Текст книги "Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ)"
Автор книги: Анна Завгородняя
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
Добро пожаловать на «Райский» остров
Пролог
Еще до того, как хлопнула дверца машины, и каблучки гулко зацокали по дорожке к дому, Питер уже точно знал – это снова ОНА. Поднявшись с кресла, он медленно приблизился к двери, и почти тут же раздался громкий звонок, оповестивший дом о прибытии незваного гостя, а точнее, гостьи.
Питер остановился у двери и замер, стараясь даже не дышать, хотя понимал, насколько это глупо. Через дверь она, конечно, не могла расслышать его дыхания, но он все равно почему-то стоял и боялся, что она все-таки догадается, что он здесь.
Звонок задребезжал вновь. Противный, пронзительный. Питер подумал, что прежде не замечал, насколько неприятен этот звук. Мужчина поморщился, и тут гостья постучала в дверь, да так настойчиво и громко, что это вызвало его невольную, полную горечи, улыбку. Он не собирался открывать, не потому что не хотел… Нет. Причина была в другом. Ему просто нечего было сказать ей. Что он мог сделать в подобной ситуации? Извиниться? Признаться, что в какой-то степени сделал то, что должен был сделать, но со своим, тайным умыслом? Или просто взять и распахнуть сейчас дверь, встретиться с ней лицом к лицу и сказать, насколько она небезразлична?
Нет. Все это бесполезно.
Мужчина опустил взгляд, затем отошел от двери, задумчиво опустив голову вниз и тут услышал, как она зовет его по имени, вслед за чем последовала еще одна серия настойчивых ударов в дверь.
Такие, как эта девушка, так просто не сдаются. Ему давно следовало это понять.
И сколько он еще может сопротивляться? Сколько выдержит?
– Открывай! – нарушил тишину крик. – Я ведь знаю, что ты там! Возможно, пришло время перестать прятаться и просто поговорить? Ты ведь меня знаешь! Я просто так не уйду. Или хочешь, чтобы я сидела у твоего порога?
Питер замер и оглянулся на дверь.
– Ты должен мне все объяснить, – продолжала она, – ты можешь сделать хотя бы это? Ну же, не будь трусом! – крикнула и опять в дверь заколотили. Потом она нажала на звонок и Говард, тяжело вздохнув, пересек коридор, прошел в гостиную, где несколько минут назад сидел в своем любимом мягком кресле и читал книгу в потрепанной мягкой обложке. Затем он приблизился к письменному столу и, открыв верхнюю полку, достал толстую серую папку, положил ее на гладкую поверхность и с тяжелым вздохом открыл. Некоторое время он пролистывал бумаги, пока не увидел то, что искал.
Фотография. Это было то, что надо. Сейчас он закончит все. Раз и навсегда, хотя знает, насколько все больно.
Время, оно, конечно, лечит. Но сколько ему понадобиться, чтобы все забыть? Чтобы забыть ее и то, что чувствует к ней!
– Как ты мог? – прокричала она, на какое-то время перестав ломиться в дверь. – Питер, открой! В конце концов, ты обязан ему!
Вздохнув, хозяин дома взял в руки фотокарточку, посмотрел снимок и, перевернув ее обратной стороной, решительно достал из стола ручку и начал писать. Это заняло у него не так много времени. С фото в руках вернулся к двери. Непрошеная гостья навалилась на звонок. Все это время тот трезвонил не переставая. Голова Питера начала уже болеть от оглушительного воя. Он присел на корточки и просунул в отверстие для животных, вырезанное в двери, фото, изображением вверх. Затем встал и понял, что вокруг наступила полная тишина. Это еще больше сдавило его виски, в них гулко застучало, словно кто-то упорный долбил молоточком по его мозгу, вызывая все новые волны боли.
Тишина показалась более страшной и пугающей. Но это было к лучшему. Наверное, к лучшему.
Питер Говард приблизился к окну, выходившему во двор, и немного отодвинул в сторону занавеску, стараясь при этом остаться незамеченным, если она все еще рядом, или стоит на дорожке и смотрит на окна.
Но девушки на крыльце не оказалось. Не караулила она его и под окнами.
Питер поднял взгляд и увидел ее идущей по дорожке прочь от дома. Девушка шла, еле переставляя ноги. От ее бывшего запала остались лишь жалкие остатки. Говард с трудом сдержался, чтобы все-таки не распахнуть дверь и не броситься за ней следом, чтобы обнять и утешить, чтобы, в конце концов, все объяснить! Но он понимал, что это бесполезно. Скоро она все поймет сама.
Он смотрел на тонкую светловолосую невысокую фигуру, шагающую к ярко-красной машине, припаркованной на обочине. Потом девушка остановилась. Питер заметил, что она неотрывно смотрит на изображение и лишь секунду спустя она подняла глаза после того как, перевернув фото, увидела на его обратной стороне надпись. Немного кривоватый почерк, подумал мужчина и поразился своим абсурдным мыслям. Разве об этом он должен думать теперь, когда окончательно потерял ее?
Девушка резко обернулась, в ее глазах стояли слезы, и он прочитал по ее губам только одно слово:
– Спасибо!
Затем она молниеносно ринулась к своей машине. Хлопнула дверь. Загудел, пробуждаясь, двигатель. Несколько секунд и машина унеслась прочь от его дома, оставив на асфальте дороги лишь след от шин.
Питер закрыл глаза. Боль в голове все не проходила. Угораздило же его познакомиться с ней! Иногда он винил себя в том, что именно он, положил начало тому, что должно закончиться теперь. Ведь если бы тогда она не опоздала на паром, если бы она не нашла способ добраться до острова… День-другой могли бы все изменить, или нет? Или это судьба, от которой не скрыться?
Питер вернулся в гостиную и почти упал на кресло. Он сжал виски пальцами и закачал головой, стараясь прогнать воспоминания, но они все лезли и яркими картинками вспыхивали у него в мозгу, словно он листал альбом, полный фотографий…
Глава 1
Я пулей выскочила из саморегулирующихся дверей аэропорта, где, казалось, всего полчаса назад приземлился мой самолет. Огляделась по сторонам, выискивая такси и, наконец, заметив одно, подбежала к нему, волоча за собой чемодан на колесиках, тарахтевший и не столько раздражавший меня своим дребезжанием, сколько осознанием того, что я катастрофически опаздываю. А опаздывать я не любила.
– Куда? – только и спросил водитель, черноволосый смуглый мужчина, плотного телосложения, но с дружелюбной улыбкой, обнажавшей белые зубы. Ворот сочно-зеленой рубашки был расстегнут на несколько пуговиц, открывая темную, загорелую кожу водителя. Жара и правда стояла невыносимая, только меня сейчас это заботило меньше всего.
– На станцию парома. Мне на «Райский остров» – ответила я, – и как можно быстрее, я уже очень сильно опаздываю!
Стоило отдать смуглому должное – водитель выбежал из машины, за несколько секунд устроил мой чемодан в багажнике и снова вернулся на свое место проделав все так быстро, что я едва успела открыть дверцу такси и забраться внутрь. А еще буквально через секунду, мы мчались прочь от здания аэропорта в неизвестном мне направлении.
Вокруг было темно. Самолет прилетел, когда густые сумерки плавно перетекли в ночную тьму. Часы на моей руке показывали девять вечера. Я нервно сглотнула и, чтобы хоть как-то отвлечься, посмотрела в окно, стараясь не думать о том, что последний паром на «Райский остров» отплывает всего через каких-то двадцать минут. А человек в здании аэропорта сказал мне, что до побережья добираться целые полчаса!
За окном мелькали неясные очертания высоких пальм, растущих как разделитель между одноэтажными домиками. Кажется, в этом раю понятия не имели о том, что такое высотки. Зато вдоволь хватало зелени, такой непривычной взгляду закоренелой жительницы большого города. Здесь даже воздух был другой. Не пропитанные выхлопами авто, а чистый, хоть бери нож и намазывай на хлеб. И я дышала, наслаждаясь каждым глотком воздуха, пьянящего без вина, пока на небе, одна за другой, вспыхивали звезды, слишком яркие, лишенные пелены смога и оттого радовавшие взор.
– Впервые у нас? – голос водителя вывел меня из задумчивого состояния. Говорил он с явным акцентом, но речь была вполне понятна. Я увидела, как он рассматривает меня в маленькое зеркало на лобовом стекле. Молча кивнула, встретившись с ним взглядом, а про себя подумала, что лучше бы он вот так пристально следил за дорогой, а то мало ли что.
– Меня зовут Пьетро, – представился мужчина.
– Очень приятно, – сказала в ответ, хотя мне, честно говоря, было совсем все равно, как его зовут. Свое имя я в ответ очередь называть не торопилась. Не имею привычки знакомиться с водителями, да еще в незнакомой стране.
– Я хочу извиниться, – между тем продолжил Пьетро, – но я не думаю, что мы успеем на последний паром, идущий в «Рай». Обычно последний рейс на остров уходит минут на двадцать раньше расписания. В это время людей мало. Сами понимаете.
Я застонала от разочарования и откинулась на сидении. Понимала подобное я плохо. Для меня организация работы – это все. Здесь же, на островах, видимо, жизнь текла несколько иначе, непонятная для избалованного городского жителя.
– Проклятье! – вырвалось у меня невольное. – Тогда мне надо найти какую-нибудь гостиницу, чтобы переночевать, а завтра сяду на первый рейс, – сказала я, взяв себя в руки. Право же, подобные мелочи, как опоздавший рейс самолета и прочие неприятности, начинали раздражать мои взвинченные нервы. Я ведь не хотела никуда лететь. Какой отдых, когда на носу повышение! Ну или почти повышение! А все же позволила себя уговорить. Сестра постаралась. Да и босс сказал, что мне стоит отдохнуть.
«Впереди у нас много работы и важный контракт. Вы нужны мне полной сил и готовности работать без сна и выходных! – вспомнила я его слова. – Поэтому используйте возможность и возвращайтесь к нам!»
Я вздохнула и посмотрела на водителя, сказав:
– Все-таки едемте в порт. Вдруг паром все еще на месте, и вы ведь могли и ошибиться!
– Не думаю, мисс, – водитель пожал плечами, – но если вы настаиваете…
Я настояла. Попытка не пытка. Только увидев собственными глазами уплывающий вдалеке паром, я со спокойной совестью отправлюсь в гостиницу. А иначе буду страдать от чувства невыполненного долга.
Остаток пути до порта мы проделали молча. Когда, через минут пятнадцать бешеной гонки, мы приехали на причал, оказалось, что Пьетро все-таки был абсолютно прав в своих рассуждениях, и мне оставалось только печально помахать ручкой исчезающему на горизонте парому, освещенному веселенькими разноцветными огнями. После его отплытия на волнах у причала остался только небольшой самолет-амфибия и несколько яхт ни на одной из которых не горел свет. На деревянном настиле перед самолетом суетились люди. Они что-то загружали в небольшой салон, но я не стала заострять на этом внимание. Я вернулась к машине, села на заднее сидение и печально вздохнула. Водитель покосился на меня с участием, ожидая, что скажу дальше.
– Вы были правы, – призналась я. – Отвратительный сервис, – добавила, не удержавшись.
Пьетро хмыкнул.
– Отвезите меня тогда в ближайший отель. Придется плыть на остров уже завтра, – произнесла я. И тут водитель снова поспешил «порадовать» меня.
– Завтра паром не ходит, – сказал он. – Выходной в честь нашего национального праздника.
Я застонала и тихо выругалась. Ну что за невезение?
– И что мне теперь делать? – спросила водителя, когда он внезапно посмотрел на причал и радостно улыбнулся.
– А подождите-ка меня здесь, мисс, – сказал мужчина бодро и, выбравшись из машины, зашагал в направлении самолета.
Я проследила за ним уставшим взглядом, ругая про себя свою невезучесть, а потом и сама выбралась следом. Пока Пьетро разговаривал с кем-то на причале, я бродила около машины, наматывая круги вокруг видавшего виды старого «Пежо», когда, наконец, Пьетро вернулся в сопровождении высокого молодого мужчины с яркими рыжими волосами, которые пламенели на макушке незнакомца подобно снопу огня. Я поняла, что впервые встретила такого рыжего мужчину. Но, что было удивительно, цвет волос ему подходил, придавая некоторого мужского шарма.
Незнакомец смерил меня внимательным взглядом, затем, сунув руки в карманы, быстро поздоровался и спросил:
– Это вам надо на остров?
Я кивнула.
– Если хотите, могу захватить вас с собой. Только придется немного подождать. Я жду последний груз, а поставщик что-то опаздывает, – сказал незнакомец и снова с интересом посмотрел на меня, а затем, словно опомнившись, поспешил представиться, – Клайв МакКаммон, – сказал рыжий и шутливо поклонился.
Я успела отметить про себя, что у него добрые, светлые глаза, но их цвет в искусственном освещении фонарей на причале не разглядела, хотя была абсолютно уверена, что они или серые, или голубые. А, может, даже и зеленые.
«Наверное, хорошо сочетаются с его рыжей шевелюрой», – подумала я.
Мужчина был несколько худощав, как на мой вкус, и высокий рост только подчеркивал это, но опасений новый знакомый почему-то совсем не внушал. Напротив, его облик вызывал расположение. А я привыкла доверять своему внутреннему чутью.
– С удовольствием, – согласилась я на предложение. Мне и правда не очень хотелось сидеть два дня в каком-нибудь дешевом отеле, ожидая прихода парома, когда тут такая возможность, которую просто грех упустить! Я улыбнулась Клайву. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, наверное, слишком пристально, когда я услышала тихое и вежливое покашливание своего водителя.
– А, Пьетро! – Я повернулась к мужчине. – Достаньте мой багаж, пожалуйста, и скажите, сколько я вам должна.
Водитель поспешил к своей машине и принес мой чемодан и сумочку. Я расплатилась за дорогу, добавив несколько мелких купюр за труды и помощь, и, искренне поблагодарив Пьетро за оказанную помощь, поспешила за Клайвом, который галантно подхватил мои вещи и понес их на причал.
Такси умчалось в ночь, а меня посадили в салон самолета. Клайв пристроил мой чемодан вместе с остальным грузом где-то в хвосте самолета, а немногим позже, отпустив носильщиков, присоединился ко мне внутри.
Некоторое время мы сидели молча. Я никак не могла решить, с чего начать беседу, и нужно ли это делать? Рыжий парень вполне мог желать тишины в своем самолете. Но тут Клайв первым нарушил тишину. Он прочистил горло и произнес:
– Отдыхать к нам или по делу?
– Слава Богу, отдыхать, – ответила я. За три года изнурительной работы над своим продвижением по карьерной лестнице, я только впервые выбралась куда-то дальше палисадника моей матери, где проводила те редкие выходные дни, когда могла спокойно отлежаться дома и просто почитать или посмотреть телевизор в тесной компании родных: матери, отца и младшей сестры. Кстати, именно последняя настояла на том, чтобы родители, скинувшись вместе с ней, купили мне эту неожиданную путевку на один из самых живописных островов Тихого океана, носившего столь банальное название – «Райский».
Мне казалось, что я все еще слышу голос сестры, наставлявшей меня по пути в аэропорт и дававшей, как ей казалось, очень дельные советы о том, как мне следует развлекаться те две недели, которые мне оплатили она и родители в довольно дорогом отеле этого самого «Райского» острова.
– Не куксись! Позволь себе расслабиться и получить удовольствие! – твердила она. – Просто наслаждайся покоем, океаном и солнцем.
А уже, когда они с родителями провожали меня в аэропорт, сестра и вовсе начала советовать то, что было очень в ее духе, но увы, не подходило мне по моим понятиям отношений в частности.
– И обязательно закрути там с кем-нибудь романчик! – кричала Линда, когда я сдавала чемодан. – Оттянись по полной, сестренка! Ты это заслужила!
Ох, уж эта Линда! У нее так всегда. Молодая кровь требует зрелищ. А я…
Я решила, что, действительно, будет неплохо отдохнуть и прочистить голову от накопившихся в ней мыслей, относившихся непосредственно к моей работе.
– Думаю, ждать осталось совсем немного, – Клайв прервал мои размышления. Я увидела, как изредка он бросает взгляд на свои дорогие наручные часы.
«Rolex, – отметила я. – Настоящие, золотые. Стоят бешеных денег».
Я подняла взгляд и посмотрела внимательнее на обладателя дорогого аксессуара. Мужчина совсем не прост, несмотря на вполне обычную одежду. Линде он бы понравился. Парень был как раз в ее вкусе. А вот я рыжих как-то не особо жалую. Впрочем, мои мысли явно потекли не в том русле. Или это напутствия сестры возымели такое яркое действие?
Я вздохнула.
Буквально через пять-шесть минут на причал приехала длинная черная машина. Из нее вышел хорошо одетый мужчина. Клайв, извинившись, покинул самолет. А я, повернув голову, увидела в окно, как мой новый знакомый подошел к авто и его владельцу. Несколько минут они о чем-то говорили, потом незнакомец передал Клайву что-то очень маленькое и мужчины попрощались. Клайв вернулся в самолет, а его собеседник – в свою машину. Загудел двигатель и автомобиль покатил прочь от пристани, спустя несколько секунд исчезнув из виду.
– Вот и все, – сказал Клайв. – Теперь можем отправляться в путь. Позвольте, я помогу вам пристегнуть ремни, – я кивнула, соглашаясь, и увидела, что прежде чем потянуться к моим ремням, мужчина положил какую-то черную маленькую коробочку под свое сидение. МакКаммон склонился ко мне, ремень перетянул грудь, сбоку что-то щелкнуло и я оказалась надежно пристегнута к креслу, на котором сидела.
– Вот и все, – сказал мужчина. Я благодарно улыбнулась. – Может немного качать на взлете, – добавил рыжий предупреждая. – А теперь – вперед. «Райский остров» ждет нас, – обаятельная улыбка тронула его губы. Спустя несколько минут «амфибия» разогналась, скользя по океану. Нас и вправду немного побросало на волнах, но вскоре самолет плавно поднялся в воздух, взмывая вверх. Я невольно пискнула от восторга. Летать на такой малютке оказалось совсем не то, что сидеть в салоне огромного комфортабельного лайнера. Хотя, что-то подсказывало мне, что амфибия более надежна для полетов, чем то воздушное судно, на котором я прилетела сюда.
************
Остров я увидела еще издали. Он словно далекая звезда вспыхнул из темноты ночи, растекаясь по черной поверхности океана светлыми пятнами электрических фонарей. Огни, освещавшие пляж, и те, что, скорее всего, стояли на причале, горели, словно опрокинутые светила. И, чем ближе мы подлетали к острову, тем ярче становились очертания острова, вдоль береговой линии которого, как я полагаю, тянулась дорога с фонарями.
Клайв мягко посадил самолет на воду. Еще некоторое время мы качались на волнах, изображая морское судно, а затем «амфибия» причалила к деревянной пристани, на которой стояло несколько людей. Судя по всему, они ждали самолет.
Клайв выбрался первым, потом помог мне, передав меня с рук на руки кому-то из ожидавших. Я ступила на деревянную поверхность и первым делом поправила платье и волосы, после чего позволила себе оглядеться.
На пристани, кроме нас с рыжим мужчиной, находилось еще шесть человек. Пятеро были одеты во все белое и, судя по всему, были служащими отеля. Они сразу же ринулись разгружать багажное отделение самолета, пока Клайв разговаривал с шестым мужчиной. Я отошла в сторону и посмотрела вокруг. Морской воздух наполнял легкие, слабый ветерок обдувал лицо. Ветер, игравший листьями пальм, вызвал у меня невольную улыбку, как и темные силуэты самих деревьев, чуть согнутые вниз, последствие постоянных ветров, дующих с океана. Там дальше сверкал огнями и сам отель. На пляже играла музыка. Скорее всего, там расположился ресторан, и я представила себе, как уже завтра утром пойду завтракать с видом на океан. Признаться, огромная разница для человека, привыкшего к вечной суматохе огромного города, привыкшего видеть в окнах или мелькающие бесконечные вереницы машин, или прохожих, вечно спешащих по своим делам. Здесь все было иначе. Здесь время словно остановилось в своей непосредственности и чистоте.
– Почему опоздал? – услышала низкий голос с легкой, приятной хрипотцой. Оглянувшись, увидела, как Клайв и его собеседник приближаются ко мне. Впрочем, на меня они не смотрели, занятые своим разговором.
– Доставка для Изобель задержалась на полчаса, – ответил Клайв, – пришлось ждать, пока привезут.
Они остановились в паре шагов от меня. Клайв поднял взгляд, мягко улыбнулся, а я посмотрела на мужчину, стоявшего рядом с ним.
Одного только взгляда на него мне хватило, чтобы в полной мере понять и оценить две вещи: этот незнакомец опасен и чрезвычайно сексуален. Стоявший предо мной представитель сильной половины человечества был не самым красивым из них, но было в нем что-то особенное, что-то такое, отчего ноги невольно подкашивались, и хотелось расплыться в мелкую лужицу от одного только взгляда темных глаз.
Он был отлично сложен: широкие плечи, сильные руки и идеальный торс, обтянутый белой рубашкой. У мужчины были узкие бедра и длинные ноги. Волосы незнакомца казались совсем черными, хотя при свете дня они могли оказаться и темно-каштановыми. Лицо было слишком мужественное, красивое. Большие глаза, ровный нос и полные чувственные губы. А смуглая кожа на щеках и подбородке была гладко выбрита. На мужчине была надета дорогая одежда. Уж кто, а я, будучи жителем столицы, в этом разбиралась. И меня не мог обмануть простой крой.
Я медленно выдохнула, стараясь успокоить разбушевавшееся сердце и тайно мечтая взглянуть на этот образчик мужественности более тщательно при солнечном свете. Сама не поняла, откуда появилось подобное желание, но мужчина привлекал внимание, на него хотелось смотреть снова и снова. Мне стоило огромного усилия отвести глаза, вот только едва я сделала это, как красавец заговорил:
– А это еще кто? – не знаю, почему, но я сразу поняла, что спрашивают обо мне. Подняв голову, я встретилась с его прищуренным взглядом, внимательно и оценивающе скользящим по моему лицу. Незнакомец спрашивал не у меня, а МакКаммона.
– Мелани Паркер, – решив взять ситуацию в свои руки представилась я, взглянув на мужчину. Затем, глубоко вздохнув и справившись с волнением, протянула брюнету руку.
– Это наша гостья. Она опоздала на паром из-за задержки авиарейса и я вызвался доставить ее на остров, – сказал Клайв, объясняя произошедшее.
– А…понятно, – мужчина взял мою руку и слегка пожал пальцы. – Майкл Лоусон, к вашим услугам, – представился он, но без особого вдохновения. От прикосновения его сильных пальцев меня словно ударило током. Я в смятении высвободила руку из его ладони. Он немного удивленно покосился на меня и добавил: – Добро пожаловать на «Райский» остров, мисс Паркер. Надеюсь, вы приятно проведете здесь время.
Покосившись на рыжего, я увидела, как он заинтриговано изогнул светлую бровь, заметив, ту поспешность с которой я отняла свою руку. Но парень промолчал, и только легкая тень улыбки легла на его губы.
– Томас, – внезапно позвал Лоусон одного из носильщиков, разгружавших самолет, а когда невысокий плечистый парень приблизился, добавил, – проведешь нашу гостью в отель и распорядишься, чтобы ее устроили как следует. Понял меня?
Томас кивнул и сделал мне приглашающий жест следовать за ним.
– Доброй ночи, мисс Паркер, – бросил мне вслед МакКаммон. Я кивком поблагодарила его за все и поспешила за носильщиком, успевшим прихватить мой чемодан и уже ступившим с причала на дорожку, ведущую в сторону отеля.
*************
Когда все вещи из самолета были разгружены, и носильщики потащили их в сторону отеля, Майкл Лоусон и его помощник Клайв МакКаммон медленно направились вдоль пляжа. Клайв передал начальнику маленькую коробочку, из-за которой лишние полчаса болтался на городской пристани. Майкл открыл ее и скривился при виде блеска драгоценных камней. Брезгливо захлопнув, вернул ожерелье Клайву.
– Ей не на что деньги тратить, – сказал Майкл, засовывая руки в карманы тонких льняных брюк. – Лучше бы благотворительностью занялась.
Клайв рассмеялся.
– Ты себе это представляешь, – сказал он, все еще смеясь, – Изобель и благотворительность!
Майкл посмотрел на своего помощника и криво усмехнулся.
– Ты прав. Несовместимые вещи, – произнес он и, остановившись, устремил взгляд в сторону океана. Несколько секунд мужчина стоял, рассматривая набегающие на песок волны, а затем неожиданно добавил: – Девочка, которую ты привез, довольно интересная, не находишь?
Клайв замер. Секунду он молчал, стиснув зубы и понимая, как ему не нравится то, что он только что услышал. Что и говорить, Клайв и сам находил мисс Паркер приятной и красивой молодой женщиной, но слова Лоусона вызывали отторжение, хотя он не подал виду.
– Да, она очень даже ничего, – признался рыжий, нарушив неловкое молчание, установившееся после слов Лоусона. Клайв не мог не признаться себе, что девушка заинтересовала и его, но говорить о подобном, в присутствие босса, он не решился. Это было лишнее. Впрочем, уже секунду спустя босс криво усмехнулся и сменил тему разговора, отчего Клайв позволил себе понадеяться на то, что интерес босса к Мелани поверхностен. Все же, она была не в его вкусе. Даже очень не в его. Слишком чистая, слишком милая.
– Ладно, – Лоусон повернулся к Клайву, – отправляйся в свой кабинет, посмотри материалы, которые я оставил у тебя на столе. Кажется, Сантьяго затевает очередную свою игру, чтобы ему было пусто, уроду, – тихо выругался Майкл и продолжил. – Займешься рассылкой приглашений и обработкой данных по игрокам. Узнаешь их требования, предпочтения. Уточнишь финансовую сторону… Завтра ближе к вечеру буду ждать подробный отчет в своем кабинете, – Майкл отпустил его взмахом руки, а сам решительным шагом направился в сторону маленького ресторанчика, разбитого на пляже под открытым небом, откуда лилась веселая музыка. Клайв проводил высокую фигуру начальника взглядом и задумчиво усмехнулся.
«Значит, еще одна игра, – подумал он. – Спустя почти полгода»
Теперь у него появился шанс, понял он, прежде чем отправился в отель, чтобы заняться списком приглашенных. Клайв надеялся, что он делает это в последний раз.








