355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беверли Бартон » Убежище » Текст книги (страница 2)
Убежище
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 10:53

Текст книги "Убежище"


Автор книги: Беверли Бартон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

Будучи подростком, после убийства родителей она страстно желала стать доктором, спасать людей так же, как врачи в Эшвилле, столь героически пытавшиеся спасти ее родителей. Она наивно верила, что ее наследственные способности эмпата помогут ей стать лучшим из врачей. Но это было заблуждением. Доктор Хакслей, старейший врач округа и друг ее отца, обучал Мерси и даже устраивал так, чтобы она сопровождала его во время неотложных вызовов, где от ее способностей часто зависела жизнь или смерть пациентов. Он вырос рядом с Убежищем и понимал, какими особенными были Рейнтри и сколь выдающимся, даже среди ее семейства, был талант Мерси. Рейнтри доверяли доктору наряду с еще несколькими людьми, инстинктивно зная, что он никогда не предаст их. Обучившись школьной программе дома, в восемнадцать она оставила горы, чтобы пойти в колледж. Университет штата Теннеси был захватывающим, но и вместе с тем пугающим местом из–за плотного скопления людей. С помощью своей семьи – Данте принял меры, чтобы несколько членов клана Рейнтри также поступили в этот колледж – Мерси сумела получить высшее образование. Но проживание вдали от Убежища доказало – она никогда не сможет реализовать свою мечту стать доктором. Ее способности эмпата оказались не только благословением, но и проклятием.

Теперь, доктор Хакслей связывался с ней, прося о помощи, только в редких случаях. Сегодня вечером был один из них. На проселочной дороге, недалеко от Убежища, произошла авария, и доктор знал, что из–за ее местоположения – в пределах полутора километров от границ земель Рейнтри – она сможет добраться до места происшествия раньше, чем кто–либо еще.

– Будь осторожна, – предупредила Сидония, стоя возле белой «эскалады» Мерси и держа подле себя Еву. – Ты уверена, что не хочешь, чтобы я попросила Бренну посидеть с Евой, а сама поехала с тобой?

Мерси погладила ее морщинистую щеку.

– Ты слишком много волнуешься. Со мной все будет в порядке. Доктор Хакслей с полицией уже в пути, да и команда спасателей очень скоро должна достигнуть места аварии. Я недолго там буду одна.

– Не переусердствуй. Ты знаешь, как слаба…

– Если что–то пойдет не так, доктор Хакслей будет рядом и позаботится, чтобы я вернулась домой живая и здоровая.

Мерси запрыгнула в новый внедорожник, подарок Данте. Выехав на дорогу, она посмотрела в зеркало заднего обзора и увидела, как Сидония с Евой машут ей на прощанье. Сосредоточившись на дороге, она прибавила газу, зная, что жизнь жертв несчастного случая, возможно, находится в ее руках.

И менее чем через пять минут после того, как она выехала за границы Убежища, натолкнулась на два искалеченных автомобиля, которые столкнулись друг с другом лоб в лоб. Как такое могло произойти ясным вечером, без тумана и дождя на относительно прямом участке шоссе? Один из водителей выпил или принял наркотики? Мерси съехала на обочину, открыла дверь и вышла, сердце билось как безумное, когда она поспешила к ближайшему красному спортивному автомобилю, смятому почти до неузнаваемости. Даже не касаясь окровавленного тела водителя, она поняла, что он мертв.

Она пожелала его душе легкого путешествия в загробную жизнь. Больше она уже ничего не могла для него сделать. Но в другом автомобиле, серебристом грузовике, еще ощущалась жизнь. Приблизившись к дымящемуся «форду», Мерси услышала раздающиеся изнутри стоны и плачь. Она должна действовать быстро и приложить все усилия, чтобы освободить эту пару. Водитель, мужчина средних лет, оказался в ловушке, придавленный рулем, раздробившим ему грудь. Женщина рядом с ним была тем, кто стонал и плакал, ее бледное лицо было в крови – ее собственной и мужчины.

Обеими руками Мерси потянулась внутрь через разбитое пассажирское окно и прикоснулась к ней. Та испуганно закричала, но когда Мерси начала вытягивать боль из ее искалеченного тела, резко затихла. Мерси безмолвно общалась с женщиной, прилагая все силы, чтобы утешить ее и успокоить.

– Меня зовут Мерси, я здесь чтобы помочь вам.

Женщина наконец сумела заговорить.

– Я Дарлин и… О, Боже, мой муж. Кэри…

Отняв от Дарлин одну руку, Мерси потянулась глубже в кабину грузовика и прикоснулась кончиками пальцев к правому плечу Кэри. Она не ощутила ни единой искорки жизни. Мужчина умер.

Возвращаясь к задаче исцеления Дарлин, вылечивая последствия удара и предотвращая смертельную потерю крови, Мерси всецело сконцентрировалась на поддержании жизни, на том, чтобы забрать боль и страдания в собственное тело.

Мерси задрожала, когда сквозь нее потекла сущая агония, почти невыносимая мука. Не имело значения как, но она должна оставаться в сознании. Черпая внутренние силы и мощный дар Рейнтри, который был ее благословением, Мерси трудилась с помощью своей магии.

* * *

Джуда почувствовал запах Грейнелла с расстояния более трехсот километров, но знал о его местонахождении еще с того момента, когда сошел с самолета в Эшвилле. Пожелай он воспользоваться своими способностями ясновидения, то сумел бы быстрее определить его точное местоположение, но тогда Грейнелл, будучи тоже одаренным, понял бы, что в его мысли кто–то вторгся. А последнее, чего хотел Джуда, это заблаговременно предупредить своего противника, дав тому преимущество. Нет, он не сомневался, что с легкостью победит кузена, если им придется бороться. Но поскольку сегодня один раз уже поучаствовал в битве не на жизнь, а на смерть, то предпочитал избавится от Грейнелла более легким способом.

Припарковав арендованный автомобиль на некотором расстоянии от того места, где притаился выжидающий и наблюдающий Грейнелл, Джуда прокрался в лес. Он позволил запаху добычи вести его по лесистой местности, расположенной всего в нескольких километрах от земель Рейнтри, вблизи проселочной дороги.

Внезапно, без какого–либо предупреждения, Джуда ощутил мощный толчок понимания и узнавания, настолько сильный, что на мгновение оказался вынужден остановиться на полушаге. Неужели Сил сумел вырваться на свободу от сковывающих чар и пытался теперь завладеть его вниманием? Нет, это было нечто совершенно иное. Непреодолимая связь соединяла его не с Силом, а с женщиной. Находившейся совсем рядом. И она не принадлежала клану Ансара. Нет, эта всемогущая магия исходила от его заклятого врага, Мерси Рейнтри.

Он ощущал ее глубоко внутри себя, как будто она являлась частью его самого. Мерси была рядом, также близко, как и Грейнелл. И испытывала муки, занимаясь мощным заживлением. Она была не просто рядовым эмпатом. У нее был редкий дар: истинного физического исцеления. И по какой–то причине сейчас использовала всю свою силу, чтобы спасти жизнь человека.

Зачем ей понадобилось беспокоиться о простом смертном, находилось за пределами его понимания. Она иссушала свои силы и истощала энергию, бессознательно делая себя уязвимой перед Грейнеллом. Но именно этого он и добивался, подстраивая несчастный случай, – чтобы выманить ее из безопасного Убежища Рейнтри.

Не в силах избавиться от излучаемой ею невообразимой энергии, Джуда просто впитывал ее. Вспышки ее доброжелательности, мягкости и нежности бомбардировали его. Сейчас она стала намного сильнее, чем семь лет назад. В двадцать три она была не чета ему. Сегодня, возможно, являлась единственной женщиной на земле, которая подошла хоть сколько–то близко к тому, чтобы называться ему равной.

Скрыв себя чарами невидимости, заблокировав одновременно и физическое, и психическое присутствие, Джуда глубже вошел в лес. Когда он приблизился к месту назначения, натренированный воин внутри него полностью взял верх. Но увидев, как Пакс Грейнелл подобрался к Мерси сзади и накинул темный шнур на ее стройную шею, приостановился. Она слишком глубоко погрузилась в эмпатический транс, чтобы успеть вовремя ощутить присутствие нападавшего. Схватив шнур, она изо всех сил попыталась ослабить его, но безрезультатно.

Джуда побежал со скоростью молнии, на ходу извлекая из спрятанных в куртке и украшенных драгоценными камнями ножен кинжал, чтобы спасти жизнь женщины, которая принадлежала ему так, как ни одна другая никогда не будет. Она его и только его. Только он, дрэнир Джуда Ансара, имел право убить ее.

Как и Мерси, Грейнелл тоже оказался застигнутым нападением врасплох. Джуда глубоко всадил кинжал ему в спину, проткнув почку и убив без долгих размышлений. Когда шнур на шее Мерси ослаб, она с трудом глотнула воздух. Тело ее противника мертвой грудой опустилось на дорогу у ее ног.

Джуда поспешно уничтожил тело Грейнелла выбросом энергии, который превратил того в пыль.

Он выполнил свою миссию. Пришло время уходить. Но он медлил. Он задержался всего на долю секунды, но ее хватило, чтобы почувствовать, что Мерси в беде. Истощившись от использования исцеляющей магии для жертвы аварии, она оказалась не просто опасно слаба: из–за схватки с Грейнеллом она потеряла те немногие силы, что у нее оставались, и быстро погружалась в бессознательное состояние, от которого могла не оправиться.

Повинуясь чисто собственническому инстинкту, Джуда подхватил ее прежде, чем она успела упасть в обморок. Женщина в грузовике все еще была жива, излеченная ее магией и теперь спокойно спала рядом со своим погибшим мужем.

Пронзительный вой многочисленный сирен предупредил Джуду, что пора уходить. Но он не мог оставить Мерси. Поступи он так, и она может умереть. Только он, он один, мог оживить ее.

* * *

Сидония решила, что, если Мерси не вернется к полуночи, она позвонит Данте. Доктор Хакслей звонил уже два часа назад, чтобы спросить, благополучно ли Мерси добралась до дома.

– Я знаю, она была на месте происшествия, потому что выжившая женщина рассказала мне, что Мерси спасла ей жизнь, – говорил доктор Хакслей. – Но не понимаю, почему она не дождалась меня. Она знает, я удостоверился бы, чтобы кто–нибудь благополучно отвез ее домой, если бы ей не хватило сил уехать самостоятельно.

– Ты переживаешь из–за моей мамы, да? – сказала Ева.

Сидония вздрогнула, обернулась и оказалась перед шестилетним ребенком, стоящим в дверном проеме между холлом и гостиной.

– Кажется, я уложила тебя спать несколько часов назад. Тебя что–то разбудило?

– Я не спала.

Намереваясь отвести Еву в спальню, Сидония подошла к девочке.

– Уже больше одиннадцати, и всем хорошим малышкам пора крепко спать.

– Я не хорошая малышка. Я – Рейнтри. – Ева прищурила выразительные зеленые глаза. – Я больше, чем Рейнтри.

По спине Сидонии пробежал холодок недоброго предчувствия.

– Что ж, ты это сказала, я согласилась. И давай больше не будет говорить об этом. Не в столь поздний час. – Она схватила Еву за руку. – Пойдем. Твоя мама будет расстроена, если ты не будешь спать, когда она вернется.

– Она придет домой, – сказала Ева. – Скоро. Перед полуночью.

Сидония пытливо приподняла бровь.

– Правда? И ты знаешь это, потому что…?

– Потому что вижу ее. Она спит. Но скоро проснется.

Мерси была где–то там, одинокая и ослабленная до бесчувственного состояния? Именно это видела Ева?

– Ты знаешь, где она? Можешь точно сказать, где ее найти?

– Она в своем автомобиле, том, который ей подарил дядя Данте, – ответила Ева. – Он стоит где–то в темноте. Но она в порядке. Он с ней. Прикасается к ней. Заботится о ней. Отдает ей свою силу.

– Кто?.. – голос Сидонии задрожал. – Кто с твоей мамой? Кто отдает ей свою силу?

Ева улыбнулась одновременно сладко и проказливо.

– Да, мой папа, разумеется.

