355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аня Сокол » Правила первокурсницы (СИ) » Текст книги (страница 6)
Правила первокурсницы (СИ)
  • Текст добавлен: 19 июля 2021, 10:30

Текст книги "Правила первокурсницы (СИ)"


Автор книги: Аня Сокол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Правило 4. Никогда не поздно исправлять ошибки

– Очень рада видеть вас, жаль, что не всех, – проговорила, входя в аудиторию, Кларисса Омули Тилон.

Все тут же посмотрели на место, где обычно сидела герцогиня. Но я почему-то подумала, что она говорила совсем не о Дженнет.

– Можете садиться, – моя бывшая гувернантка прошла к своему столу. – Сегодня мы поговорим о том, как важно держать слово. – Она остановилась и пристально посмотрела на Рут Ильсеннинг, а потом на меня. Через несколько секунд, я не выдержала и опустила глаза, совсем, как благовоспитанная леди. Матушка бы порадовалась. Или ужаснулась, потому что скромный взгляд дочери объяснялся отнюдь не воспитанием. Он объяснялся страхом и нежеланием видеть черноту в чужих глазах.

– Существует несколько видов обещаний от обычного «слова джентльмена» до данного богиням обета. Я бы не советовала вам относиться к любому из них легкомысленно. Слово нужно держать. Кто может мне сказать почему?

– Ну-у-у… – протянул Отес и с небольшим запозданием поднял руку, прося слова. Кларисса Омули кивнула. – Если будешь нарушать данное обещание, тебе просто перестанут верить. Тебе и твоему слову.

– Именно так, – согласилась учительница. – А если тебе не будут верить, то рано или поздно останешься один. И в жизни и в бою, а это не самая радужная перспектива. Но даже она намного лучшего того, что произойдет с вами, если вы нарушите данный богиням обет. Кто знает, чем это чревато?

Мэри подняла руку, Кларисса снова разрешающе кивнула. Быстро же она всех выдрессировала.

– А если нарушить данный богиням обет, то они лишат тебя благословения и своей защиты.

Я неосознанно почесала ладонь.

– Да кто хоть раз видел эту защиту? – хихикнул Оли и тут же со смешком добавил: – Знаю-знаю, мне плюс один за выкрик с места. Если так дальше пойдет, я тут у вас и ночевать останусь.

– Приятно, что вы так быстро усваиваете материал. Жалко только, что выборочно. И выбираете наихудшее, – посетовала женщина.

Да выдрессировала, но еще не всех, остались отдельные неподдающиеся воспитанию экземпляры.

– А по поводу благословения богинь, – задумчиво продолжила миссис Тилон, – Я бы не была столь уверена. Богини всегда карают за непослушание, и не всегда своими руками. Возможно, отсутствие кары и есть защита, а возможно, их равнодушие и есть наказание. История знает немало примеров. И самый известный из них… – она многозначительно замолчала, предлагая нам самим заполнить паузу.

– Первый змей. – Я не сразу сообразила, что произнесла это вслух.

– Именно так, – на этот раз женщина не стала наказывать меня за выкрик места. Наверное, Оли стоило бы обидеться. – Первый змей был отмечен даром богинь, но предал их заветы, за что и был наказан.

– Как? – спросил Отес, подняв руку. – Отправлен в изгнание?

– А чем тебе не нравится такое наказание? – хмыкнула Мерьем и, поймав на себе взгляд моей гувернантки, добавила: – Мне тоже плюс один, как я понимаю и после уроков я составлю компанию этому увальню, – она презрительно посмотрела на Оли. – Так что не так с наказанием? Сидел Змей в своей норе, как сыч… Я бы точно свихнулась.

– Предательство богинь и опала Князя – слишком разные вещи. Несопоставимые, – ответил дочери первого советника Отес.

– Плюс два, мистер Гиро.

– Как вам будет угодно, миссис Тилон, – учтиво склонил голову наш умник и спокойно продолжил: – Змей остался жив и даже построил себе новый дворец вместо той «норы», его потомки благополучно пережили опалу и снова стали служить Первому роду. Так в чем же наказание?

И они все посмотрели на меня, словноя могла ответить на их вопрос. Но все, что я могла, это пожать плечами. Все знали, первого Змея, брата первого князя, сослали за применение запрещенной магии. Но как он ее применил, к кому, и какие это имело последствия – неизвестно. Мне всегда казалось, что самого факта предательства вполне достаточно.

– Сегодня мы вряд ли это узнаем, но возможно то, что кажется вам таким легким наказанием, было для героя Траварийской битвы непосильной ношей? – рассудила моя бывшаягувернантка.

– Героем он стал позднее, – из чувство противоречия добавила я, почему-то мне не нравилось, как они обсуждают Первого змея, словно какого-то прогоревшего лавочника. – Битва на мертвом поле состоялась после его изгнания, как и договор с демонами.

– Ивидель, уж вас-то я научила не перебивать, или все мои труды прошли даром? Не заставляйте меня сомневаться в собственных силах, – вздохнула моя бывшая гувернантка. – Вернемся к обетам. Еще примеры нарушения клятв?

– Третий князь был помолвлен с дочерью Муньеров, но в итоге отказался взять ее в жены. Говорят, он голым спрыгнул с парадного балкона своего дворца в Эрнестале прямо под ноги Серым псам, – сказала Мерьем, правда руку она все же подняла.

– Великолепный пример, – ответила Кларисса и в ее тоне мало кто различил насмешку. – Еще? Неужели все, что вы помните из истории это голый князь? И никто больше?

– Люди нарушают свои обещания каждый день, – заговорил вдруг Мэрдок, как и Оли не спросив разрешения. – Они врут себе по утрам, давая слово больше не пить, больше не изменять жене, больше не воровать, не сквернословить, не желать дурного, но они продолжают воровать, пить, обманывать себя и других. И что, они все лишены мифической защиты богинь?

– Да, – холодно ответила учительница. – Лишены, моя задача показать вам не то, насколько плохи люди в целом, а сделать достойных из вас. Может быть, вы поможете нам с очередным примером, мистер Хоторн? И тогда я забуду, что вы заговорили без разрешения. Окажите нам всем любезность.

– Если вы настаиваете, – в тон ей ответил Мэрдок, и мне показалось, что в его серых глазах застыл лед. – Мой предок ничем не лучше предка мисс Астер. Он знал… – сокурсник замялся, но потом решительно продолжил: – Он знал, что Змей предал богинь и поклялся другу хранить это в тайне.

– Я буду молчать, – вдруг произнесла Гэли. – Девиз рода.

– Да, – Хоторн смотрел прямо перед собой, даже не на мою бывшую гувернантку, а куда-то над ее головой. – Но он не сдержал слово. Это он рассказал…хм, нужно называть вещи своими именами. Это он донес на Первого Змея государю.

– Ну и молодец, – прошептала Мерьем едва слышно, а миссис Тилон сделала вид, что ничего не слышала, а вот Мэрдок притворяться не стал.

– Да, он все сделал правильно! И случилось то, что случилось. Змея сослали, а когда мой предок пришел к нему… Не спрашивайте зачем, не знаю. Возможно, чтобы облегчить совесть, объяснить или еще зачем-то столь же глупым. И не знаю, получил ли он отпущение грехов у Змея, а вот кару сполна. Змей…

– Убил его? – снова влез Оли.

– Нет. Зашил ему рот.

– Как? – охнула Мэри и тут же зажаласвой рот руками.

– Просто взял суровые нитки и зашил, а потом…

– Убил его? – снова спросил парень. – Вряд ли нельзя разрезать суровые нитки.

– Можно, но мой предок отказался их разрезать и умер от истощения через два месяца. Змей все-таки убил его, пусть и не сам. До самой смерти Первый Орел не сказал ни слова.

– Теперь понятно, почему об этой истории молчали, – сказала Рут, посмотрела на учительницу и покаянно добавила: – Прошу прощения, миссис Тилон.

– Я вас прощаю, мисс Ильсеннинг, – кивнула моя бывшая гувернантка.

– А что так можно было, просто попросить прощения? – удивился Оли.

– Еще плюс две, мистер Ревьен.

– Очаровательная история, – процедила Алисия. – Как и все это общество «первых» друзей-врагов-соратников. Вы позволите мне, резюмируя сегодняшний урок, высказаться?

Миссис Тилон задумалась, а потом нехотя кивнула.

– Как эти старые сказки относятся к вашему предмету? Я думала, вы научите этих деревенских олухов, – она посмотрела на Тару и Коррина, – правильно вести себя в приличном обществе, раз уж они станут магами.

– Научу, – сказала Кларисса Омули. – А для начала, я хочу научить вас правильно приносить обеты и давать клятвы, особенно те, которые вы не собираетесь выполнять, как верно сказал мистер Хоторн, обманывают и лукавят все.

Ученики замерли, глядя на учительницу.

– И раз уж мне, наконец, удалось привлечь ваше внимание к предмету, начнем. Клятвы делятся на два типа: выполнимые и невыполнимые…

Все схватились за перья, а я снова почесала ладонь.

В тот день я больше не видела черных глаз. Но страх не отпускал, он был со мной до самого вечера, как постоянный кавалер, что обязан сопровождать леди всюду и лишь перед дверьми спальни отступить. Страх не был столь деликатен. Я размышляла о его природе весь день и весь вечер в комнате, оттягивая момент, когда нужно будет ложиться спать, закрыть глаза и ступить в мир снов. Сперва я задергивала шторы, потом грела руки у камина. Провела пальцем по корешкам книг, что громоздились на столе, убрала в сундук валявшееся поверх покрывала платье, мельком отметив, что нужно будет отдать его в чистку. Сняла шляпку и положила на туалетный столик, едва не опрокинув флакон духов, и стала медленно расплетать волосы, глядя в овальное зеркало. Там-то я его и увидела. Пузырек из синего стекла, тот самый, что разбили при очередном обыске.

Я так и замерла с поднятыми руками. В первый момент мне показалось, это ошибка. Что флакон с ароматной водой не разбивали, а у меня уже начались видения на нервной почве, совсем, как у верховной Гвенивер, и скоро мне предстоит наблюдать пришествие Дев.

Я зажмурилась, а когда открыла глаза, темно-синий пузырек все еще стоял там. И я вдруг поняла, что флакон другой, более пузатый с серебристой крышкой, на стекле другой рисунок. Я осторожно взяла новый пузырек, который, невесть зачем, принесли и поставили на мой туалетный столик. Холодный, непривычный, чужой – я знала это совершенно точно. Стекло быстро согрелось от тепла рук. Я поднялафлакон к свету, он был заполнен наполовину. Минуту помедлила, а потом решительно отвернула крышку. Что там? Духи? Нюхательная соль? Кто-то повадился делать мне дорогие подарки, узнать бы еще кто.

Я поднесла флакон к лицу и вдохнула. В нос ударил резкий травяной запах, рука задрожала и флакон выпал, покатился по столешнице. На поверхность выплеснулось несколько коричневых капель. Они напоминали накладные мушки на светлом дереве.

Ну, давай, это скажи вслух, Иви? Просто соберись силами и произнеси вслух то, о чем подумала.

Но я не могла, несколько минут смотрела на покачивающийся флакончик, на капли жидкости на столешнице и тут увидела еще кое-что. Плоский прямоугольник бежевого картона, так похожий на визитную карточку. Только на этой не было ни имени, ни титула. Не было названия компании, не было должности. Только краткая надпись черными чернилами:

«Если еще не поздно»

– Что не поздно? – непонятно у кого спросила я, едва замечая, как в голосе появляются истерические новости. – Что?

Но я уже знала, едва коснулась его зернами познания. Была уверена, что знаю.

«Настойка растительного происхождения. Судя по концентрации питательных веществ, из какого-то семени», – именно так я и подумала несколько месяцев назад. Перед глазами появилась картинка: Крис коснулся похожей жидкости пальцами, чуть растер и понюхал… А потом на его шее появился рисунок так напоминавший грубую чешую. Или кору.

Потому что тогда я ошиблась. Настойка не из семян, а из коры. Интересно, не ошибаюсь ли сейчас?

– Для чего не поздно? Умереть? – шепотом спросила я.

Но флакон мне не ответил. Никто не ответил.

Наверное, эта тишина и привела меня в чувство. Хватит задавать вопросы, на которые некому отвечать, я вам не глупая горничная, что охает каждый раз, как разобьет тарелку. Хватит! И пусть я все еще напугана… Девы, я напугана даже сильнее, но сейчас угроза была не эфемерной. Это вам не тень в чужих глазах, которую ты либо видела, либо нет. Это вполне материальные предметы, их можно потрогать, понюхать, попробовать (нет, это не рекомендуется), показать другим, в конце концов.

Я выпрямилась и первым делом рассмотрела карточку. Человек, приславший мне пузырек, был столь любезен, что подписал подарок. Возможно… Только возможно, удастся узнать почерк. Я отметила петлю буквы «д» и изгиб заглавной буквы «Е». Наш первый с Илбертом учитель Рин Филберт говорил, что почерк человека, так же как и лицо, неповторим. Не знаю, так ли это, но теперь будет случай проверить.

Завернула карточку в платок, достала из сундука шкатулку, небрежно вытряхнула бесполезные для мага украшения на кровать и убрала сверток внутрь.

Достала еще один платок, даже два, хотя их и придется выкинуть, и стерла со стола капли похожей на чай жидкости. Сняла с пояса склянку, а потом обработала столешницу и руки нейтрализующей жидкостью. Магистр Маннок был бы мной очень доволен, на занятиях я подобного рвения не проявляла. Раньше не проявляла, потому что не знала, как опасны могут быть некоторые вещества. А посему… Я вытащила из сундука перчатки, что подходили к летнему голубому платью, натянула на руки и, осторожно подняв флакон, закупорила горлышко.

– Так-то лучше, – проговорила, убрала пузырек в ту же самую шкатулку и заперла на ключ. Дышать сразу стало легче.

Итак, главный вопрос дня: что делать дальше? Рассказать магистру Виттерну или мисс Ильяне? А потом отправиться в камеру? Кто-то ведь заразил коростой Дженнет и того серого пса, Лео, кажется? Магистры думали, что это дело рук Криса, а я как нельзя лучше подходила на роль сообщницы, а уж после того, как у меня обнаружат этот яд…

Стоп, а я уверена, что это вытяжка из коры лысого дерева? Уверена настолько, что готова поставить на кон свою репутацию? Кажется, нет. Значит вопрос дня: подтвердить или опровергнуть происхождение жидкости в пузырьке, по возможности не прибегая к помощи магистров.

Ух, действительно стало легче, то ли от того, что впервые с тех пор, как Кристофер покинул остров, у меня появился план действий, то ли оттого, что дело сдвинулось. События развиваются.

Еще один вопрос, на который, я не отказалась бы найти ответ: почему именно мне с таким упорством подкидывают непонятные жидкости? Не за этим ли приходил незнакомец, чьи следы я обнаружила на коврике перед дверью? Или все дело в том глупом слухе, в который, кажется, никто даже не поверил, мало ли девчонок интересничает? Или все же кто-то поверил?

На следующий день похолодало, и слякоть под ногами снова превратилась в лед.

– Мэри, – закричала я, догоняя девушку у дверей третьей библиотечной башни, и едва не поскользнулась.

– Ивидель, – обернулась Мэри Коэн и с тревогой спросила: – Что-то случилось?

– Нет, – ответила я и мысленно добавила: «Всего лишь бессонная ночь и темные круги под глазами – сущие пустяки по сравнению с тем, что заперто в сундуке в моей комнате». – Нет, – повторила я. – Я просто хотела уточнить… – Налетевший ветер бросил нам в лицо ледяной воздух, заставляя замолчать.

Девушка махнула рукой и потянула на себя тяжелую дверь. Мы вошли и в холл. Библиотекарь проследил за нами обеспокоенным взглядом. Так и хотелось сказать: «Не беспокойтесь, мистер Кон, я не собираюсь разрушать и эту башню. Честно говоря, я и первую не разрушала».

– Просто хотела уточнить, – повторила я, откидывая капюшон, – твой отец ведь травник?

– Да, – удивлением ответила сокурсница. – А что тебе нужно? Белила для лица? Или, – она оглянулась, но в холле кроме библиотекаря по-прежнему никого не было, – любовное зелье?

– А что есть такое? – удивленно переспросила я.

– Не знаю, но почти все девочки курса уже озаботились его приобретением. Все, кроме тебя и еще Алисии.

– А Гэли?

– И Гэли.

– Но твой отец же не продает…

– Не волнуйся, он продал им сладкую воду с каплей мятной настойки, абсолютно безвредно, кому бы они ее не подлили. Я лучше сразу тебе скажу, чтобы ты не тратила деньги. Или тебе нужна не настойка?

– Нет, мне нужна не настойка. – Я задержала дыхание, а потом выпалила: – Не мог бы он рассказать мне о вытяжке из коры лысого дерева.

Я приготовилась услышать «охи» и «ахи», я приготовилась отвечать на вопросы, приготовилась как-то оправдывать свой интерес, но… Ничего этого не потребовалось.

– Ну вот, а я-то надеялась быть первой, – непонятно с чего расстроилась Мэри.

«Первой?» – мысленно переспросила я. – «Кому-то еще подкинули этот яд? Девы, да что происходит на этом Острове?»

– Ты о чем?

– О задании магистра Андрэ, – нахмурилась Мэри.

– О каком задании? – честно говоря, я совершенно не понимала, о чем говорит девушка. Все задания всех магистров вместе взятых были от меня так же далеки, как Аэра от Тиэры.

Она внимательно посмотрела на меня, а потом, коснувшись руки, потянула в сторону.

– Идем.

Мы миновали первый зал, поднялись по лестнице на второй, остановились у крайнего стеллажа.

– Где же это? – Мэри провела пальцами по корешкам книг. – Ах, вот. – Она достала тяжелый толстый том и положила на стол.

«Исчезнувшие растения Аэры» – разобрала я полустершиеся буквы на обложке.

– В свое время отец заставил меня, чуть ли не вызубрить ее от корки до корки, все еще надеялся, что хоть я, раз уж в брате проснулась сила огня, пойду по его стопам. Но Девы распорядились иначе. – Она открыла книгу и стала перелистывать пожелтевшие страницы.

– Зачем?

– Прости, что?

– Зачем он заставил тебя учить сведения о растениях, которые давно исчезли с Аэры?

– Но, возможно, они сохранились на Тиэре.

«И чем они могут помочь потенциальной травнице с Аэры?» – хотела спросить я, но не стала.

– Эту книгу переиздавали лет пятьдесят назад, мизерным тиражом. Не знаю, сколько экземпляров уцелело. Один у нас в Эрнестали, один здесь, один в библиотеке Льежа, и девы еще знают где. – Наконец она долистала до нужной главы и пододвинула том ко мне.

На развороте было изображено лысое дерево.

– Я только вчера вспомнила, – продолжала рассказывать дочь столичного травника, – Хотела проверить, вдруг память меня подводит, а тут ты. Как думаешь, кто из наших еще догадался? Может, Отес?

– Может, – не стала спорить я. – О чем догадался Отес?

– О том, как противостояли демонам до изобретения черных клинков. Магистр сказал, выяснить это самим. Почему я не вспомнила сразу? – Она покачала головой, словно досадуя на свою забывчивость. – Это был не способ, это была настойка из коры лысого дерева. Она, словно раствор морилки, что варят из коробочек гвоздики, для травли слепней, только тут вредитель позлобнее, демон.

– Что?

– Да-да, – непонятно чему обрадовалась Мэри, – Ну… тут так написано, сама-то я ни одного демона не видела. Поди попробуй заставить демона выпить отраву, хотя если к примеру смазать растворомклинок… Это должно убить демона. В теории.

– Да и человека тоже, – пробормотала я.

– Тогда у них было противоядие, – сокурсница вздохнула. – А потом и вовсе стали делать магические амулеты защиты и если раствор попадал в кровь человека, тот не заболевал. Конечно, сейчас этот способ уже не используется, в виду того, что у нас есть чирийское железо, да и лысое дерево давно исчезло, им мало кто интересуется. Вот смотри, – она указала пальцем на соседнюю страницу с ровными строчками.

Описание лысого дерева, свойства его коры, его семян. Девы, что-то подобное мне уже показывал Крис в Льеже. Правда книга была другая. Другой город, другая библиотека, другой спутник.

Тогда меня волновал только Оуэн. Только он. Ничего не изменилось. Но сегодня я заставила себя перевернуть страницу и дочитать статью до конца.

«…высота неказистого дерева, размер листьев, ширина кроны, обхват ствола, корневая система, период цветения…»

Девы, этот лысый уродец еще и цветет! Страшно представить.

Книги были разными, в той, что показывал мне Крис, рассказывалось о болезни, о ее происхождении, заражении, течении, излечении или смерти. В этой – только о растениях и об их применении в целительстве.

– У меня к тебе одна просьба, – тихо сказала Мэри, – Давай скажем магистру, что мы вместе нашли ответ? Так ведь будет честно?

«…раствор темно коричневого цвета, насыщенный, непрозрачный…» – продолжала читать я, едва слыша, что она говорит.

Это был справочник травника, где каждому растению была дана краткая характеристика. Суха и емкая. Никаких оправданий ирассуждений об утраченном.

«…плотность вещества… резкий запах… При соприкосновении с «горошинкой света» не белеет, как другие жидкости растительного происхождения, а становится прозрачным, как вода…».

Девы, раствор из коры лысого дерева придумали вовсе не для того, чтобы травить людей, его придумали, чтобы бороться с демонами! Если это правда, то кем бы ни был Оуэн, он точно не демон, потому что-то как раз болел коростой. И он выжил.

Прав был Крис, никто не прячет правду, ее просто нужно суметь отыскать. А кому, скажите на милость, интересна книга исчезнувших растений? Никому, ибо толку от нее чуть. Хотя… Я посмотрела на Мэри… Как оказалось, есть еще энтузиасты, вроде ее папеньки.

– Ивидель? Леди Астер? – вернула меня в библиотечный зал сокурсница.

– Мэри, – я подняла голову от книги, а потом схватила ее за руки и с чувством произнесла: – Можешь сказать магистру Андрэ, что ты нашла этот способ сама.

– Но…

– Так и сделай, хорошо. – Я бросилась к лестнице.

– Ивидель, – растеряно позвала она. – Занятие через полчаса!

– Успею, – уверила я и стала быстро спускаться по лестнице.

Почти бегом я вернулась к жилому корпусу, едва не налетела на Мэрдока и отметила это лишь мимоходом. Поднялась на второй этаж, открыла дверь своей комнаты и едва не споткнулась. Прямо за порогом лежал светлый конверт. Кто-то подсунул мне его под дверь.

– Надо же, – сказала я, не придумав ничего лучше, и закрыла дверь. – Сюрприз за сюрпризом.

Я присела, взяла двумя пальцами конверт. Он был абсолютно чист. Распечатала, вытащила сложенный вдвое листок, развернула и… Выдохнула, хотя хотелось выругаться, совсем, как папенька, когда подписывает наши с матушкой счета.

«Позвольте мне сопровождать вас по прибытии в Эрнесталь. Мэрдок Хоторн.

Я настаиваю»

– Девы, – вспомнила я выходящего из здания графа. – Настаивает он. Нашли время, мистер Хоторн, чтобы поиграть в жениха и невесту.

И тут я замерла, снова поднесла записку к глазам, пристально разглядывая буквы. А что если…

Я вскочила, открыла сундук, достала шкатулку и вытащила карточку. Положила обе бумажки рядом друг с другом.

Нет, у Хоторна совсем другой почерк, более наклонный, резкий, я бы даже сказала острый, тогда как на записке буквы округлые и стоят почти ровно.

«Уже лучше», – подумала я, стаскивая куртку и бросая на кровать.

А теперь займемся делом.

Несколько минут у меня ушло, чтобы натянуть те самые летние голубые перчатки, чтобы вытряхнуть из баночки остатки румян прямо в камин, посмотреть, сколько у меня осталось «горошин света»… Две. Хватит с лихвой.

Я откупорила пузырек с компонентом, а потом тот другой, из синего стекла. Осторожно, так осторожно, словно держала в руках только что вылупившегося птенца серой найки, что однажды выпал из гнезда рядом с Илистой норой и собаки чуть не сожрали страшненького пучеглазого малютку, я наклонила синий пузырек над баночкой из-под румян. Руки дрожали. Тягучая густая жидкость закапала в склянку. В комнате запахло травами. Я бросила туда же «горошинку». Несколько секунд ничего не происходило. Несколько мгновений, наполненных надеждой, что все это большая ошибка, что это не настойка из корылысого дерева…

А потом темная жидкость посветлела, став полностью прозрачной. Словно вода.

Никакой ошибки. Никаких сожалений. Это тот самый яд, вызывающий коросту.

Я поднялась, выплеснула прозрачную жидкость в камин, прозрачные капли зашипели на углях. Потом бросила следом и банку, та разбилась с тихим звоном. Посмотрела на синий пузырек, сняла с пояса пустую склянку и отлила половину жидкости, закрыла пробкой и повесила обратно.

– Так кого я должна убить, господа заговорщики? Тем людям в Льеже вы давали четкие инструкции, а со мной решили поиграть в загадки. Для кого этот яд? – спросила я и вдруг вспомнила осунувшееся исхудавшее лицо Альберта, вспомнила, как он крикнул мне сквозь прутья решетки:

«Я хотел их спасти!»

А что если… Если этот яд предназначался вовсе не для людей?

«Девочка встала не на ту сторону…», – прозвучал у меня в голове его голос.

Это не могло быть правдой, потому что… Просто не могло и все! Это означало бы, что по Аэре разгуливают демоны, тех самые, от которых могла спасти короста. Я вспомнила темноту в глазах магистра… И все равно поверить в это было очень сложно, почти невозможно. Я попыталась уложить эту крамольную мысль в голове, но она как помпезная шляпка с широкими полями, все никак не хотела укладываться в непредназначенную для этого коробочку.

Я так задумалась, что раздавшийся с улицы крик, заставил меня вздрогнуть и повернуться к окну.

– Эрнесталь на горизонте! – кричал кто-то и повторил: – Эрнесталь! Мы в столице Аэры!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю