355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беверли Бартон » Убежище » Текст книги (страница 7)
Убежище
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 10:53

Текст книги "Убежище"


Автор книги: Беверли Бартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Глава 7

Понедельник, 22:30

Мерси смотрела вниз из окна своей спальни на патио, где только вчера вечером стоял Джуда. Ей вспомнилось, как он тогда поднял на нее взгляд, и чувства, вызванные его пылким взором, затопили все ее тело. Желание. Опустошение. Стыд. Как она могла до сих пор испытывать к нему чувства? Почему ее предательское тело все еще тоскует по его прикосновениям?

Пока Ева наконец не заснула, а Сидония не решила отдохнуть в соседней комнате, Мерси была слишком занята, чтобы размышлять о своих чувствах к нему. Сегодня после его отъезда ей пришлось утешать плачущую Еву. Материнское сердце понимало, что дочь боится потерять отца, которого только что встретила. Но, к сожалению, не существовало никакого способа, с помощью которого можно было заставить Еву понять, каким человеком был Джуда. Как рассказать ребенку, что ее отец – Ансара, член злого клана и смертельный враг Рейнтри?

Едва успокоив дочь, разрешив той в ограниченной мере испытать несколько своих способностей – Ева очень любила этим заниматься – Мерси столкнулась с кризисом у Рейнтри. В Убежище прибыли сестры Лили и Линетт, крайне взволнованные и обеспокоенные тем, что совершенно внезапно потеряли свою самую мощную способность: видеть будущее. Лили и Линетт, дальним родственницам королевской семьи, было под тридцать, они уже мастерски управляли своим даром, но не у одной из них не было такой телепатической силы, как у Экей. Так что как только Экей повзрослеет и научится пользоваться своей огромной властью, она станет главным провидцем Рейнтри.

После первого осмотра сестер у Мерси создалось впечатление, будто кто–то наложил на них ослепляющие чары. Но кто сделал такую гадость и зачем? Она устроила женщин в коттеджах и пообещала снова поработать с ними завтра, чтобы помочь восстановить утерянный дар. Если не удастся излечить их, то придется связаться с Данте и сообщить, что кто–то в их клане проделывает злые фокусы. Но на этой неделе она не станет беспокоить брата. У него достаточно собственных проблем из–за необходимости разбираться с последствиями пожара.

И как будто хлопот по утешению Евы и началу целебного процесса над Лили и Линетт для одного дня было недостаточно, ее вызвали разобраться с человеком, пытавшемся проникнуть в Убежище. Из–за воздействия силового поля, защищавшего эти земли, тот находился без сознания, поэтому ей пришлось привести его в чувство и направить своей дорогой, предварительно внушив, что он получил серьезный удар от электрического тока. Было довольно легко вселить в его мысли ложные воспоминания. Он не был первым человеком, попытавшимся нарушить границу, и вероятно не будет последним.

Она была психически, эмоционально и физически утомлена. И сомневалась, что сможет сегодня заснуть. К тому же необходимо было придумать план, как разобраться с Джудой.

То есть разработать план по его убийству, поправил внутренний голос.

Но у нее нет необходимости выстраивать способ устранения Джуды сегодня же ночью, не так ли? В конце концов, он ведь не собирается вернуться за Евой уже завтра. Могут пройти месяцы, даже годы, прежде чем он приедет за ней. Но что, если это не так? Что, если..?

Зазвонил телефон. Испугавшись, Мерси вздрогнула и посмотрела на прикроватные часы. Звонок в такой поздний час, несомненно, нес плохие новости. Рванувшись к стоящему на тумбочке телефону, она зацепилась пальцем ноги за шерстяной коврик и едва не упала. Вот неуклюжая! Она добралась до телефона к пятому сигналу и, снимая трубку, не потрудилась проверить, кто звонит.

– Алло, – произнесла Мерси.

– Привет. Ты в порядке? Кажется, ты запыхалась.

– Экей?

– Да, это я.

– Все хорошо. Но у тебя, наверное, что–то не так? – ответила Мерси, почувствовав тревогу своей юной кузины. – Что случилось?

– Слушай, прежде чем ты навоображаешь себе невесть что, говорю – я совершенно в целости и сохранности.

– В сохранности от чего?

– Разве Гидеон не звонил тебе?

– Он звонил рано утром, рассказал о пожаре в казино Данте, но о тебе не упоминал.

– Он тогда ничего не знал.

Мерси закрыла глаза и сосредоточилась, задействовав свои эмпатические способности на полную силу. Обычно она использовала их ограниченно, приводя в действие способность чувствовать эмоциональное и физическое состояние других людей на расстоянии только в случае крайней необходимости.

Экей была эмоционально разбита, но старалась держаться мужественно. И она боялась.

– Кого ты боишься? – спросила Мерси.

– Черт побери, не хочу, чтобы ты делала так без предупреждения. Ты прощупываешь меня, а я не давала тебе разрешения.

– Это ты мне позвонила, а не я тебе, – напомнила ей Мерси.

– Ты права. Извини. Я в Шарлотте с другом. Дейви. Я рассказывала тебе о нем.

– Который играет на саксофоне?

– Да. В любом случае, Гидеон знает, где я. Фактически это он послал меня сюда. Понимаешь… ну… кто–то убил мою соседку по комнате, Шерри, вчера вечером и… ну… ты знаешь, что Гидеон может говорить с призраками и…

– Тебе нужно приехать в Убежище? – спросила Мерси.

– Боже, нет! Со мной все в порядке. Честно. То, что Шерри убили по ошибке, всего лишь предположение. Понимаешь, она покрасила волосы в бело–розовые пряди, точно так же, как у меня и…

– У тебя на днях были какие–то видения о приближающейся опасности?

Экей нервно засмеялась.

– Гидеон задал мне тот же вопрос.

– Ну и?

– Черт, не знаю. Ты же знаешь, как это со мной бывает. Видения приходят ко мне постоянно.

– Приезжай домой, – ответила Мерси.

– Не–а, пока на несколько дней останусь здесь, потом посмотрим.

– Экей, будь осторожна. На всякий случай.

– Само собой.

Задумавшись после окончания разговора с кузиной, Мерси слишком долго не вешала трубку, задержав ее настолько, что услышала автосообщение, советовавшее повесить трубку и набрать номер снова. Она опустила трубку на базу и присела на край кровати. Экей была настолько свободолюбива и независима… Но Мерси волновалась за нее, потому что этого не делали родители девушки, которые были слишком заняты, ведя по всему миру роскошный образ жизни.

Кому могло понадобиться убийство такой очаровательной девочки, как Экей? Хорошо, у нее в самом деле было несколько чудаковатых друзей, вроде Дейви, игрока на саксофоне, и она действительно состояла в группе. А музыканты были печально известны тем, что принимали наркотики. Возможно ли, что Экей услышала или увидела что–то, чего не следовало? Или причина была еще более зловещей? Может, ее посетило видение, создавшее для кого–то угрозу…

Мерси не нравилась мысль, что трое экстрасенсов Рейнтри…

– Мамочка!

Ее сердце замерло, когда она услышала испуганный вопль Евы. Подскочив, она рывком открыла дверь спальни и помчалась по холлу к комнате дочери. Распахнув дверь и ворвавшись в полутемное помещение, она увидела Сидонию, пытавшуюся успокоить Еву, которая сопротивлялась ей изо всех сил не только физически, но и магически. Книги, куклы, игрушечные животные летали по комнате, кружась и вращаясь, словно висели на невидимых веревочках, раскачиваемых штормовым ветром.

– Мамочка!

Она сконцентрировалась на разрушении энергии, держащей объекты на весу. Дочь не сопротивлялась ей, и в течение нескольких секунд все предметы попадали на пол, книга угодила Мерси в руку, а две мягкие зверушки задели голову Сидонии. Мерси присела на край кровати и заключила Еву в объятия, нянюшка отодвинулась.

– Все в порядке, любимая. Мама здесь. Мама с тобой.

Ева вцепилась в нее, ее маленькое тельце неудержимо дрожало.

– Тебе приснился кошмар? – спросила Мерси.

– Это был не кошмар. – Голос Евы дрожал.

Она сильно вспотела, волосы и лицо были влажными, и Мерси пригладила длинные белокурые волосы, убрав их с ее лица.

– Папа в беде, – сказала Ева. – Мы должны помочь ему.

Мерси обменялась быстрым, обеспокоенным взглядом с Сидонией, затем полностью сосредоточилась на ребенке.

– Тебе наверное приснился кошмар. Уверена, твой отец в порядке.

– Он хочет убить моего папочку.

– Кто?

– Тот злой человек. Он ненавидит моего папочку и хочет убить его.

– Что?..

– Я не позволю ему причинить боль папочке. – Ева схватила Мерси за руку. – Мы должны ему помочь.

– Хорошо, – ответила Мерси. – Утром мы свяжемся с ним, и ты сможешь предупредить его об этом человеке.

– Почему я не могу поговорить с папочкой сегодня же ночью?

Зная, насколько упряма бывает Ева, Мерси поняла, что существует только один способ ее утешить.

– Хорошо, если тебе необходимо связаться с Джудой прямо сейчас, тогда вперед.

– Нет! – воскликнула Сидония. – О чем ты думаешь, позволяя ей использовать такие способности без предварительной проверки? К тому же, связываться с тем человеком…

Мерси посмотрела через плечо на Сидонию.

– Ева уже разговаривала со своим отцом. В сущности, она соединила наши с Джудой мысли и подслушивала. Не так ли, моя маленькая шалунья?

– Помогите нам небеса, – пробормотала Сидония.

– Ложись спать у себя, – сказала Мерси. – Я останусь с Евой на ночь.

Бубня всевозможные жуткие пророчества, Сидония грустно покачала головой, после чего оставила мать и дочь наедине.

Ева подняла взгляд на Мерси и спросила:

– Теперь мне можно поговорить с папочкой?

– Да.

Она не сомневалась что, помимо нее, есть кто–то еще, кто хотел убить Джуду Ансара. Пусть она и очень мало знала о нем, но была уверена в его чрезвычайном богатстве. Когда они впервые встретились, его образ жизни уличал в нем человека с огромным состоянием. А еще он сказал, что владеет международным банком. Будучи Ансара, едва ли он занимался законным бизнесом. Так что вряд ли можно сосчитать, сколько незаконных сделок он провернул и сколько нажил врагов за эти годы.

Ева закрыла глаза и сконцентрировалась. Пока она сосредотачивалась, Мерси взяла ее за руку и соединилась с мыслями дочери, разделив с той сознание.

«Папа».

Никакого ответа.

«Папа, ты меня слышишь?»

Тишина.

Ева открыла глаза и посмотрела на Мерси.

– Он не отвечает. Он не впускает меня!

Мерси ощутила, что ребенок находится на грани еще одной телекинетической вспышки гнева, и сжала руку Евы.

– Мы попробуем вместе.

От бесценной улыбки дочери сердце матери таяло. Улыбка Джуды.

Мерси благодарила судьбу, что Ева так сильно походила на нее своими стройным телосложением и светлыми волосами и, к счастью, родилась с глазами Рейнтри. К сожалению, она также родилась с родимым пятном Ансары – голубым полумесяцем, спрятанным под волосами. И с первого же мгновения, увидев улыбку дочери, Мерси поняла, что та унаследовала форму губ своего отца.

Когда Ева закрыла глаза, Мерси сделала то же самое, и они вмести позвали одного и того же человека.

«Папочка».

" Джуда».

Бьюпорт, Терребон, королевский дворец, 23:00

Находясь в своей спальне, Джуда никак не мог расслабиться, его разум переполняли мысли о сегодняшнем тайном собрании. Должен был существовать способ остановить Сила, не втягивая Ансара в кровавую гражданскую войну. Им понадобилось двести лет, чтобы перестроиться и восстановиться после сражения с Рейнтри, скрываясь на этом острове в Карибском море, медленно разрастаясь в численности и набирая силы, пока они снова не стали могущественным кланом. Теперь Ансара управляли обширной экономической империей, подпитываемой как легальными, так и нелегальными операциями по всему свету. Для всего человеческого мира Джуда Ансара был банкиром.

«Папочка».

«Джуда».

«Что, черт возьми?!»

Он услышал голос Евы. И Мерси.

«Папочка, пожалуйста, ответь мне. Я должна предупредить тебя».

«Прекрати это сейчас же! – Он послал мысленное сообщение с резкой силой, достаточной, чтобы испугать Мерси, но не причинив при этом вреда Еве. – Если тебе нужно связаться со мной, позвони на сотовый». – Он продиктовал номер. Один раз. Затем, используя всю свою силу, полностью блокировал дочь и мать.

К тому времени, когда он добрался до сотового и поднял его с круглого столика, стоявшего рядом с французскими дверьми, ведущими на балкон второго этажа, телефон уже вибрировал.

Он ответил немедленно.

– Да?

– Джуда, Ева настаивает на том, чтобы поговорить с тобой, – произнесла Мерси.

– Никогда больше не позволяй ей связываться со мной телепатически. Поняла?!

– Нет, не поняла, – ответила Мерси. – Объясни.

Джуда почувствовал раздражение. Он был дрэниром Ансара. Он ни перед кем не объяснялся.

– У меня есть враги.

– Враги, способные перехватывать телепатические сообщения?

Что ему ответить? Полуправда всегда была предпочтительней. И не ложь, и не вся правда.

– Да. У меня есть сводный брат. Когда–то мы были партнерами по бизнесу. Теперь заклятые враги.

– Тогда, должно быть, он и есть тот самый злой человек, который, по мнению Евы, собирается причинить тебе вред.

Джуда услышал, как Ева произнесла:

– Мама, дай я скажу ему.

– Ева хочет поговорить с тобой.

Следующий голос, который он услышал, принадлежал дочери.

– Папочка?

– Да, Ева.

– Папа, он ненавидит тебя. И хочет убить. Но я ему не позволю. Мы с мамой поможем тебе.

Несмотря на легкое благоговение перед ребенком, возникшим от одной ночи страсти между ним и Мерси, он не мог не улыбнуться при мысли о том, как она, должно быть, ненавидела тот факт, что Ева приняла его сторону, став ему союзником. Своему отцу, дрэниру Ансара.

Но Мерси не знала, что он дрэнир, а Ансара вновь стала могущественным кланом, который скоро будет столь же силен и многочисленен, как Рейнтри.

– Ева, я не хочу, чтобы ты беспокоилась обо мне. Я знаю, кто тот человек, и могу бороться с ним самостоятельно. Я не нуждаюсь в твоей помощи.

– Но ты будешь, папа. Будешь.

– Передай трубку маме, – попросил Джуда.

– Будь очень осторожен, – предостерегла Ева.

– Джуда? – Не намек ли на беспокойство послышался в голосе Мерси? Конечно, нет. Она ведь ненавидит его, не так ли?

– Не позволяй Еве снова связываться со мной.

– А если я не сумею ее остановить?

– Убеди ее, – ответил он.

– Возможно, если бы ты звонил ей время от времени…

– Я думал, ты хочешь вычеркнуть меня из ее жизни. Передумала?

– Нет, не передумала, – недвусмысленно ответила Мерси. – Но Ева не желает отпускать тебя, а я не хочу, чтобы она постоянно расстраивалась.

Что за игру вела Мерси, все время меняя свои решения? Уходи. Возвращайся. Никогда больше не встречайся с Евой. Звони ей время от времени.

– Скажи ей, что я скоро позвоню.

– Скажу. И Джуда…

– Да?

– Ты знаешь, что я к тебе чувствую.

Он улыбнулся.

– Знаю. Я – Ансара, ты – Рейнтри. Мы смертельные враги.

– Правильно. Я только хотела убедиться, что мы понимаем друг друга.

– Приятных снов, Мерси. Пусть тебе приснюсь я.

Вторник, 13:45

Силу сообщили, что Джуда вернулся на Терребон вчера поздним вечером и провел утро в своем офисе, где и находился до сих пор. К сожалению, среди офисных работников брата у него не было шпионов, поэтому кроме, как располагать донесениями надежных фаворитов, следивших за королевским дворцом издали, он не имел возможности узнать о том, что происходит за закрытыми дверьми.

И он потратил впустую все утро в бесплодных попытках выяснить личность человека, мысли которого подслушал вчера вечером. Ребенок… ребенок. Она может стать нашей погибелью . Голос был мужским и немного знакомым, и в то же время задумчиво–тихим и не вполне узнаваемым.

Разочарованный неудачей Сил час назад направился в бордель и выплеснул гнев, избив одну из своих шлюх, а затем жестоко взяв ее. Освеженный этими развлечениями он был готов испробовать другую тактику в своих поисках. Раз он не сумел обнаружить, кто выразил беспокойство о некоем ребенке и почему она может стать нашей погибелью , то, возможно, ему удастся найти самого ребенка.

– Кто ты? Где ты? – громко спросил Сил.

Раздался дверной звонок, но Сил проигнорировал его. Один из служащих позаботится об этом. Его не интересовали мирские вопросы.

Действительно ли ребенок представляет угрозу для Ансара? Наша погибель . Что за ребенок мог обладать силой, представляющей угрозу для могущественного клана?

Мой ребенок? – размышлял Сил.

Но у него нет детей. Он был в этом уверен.

Ребенок Джуды?

Почему ребенок дрэнира представляет опасность для Ансара, особенно девочка?

" Где ты там, малышка?»

Действительно ли у него есть племянница, так хорошо спрятанная, что он не мог найти ее? Неужели Джуда тайно женился и обзавелся наследником? Он не мог представить, чтобы брат произвел на свет побочного ребенка.

Побочный ребенок. Ребенок… ребенок. Она…

У Мерси Рейнтри был побочный ребенок!

Возможно ли, что ребенок Рейнтри каким–то образом представлял угрозу для Ансара?

«Маленькая Рейнтри, открой мне свои мысли, позволь мне войти».

Ничего.

«Дочь Мерси Рейнтри, я желаю поговорить с тобой».

Мертвая тишина.

Если бы он только знал имя ребенка.

«Если хочешь узнать имена своих злейших врагов, повтори эти слова девять раз, и девять имен появятся в твоей голове, последнее из которых будет тем, кого ты должен опасаться больше всего», – даже теперь, спустя все эти годы, он мог слышать голос своей матери.

– Спасибо, мама, – сказал Сил, затем произнес древние слова могущественного заклинания, которому она научила его, когда он был всего лишь маленьким мальчиком.

Он ждал, пока медленно, словно отпечатанное в сером дыме, не всплыло первое имя, затем второе, третье, четвертое. Все имена принадлежали членам совета, преданным Джуде. Появилось пятое. Надин. Затем шестое. Клод. Седьмой была Сидра. Никаких неожиданностей.

Но восьмое имя озадачило Сила.

Джуда.

Он считал брата своим главным врагом. Разве мог существовать кто–то более опасный, чем дрэнир?

А затем появилось девятое имя, имя, которое Сил не узнал.

Ева.

Кто такая Ева?

Вызванное чарами видение развеялось, и мысли Сила прояснились.

«Ева, кто ты? Если ты слышишь меня, открой мне свой разум».

Его пронзила мощная волна мысленной энергии, заставившая упасть на колени. Когда боль прошла сквозь него, а затем быстро рассеялась, он громко выругался, проклиная силу напавшего.

Кто–то не хотел, чтобы он разговаривал с Евой. Мог ли этот кто–то быть самой Евой?

«Ты застала меня врасплох , – сказал Сил. – Я сильнее любого Ансара. Ты не можешь победить в схватке со мной. Слышишь меня, Ева?»

Еще один удар оглушил Сила, отбросив через комнату к дальней стене.

«Черт бы тебя побрал! Предупреждаю: не становись моим врагом. Ты пожалеешь об этом!»

«Я не боюсь тебя , – ответил голос ребенка. – Я не позволю тебе причинить вред моему папе» .

Сердце Сила забилось быстрее: «Кто твой отец?»

«Я – Ева, и я тебя ненавижу!»

Перехватив гнев ребенка, Сил вернул психический удар и рассмеялся, услышав крик маленькой девочки.

* * *

Закричав, Ева согнулась от боли, а затем упала на землю, словно отброшенная гигантским кулаком. Сидония, которая сидела на качелях, наблюдая за ней, пока та бегала по двору, играя с Магнусом и Руфусом, кинулась к ребенку так быстро, насколько позволяли ее старые ноги. Мерси, собиравшая персики с низких ветвей одного из множества деревьев фруктового сада, мысленно увидела, что случилось с дочерью, в тот же миг, как это произошло. Кто–то напал на Еву! Выбежав из сада, она послала несколько крепких взрывов энергии возмездия, разрушив поток напавшего на ребенка человека и полностью изменив направление ударов так, чтобы они поразили их отправителя.

Добежав до дочери, она обнаружила ту в утешающих объятиях Сидонии.

Старая нянька посмотрела прямо на Мерси и сказала:

– Это ансаровский демон.

– Мамочка… – Голос Евы прозвучал едва слышным шепотом.

– Я здесь, детка. Мама здесь. – Она забрала Еву у Сидонии и крепко прижала к себе.

– Он очень злой.

– Кто, детка? Кто напал на тебя?

– Человек, который хочет убить папу.

Сердце Мерси сжалось. Нет! Пожалуйста, Боже, нет! Как сводный брат Джуды узнал о Еве? Но имело ли значение – как? Очевидно, что этот человек полагал, что каким–то образом он может добраться до Джуды через его дочь.

Полчаса спустя, когда Ева немного успокоилась, Мерси расспросила ее о том, что произошло. Существовал лишь один способ, с помощью которого кто–либо мог проникнуть сквозь защитный барьер, за которым Мерси держала Еву.

Она, должно быть, впустила его сама.

– Зачем ты впустила его? – спросила Мерси.

– Я не впускала. Правда. Я просто услышала, как он назвал мое имя. Он звал Еву. И я поняла, кто он. Я взорвала его, чтобы заставить уйти, но он не ушел.

Нет, это не возможно. Только кто–то столь же сильный, как она, Данте и Гидеон, мог прорваться сквозь столь мощный защитный барьер.

– Я знала, что он папин враг, поэтому ударяла его снова и снова.

– О, Ева, ты этого не делала.

– Делала и предупредила, что не позволю причинить папе вред.

– О Боже, что мне с тобой делать?

– Он считает себя сильнее папы, но это не так. Я покажу ему.

Мерси легонько встрянула ее.

– Больше никаких разговоров с этим человеком. Ты поняла меня?

– Да, мама. – Она опустила голову.

– Теперь беги на кухню, Сидония угостит тебя кексом и чаем с молоком.

Ева схватила Мерси за руку.

– Ты тоже иди, мам. У нас будет чаепитие.

– Ты иди вперед. А я подойду через несколько минут.

– Хорошо.

Как только она исчезла в глубине холла, Мерси прямиком направилась к себе в кабинет. И, закрыв дверь, воспользовалась сотовым, чтобы сделать звонок.

Грубый мужской голос произнес:

– Какого черта ты…

– Твой брат знает о Еве, – сообщила Мерси Джуде. – Менее часа назад наша дочь обменялась с ним психическими ударами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю