355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Чудовище (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Чудовище (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 мая 2019, 00:00

Текст книги "Чудовище (ЛП)"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Готова? – спрашивает Гэвин, после чего я хмурюсь в непонимании. – Вечеринка. Ты сказала, что хотела бы пойти туда.

Я совсем забыла об этом. Ну, это не совсем правда. Я помню, как сказала ему, что пойду, но я надеялась, что он забудет об этом. Я, правда, не думала, что он появится на пороге моего дома, чтобы забрать меня туда.

– Я не одета, – говорю я.

– Я подожду, – предлагает он, и я пытаюсь придумать другую причину, почему я не смогу пойти. Они оба пялятся на меня, вероятно, в недоумении, почему я все еще стою здесь.

Я переминаюсь с ноги на ногу, прежде чем, наконец, согласиться.

– Спущусь через пять минут.

Натянув на себя пару джинсов, светло-голубой свитер и балетки, я завязываю волосы в низкий хвостик и наношу немного тонального крема и блеска для губ. Если девушки в моей школе без проблем подкатывают свои юбки и расстегивают пуговицы на своих рубашках, полагаю, девушки на этой вечеринке будут одеты настолько развязно, насколько это вообще возможно. Я осматриваю свой свитер и задумываюсь, стоит ли мне надеть что-нибудь немного более… вызывающее.

Затем качаю головой, отмахиваясь от этих нелепых мыслей. Когда я возвращаюсь в фойе, Гэвин не выглядит разочарованным моим нарядом, и я замечаю, что от этого мне становится немного легче, и это меня напрягает.

Вечеринка проходит в особняке в трех городах отсюда. Гэвин маневрирует на своем блестящем черном «Порше» по двухполосному шоссе, которое ведет от одного города к другому. Когда мы доезжаем до места, он останавливает машину напротив входа и передает ключи парковщику. Да, на этой домашней вечеринке есть парковщик. Добро пожаловать в мир богатеньких детишек Лонг-Айленда.

Я следую за Гэвином в дом, который оказывается переполненным. Гремит музыка, а комната заполнена всеми учениками моей школы и, вполне возможно, учениками из других школ в радиусе двадцати километров. Гэвин хватает мою руку и тянет меня за собой. Когда он входит на кухню, его приветствуют товарищи по команде. При виде меня, их глаза округляются. Когда Гэвин обвивает рукой мои плечи, у девушек в комнате отвисают челюсти. Я пялюсь на его руку на своем плече и решаю, что будет безопаснее, если она будет находиться здесь, чем, если она будет блуждать по всему моему телу.

Он подает мне красный пластиковый стаканчик. Я беру его и подношу к губам. Знаю, если не выпью, то они все будут считать меня еще большей чудачкой, чем я есть на самом деле. Мне не обязательно выпивать все. Я просто сделаю вид, что пью.

Гэвин берет стаканчик для себя, и быстро опустошает его. В гостиной гремит рэп-композиция в исполнении ди-джея. Народ танцует, потные и практически заваливающиеся друг на друга люди. Девушки извиваются с поднятыми вверх руками под слова исполнителя. Парни глазеют на короткие юбки и низкие вырезы в футболках.

– Ты в порядке? – спрашивает Гэвин. Его вопрос удивляет меня. Я никогда не относила его к типу внимательных парней. Это заставляет меня улыбнуться. – Тебе следует делать это почаще.

– Делать что?

– Улыбаться. Это выглядит мило, – говорит он, и мне хочется пнуть себя под зад, потому что мне на самом деле понравилось то, что он сказал.

Мы заходим в обеденный зал, где полным ходом идет игра в пиво-понг. Он спрашивает, не хочу ли я сыграть, но я отказываюсь. Мы покидаем эту комнату и направляемся в домашний кинотеатр, где группа людей играют на Xbox [4]4
  компьютерная приставка


[Закрыть]
 , еще несколько человек валяются в креслах, наблюдая за игрой и болтая. Они передают по кругу косяк. Гэвин подходит к компании и принимает косяк.

– Хочешь? – предлагает он, делая затяжку.

Я качаю головой, раздраженная тем, что он даже спрашивает об этом, ведь на прошлой неделе я сказала ему, что не курю. Я делаю несколько шагов назад и прислоняюсь к стене, стараясь быть как можно дальше от дыма. Гэвин передает косяк дальше по кругу, и разговаривает с другими курящими о бейсболе. Один парень напоминает мне игрока в лакросс. Я киваю и начинаю отвечать, но его накрывает приступ смеха, и все заканчивается тем, что он катится по полу, истерично смеясь. Я изучаю парня на полу, когда какой-то красный предмет врезается мне в голову.

– Ауч! – Я поднимаю руку к голове, а потом осознаю, что предмет, прилетевший мне в голову, это красный пластиковый стаканчик, который теперь валяется на полу.

Делая вид, что закашлялся, Гэвин смеется в кулак.

– Я хотел, чтобы ты поймала его, – говорит он, пока я потираю свой лоб. – Можешь принести мне еще пиво?

Никто не смеет приказывать, что мне делать, и я уже хочу высказать это, но потом быстро понимаю, что, в любом случае, не хочу находиться в этой комнате, не хочу быть соучастницей этих накуриваний. Я поднимаю с пола стакан и направляюсь обратно на кухню. В коридоре куча целующихся парочек. Парень в одних боксерах танцует на большом столе у входа, его подбадривает собравшаяся рядом группа зрителей. Громкая музыка вынуждает людей кричать, чтобы слышать друг друга. Я плечом проталкиваюсь сквозь толпу, втягиваю живот и сжимаюсь, чтобы пробраться к тому месту, где находятся бочонки с пивом.

– Джулс! – кто-то зовет меня по имени. Я поворачиваюсь, и вижу Молли и Бетани, девчонок из своей команды. – Мы думали, ты не ходишь на вечеринки?

– Решила попробовать что-то новенькое, – говорю я, радуясь знакомым лицам.

– Мы видели, как ты пришла с Гэвином ЛеГумом, – говорит Молли с блеском в глазах. – Он горяч.

Бросив взгляд через плечо на домашний кинотеатр, где в настоящий момент Гэвин накуривается, я говорю:

– Мы просто вместе приехали сюда.

– Конечно, – говорит Бетани, растягивая слова.

– Я серьезно. Он не мой тип.

Молли прищуривается, глядя на меня, потом расслабляется и говорит:

– Тогда держись подальше от второй комнаты слева. Она закреплена именно за ним. Он всегда назначает свои свидания там.

– Бог мой, что она здесь делает? – кричит девушка в мою сторону с кухонного островка. Она спрыгивает и направляется прямо ко мне.

Я закатываю глаза на самую большую сучку, которую вижу каждый день на уроке французского.

– Привет, Бриттани.

– Если бы я знала, что они пригласят на вечеринку троллей, то осталась бы дома. – Она подносит ладони ко рту и кричит: – Вот и все. Вечеринке конец. Воздух испорчен.

Тот факт, что музыка звучала громко, а слова она прокричала невнятно, сыграл мне на руку. Уровень унижения терпимый.

– Займись своей жизнью, Бриттани, – говорит Молли, и это дарит мне лишнюю унцию гордости.

Бриттани наклоняется ко мне, ее белокурые волосы падают на темные глаза.

– Милый свитер. – Она вздыхает, а потом выливает свой наполовину полный стакан с пивом на мой свитер. Я отпрыгиваю назад и смотрю на нанесенный ущерб. Я открываю рот, но у меня абсолютно нет слов. По моим щекам разливается румянец. Я зла, я так зла, но слова никак не формируются в предложения. Вместо этого, «колодец» под моими веками переливается через край, и если я не буду осторожной, то разревусь у всех на глазах.

Кто-то хватает меня за свитер и разворачивает в другую сторону. Я оказываюсь лицом к лицу с Гэвином. Он смотрит вниз на мой свитер, а потом поднимает взгляд к моим глазам. Он не произносит ни слова. Он просто тянет меня на себя и выводит из кухни. Зажав меня в кольце своих рук, он проводит меня по коридору и вверх по лестнице ко второй комнате слева. Я бы обратила на это внимание, если бы не тот факт, что я была мокрая, и мне хотелось как можно быстрее уйти подальше ото всех.

– Дай мне свой свитер. Я закину его в сушилку, – говорит он, заставив мои щеки покраснеть от одной мысли о том, чтобы находиться топлес в одной комнате с парнем. – Все нормально. Ты можешь побыть здесь, пока он не высохнет. – Отвернувшись, он продолжает: – Я не смотрю. Давай, либо так, либо ты покинешь эту комнату в мокром от пива свитере.

Я кусаю губу и раздумываю об альтернативе. Затем снимаю через голову свитер и передаю его Гэвину.

– Сейчас вернусь, – говорит он и выходит за дверь.

Сев на кровати в одном только белом лифчике, я бью себя по лбу. Я такая тупица. Я в ловушке, полуобнаженная, по крайней мере, на ближайшие сорок минут. Я встаю и подхожу к шкафу, чтобы поискать там одежду, но он пустой. Достав телефон с заднего кармана, я звоню Рэнделу и говорю, что готова ехать домой. Он говорит, что незамедлительно отправит за мной машину. Когда я прошу его привезти мне свитер, любой свитер, он ни о чем не спрашивает.

Открывается дверь и заходит Гэвин. Его взгляд тут же опускается на кружева моего лифчика.

– Мои глаза выше, – говорю я, скрещивая руки на груди. Не то чтобы у меня много на что можно посмотреть, но все же.

Гэвин плюхается на кровать и хлопает ладонью по месту рядом с собой. Я качаю головой.

– Нет. – Но он просто дьявольски ухмыляется в ответ.

– Я не кусаюсь, – говорит он.

– Ты под кайфом.

– Но это не означает, что я не осознаю в полной мере свои действия. Я привел тебя сюда и высушил твой свитер, разве нет?

Съежившись, я плотнее прижимаю локти к бокам и вздыхаю. С неохотой занимаю место рядом с ним, и как только усаживаюсь, он тут же кладет ладонь на мое бедро.

Я подскакиваю на кровати.

– Гэвин!

Он опускает меня вниз, надавив на бедро. Как только я возвращаюсь на кровать, он перекатывается на меня, его ноги оказываются по сторонам от моих, он вжимает меня в матрас.

– Джулс, – говорит он нараспев. – Расслабься. Нам нужно как-то убить время.

Я пытаюсь отползти от него, но он практически сидит на мне.

– Я планировала провести его не так.

Руками он надавливает на мои плечи.

– Я говорил, что мне нравится погоня.

Мои глаза округляются, сердце выскакивает из груди, а кожа покрывается мурашками. Оказавшись в ловушке под парнем, без возможности пошевелиться, чувство беспомощности накрывает меня с головой. Внутри меня разрастается ярость. Даже волосы встают дыбом.

Гэвин поднимает руку и проводит ладонью по краю моего лифчика.

Я использую этот момент, чтобы врезать ему правым кулаком прямо в челюсть. Когда он садится, глядя на меня сверху вниз, я быстро сажусь, ударяя его локтем в пах.

– Твою мать…

Я не задерживаюсь, чтобы услышать окончание предложения, просто вскакиваю и выбегаю из комнаты со скоростью молнии. Я уже на полпути вниз по лестнице, когда по взглядам всех присутствующих в фойе понимаю, что на мне только джинсы и лифчик. Несколько человек начинают улюлюкать, но я игнорирую их и быстро бегу, расталкивая на пути людей. Мчусь через фойе и парадную дверь на улицу, вниз по лестнице, прямо на гравий центральной подъездной дорожки, и врезаюсь в грудь мужчины, одетого во фланелевую рубашку.

Джеймисон.

Он стоит напротив нашего лимузина. Его взгляд пробегается по моему телу и вспыхивает при виде меня в одном лифчике.

– Джулс! – кричит Гэвин с центрального входа. Я поворачиваюсь и вижу, что он бежит ко мне. Следом за ним бегут двое его друзей.

Джеймисон отталкивает меня себе за спину.

– Кто ты, черт возьми, такой? – говорит Гэвин с безопасной дистанции на лестнице.

– Ты сделал это с ней? – Джеймисон произносит слова резко и громко.

В глазах Гэвина загорается паника, когда он замечает знакомый лимузин. Должно быть, до него дошло, что Джеймисон работает на мою семью. Он спускается по лестнице, его друзья у него на хвосте.

– Я отвезу ее домой, – говорит он, протягивая ко мне руку, но Джеймисон заслоняет меня еще больше. Лицо Гэвина напрягается. – Отдай ее мне, или лишишься своей работы. Ты понятия не имеешь, с кем связываешься.

Джеймисон просто смотрит на Гэвина сверху вниз. Мне не видно его лица, но по тому, как напрягается его челюсть, как каменеют мускулы под его рубашкой, становятся более заметными, будто он готовится нанести удар, я понимаю, что его переполняет гнев.

Я слышу тихий звук, как будто что-то металлическое скользит по металлу. Я выглядываю и замечаю в руках у друга Гэвина выкидной нож.

– Джеймисон! – кричу я в тот момент, как этот парень бросается вперед. Джеймисон отклоняется в сторону, но недостаточно быстро. Нож проникает в его бок.

– Какого черта? – кричит Гэвин на своего друга.

Покачнувшись, Джеймисон делает шаг вперед, зажимая ладонью бок. Он хватается за нож и вытаскивает его, глядя, как кровь стекает с его кончика, потом бросает его на землю.

Трое парней в ужасе смотрят на это, их глаза округляются от шока.

– Хватай нож, – кричит Гэвин. Парень поднимает свой нож, и все трое убегают вниз по подъездной дорожке.

Джеймисон выглядит так, будто вот-вот упадет. Я кладу руку ему на бицепс и направляю его в сторону машины, заставляя прислониться к ней для равновесия.

Приподняв его рубашку, я осматриваю рану. Кровь стекает по его боку.

– Нам нужно отвезти тебя в больницу, – говорю я.

– Нет. Это просто поверхностная рана. – Он начинает обходить машину, рукой опираясь на нее для поддержки, но спотыкается.

Я подбегаю к нему сбоку и снова поддерживаю его.

– Тебе нужно наложить швы.

Он категорически качает головой.

– Я не могу.

Его голос не громче шепота. То, как он смотрит на меня этими зелено-голубыми глазами, по глубоким линиям на переносице, я понимаю, что это больше, чем просто нежелание ехать в больницу.

– Ладно. Но позволь мне отвезти тебя домой. – Я протягиваю руку за ключами, и он смотрит так, будто хочет поспорить со мной, поэтому я продолжаю: – Я могу позаботиться о тебе.

Его лицо смягчается, напряжение в его позе спадает. Кивнув, он соглашается.

– Ключи в моем кармане.

Какое-то время я моргаю, глядя на него, прежде чем понимаю, что из-за боли он не может засунуть руку в карман, чтобы вытащить их.

Я просовываю руку в его карман. Задевая пальцами его твердое бедро, я чувствую обжигающее тепло прямо сквозь ткань. Я хватаю ключи и вытаскиваю их, потом открываю заднюю дверь и провожаю его к заднему сиденью.

– Приляг, скоро мы будем дома.


На крыше

Я стучусь в дверь комнаты Джеймисона, а потом нажимаю на ручку, заглядывая внутрь.

– Эй?

Я наполовину за дверью, но слышу шорох простыней, а потом его ворчание.

– Прежде чем входить, ты должна была дождаться, пока кто-нибудь скажет «входите».

С тарелкой в одной руке, другой рукой я толкаю дверь вперед, открывая ее шире.

– Ага, но, скорее всего, ты бы не впустил меня внутрь, – говорю я жизнерадостно, но настроение становится совсем серьезным, когда я лицом к лицу сталкиваюсь с полуголым Джеймисоном Броком, лежащим на своей кровати.

– Уже можно не скромничать, – говорит он. – Ты пришла в дом мужчины без предупреждения, тебе придется столкнуться с последствиями.

Он ложится обратно на кровать, укладывая голову на две подушки. Его обнаженная грудь на полном обозрении. Он всего лишь на несколько лет старше меня, но он мужчина во всех смыслах. Твердые мускулы под загорелой кожей, покрытой волосками, которые спускаются вниз к его животу и под тонкую простыню, под которой выделяется другая твердая часть его тела.

– Подай мне тот плед, – он указывает мне за спину, и у меня занимает несколько секунд, чтобы оторвать свой взгляд от его талии.

Передавая ему плед, я наблюдаю за тем, как его бицепс напрягается, и вниз к локтям спускаются полоски вен. Я наблюдаю за его руками, как он накрывает нижнюю часть своего тела пледом.

Я протягиваю ему тарелку.

– Я принесла тебе торт.

Он выгибает бровь.

Присев на кровать, я убираю фольгу и показываю ему кусок шоколадного торта с помадкой и вилку.

– Сегодня мой день рождения.

– И ты принесла мне торт?

– Это был дополнительный кусок. – Я протягиваю ему тарелку, и он принимает ее. Я наблюдаю, как он накалывает на вилку кусок торта. В предвкушении о высовывает язык наружу, когда подносит этот греховно вкуснейший шоколадный кусочек торта к своему рту, и стонет от блаженства, когда тот тает на его языке. – Неплохо, да?

– Идеально, – говорит он и берет еще один кусочек. – Сколько тебе лет?

– Шестнадцать.

– Повод позвонить, чтобы поздравить с днем рожденья, – говорит он. – Твой парень настоящий придурок.

– Он не мой парень, – говорю я ему второй раз за эту неделю.

– Тогда почему ты тусуешься с ним?

– Я не тусуюсь с ним. Я просто, – начинаю я, а потом останавливаюсь, задумавшись над тем, зачем я вообще пошла на ту тупую вечеринку. – Я подумала, что это осчастливит моего отца.

– Тебе надо хорошенько повзрослеть.

– И что это должно означать?

Он ставит тарелку себе на живот и смотрит на меня.

– Ты наивная.

– А ты полный придурок. – Я встаю с кровати и отворачиваюсь на какой-то момент, прежде чем снова обернуться к нему. – И к твоему сведению, это первая вечеринка, на которой я когда-либо бывала. Я не пью, не курю, не употребляю наркотики и уж точно не тусуюсь со всякими придурками. Мне хватило мозгов, чтобы позвонить Рэнделу и попросить забрать меня домой. Если бы я знала, что он пришлет тебя, то сказала бы ему, чтобы оставил меня там на растерзание волкам.

На его лице появляется небольшая ухмылка.

– Ты становишься дерзкой, когда злишься. Не знал, что ты умеешь грязно ругаться.

– Ты ничего не знаешь обо мне.

Он переводит взгляд на пол.

– Я был не особо мил с тобой, да?

– На данный момент, мы с тобой общались два раза, и ты обозвал меня ребенком и наивной. Мне, может, всего и шестнадцать, но ты всего лишь на несколько лет старше меня, поэтому перестань вести себя так, будто такой уж опытный. Могу поспорить, ты никогда не выезжал за пределы этого штата. – Под конец мой голос повышается, и по тому, как слегка выгибается его бровь, а рот раскрывается, я понимаю, что попала в самую точку. – Извини. Это было грубо.

– Это была правда.

– Правда может быть жестокой.

Я кусаю губы и тереблю край своей рубашки, когда слышу доносящийся с другой части комнаты звук. Вытянув шею, я вижу, как медленно ковыляет длинношерстный ретривер.

– Бадди! – Я падаю на пол и чуть не плачу. Почесывая его за ухом, я крепко обнимаю этого старичка, и на моем лице растягивается огромная улыбка. – Я так переживала за тебя. Все это время ты был здесь? – Я хорошенько его почесываю, и он опускает голову мне на руки. Последние несколько дней он не выходил у меня из головы. Я думала о том, в безопасности ли он, а он, оказывается, спал на полу в гостевом домике.

Я поднимаю взгляд на Джеймисона, который наблюдает за мной и Бадди с грустью в глазах. У меня уходит много времени на то, чтобы понять, что если Бадди здесь, значит…

– Ты отнес меня в мою комнату.

Его молчание говорит само за себя. Мы смотрим друг на друга; я сижу на коленях возле собаки, он на своей кровати.

– Ты замерзала. Я… – начинает он и замолкает. – Я знаю, как это – быть на улице в такой холод.

Я киваю в знак понимания.

– Спасибо, – говорю я. – От меня, и за то, что позаботился о Бадди.

Я поднимаюсь на ноги и прохожу в маленькую ванную, чтобы помыть руки. Когда возвращаюсь в комнату, я присаживаюсь на край кровати и кладу руку на плед. Глядя ему в глаза, я спрашиваю, не против ли он, если я опущу плед и проверю рану. Он опускает его сам.

Рана на боку закрыта марлевой повязкой и закреплена лейкопластырем.

– Она уже пропиталась.

На краю стола стоит аптечка. Я беру ее в руки и открываю бутылочку со спиртом и беру остальные вещи, которые понадобятся для перевязки.

Когда прошлым вечером я привезла его домой, в гостевом домике я нашла аптечку. Я сделала все, что смогла, чтобы очистить рану. Не похоже, что у пациента особо хорошо получилось позаботиться о себе.

Я промываю рану, слушая, как Джеймисон сквозь зубы проклинает все на свете.

– Тебе нужно наложить швы, – говорю я, накладывая свежую повязку. – Не хочешь объяснить мне, почему отказываешься ехать в больницу? – По нему видно, что он не хочет ничего объяснять. Я опускаю взгляд и даю ему самый честный ответ: – Я могу хранить твои секреты.

Его грудь вздымается и опадает. Меня захватывает глубокий оттенок его глаз, в нем я читаю ответ, что заслуживаю знать правду.

– Давным-давно я сбежал, и не хочу быть найденным.

Я так много всего хочу сказать, хочу задать так много вопросов, но не делаю этого. Я знаю, что должна ценить этот маленький кусочек честности. Кажется, он оценил это.

– Джулс, – шепчет он, и я поднимаю на него взгляд. – Спасибо, что спасла мне жизнь.

– Похоже, что мы оба здесь, чтобы спасти друг друга.

Он улыбается, и это прекраснейшее зрелище.

Когда полностью заканчиваю с перевязкой, я обвожу взглядом комнату.

– Здесь не особо много чем можно заняться. Отец даже не дал тебе телевизор?

– Здесь довольно одиноко. Ну, уже не так сильно, с тех пор, как у меня появилась собака.

– Его зовут Бадди, и давай будем честными, он не особо компанейский. – Пес приподнимает уши, когда я говорю это. – Без обид, Бадди.

Джеймисон смеется, и это еще более прекрасно, чем его улыбка.

– Я наслаждался чтением книг, но сейчас это немного трудновато делать. Я не могу выбрать удобную позу, чтобы одной рукой удерживать книгу открытой.

На другом краю кровати лежит открытая на середине книга в мягкой обложке. Я поднимаю ее и вижу, что он читает «Красавицу и Чудовище», в оригинальной версии. Это интересное издание, интересный выбор, но я не дразню его этим. Вместо этого я спрашиваю:

– Могу я почитать ее тебе?

– У тебя нет ничего поинтереснее, чем можно заняться в свой шестнадцатый день рождения?

На ответ мне требуется не более секунды.

– Нет.

Меня удивляет, когда он улыбается и отвечает:

– Тогда, да. Почитай мне.


***

– Джеймисон, привет. – Как только я выбираюсь из лимузина, сразу же бегу в сторону гостевого домика, в котором он сейчас находится.

Когда я вхожу внутрь, он удивляется, что я заглянула к нему. Он сверху вниз осматривает мою форму, от бантика на моей шее до гольф и черных балеток на ногах.

– Как в школе? – спрашивает он, а потом сжимает зубы, схватившись за бок.

Я бросаю на пол рюкзак и забираю у него из рук гаечный ключ.

– Тебе нужно сесть. – Я пытаюсь подтолкнуть его в сторону стула, но он не сдвигается с места.

– Я не могу. Если твой отец увидит, то я тут же буду уволен.

– Ты спас меня от тех парней. Я не постесняюсь сказать ему о том, что произошло.

Джеймисон едва не рычит.

– Ты должна пообещать, что никогда ничего не расскажешь. Если ты хоть на секунду поверила в то, что он примет мою сторону, а не их, то ты глубоко ошибаешься.

– Почему бы ему не поверить тебе?

– Посмотри на меня. – Он практически рычит, поэтому я поднимаю на него взгляд и осматриваю его. От взъерошенных волос на макушке к длинной бороде на лице. Он сложен как танк, и он держится так, будто всегда готов к обороне, как зверь, который всегда начеку. И все же, несмотря на его внешнюю жесткость, безразмерную одежду и растительность на лице, это прекрасный мужчина с высокими скулами и красивым носом. У него полные губы и волевой подбородок, это не считая самых добрых глаз, какие я когда-либо видела.

Я беру его руку. Она грубая и мозолистая. Скользя большим пальцем по его ладони, я поднимаю взгляд к его глазам и говорю:

– Я смотрю.

Я поднимаю гаечный ключ, зажатый в другой руке.

– Покажи мне, что ты пытаешься сделать. Я буду помогать тебе, пока твой бок не заживет.

Он смотрит на меня, и что-то меняется в его взгляде. Выражение его лица смягчается, глаза загораются, а на губах появляется крошечная улыбка.

– Сейчас я научу тебя, как ремонтировать карбюратор.


***

– Расскажи мне о Париже.

От вопроса Джеймисона я едва не падаю со стула. Я сижу за стойкой в гараже, наблюдая за тем, как он работает. Последние две недели я каждый день прихожу сюда сразу после школы. Сначала я это делала потому, что он нуждался в лишних руках. Сейчас же я прихожу сюда просто потому, что мне здесь нравится.

Обычно я рассказываю о том, как прошел день. Неважно, это экзамены, практика или даже какие-то школьные сплетни, то, что мне обычно не интересно, но сейчас это дает мне возможность рассказать ему о чем-нибудь. Если я задаю ему вопрос, он всегда отвечает на него, но это первый раз, когда он инициатор разговора.

Я закрываю учебник по истории и поворачиваюсь на стуле лицом к нему.

– Он романтичный, ну, не то чтобы я много знала о романтике. – Ничего не могу с собой поделать, когда думаю о городе, которым восхищаюсь – у меня сразу появляется слегка мечтательный взгляд. – Это город с удивительной архитектурой старого мира и историей, которая до сих пор очень даже жива. Ты можешь посидеть в кафе, пока читаешь книгу, и поглядывать на Эйфелеву башню, или можешь прогуляться по мосту над Сеной и осмотреть Собор Парижской Богоматери. Окрестности переполнены уличными артистами и писателями, но есть и другие районы, заполненные элитными бутиками. Ты можешь провести ночь в подпольном джаз-клубе, и давай не будем забывать о еде. Сыр. Вино…

– Вино? – говорит он с ухмылкой.

Ненавижу, когда он говорит что-нибудь такое, что сразу напоминает мне о том, что я младше его. Но я понимаю, что он имеет в виду.

– Мама позволила мне попробовать вино, когда мы были там.

– Вы часто путешествуете?

– Три раза в год. По-настоящему, по всему миру. В этом году мы катались на лыжах в Вэйле, а через несколько недель поедем в Барселону. К счастью, на Рождество мы будем в Париже. – Я чувствую, как мое лицо озаряется от воспоминаний. – Что насчет тебя? Где ты был?

Краска заливает его щеки.

– Я никогда не покидал штата.

Я тут же ощущаю себя полной дурой. Пафосной дурой. Даже при том, что я живу в особняке, а он обитает в маленькой комнате без кухни, я изо всех сил стараюсь не превосходить его. Потому что я и не превосхожу его. Только я пока еще не знаю, как показать ему это. Я размышляю над тем, что бы еще рассказать такого интересного.

– Северное сияние, – говорит он, отчего я с интересом поднимаю на него взгляд. – Если бы мог поехать куда угодно, я бы поехал посмотреть на Северное сияние. – Он прислоняется бедром к боку машины и скрещивает руки на груди. В такой позе он выглядит так сексуально.

Стоп. Я что, на самом деле подумала об этом?

Он продолжает:

– У них есть эти иглу [5]5
  Иглу – зимнее жилище эскимосов изо льда и снега


[Закрыть]
, в которых можно спать.  Ты лежишь под меховым покрывалом и смотришь на ночь через стеклянную крышу. К слову о романтике. Не могу придумать ничего более привлекательного, чем смотреть на ночное небо, затянутое чарующим свечением.

Он отводит мечтательный взгляд, пока я, не отрываясь, смотрю на него. На то, как скрещены его лодыжки, как зубы покусывают полные губы. Он делает так, когда сконцентрирован на работе, или прежде чем начать есть. Теперь я знаю, что он делает так, когда думает о том, чего действительно хочет.

– Могу я показать тебе кое-что? – спрашивает он, и я тут же спрыгиваю со стула.

– Да, – говорю я со слишком большим энтузиазмом. – Я имею в виду, конечно. Что это?

Он выпрямляется и делает шаг ко мне. Его лицо становится серьезным.

– Ты должна пообещать, что не расскажешь об этом ни одной душе.

– Обещаю.

Он берет меня за руку и ведет через гараж, вверх по лестнице в свою комнату. От одной только этой мысли у меня сердце из груди выскакивает. Я была там раньше. Только один раз, когда принесла ему торт и читала ему книгу в кровати, но в этот раз все выглядит более волнующим.

Он отпускает мою руку и проходит через всю комнату к окну, открывает его и становится на карниз. Оглянувшись, он протягивает мне руку.

Я берусь за нее и выбираюсь наружу. Карниз достаточно широкий и достаточно большой для нас двоих. Сбоку к стене прикреплена железная лестница. Он подталкивает меня идти первой, поэтому я так и делаю. Медленно добравшись до лестницы, я забираюсь на нее и на трясущихся ногах начинаю подниматься вверх. Взобравшись на самый верх, я перелезаю через ограждение на крышу.

Открывшийся вид потрясает. Перед нами расстилается на километры в разные стороны океан. Воздух пропитан солью и запахом океана, а шум волн звучит просто изумительно.

Джеймисон перелезает через ограждение и проходит на середину крыши, где стоит старый телескоп. Я иду следом и затем смотрю в трубу. Все, что я вижу прямо сейчас, это сереющее небо.

– Почему ты привел меня сюда? – спрашиваю я, пока ветер сдувает волосы мне в лицо.

Он берет один локон и заправляет его мне за ухо. Я чувствую запах мяты и мускуса.

– Я хотел разделить с тобой что-то, что мне нравится. – Все еще удерживая ладонь на моем лице, он поднимает взгляд вверх. – Звезды. Это все, что у меня есть. По ночам, когда на небе появляются звезды, я чувствую себя как дома.

Он опускает руку и прикусывает губу, нахмурив брови. Я стою и жду, потому что Джеймисон ни для кого не открывается. Я надеялась, что стану первой.

– Я не помню своих родителей. С трех лет я жил в приемных семьях. Я не был одним из тех детей, что сидят у окна и ждут, когда появятся родители и заберут их. Я знал, что это никогда не произойдет. Я жил во многих местах. В моей жизни было много хороших семей, но ни у кого из них не было возможности оставить меня надолго. Последняя семья, в которой я жил, относилась ко мне не очень хорошо. Вот тогда я и сбежал, и мне плевать, что меня не могут найти. Мое детство было нестабильным, но в нем было одно постоянство. Звезды. Я изучил карту звезд и на протяжении всех этих лет наблюдал за ними. Иногда я с ними разговаривал.

Он выглядит смущенным от последнего признания, но я только улыбаюсь.

– Это не особо отличается о того, как на них загадывают желания.

Джеймисон краснеет.

– В любом случае, я просто подумал, что ты захотела бы увидеть, какой отсюда открывается вид.

– Он прекрасен, – говорю я. И именно это я и имею в виду. – Джеймисон?

– Да, Джулс.

– Значит ли это, что мы друзья?

Он улыбается, и я понимаю, что улыбаюсь в ответ.

– Да. Ты мой единственный друг.

И я бы не соврала, если бы сказала, что мое сердце от этого едва не лопнуло.


Пожар

Часы на моей прикроватной тумбочке показывают, что уже третий час ночи. С отяжелевшими веками я моргаю и пытаюсь понять, почему, во имя Господа, я проснулась посреди ночи. Я перекатываюсь на живот, зарываюсь головой под подушку и расслабляюсь, пытаясь снова уснуть.

– Вон там.

Я переворачиваюсь на кровати. Звуки чьих-то голосов под моим окном вынуждают меня скинуть покрывало и ринуться к окну. В первый момент я не вижу ничего кроме темноты, когда высовываюсь из окна, глядя на угол дома. Я жду, пока мои глаза привыкнут к темноте, и продолжаю выглядывать в окно. Вокруг ничего необычного.

Отвернувшись, я возвращаюсь к кровати, а потом останавливаюсь в шаге от нее. Покусывая ноготь, я пытаюсь понять, слышала ли я это во сне, или это был реальный голос, донесшийся с улицы. Я возвращаюсь к окну, открываю его и снова выглядываю. Снаружи ветрено, деревья шумят. Наверное, это был этот звук. Просто шум деревьев.

Я кладу руки на раму, чтобы закрыть окно, когда замечаю тень, бегущую к гостевому домику. Я еще больше высовываюсь из окна, чтобы лучше видеть. Там еще одна тень. Куртки синего с золотым цвета моей частной школы попадают в поле моего зрения. На спине одной из них написано ЛеГум.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю