Текст книги "20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels"
Автор книги: авторов Коллектив
Соавторы: Н. Самуэльян
Жанр:
Иностранные языки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 38 (всего у книги 81 страниц)
They had now reached the road which turns off to Sleepy Hollow; but Gunpowder, who seemed possessed with a demon, instead of keeping up it, made an opposite turn, and plunged headlong downhill to the left. This road leads through a sandy hollow shaded by trees for about a quarter of a mile, where it crosses the bridge famous in goblin story; and just beyond swells the green knoll on which stands the whitewashed church.
As yet the panic of the steed had given his unskilful rider an apparent advantage in the chase, but just as he had got half way through the hollow, the girths of the saddle gave way, and he felt it slipping from under him. He seized it by the pommel, and endeavored to hold it firm, but in vain; and had just time to save himself by clasping old Gunpowder round the neck, when the saddle fell to the earth, and he heard it trampled under foot by his pursuer. For a moment the terror of Hans Van Ripper’s wrath passed across his mind, – for it was his Sunday saddle; but this was no time for petty fears; the goblin was hard on his haunches; and (unskilful rider that he was!) he had much ado to maintain his seat; sometimes slipping on one side, sometimes on another, and sometimes jolted on the high ridge of his horse’s backbone, with a violence that he verily feared would cleave him asunder.
An opening in the trees now cheered him with the hopes that the church bridge was at hand. The wavering reflection of a silver star in the bosom of the brook told him that he was not mistaken. He saw the walls of the church dimly glaring under the trees beyond. He recollected the place where Brom Bones’s ghostly competitor had disappeared. ‘If I can but reach that bridge,’thought Ichabod, ‘I am safe.’Just then he heard the black steed panting and blowing close behind him; he even fancied that he felt his hot breath. Another convulsive kick in the ribs, and old Gunpowder sprang upon the bridge; he thundered over the resounding planks; he gained the opposite side; and now Ichabod cast a look behind to see if his pursuer should vanish, according to rule, in a flash of fire and brimstone. Just then he saw the goblin rising in his stirrups, and in the very act of hurling his head at him. Ichabod endeavored to dodge the horrible missile, but too late. It encountered his cranium with a tremendous crash, he was tumbled headlong into the dust, and Gunpowder, the black steed, and the goblin rider, passed by like a whirlwind.
The next morning the old horse was found without his saddle, and with the bridle under his feet, soberly cropping the grass at his master’s gate. Ichabod did not make his appearance at breakfast; dinner-hour came, but no Ichabod. The boys assembled at the schoolhouse, and strolled idly about the banks of the brook; but no schoolmaster. Hans Van Ripper now began to feel some uneasiness about the fate of poor Ichabod, and his saddle. An inquiry was set on foot, and after diligent investigation they came upon his traces. In one part of the road leading to the church was found the saddle trampled in the dirt; the tracks of horses’ hoofs deeply dented in the road, and evidently at furious speed, were traced to the bridge, beyond which, on the bank of a broad part of the brook, where the water ran deep and black, was found the hat of the unfortunate Ichabod, and close beside it a shattered pumpkin.
The brook was searched, but the body of the schoolmaster was not to be discovered. Hans Van Ripper, as executor of his estate, examined the bundle which contained all his worldly effects. They consisted of two shirts and a half; two stocks for the neck; a pair or two of worsted stockings; an old pair of corduroy [352]352
corduroy – a thick, coarse cotton cloth
[Закрыть]small-clothes; a rusty razor; a book of psalm tunes full of dog’s-ears; and a broken pitch-pipe. As to the books and furniture of the schoolhouse, they belonged to the community, excepting Cotton Mather’s History of Witchcraft,a New England Almanac,and a book of dreams and fortune-telling; in which last was a sheet of foolscap much scribbled and blotted in several fruitless attempts to make a copy of verses in honor of the heiress of Van Tassel. These magic books and the poetic scrawl were forthwith consigned to the flames by Hans Van Ripper; who, from that time forward, determined to send his children no more to school, observing that he never knew any good come of this same reading and writing. Whatever money the schoolmaster possessed, and he had received his quarter’s pay but a day or two before, he must have had about his person at the time of his disappearance.
The mysterious event caused much speculation at the church on the following Sunday. Knots of gazers and gossips were collected in the churchyard, at the bridge, and at the spot where the hat and pumpkin had been found. The stories of Brouwer, of Bones, and a whole budget of others were called to mind; and when they had diligently considered them all, and compared them with the symptoms of the present case, they shook their heads, and came to the conclusion that Ichabod had been carried off by the Galloping Hessian. As he was a bachelor, and in nobody’s debt, nobody troubled his head any more about him; the school was removed to a different quarter of the hollow, and another pedagogue reigned in his stead.
It is true, an old farmer, who had been down to New York on a visit several years after, and from whom this account of the ghostly adventure was received, brought home the intelligence that Ichabod Crane was still alive; that he had left the neighborhood partly through fear of the goblin and Hans Van Ripper, and partly in mortification at having been suddenly dismissed by the heiress; that he had changed his quarters to a distant part of the country; had kept school and studied law at the same time; had been admitted to the bar; turned politician; electioneered; written for the newspapers; and finally had been made a justice of the Ten Pound Court. Brom Bones, too, who, shortly after his rival’s disappearance conducted the blooming Katrina in triumph to the altar, was observed to look exceedingly knowing whenever the story of Ichabod was related, and always burst into a hearty laugh at the mention of the pumpkin; which led some to suspect that he knew more about the matter than he chose to tell.
The old country wives, however, who are the best judges of these matters, maintain to this day that Ichabod was spirited away by supernatural means; and it is a favorite story often told about the neighborhood round the winter evening fire. The bridge became more than ever an object of superstitious awe; and that may be the reason why the road has been altered of late years, so as to approach the church by the border of the millpond. The schoolhouse being deserted soon fell to decay, and was reported to be haunted by the ghost of the unfortunate pedagogue and the plowboy, loitering homeward of a still summer evening, has often fancied his voice at a distance, chanting a melancholy psalm tune among the tranquil solitudes of Sleepy Hollow.
Jerome K. Jerome
Told after Supper
Introductory
It was Christmas Eve.
I begin this way because it is the proper, orthodox, respectable way to begin, and I have been brought up in a proper, orthodox [353]353
orthodox= generally accepted
[Закрыть], respectable way, and taught to always do the proper, orthodox, respectable thing; and the habit clings to me.
Of course, as a mere matter of information it is quite unnecessary to mention the date at all. The experienced reader knows it was Christmas Eve, without my telling him. It always is Christmas Eve, in a ghost story.
Christmas Eve is the ghosts’ great gala night [354]354
gala night – a festive occasion (at the theatre, etc.)
[Закрыть]. On Christmas Eve they hold their annual fête [355]355
fête – festival or holiday
[Закрыть]. On Christmas Eve everybody in Ghostland who IS anybody – or rather, speaking of ghosts, one should say, I suppose, every nobody who IS any nobody – comes out to show himself or herself, to see and to be seen, to promenade about and display their winding-sheets and grave-clothes to each other, to criticise one another’s style, and sneer at one another’s complexion.
‘Christmas Eve parade,’ as I expect they themselves term it, is a function, doubtless, eagerly prepared for and looked forward to throughout Ghostland, especially the swagger set, such as the murdered Barons, the crime-stained Countesses, and the Earls who came over with the Conqueror [356]356
the Conqueror – William the Conqueror or William I (1028–1087), the duke of Normandy, and after 1066 (the Norman Conquest of England) king of England
[Закрыть], and assassinated their relatives, and died raving mad.
Hollow moans and fiendish grins are, one may be sure, energetically practised up. Blood-curdling shrieks and marrow-freezing gestures are probably rehearsed for weeks beforehand. Rusty chains and gory daggers are over-hauled, and put into good working order; and sheets and shrouds, laid carefully by from the previous year’s show, are taken down and shaken out, and mended, and aired.
Oh, it is a stirring night in Ghostland, the night of December the twenty-fourth!
Ghosts never come out on Christmas night itself, you may have noticed. Christmas Eve, we suspect, has been too much for them; they are not used to excitement. For about a week after Christmas Eve, the gentlemen ghosts, no doubt, feel as if they were all head, and go about making solemn resolutions to themselves that they will stop in next Christmas Eve; while lady spectres are contradictory and snappish, and liable to burst into tears and leave the room hurriedly on being spoken to, for no perceptible cause whatever.
Ghosts with no position to maintain – mere middle-class ghosts – occasionally, I believe, do a little haunting on off-nights: on All-Hallows Eve [357]357
All-Hallows Eve – Halloween, October 31, the eve of All Saints’ Day, a religious holiday for some Christians and a secular celebration for the majority
[Закрыть], and at Midsummer [358]358
Midsummer – Midsummer’s Eve, June 21, a holiday celebrating the longest day of the year
[Закрыть]; and some will even run up for a mere local event – to celebrate, for instance, the anniversary of the hanging of somebody’s grandfather, or to prophesy a misfortune.
He does love prophesying a misfortune, does the average British ghost. Send him out to prognosticate trouble to somebody, and he is happy. Let him force his way into a peaceful home, and turn the whole house upside down by foretelling a funeral, or predicting a bankruptcy, or hinting at a coming disgrace, or some other terrible disaster, about which nobody in their senses want to know sooner they could possibly help, and the prior knowledge of which can serve no useful purpose whatsoever, and he feels that he is combining duty with pleasure. He would never forgive himself if anybody in his family had a trouble and he had not been there for a couple of months beforehand, doing silly tricks on the lawn, or balancing himself on somebody’s bed-rail.
Then there are, besides, the very young, or very conscientious ghosts with a lost will or an undiscovered number weighing heavy on their minds, who will haunt steadily all the year round; and also the fussy ghost, who is indignant at having been buried in the dust-bin or in the village pond, and who never gives the parish a single night’s quiet until somebody has paid for a first-class funeral for him.
But these are the exceptions. As I have said, the average orthodox ghost does his one turn a year, on Christmas Eve, and is satisfied.
Why on Christmas Eve, of all nights in the year, I never could myself understand. It is invariably one of the most dismal of nights to be out in – cold, muddy, and wet. And besides, at Christmas time, everybody has quite enough to put up with in the way of a houseful of living relations, without wanting the ghosts of any dead ones mooning about the place, I am sure.
There must be something ghostly in the air of Christmas – something about the close, muggy atmosphere that draws up the ghosts, like the dampness of the summer rains brings out the frogs and snails.
And not only do the ghosts themselves always walk on Christmas Eve, but live people always sit and talk about them on Christmas Eve. Whenever five or six English-speaking people meet round a fire on Christmas Eve, they start telling each other ghost stories. Nothing satisfies us on Christmas Eve but to hear each other tell authentic anecdotes about spectres. It is a genial, festive season, and we love to muse upon graves, and dead bodies, and murders, and blood.
There is a good deal of similarity about our ghostly experiences; but this of course is not our fault but the fault ghosts, who never will try any new performances, but always will keep steadily to old, safe business. The consequence is that, when you have been at one Christmas Eve party, and heard six people relate their adventures with spirits, you do not require to hear any more ghost stories. To listen to any further ghost stories after that would be like sitting out two farcical [359]359
farcical – adjfrom farce – a play with ridiculous situations that make people laugh
[Закрыть]comedies, or taking in two comic journals; the repetition would become wearisome.
There is always the young man who was, one year, spending the Christmas at a country house, and, on Christmas Eve, they put him to sleep in the west wing. Then in the middle of the night, the room door quietly opens and somebody – generally a lady in her night-dress – walks slowly in, and comes and sits on the bed. The young man thinks it must be one of the visitors, or some relative of the family, though he does not remember having previously seen her, who, unable to go to sleep, and feeling lonesome, all by herself, has come into his room for a chat. He has no idea it is a ghost: he is so unsuspicious. She does not speak, however; and, when he looks again, she is gone!
The young man relates the circumstance at the breakfast-table next morning, and asks each of the ladies present if it were she who was his visitor. But they all assure him that it was not, and the host, who has grown deadly pale, begs him to say no more about the matter, which strikes the young man as a singularly strange request.
After breakfast the host takes the young man into a corner, and explains to him that what he saw was the ghost of a lady who had been murdered in that very bed, or who had murdered somebody else there – it does not really matter which: you can be a ghost by murdering somebody else or by being murdered yourself, whichever you prefer. The murdered ghost is, perhaps, the more popular; but, on the other hand, you can frighten people better if you are the murdered one, because then you can show your wounds and do groans.
Then there is the sceptical guest – it is always ‘the guest’ who gets let in for this sort of thing, by-the-bye. A ghost never thinks much of his own family: it is ‘the guest’ he likes to haunt who after listening to the host’s ghost story, on Christmas Eve, laughs at it, and says that he does not believe there are such things as ghosts at all; and that he will sleep in the haunted chamber that very night, if they will let him.
Everybody urges him not to be reckless, but he persists in his foolhardiness, and goes up to the Yellow Chamber (or whatever colour the haunted room may be) with a light heart and a candle, and wishes them all good-night, and shuts the door.
Next morning he has got snow-white hair.
He does not tell anybody what he has seen: it is too awful.
There is also the plucky guest, who sees a ghost, and knows it is a ghost, and watches it, as it comes into the room and disappears through the wainscot, after which, as the ghost does not seem to be coming back, and there is nothing, consequently, to be gained by stopping awake, he goes to sleep.
He does not mention having seen the ghost to anybody, for fear of frightening them – some people are so nervous about ghosts, – but determines to wait for the next night, and see if the apparition appears again.
It does appear again, and, this time, he gets out of bed, dresses himself and does his hair, and follows it; and then discovers a secret passage leading from the bedroom down into the beer-cellar, – a passage which, no doubt, was not unfrequently made use of in the bad old days of yore [360]360
days of yore – long ago
[Закрыть].
After him comes the young man who woke up with a strange sensation in the middle of the night, and found his rich bachelor uncle standing by his bedside. The rich uncle smiled a weird sort of smile and vanished. The young man immediately got up and looked at his watch. It had stopped at half-past four, he having forgotten to wind it.
He made inquiries the next day, and found that, strangely enough, his rich uncle, whose only nephew he was, had married a widow with eleven children at exactly a quarter to twelve, only two days ago.
The young man does not attempt to explain the circumstance. All he does is to vouch for the truth of his narrative.
And, to mention another case, there is the gentleman who is returning home late at night, from a Freemasons [361]361
Freemasons – a secret order, the largest secret society in the world; its teachings include esoteric wisdom, mysticism and some religious beliefs of the past.
[Закрыть]’ dinner, and who, noticing a light issuing from a ruined abbey, creeps up, and looks through the keyhole. He sees the ghost of a ‘grey sister’ kissing the ghost of a brown monk, and is so inexpressibly shocked and frightened that he faints on the spot, and is discovered there the next morning, lying in a heap against the door, still speechless, and with his faithful latch-key clasped tightly in his hand.
All these things happen on Christmas Eve, they are all told of on Christmas Eve. For ghost stories to be told on any other evening than the evening of the twenty-fourth of December would be impossible in English society as at present regulated. Therefore, in introducing the sad but authentic ghost stories that follow hereafter, I feel that it is unnecessary to inform the student of Anglo-Saxon literature that the date on which they were told and on which the incidents took place was – Christmas Eve.
Nevertheless, I do so.
How the Stories Came to be Told
It was Christmas Eve! Christmas Eve at my Uncle John’s; Christmas Eve (There is too much ‘Christmas Eve’ about this book. I can see that myself. It is beginning to get monotonous even to me. But I don’t see how to avoid it now.) at No. 47 Laburnham Grove. Tooting! Christmas Eve in the dimly-lighted (there was a gas-strike on) front parlour, where the flickering fire-light threw strange shadows on the highly coloured wall-paper, while without, in the wild street, the storm raged pitilessly, and the wind, like some unquiet spirit, flew, moaning, across the square, and passed, wailing with a troubled cry, round by the milk-shop.
We had had supper, and were sitting round, talking and smoking.
We had had a very good supper – a very good supper, indeed. Unpleasantness has occurred since, in our family, in connection with this party. Rumours have been put about in our family, concerning the matter generally, but more particularly concerning my own share in it, and remarks have been passed which have not so much surprised me, because I know what our family are, but which have pained me very much. As for my Aunt Maria, I do not know when I shall care to see her again. I should have thought Aunt Maria might have known me better.
But although injustice – gross injustice, as I shall explain later on – has been done to myself that shall not deter me from doing justice to others; even to those who have made unfeeling insinuations I will do justice to Aunt Maria’s hot veal pasties, and toasted lobsters, followed by her own special make of cheesecakes, warm (there is no sense, to my thinking, in cold cheesecakes; you lose half the flavour), and washed down by Uncle John’s own particular old ale, and acknowledge that they were most tasty. I did justice to them then; Aunt Maria herself could not but admit that.
After supper, Uncle brewed some whisky-punch. I did justice to that also; Uncle John himself said so. He said he was glad to notice that I liked it.
Aunt went to bed soon after supper, leaving the local curate [362]362
curate – a clergyman who helps a parish priest
[Закрыть], old Dr. Scrubbles, Mr. Samuel Coombes, our member of the County Council, Teddy Biffles, and myself to keep Uncle’s company. We agreed that it was too early to give in for some time yet, so Uncle brewed another bowl of punch; and I think we all did justice to that – at least I know I did. It is a passion with me, is the desire to do justice.
We sat up for a long while, and the Doctor brewed some gin-punch later on, for a change, though I could not taste much difference myself. But it was all good, and we were very happy – everybody was so kind.
Uncle John told us a very funny story in the course of the evening. Oh, it WAS a funny story! I forget what it was about now, but I know it amused me very much at the time; I do not think I ever laughed so much in all my life. It is strange that I cannot recollect that story too, because he told it us four times. And it was entirely our own fault that he did not tell it us a fifth. After that, the Doctor sang a very clever song, in the course of which he imitated all the different animals in a farmyard. He did mix them a bit. He brayed for the bantam cock, and crowed for the pig; but we knew what he meant all right.
I started relating a most interesting anecdote, but was somewhat surprised to observe, as I went on, that nobody was paying the slightest attention to me whatever. I thought this rather rude of them at first, until it dawned upon me that I was talking to myself all the time, instead of out aloud, so that, of course, they did not know that I was telling them a tale at all, and were probably puzzled to understand the meaning of my animated expression and eloquent gestures. It was a most curious mistake for any one to make. I never knew such a thing happen to me before.
Later on, our curate did tricks with cards. He asked us if we had ever seen a game called the ‘Three Card Trick.’ He said it was an artifice by means of which low, unscrupulous men, frequenters of race-meetings and such like haunts, swindled foolish young fellows out of their money. He said it was a very simple trick to do: it all depended on the quickness of the hand. It was the quickness of the hand deceived the eye.
He said he would show us the imposture so that we might be warned against it, and not be taken in by it; and he fetched Uncle’s pack of cards from the tea-caddy, and, selecting three cards from the pack, two plain cards and one picture card, sat down on the hearthrug, and explained to us what he was going to do.
He said: ‘Now I shall take these three cards in my hand – so – and let you all see them. And then I shall quietly lay them down on the rug, with the backs uppermost, and ask you to pick out the picture card. And you’ll think you know which one it is.’ And he did it.
Old Mr. Coombes, who is also one of our churchwardens, said it was the middle card.
‘You fancy you saw it,’ said our curate, smiling.
‘I don’t ‘fancy’ anything at all about it,’ replied Mr. Coombes, ‘I tell you it’s the middle card. I’ll bet you half a dollar it’s the middle card.’
‘There you are, that’s just what I was explaining to you,’ said our curate, turning to the rest of us; ‘that’s the way these foolish young fellows that I was speaking of are lured on to lose their money. They make sure they know the card, they fancy they saw it. They don’t grasp the idea that it is the quickness of the hand that has deceived their eye.’
He said he had known young men go off to a boat race, or a cricket match, with pounds in their pocket, and come home, early in the afternoon, stone broke; having lost all their money at this demoralising game.
He said he should take Mr. Coombes’s half-crown, because it would teach Mr. Coombes a very useful lesson, and probably be the means of saving Mr. Coombes’s money in the future; and he should give the two-and-sixpence to the blanket fund.
‘Don’t you worry about that,’ retorted old Mr. Coombes. ‘Don’t you take the half-crown OUT of the blanket fund: that’s all.’
And he put his money on the middle card, and turned it up.
Sure enough, it really was the queen!
We were all very much surprised, especially the curate.
He said that it did sometimes happen that way, though – that a man did sometimes lay on the right card, by accident.
Our curate said it was, however, the most unfortunate thing a man could do for himself, if he only knew it, because, when a man tried and won, it gave him a taste for the so-called sport, and it lured him on into risking again and again; until he had to retire from the contest, a broken and ruined man.
Then he did the trick again. Mr. Coombes said it was the card next the coal-scuttle this time, and wanted to put five shillings on it.
We laughed at him, and tried to persuade him against it. He would listen to no advice, however, but insisted on plunging.
Our curate said very well then: he had warned him, and that was all that he could do. If he (Mr. Coombes) was determined to make a fool of himself, he (Mr. Coombes) must do so.
Our curate said he should take the five shillings and that would put things right again with the blanket fund.
So Mr. Coombes put two half-crowns on the card next the coal-scuttle and turned it up.
Sure enough, it was the queen again!
After that, Uncle John had a florin on, and HE won.
And then we all played at it; and we all won. All except the curate, that is. He had a very bad quarter of an hour. I never knew a man have such hard luck at cards. He lost every time.
We had some more punch after that; and Uncle made such a funny mistake in brewing it: he left out the whisky. Oh, we did laugh at him, and we made him put in double quantity afterwards, as a forfeit.
Oh, we did have such fun that evening!
And then, somehow or other, we must have got on to ghosts; because the next recollection I have is that we were telling ghost stories to each other.
Teddy Biffles’ story
Teddy Biffles told the first story; I will let him repeat it here in his own words.
(Do not ask me how it is that I recollect his own exact words – whether I took them down in shorthand at the time, or whether he had the story written out, and handed me the MS [363]363
MS= manuscript
[Закрыть]afterwards for publication in this book, because I should not tell you if you did. It is a trade secret.)
Biffles called his story —
Johnson and Emily or The faithful ghost (Teddy Biffles’ Story)
I was little more than a lad when I first met with Johnson. I was home for the Christmas holidays, and, it being Christmas Eve, I had been allowed to sit up very late. On opening the door of my little bedroom, to go in, I found myself face to face with Johnson, who was coming out. It passed through me, and uttering a long low wail of misery, disappeared out of the staircase window.
I was startled for the moment – I was only a schoolboy at the time, and had never seen a ghost before, – and felt a little nervous about going to bed. But, on reflection, I remembered that it was only sinful people that spirits could do any harm to, and so tucked myself up, and went to sleep.
In the morning I told the Pater what I had seen.
‘Oh yes, that was old Johnson,’ he answered. ‘Don’t you be frightened of that; he lives here.’ And then he told me the poor thing’s history.
It seemed that Johnson, when it was alive, had loved, in early life, the daughter of a former lessee [364]364
lessee – a person who uses land, a house, etc. on a lease
[Закрыть]of our house, a very beautiful girl, whose Christian name had been Emily. Father did not know her other name.
Johnson was too poor to marry the girl, so he kissed her good-bye, told her he would soon be back, and went off to Australia to make his fortune.
But Australia was not then what it became later on. Travellers through the bush were few and far between in those early days; and, even when one was caught, the portable property found upon the body was often of hardly sufficiently negotiable value to pay the simple funeral expenses rendered necessary. So that it took Johnson nearly twenty years to make his fortune.
The self-imposed task was accomplished at last, however, and then, having successfully eluded the police, and got clear out of the Colony, he returned to England, full of hope and joy, to claim his bride.
He reached the house to find it silent and deserted. All that the neighbours could tell him was that, soon after his own departure, the family had, on one foggy night, unostentatiously disappeared, and that nobody had ever seen or heard anything of them since, although the landlord and most of the local tradesmen had made searching inquiries.
Poor Johnson, frenzied with grief, sought his lost love all over the world. But he never found her, and, after years of fruitless effort, he returned to end his lonely life in the very house where, in the happy bygone days, he and his beloved Emily had passed so many blissful hours.
He had lived there quite alone, wandering about the empty rooms, weeping and calling to his Emily to come back to him; and when the poor old fellow died, his ghost still kept the business on.
It was there, the Pater said, when he took the house, and the agent had knocked ten pounds a year off the rent in consequence.
After that, I was continually meeting Johnson about the place at all times of the night, and so, indeed, were we all. We used to walk round it and stand aside to let it pass, at first; but, when we grew at home with it, and there seemed no necessity for so much ceremony, we used to walk straight through it. You could not say it was ever much in the way.
It was a gentle, harmless, old ghost, too, and we all felt very sorry for it, and pitied it. The women folk, indeed, made quite a pet of it, for a while. Its faithfulness touched them so.
But as time went on, it grew to be a bit a bore. You see it was full of sadness. There was nothing cheerful or genial about it. You felt sorry for it, but it irritated you. It would sit on the stairs and cry for hours at a stretch; and, whenever we woke up in the night, one was sure to hear it pottering about the passages and in and out of the different rooms, moaning and sighing, so that we could not get to sleep again very easily. And when we had a party on, it would come and sit outside the drawing-room door, and sob all the time. It did not do anybody any harm exactly, but it cast a gloom over the whole affair.
‘Oh, I’m getting sick of this old fool,’ said the Pater, one evening (the Dad can be very blunt, when he is put out, as you know), after Johnson had been more of a nuisance than usual, and had spoiled a good game of whist, by sitting up the chimney and groaning, till nobody knew what were trumps or what suit had been led, even. ‘We shall have to get rid of him, somehow or other. I wish I knew how to do it.’