Глава 2

Мерси Рейнтри стала еще более красивой, чем в свои двадцать, и гораздо более опасной. Джуда ощущал в ней огромную силу, даже несмотря на ее нынешнее слабое состояние. Как он и подозревал, теперь она была женщиной ему под стать. Странно, что он, ее законный убийца, спас Мерси от человека из собственного клана и в этот самый момент восстанавливает ее силу, хотя легко мог бы свернуть ей шею или вытянуть жизнь с помощью одной только мысли. И он убьет ее, когда придет время. Когда Ансара нападут на Рейнтри, то уничтожат все их племя. В отличие от Рейнтри Ансара не оставят в живых никого, ни единого человека, будь то женщина или ребенок. Но по отношению к своей красивой Мерси он проявит милосердие, возьмет ее жизнь быстро и, насколько это возможно, безболезненно.

Он попытался прозондировать ее мысли, но обнаружил, что не может проникнуть в них. Она поставила блок между собой и внешним миром, щит, препятствующий кому–либо услышать ее личные мысли. Прояви он настойчивость, то, возможно, сумел бы сломать барьер, но с какой стати он должен прикладывать усилия? У нее нет никакой информации, которая может ему пригодиться. Если бы не глупые действия Грейнелла, Джуда никогда не оказался бы здесь, с нею. Черт, он находился бы за тысячи километров от нее. В течение прошлых семи лет он тщательно следил, чтобы их дорожки никогда не пересекались, держался подальше от гор Северной Каролины и дома Рейнтри.

Ее веки затрепетали, сознание боролось за господство, разум пытался выйти из тени. Но он знал, что Мерси проспит еще много часов. После сочетания столь трудного исцеления и борьбы за свою жизнь, ее разум и тело не могли оправиться без должного отдыха даже с той огромной волной силы, которую он влил в нее. Она лежала в его объятиях, уязвимая и совершенно беспомощная. Но не безоружная, поскольку ее ограждал куда более мощный щит, нежели тот психический барьер, который оберегал ее личные мысли.

Преуспей Грейнелл в своей миссии по ее убийству, начался бы сущий ад. Буквально. Ее смерть посеяла бы хаос в чувствах всех Рейнтри, особенно Данте и Гидеона. Все члены клана ринулись бы домой, в Убежище. А если дрэнир Рейнтри и его младший брат заподозрили бы, что роковой удар был нанесен Ансара? Он не смел допустить даже малейшей возможности, что преждевременная смерть Мерси предупредила Рейнтри о возрождении его клана.

Джуда посмотрел на Мерси. Она мирно отдыхала, прижимаясь к нему, пока он держал ее на коленях, сидя в пассажирском кресле автомобиля. Ее голова приютилась у него на плече, тонкие руки безвольно покоились по бокам, полная, округлая грудь приподнималась и опадала при каждом вздохе.

Он легонько скользнул по ее щеке тыльной стороной ладони.

Воспоминания семилетней давности, которые он настойчиво гнал прочь, нахлынули на него и напомнили о другом времени и месте, когда он держал эту женщину в своих объятиях. Касался ее, наставлял, обучал…

Когда они впервые встретились, Джуда знал, кто она, и сам факт, что она является Рейнтри королевской крови, раззадоривал его желание получить ее. Она же понятия не имела об его истинной сущности, и его позабавила та легкость, с которой она поддалась его обаянию. Еще не умеющая полностью оградить себя, Мерси была для него практически открытой книгой, ее способности еще не развились в полную силу, и она только частично научилась управлять ими. Он же, напротив, защитил себя, преднамеренно утаив свою истинную личность и род. Они провели вместе меньше двадцати четырех часов, но за тот короткий промежуток времени она стала подобна лихорадке в его крови. Не имело значения, сколько раз он брал ее, он все еще хотел ее.

– Ты была очаровательной маленькой девственницей, – прошептал Джуда спящей Мерси. – Сладкой. Сочной. Словно созревший плод.

Лаская ее длинную, тонкую шею, он позволил кончикам пальцев задержаться на ее пульсе.

«Джуда… Джуда…»

Услышав, как Мерси телепатически шепчет его имя, он был ошеломлен. Джуда стиснул ее шею, затем, внезапно осознав что делает, одернул руку.

На неком уровне она ощутила его присутствие. Плохо. Как он объяснит, что делал здесь и почему оказался на проселочной дороге в горах Северной Каролины в тот самый момент, когда какой–то псих пытался убить ее?

Ему следует отвезти ее домой и передать в надежные руки, прежде чем она проснется. И если она вспомнит о нем что–нибудь, то возможно подумает, что просто увидела его во сне.

Снился ли он ей когда–нибудь? Или он не более чем смутное воспоминание?

С какой стати его должно это заботить? Эта женщина ничего для него не значит. Не значила раньше и не значит теперь. Она была для него всего лишь мимолетным развлечением.

Развлечением, которое слишком часто и долго преследовало его после их единственного совместного дня и ночи. Ему никак не удавалось забыть, как он проснулся от глубокого сна и обнаружил, что она ушла и его кровать пуста. Он был разгневан тем, что она сбежала, и испытывал любопытство относительно причины. Но здравый смысл предостерег его от преследования. И в течение многих последующих месяцев он задавался вопросом, не поняла ли она каким–либо образом, кем он являлся – ее смертельным врагом – и не сбежала ли для того, чтобы предупредить своих братьев о существовании могущественного дрэнира Ансара. Но ни Данте, ни Гидеон не стали охотиться на него и искать мести за то, что он забрал невинность их сестры.

Она не знала, кто он.

Джуда осторожно передвинул Мерси, устроив ее в пассажирском кресле внедорожника. Опустил спинку, чтобы она оказалась в полулежащим положении и закрепил ремень безопасности. Она застонала. Мускулы его живота болезненно сжались. Он ненавидел тот факт, что спустя семь лет все еще помнил звук ее сладких, женских стонов, когда взял ее в первый раз. И во второй. И в третий…

Включив двигатель «Кадиллака», он переключил скорость, развернул автомобиль и направился в обратном направлении по проселочной дороге. Он отвезет Мерси до дома, оставит там и вернется в Эшвилл. У него не было никакого желания оставаться в Соединенных Штатах дольше необходимого. Его место на Терребоне, там, где в течение двухсот прошлых лет находился дом Ансара. Как только самолет приземлится на острове, он созовет чрезвычайный совет. Сил и его последователи должны быть остановлены, прежде чем их глупые действия подвергнут опасности Ансара и разрушат планы Джуды по уничтожению Рейнтри.

Сил хочет стать дрэниром. Все знали, что его старший сводный брат считает себя обманутым, поскольку не получил титул по первенству рождения. Сил стоял следующим в ряду претендентов на трон, обстоятельство, весьма беспокоящее Джуду, который к настоящему времени уже должен был жениться и произвести на свет потомство. Но он не решался подвергнуть опасности жизнь невинного ребенка, пока не может защитить себя от злых махинаций Сила. Как только он разберется с ним и устранит Рейнтри, Джуда выберет подходящую королеву и породит наследника.

Направляясь к месту назначения, он следовал своему инстинкту, и через пять минут взору предстали железные ворота, защищавшие вход в Убежище. Он сбавил скорость, нажал в машине кнопку, которая открывала массивные ворота и, прежде чем проехать внутрь, спокойно проговорил древние слова, по памяти повторяя вслух могущественное заклинание. А затем двинулся вдоль частной дороги, которая, петляя по предгорью, вела к самой вершине холма, где возвышался дом королевской семьи, подобно королю на своем высоком троне, надзиравшим за долиной внизу.

Их приветствовала освещенная веранда, сообщив Джуде о том, что внутри дома кто–то ждет Мерси, возможно, кто–то, обеспокоенный ее благополучием. Муж? Она вышла за кого–то из клана Рейнтри или выбрала себе в пару простого человека?

Какое это имеет значение? Кто бы ни был теперь частью ее жизни, любовник, муж или даже дети, все они станут мишенью Ансары и в один роковой день умрут вместе с ней. Он остановил внедорожник, вышел, обошел его и, открыв пассажирскую дверь, поднял Мерси на руки. Она, казалось, инстинктивно прильнула к нему, словно считала себя в безопасности и под защитой.

Джуда ожесточил свое сердце. Он не позволит этому соблазнительному созданию искушать его. Она была просто женщиной, такой же, как и многие другие. Он затащил ее в постель так же, как укладывал множество других. Она была ничем не лучше. Такой же, как все.

Лгун, язвительно заметил непрошенный внутренний голос.

* * *

Сил яростно выругался, бушуя в своей гостиной приморской виллы Бьюпорта, в месте, которое называл домом с тех пор, как дрэнир Хадар признал его своим сыном. Нежеланным, незаконным сыном. Он был бастардом, последствием интрижки дрэнира, завязавшейся еще до того, как тот женился на своей возлюбленной дрэнире Шенне, «святой» матери Джуды, которая умерла при родах, случившихся, наконец, после нескольких мучительных выкидышей. Выкидышей, вызванных проклятием, наложенным Нузи, матерью Сила и прелестной ведьмой. Узнав об этих злобных маленьких заклинаниях, Хадар приказал казнить свою бывшую любовницу – публично.

Сил стиснул зубы, вновь переживая свои детские обиды и злясь на сложившуюся ситуацию. Гнев пожирал его, угрожая разорвать изнутри. Как так получилось, что Джуда смог заморозить его телепатические способности? Как он посмел?! Его брат оказался гораздо опаснее, чем он предполагал, и гораздо сильнее. Поскольку Джуда мог контролировать его наследственные способности, необходимо было найти способ защититься от махинаций младшего братца.

Рыча, словно раненный медведь, Сил впечатал кулак в стену, яростно разбивая гипсокартон, который рассыпался так, словно был сделан из тонкой бумаги.

– Нервы, нервы, – издевательским тоном произнесла Александрия.

Сил резко обернулся и окинул ее грозным взглядом, пока она стояла в открытых двустворчатых дверях, ведущих во внутренний дворик.

– Ты похожа на змею, кузина, которая тихо подкрадывается к ничего не подозревающей жертве.

Александрия рассмеялась, этот звук был еще более глубоким и хриплым, чем ее грубый голос.

– Ты – не моя жертва, но, судя по поведению, полагаю, являешься жертвой некой ужасной магии, с помощью которой дрэнир помешал тебе предупредить Грейнелла.

Сил стремительно прошагал через комнату к кузине.

– Что тебе известно?

– Ох, дорогой, дорогой. Неужели Джуда и в самом деле заморозил твои способности?

– Нет!

– Наверное, были затронуты только психические способности, в особенности телепатические. Ты не смог предупредить Грейнелла, ведь так?

– Ты говорила с Джудой?

– Нет, я с ним не разговаривала, – ответила Александрия. – И от него нет никаких официальных известий. Но Клод получил от нашего уважаемого дрэнира телепатическое сообщение, и так уж случилось, что в тот момент я находилась с ним.

Сил приостановился не более чем в метре от своей незваной гостьи.

– Ты никогда не находишься где–либо просто так.

Ее губы изогнулись в улыбке.

– Я посчитала себя обязанной оставаться рядом с Клодом, так как знала, если Джуда и свяжется с кем–либо из нас, то это будет наш дорогой кузен.

– Если ты ждешь, когда я начну умолять тебя поделиться информацией…

– Не беспокойся. Сейчас я ничего от тебя не ожидаю. Но когда ты станешь дрэниром, я намерена править с тобой.

– Так и будет. – Он сократил разделявшее их расстояние и одной рукой обхватил за шею, притянув к себе. Достаточно близко, чтобы его губы коснулись ее. – Ты будешь моей дрэнирой.

Удовлетворенно вздохнув, Александрия обняла Сила за шею.

– Грейнелл мертв. Джуда убил его, чтобы помешать избавиться от Мерси Рейнтри.

– Дурак. Чертов сукин сын. Он уничтожил одного из своих собратьев ради спасения Рейнтри. Совет будет…

– Как только Джуда вернется, Совет будет созван на чрезвычайное собрание.

Сил тяжело, взволнованно вздохнул.

– С какой целью? Чтобы выяснить, кто пытался его убить? Они ничего не узнают. Нет ни одной указывающей на меня улики.

– Клод сказал, что мы, члены совета, должны объединиться с Джудой, чтобы остановить своевольные настроения внутри клана. Джуда и в правду считает, что мы не готовы бороться с Рейнтри. – Она посмотрела прямо в глаза Сила. – Ты уверен, что мы готовы, что сможем выиграть, если начнем войну в день летнего солнцестояния?

Зарычав, Сил крепко сжал сзади ее шею.

– Джуда уже не может остановить нас. Слишком поздно. Мои люди уже расставлены по местам и готовы нанести удар. Даже если Джуда и остановил Грейнелла, он все равно не остановит остальных. Даже ему не под силу находиться в двух местах одновременно.

– Что ты задумал? – Сердцебиение Александрии ускорилось. Сил ощущал ее волнение.

– Об Экей Рейнтри позаботится Табби, которая сейчас в Вилмингтоне. А потом, по моему сигналу, она устранит Гидеона.

– Табби – темная лошадка. Что, если ты не сможешь управлять ею? Она получает извращенное удовольствие от убийства, поэтому легко может привлечь к себе внимание.

– Табби знает, что я с ней сделаю, если она подведет меня.

– Наш успех сильно зависит от того, сможем ли мы устранить членов королевской семьи Рейнтри до большого сражения, и тем не менее, все трое до сих пор живы и здоровы.

– Это продлится недолго, – оскалился Сил. – Сегодня ночью Данте ждет настоящий сюрприз. И как только Джуда вернется на Терребон и отвлечется на другие дела, я пошлю еще одного преданного мне человека позаботиться о Мерси.

* * *

Сидония услышала, как подъехал и остановился автомобиль. Она отправила Еву обратно в свою комнату и повторно подоткнула вокруг нее одеяло, предупредив маленькую проказницу оставаться на месте, но сомневалась, что ребенок заснет. Ева беспокоилась о Мерси не меньше нее.

Задержавшись у входной двери, Сидония глянула через левое боковое окно и тяжело втянула воздух, увидев, как к веранде направляется крупный темноволосый мужчина, держащий на руках потерявшую сознание Мерси. Единственным транспортным средством в поле зрения была «эскалада» Мерси. Тогда кто этот чужеземец и почему он с Мерси?

Закрыв глаза, Сидония призвала своих животных–помощников проснуться и подойти к ней. Спустя минуту, как раз к тому времени, когда незнакомец ступил на веранду, Магнус и Руфус, ее верные свирепые ротвейлеры, появились во дворе, встав по краям веранды, один справа, другой слева.

Сидония открыла входную дверь, шагнула на порог и предстала перед незнакомцем. Он замер, как будто ожидал ее появления, и встретился с ней взглядом. Он не Рейнтри. Его глаза были стального серого цвета, твердыми и холодными, без каких–либо признаков эмоций.

– Я привез домой вашу хозяйку, – произнес мужчина глубоким, властным баритоном.

Нет, он не Рейнтри, но при этом и не простой смертный.

Нервы Сидонии натянулись от нехорошего предчувствия. Если он не Рейнтри и не человек, значит…

– Вы предполагаете верно, – произнес он. – Я – Ансара.

Почувствовав страх Сидонии, Магнус и Руфус зарычали.

Мужчина – ансаровец – посмотрел сначала на Руфуса, затем на Магнуса. Те тотчас затихли. Сидония рискнула быстро оглядеться по сторонам. Оба крупных животных стояли, застыв, как мраморные статуи.

– Что вы сделали с…

– Они целы. Через час они очнутся и станут такими же, как раньше.

– Что вы сделали с Мерси? Причинили ей боль? Если так, гнев Рейнтри будет…

– Помолчите и лучше покажите, куда уложить вашу хозяйку, чтобы она могла отдохнуть. Сегодня вечером она исцелила умирающую женщину.

Озадаченная заботой этого ансаровца о Мерси, Сидония помедлила, затем отступила, позволяя ему войти. Он был красивым дьяволом. Широкоплечим, по крайней мере, метр восемьдесят семь, с прямыми темными волосами, перевязанными сзади темной тесемкой, и точеными чертами лица, придававшими ему такой вид, будто он высечен из камня.

– Ее комната наверху, но думаю, будет лучше, если вы…

Проигнорировав замечание Сидонии, мужчина направился к лестнице.

– Подождите!

Он не послушался и устремился по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Сидония следовала за ним настолько быстро, насколько позволяли ее старые ноги. К тому времени, когда она добралась до второго этажа, ансаровец уже открыл дверь в спальню Мерси, по–видимому, найдя ее интуитивно.

Поспешно передвигаясь по холлу, Сидония догнала его в тот момент, когда он опустил Мерси на кровать. Из дверного проема она наблюдала, как он целую минуту смотрел на Мерси, затем отвернулся и направился к двери.

– Кто вы? Как вас зовут? – требовательно спросила Сидония. Он не мог быть одним из Ансара, не так ли? Конечно, нет.

– Я – Джуда Ансара.

У Сидонии перехватило дыхание.

Он насмешливо улыбнулся.

– Некогда я задавался вопросом, могла ли Мерси заподозрить, что я Ансара, и не по этой ли причине так быстро сбежала от меня в то давнее утро.

– Прекратите читать мои мысли! – Боже мой, она должна сделать хоть что–нибудь, лишь бы помешать этому ансаровскому демону подслушивать ее мысли. Он не должен узнать… заткнись, ты, старая дура, сказала она себе. Затем закрыла глаза и произнесла про себя древнее заклинание, защищающее ее от мысленного прощупывания этого нечестивца.

– Не тревожьтесь, Сидония, – ответил ей Джуда. – Я оставлю ваши мысли при вас. Но когда уйду, боюсь, мне придется стереть из вашей памяти все вспоминания о моем визите.

– Ах вы злобное чудовище, не смейте снова касаться моего разума.

Джуда рассмеялся.

– Находите меня забавной, не так ли? Не думайте, что раз мне уже за восемьдесят, мои навыки стали не так остры, как раньше.

– Я никогда бы не оскорбил вас, недооценив ваши способности.

– Почему Мерси с вами? – требовательно спросила Сидония. – Что вы делаете здесь, на земле Рейнтри? Как вы…

– Неважно, почему я здесь. Я нашел Мерси в бессознательном состоянии и привез домой. Вы должны быть благодарны.

– Благодарна ансаровским мерзавцам вроде вас? Никогда!

– Мерси чувствует ко мне то же, что и вы? Ненавидит?

– Конечно, ненавидит. Она – Рейнтри. Вы – Ансара.

Он глянул на кровать, на которой лежала Мерси, и фыркнул от отвращения к себе за то, что почувствовал искушение прозондировать мысли старухи в поиске ответов и позволил себе проявить любопытство по поводу чувств Мерси.

– Вы не можете здесь оставаться, – сказала Сидония. – Уходите. Немедленно.

– У меня нет намерения здесь задерживаться, – ответил Джуда. – Оставляю вашу хозяйку в ваших умелых руках.

– Да, да. Оставляйте сейчас же и поскорее уходите.

Но когда он отвернулся, собираясь уйти и мысленно сосредоточившись на заклинании, которое должно было стереть воспоминания Сидонии о его визите, то позади нее заметил небольшую тень. Выжидая, он приостановился, заподозрив, что нянька Рейнтри могла вызвать заклинанием некоего маленького ужасного духа, чтобы выпроводить его из дома. Но тень внезапно выступила из–за спины Сидонии и вошла в комнату, свет из прихожей освещал фигурку, делая ее золотисто–белой, словно отблеск лунного света. Тень оказалась ребенком, девочкой.

Джуда уставился на нее. Зеленые глаза истинного Рейнтри. Длинные белокурые волосы струились до талии мерцающими завитками. Даже если бы зрение не сказало ему, что матерью девочки была Мерси, это сделало бы его внутреннее видение.

Итак, Мерси вышла замуж и родила ребенка. Как минимум, одного. Эта необыкновенно красивая малышка так походила на свою мать, и все же…

Было в этом ребенке нечто такое, что озадачивало его. Она, несомненно, принадлежала роду Рейнтри. Но была другой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю