит в теплой кухне и молча наблюдает, как хлопочет мать. А та счастливо улыбается и, улучив минуту, когда Иржи не глядит на нее, украдкой бросает взгляд на сына и смахивает нечаянную слезу. В десять прибегает Иржик и до обеда не отходит от отца. После обеда иная картина: дедушка и внук уходят в школу, а Иржи оставляет мать на два часа одну: это единственное время, когда старушка может отдохнуть. Мать ставит около себя корзинку с вязаньем, кладет на колени книжку и, закрыв глаза, дремлет в старой качалке.