Текст книги "Госпожа (СИ)"
Автор книги: Анна Завадская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– Приветствую вас. Я – Анна Андерис, вы хотели меня видеть. Чем могу вам помочь? – сказала я, сев на свое место.
Я давно заметила, что фреи не любят пустых разговоров и расшаркиваний. Чем короче и точнее ты выражешь свои мысли при них – тем лучше.
– Приветствуем и мы тебя, Анна. Меня зовут Трагн, моя спутница – Райгра. Мы кррены посланных из Столицы для организации тайной службы ренов. Ты можешь помочь нам тем, что опровергнешь или подтвердишь слова подозреваемых.
И да, они ни к кому не обращались на "вы" и к себе такого отношения не принимали. Стоп. Второй фрей – женщина? Стоп. Опровергнуть или подтвердить слова подозреваемых?! По фигуре под доспехом и не скажешь, что это – фрея. Так, что там насчет подозреваемых?
– Я готова помочь, но пока я не узнаю, что именно говорят подозреваемые – я не смогу ни подтвердить, ни опровергнуть их слова.
– Они говорят, что приехали в Харш-Нар по вашему приглашению и что вы приглашали их в свой дом. – сказала Райрга.
Раз, два, три, четыре, пять. Кого я могла приглашать в свой дом и кем могла заинтересоваться тайная служба? Праавильно, клыкастыми родственниками моего наложника. Ну и наглеж… Я их ХОТЕЛА пригласить – но не смогла. ХОТЕЛА и ПРИГЛАСИЛА – есть разница. Но… ух… так… надо уточнить.
– Ваши подозреваемые случайно не орки? – спросила я прямо.
Фреи переглянулись. Значит, орки… Конечно, поверить в то, что дворянка трайров приглашает в свое поместье орков и при этом делает это тайком – очень сложно. Сама бы не поверила, если бы не была этой дворянкой. Но насколько быстро среагировала тайная служба! Хотя… Быстро ли? Вот если бы орки не смогли и войти в мою усадьбу… Но… Значит, они задержали орков совсем по другому поводу. По какому? Но надо ли оно мне?
– Орки. Руководитель их тройки – Чаррес – утверждает то, что приехал сюда по твоему приглашению. И что вчера ночью он проник в твой дом с твоего разрешения.
Ага… Значит, все же они в курсе того, что орки побывали у меня дома не только с их слов. А Зайр-то напрягся… Волнуется за своего дядю? Ну да, с фреями шутки плохи, заподозрят в воровстве или убийстве – проведешь пару дней в их лапах. Не докажут – отпустят, докажут – выпьют. Поймают на месте преступления – выпьют сразу. Жестоко? Наверное. Зато каждый, прежде чем украсть, тридцать раз подумает о том, стоит ли это твоей жизни. В конце концов, найти работу в Государстве не так уж и сложно, полно мест, где готовы дать кров и накормить, если будешь работать достойно.
– Да, мы ждали их. – сказала я абсолютно спокойно.
Блин, ну ведь это было почти правдой! Мой сон, предупреждение охраны, наложники в моей спальне. Они – но не я. Хотя, кто их знает, может тот сон был наведен мне имено орками? О, а фреи молчат. Видимо, все же придется немного пояснить ситуацию, пока они не подумали невесть что.
– Я сейчас вам поясню. – сказала я, чувствуя, как пауза затягивается. – Мой наложник, Зайренг, был куплен на невольничьем рынке. Его и ещё нескольких орков похитили пираты. Мы знали, что его родственники будут искать его. Поэтому ждали, когда они дадут о себе знать, связаться с ними возможности не было. Вчера ночью Чаррес пришел в мой дом и мы обговорили с ними дальнейшую судьбу Зайренга. Они ушли.
– Но почему тогда они не пришли днем, через главные ворота? – спросила фрея.
Я внимательно посмотрела на неё и сказала:
– Представляете реакцию простых граждан, если ко мне среди белого дня придет тройка орков, а потом ещё и уйдет спокойно? Мне хватает уже имеющихся обо мне слухов, новые мне не нужны.
– То есть у тебя нет претензий к этим оркам и мы можем спокойно их отпускать, я правильно понял? – спросил фрей.
– Да, это так. – кивнула я.
"Учитель, они всего лишь молодые несмышленыши. Ты им дашь больше, чем я или она. Ты нужен нам."
Я сморгнула, стараясь не показать то, что услышала адресованное Крайфу. Значит, орки были только предлогом. Мохнатый, чего молчишь? Они ответа ждут. "Это и есть ответ." – буркнул мне Крайф, отворачивая голову от крренов.
– Тогда мы уходим. Если наша помощь тебе понадобиться, Анна, обращайся.
– Обязательно. – сказала я, вставая с кресла вслед за фреями.
Хорошо то, что хорошо кончается. Надеюсь, при задержании орков фреи не пострадали.
А через пару часов приехал Макс – и я на время забыла обо всем. Понятно, что нам в этот вечер было не до разговоров. Ясно, как день, что ужин был праздничным и все выглядели соответствующе. И то, что впервые за несколько ночей в моей спальне не дежурили наложники – тоже само собой разумеющийся факт. И лишь утром, после того, как мы проснулись полностью и начали приводить себя в порядок – я рассказала все наши новости Максу.
– Ты уверена, что она – эмпа? – спросил меня мой муж, закалывая волосы в хвост.
– Более чем, Макс. Она однозначно дала мне это понять, когда воспользовалась своей силой. Меня насторожил этот разговор. Странные вопросы, непонятные туманные намеки… Я не пойму, что происходит.
Макс улыбнулся и сказал:
– Мне кажется, они и сами-то не очень понимают. Поживем – увидим, что к чему. Насчет купца не волнуйся, не думаю, что он действительно пытался тебя совратить, как решил Зайр. Кстати, насчет него. Орки не захотят наживать врагов в Государстве, так что пока Зайр не захочет вернуться к своим – с этой стороны удара не стоит ждать. Сегодня приглашу к нам Санра с женой, нам надо обсудить кое-какие дела. И ещё, я нашел прекрасное место для нашего будущего поместья. За скалой небольшая долина, правда, заболоченная слегка, но если сделать канал и осушить – будет великолепно. Рядом мощный узел силовых потоков – в случае чего даже простой маг сможет держать щит достаточно долго. На скале возвести крепость, а внизу, после осушения – можно будет построить летний дом. Надо будет пригласить специалистов из Айренела и Столицы, послать работников готовить место для стройки. Представляешь, рядом с тем местом деревушка маленькая есть, так они почти все уцелели во время войны. Говорят, что прятались в горах. Думаю, они не откажутся немного подзаработать на строительстве.
Слушя его, я улыбалась. Он прав, я всего лишь накручиваю себя. Так, пока он не ушел, надо ещё кое-что решить.
– Я бы хотела вместе с тобой и остальными завтра выбраться на рынок, ты не против? – спросила я, поднимаясь с кровати и подходя к нему.
– Хочеться покрасоваться в новой шубе? – улыбаясь, спросил Макс и обнял меня.
Я же фыркнула и поцеловала его, любимого и вредного.
– Согласен, конечно. Я вообще удивлен, что ты до сих пор не последовала примеру других госпожей и не устраиваешь в отсутствие мужа всякие дамские вечера с музыкой и танцами, как принято на севере. Хотя… северянки и в присутствии мужа такие вечера устраивают.
Я округлившимися глазами посмотрела на него, а потом сказала:
– Макс… Ты в самом деле думаешь, что сейчас это надо делать в Харш-Наре? Сюда ещё только возвращаются люди, пытаются обжиться, не до музыкальных вечеров им.
Макс улыбнулся, поцеловал меня и сказал:
– Здесь никогда не было ни кинотеатров, ни опер. А развлекаться великим маленького сего мира как-то надо. Подумай об этом как о средстве узнать получше своих граждан. Санр и Ваила, директор школы магии с женой, главы гильдий, Димрий с Рианой – уже приличный список. А ведь скоро приедут и учителя воинских искусств со своими семьями. Нет, обязательно надо устроить полноценный прием.
Я снова фыркнула. Ух уж эти идеи, эти идейки. О! Кстати!
– Значит ты согласен на турнир на свой день рождения? А то я на письмо Гиары так и не ответила.
Теперь нос наморщил мой муж. Ничего, дорогой мой, не одной мне отдуваться по части налаживания отношений.
– Согласен. Но обойдемся без помощи Гиары. Данер не раз и не два организовывал подобные турниры у нас в Ясеневом бору, так что для него это не будет проблемой.
Вот и славно.
* * *
Прошло семь нирм с того дня, как Макс сообщил Данеру о том, что на свое день рождение он устроит турнир. Три с половиной декады назад я сообщила о том, что через три дня собираюсь провести первый ежедекадный званый ужин. Карилла спросила было, почему я собираюсь проводить вечера лишь раз в декаду, а не раз в нирму, но я ответила, что пока жду ребенка – будет так, а потом – посмотрим. Четыре вечера я уже провела, а сегодня вечером должен был состояться четвертый по счету званый вечер у Ваилы. И первый, на котором планировались танцы. Благо, группа музыкантов появилась в Харш-Наре пару дней назад и как они играют все желающие могли послушать в лучшем ресторане Харш-Нара. В принципе, он пока был и единственным рестораном, но ещё двое должны были открыться буквально через декаду, а к дню рождения Макса – ещё трое. О да, известие о турнире подстегнуло заселение Харш-Нара и окрестностей не меньше, чем освобождение от налогов для жителей деревень и сел и сниженное налогообложение для городских жителей. Переселенцы уже не ждали весны, чтобы перебраться на новые, освоьодившиеся земли. Им было выгодно успеть обжиться до весны на новом месте и начать посевную сразу. Тем более, что пока, зимой, можно было неплохо заработать на шкурах пушных зверей. Так, куда-то я не туда свернула.
Так вот, свои вечера Ваила проводила спустя нирму после моих. Все правильно, после того, как мы с Максом переедем в строящееся на севере поместье, она останется здесь главой местного бомонда и законодательницей мод, так что ей и флаг в руки. Да и поступила она правильно: не стала тихариться, а предупредила меня о своем намерении ещё до того, как начала рассылать приглашения. То ли советуясь, то ли ставя в известность, она сказала о своих планах вскользь на первом вечере и я тут же призналась, что с удовольствием побываю у неё в гостях. Так и ходили "сливки" местного общества: по пятницам четных нирм – ко мне, по нечетным – к ней. И все были довольны. Ну, кроме Лари и Нионы, которым на вечерах приходилось изображать глупеньких томных красавец и принимать комплименты от мужской половины гостей в нереальном количестве. Ничего-ничего, пусть помучаются, как я.
Я тяжело вздохнула, поправляя бордовое с золотом платье для танцев, сшитое уже здесь портным из сангов. У себя я довольствовалась богатым выбором торов и вайн, которые оказались у меня после совмещения двух моих гардеробов. Да и к Ваине обычно одевала их. Но бал – это тебе не обычные посиделки с разговорами. Танцевать санговские танцы в вайне и торе не особо удобно, а платье, заказанное в Столице, выглядело все же слишком роскошным. Да и начавший округляться животик давал о себе знать. Скоро придется заказывать специальные платья и расшивать несколько торов и вайн. Ну, вроде готова. Слегка округлившийся животик умело скрыт покроем, волосы собраны в высокую прическу, макияжа практически нет, минимум украшений. Нормально. Чуть веер не забыла, жуть. Так… вот теперь все. Спустившись вниз, я придирчиво осмотрела Зайра и Илира. Оружие при них, правильно, костюмы тоже новые: песочно-коричневые тона у Зайра и солнечно-зеленые у Илира. И Крайф тут, машет хвостом в предвкушении прогулки, затворник. Так и не помирился пока со своими. Надо будет опять поговорить с ним на эту тему чуть позже.
Сев в карету, мы выехали на улицы города. Нам надо было спуститься с Высокого или Крепостного холма, проехать пару кварталов по тракту, дугой огибающему его подножье, и подняться на Пологий, или Торговый холм. Вообще, город стоял на трех холмах. На самом высоком стояла крепость и усадьба управляющего имением в ней, а склоны занимали дома богачей и дворян, служащих у Макса. Здесь размещались самые дорогие гостиницы и лучшие рестораны. На верхушке второго по высоте холма стояла усадьба управляющего городом и распологались торговые ряды, лавки, рынки и магазинчики всех торговцев и купцов. Гостиницы здесь были попроще, ресторанов не было вообще, зато достаточно приличные кафе и респектабельные таверны имелись в огромном количестве. Третий называли Мастеровым или Холмом Магов. На его вершине стояла школа магии, а склоны заполнили стоящие тесно друг к другу лавки ремесленников и мастеровых. В принципе, на этом холме также располагались и городские трущобы… Но сейчас они пустовали и Макс с Санром собирались сделать так, чтобы в черте города трущоб больше не было. Благо, пожар, который возник во время захвата города, выжег все лачуги, которые распологались там, оставив лишь пепел и остовы разрушенных зданий. Было понятно, что рано или поздно трущобы вновь появятся, потому как ни один город мира никогда не смог избежать этого гнойника на своем теле – но все же… Я надеялась на лучшее.
– Госпожа, а этот Финар там тоже будет? – спросил Зайр, всем видом показывая, что думает о санге.
Кто о чем, а он об этом торговце. Ну да, так уж случилось, что Финар стал почти фигурой в обществе Харш-Нара. Подарив шубу не только мне, но и Ваиле, он обратил на себя внимание всех купцов и торговцев города. И их жен и дочерей тоже. Елки-палки… все забываю, что на севере все происходит наоборот. Сначала замечают женщины и лишь потом обращают внимание своих мужчин на что-то. В любом варианте, Финар был достаточно расчетлив, чтобы флиртовать со всеми – но не давать ни одной повода надеяться на что-то большее. Ваила решила, что такой гость понравиться многим и пригласила его на свой вечер. На мой он напросился, можно сказать. Отказать ему было бы неправильно – и теперь он два-три раза за вечер стабильно подходил ко мне, отвешивая комплименты и сообщая некоторые пикантные подробности о жизни купеческого общества Харш-Нара. Смекнул, что простые комплименты мне приятны – но я прохладно отношусь к пустой болтовне. А вот новости, не сплетни, слушаю с интересом. Уверена, что после наших посиделок он точно также ходит в гости к купцам средней руки и пересказывает все, что увидел у нас. Задуматься что ли о создании тут желтой прессы? Я вздохнула.
– Будет, Зайр, будет. И мне даже придется пару раз станцевать с ним. Как и с остальными, кто захочет этого. Помнишь о чем мы говорили? Мне нельзя допустить того, что кто-нибудь из присутствующих почувствовал себя оскорбленным, но нельзя и выделять никого. Помнишь почему?
Полуорк лишь фыркнул. Да уж… Поверить до сих пор не могу. Я занималась политикой. Богачи-купцы и промышленники, искусные ремесленники, банкиры, учителя частных школ фехтования и маги, присланные в крепость Харш-Нара из Айренела – все они должны были стать надежным фундаментом будущего общества этого города. Все должны чувствовать себя значимыми и нужными. И в случае чего каждый из них должен выполнить свой долг до конца. Никаких внутренних склок, никаких недопониманий, играя на которых санги, шарны, уртвары или еще кто-то смог бы снизить нашу обороноспособность или же уменьшить силу нашей атаки.
О, а вот и усадьба управляющего городом. Родовой знак на полотнищах с обоих сторон внушительных ворот, сейчас открытых настежь, расчищенная дорога от ворот до крыльца дома через парк, деревья которого изрядно проредили во время штурма, свет во всех окнах и тихая, еле слышная музыка. Кажется, приличия соблюсти получилось и в этот раз: приехать последней, но не заставить себя ждать оказывается порой сложнее, чем опоздать или придти раньше.
Обменявшись приветствиями с Ваилой и Санром, мы все вместе отправились в зал для танцев. Кстати… Должна признать, что Ваила стала гораздо более спокойной после приезда в Харш-Нар и знакомства с госпожой Нидарой. Почему я говорю о знакомстве этих двух барышень? Потому что я, как эмпа, точно знаю, что жена директора школы магии делала с Ваилой на первом моем званом вечере, предварительно пообщавшись со своим мужем и Санром, конечно. Чуточку сочувствия и доверия, немного преувеличенное сопереживание и обычный женский разговор. Ага, а то я не почувствовала, как она её эмоции меняла, высасывая обиду, злость и боль, хлынувшие из Ваилы потоком после небольшой провокации. Меня аж передернуло, хотя я была на другом конце гостиной. Я тут же распорядилась заварить Нидаре бодрящего и освежающего чая, прекрасно понимая, как после такого будет чувствовать себя любая эмпа. Отпив пару глотков, Нидара удивленно и благодарно посмотрела на меня и продолжила работу с Ваилой, теперь уже заполняя постепенно пустоту нейтрально-теплыми эмоциями доброжелательности и спокойствия. Так что теперь, проходя в зал для танцев, расположенный на первом этаже, мы без всякого напряжения болтали о пустяках.
Зал для танцев мне понравился больше, чем наш. Изящнее и красивее он был, что ли… Тот, кто строил усадьбу управляющего городом не был так помешан на обороне, как наш архитектор. Так что окон, прикрытых легкими занавесками и тяжелыми шторами было предостаточно. Сводчатый потолок был покрыт растительным орнаментом, диванчики вдоль стен чередовались со столами с напитками и легкими закусками. На небольшом балкончике в дальнем углу расположились музыканты и играли спокойную мелодию, создавая фон для светских разговоров. Я с приветливой улыбкой осмотрела зал, в котором групки людей разговаривали друг с другом.
Творец! Твое чувство юмора меня начинает пугать! Я не просто светская львица – я одна из законодательниц мод здешнего общества. Фигура, с которой нельзя не считаться. На действия которой оглядываются, мнение которой считают важным, расположения которой добиваются! Это я-то, которая всегда была равнодушна к новостям мира шоубизнеса и моды, которой было все равно, кто где с кем и когда! Мысль поразила меня – но оставила лишь легкую горечь в улыбке. Так обычно и бывает по закону подлости.
* * *
Илир, на руку которого я опиралась скорее для приличия, чем реально в качестве опоры, медленно вел меня через зал к диванчику возле противоположной входу стене. Все успеют заметить, многие даже придумают, как побыстрее закончить начатый разговор и подойти поприветствовать лично. Санр и Ваила точно также продефелировали – но поближе к музыкантам. С хозяином и хозяйкой вечера парой приветственных слов уже все перекинулись, теперь пора и хозяйки имения свое почтение показать. Все равно танцы Ваила начнет не раньше, чем через полчаса. Пока все наговорятся, пока промочат горло…
Так… Кто тут сегодня у нас? Господин маг-директор с женой-эмпой, господа маг-защитник крепости и боевой маг крепости, госпожа целительница с наложником, господин капитан гарнизона с женой и наложницей, глава гильдии ювелиров с женой, двумя наложницами, одним наложником и двумя дочерьми, глава гильдии кузнецов с женой и двумя сыновьями, глава гильдии охотников с женой и наложницей, глава купеческой гильдии с двумя женами, двумя дочерьми и тремя сыновьями, управляющая отделением банкирского дома "Тайнлер и партнеры" с тремя наложниками и сыном, учитель фехтования, учитель танцев с наложницей, ресторатор с женой, наложницей и наложником… О! Господин капитан будущего поместья с женой, наложницей и дочерью! Ах Димрий, жук! Не предупредил, что вернулся! И Риана хороша, ничего не сказала мне. Задам трепку при встрече, ох задам! Ну красавица, красавица… А ей идут платья с корсетом. Вон как шикарно выглядит. Так… Кто там ещё остался? Несколько дворян, служащих в гарнизоне Харш-Нара и… все. И так куча народа собралась. Ах да, забыла упомянутьоб управляющем магазином торгового дома "Кордель и сыновья", который как раз направлялся ко мне чуть пританцовывая. Наглец, однако. Зайр недовольно зыркнул и повернулся чуть боком к нему, демонстративно замечая только меня.
– Госпожа Анна, как я рад лицезреть вас этим прекрасным вечером! Ваше платье изумительно оттеняет столь необычный и прекрасный цвет ваших волос, что я не могу найти слов, которые могли бы описать красоту сего чудного сочетания. – низко кланяясь, проговорил он.
Я приподняла удивленно брови вверх. Во-первых, он нес полную чушь, а во-вторых, он пытался успокоиться и унять панику в своей душе. Но по виду так и не скажешь… Хорошо его родители научили справляться с внешними проявлениями чувств… Посмотрев ему прямо в глаза, я улыбнулась и, посылая легкий импульс спокойствия и убирая толику паники, я ответила:
– Благодарю, Финар. Мне приятно слышать такие комплименты. Надеюсь, второй танец у тебя ещё не зарезервирован никем? Почему-то мне кажется, что ты прекрасно танцуешь.
Искорка надежды вспыхнула в его эмоциях, а на лице улыбка стандартная превратилась в почти искреннюю. Он поклонился и ответил:
– О, госпожа… Вы не представляете, насколько хорошо я танцую. Такого партнера, как я у вас ещё никогда не было.
Зайр на это лишь хмыкнул. Я улыбнулась. Да уж… Первый и второй танец у меня будут отличаться коренным образом. Надо сказать, что мы с Зайром готовились к этому балу всю нирму. Я хотела немного удивить всех присутствующих и показать, что парные танцы под музыку можно танцевать не только так, как это делают санги. У сангов, как я уже говорила, ведущая роль достается женщине. А я хотела показать, насколько красивым может быть танец, если все сделать наоборот. Когда-то давно, в прошлой жизни большого города, я видела и классические бальные танцы, и выступления народных коллективов. Припомнив все это сейчас, мы с Зайром перепробовали множество движений и их комбинаций и отобрали несколько универсальных связок, которые позволили бы произвести небольшую революцию в восприятии танца у присутствующих. Так что теперь, привествуя подходящих и обмениваясь с ними любезностями, я с нетерпением ждала начала бала.
Фаза приветствий и обменом любезностями продолжалась недолго. Лишь когда Димрий и Риана подошли ко мне, я ворчливо упрекнула их в том, что Димрий не сообщил мне о своем приезде.
– Так я не успел, Анна! Только приехал – а тут Риана сразу на бал затащила. Хорошо хоть переодеться успел. Мы к тебе завтра заедем, если пригласишь, конечно. А то может у тебя уже график встреч на декаду вперед расписан, а?
Я лишь фыркнула.
– Для вас у меня всегда найдется время, какой бы плотный график у меня не был. Завтра жду вас всех на обед. И возражения не принимаются.
Мои друзья улыбнулись и почти синхронно кивнули. А я посмотрела на Ваилу и медленно кивнула. Она меня поняла и, дав сигнал музыкантам, притихшим на несколько минут, выплыла на середину зала, чуть опираясь на руку мужа.
– Господа! Я рада приветствовать вас всех в этом доме. Сегодня я вам предлагаю скрасить вечер с помощью танца. Маэстро, прошу!
Приятная мелодия разнеслась по залу и Ваила с Санром начали танец. Пора и мне с Зайром выходить в центр, а то не поймут. Поклонившись, мой младший наложник предложил мне руку и я, еле касаясь её кончиками пальцев, поднялась со стула. Пару шагов вперед – и Зайр опускает свою руку мне на талию, вторую держа полусогнутой на уровне груди. Одна моя рука ложиться на его плечо, вторая – так и осталась на его. Один удар сердца – и он начинает вести меня вальсирующим шагом. Кружась и просто плавно дигаясь, чуть выгибаясь назад, от него, и выпрямляясь, мы почти не замечали творящегося вокруг. Мужчина вел – женщина следовала. И в этом танце не было никакого намека на то, что мужчина управляет мною. Было скорее направление, которое выбирал мой партнер исходя из звучащей музыки и обстановки на танцполе. Это не было похоже ни на один танец, который я в свое время видела на выступлениях танцоров – и было похоже на все сразу. Вальс и танго, минуэт и мазурка, полька и полоньез… И мне нравилось это!
Но приятнее было чувствовать то, что другим это тоже понравилось! Я чувствовала это в их эмоциях, когда танец закончился и мы с Зайром спокойно дошли до Илира, улыбающегося сдержанно – и слегка ехидно.
– Хотя бы предупредили, что ли. А то подходят ко мне, пытаются узнать, что это такое вы танцуете, как это называется и где этому научиться – а я не в курсе. – сказал он, протягивая мне бокал с освежающим напитком.
Я хмыкнула.
– Вот ещё… Пусть сами учаться, здесь ничего сложного нет. Два партнера – и музыка. Все. А кто подходил?
Илир задумался, потом сказал:
– Учитель танцев, господин Варген, наложник госпожи Сиилы, управляющей банковского дома, сын купца, господин Лошир, господа маги крепости подошли вместе. Остальные не успели, танец закончился.
Я хмыкнула. Ну-ну… учитель танцев это хорошо. Ему можно будет и показать кое-что новенькое, для обучения нашего высшего общества. Будет интересно пронаблюдать, насколько большой радиус окажется у моей маленькой бомбы.
– Госпожа Анна, вы не перестаете удивлять меня! – о, а вот и мой кавалер на следующий танец. – Это просто нечто незабываемое! Я не могу словами передать, насколько нежным, красивым и чувственным был ваш танец. Вы очаровали всех мужчин этого зала, прекраснейшая. Мне даже неловко теперь говорить о том, что я хорошо танцую. По сравнению с вами – я просто бездарь.
Я улыбнулась чуть снисходительно. О, а вот и дамы начали подтягиваться… Так-так-так… Госпожа Даира, целительница, назначенная управляющей городской больницы и дочь главы гильдии ювелиров, Бикана.
– Благодарю, Финар. На самом деле, тут больше заслуги моего партнера, Зайра. У него великолепное чувство ритма и пространства. Мне оставалось лишь следовать за ним. Он великолепно ведет свою партнершу. – говоря это больше для них, чем для него, ответила я. – А ты, я уверена, великолепен в классическом танце. Или ты хочешь сказать, что не готов удовлетворить мое любопытство? – легкая нотка разочарования в голосе.
– Ну что вы, госпожа Анна! Конечно же я готов. – предлагая мне руку, сказал Финар.
Я улыбнулась, вкладывая свою руку в его ладонь – и сказала, смотря на подошедших женщин:
– Госпожи… я ненадолго. Танец был обещан. Зайр, Илир, если хотите потанцевать – я не буду против.
Теперь можно спокойно потанцевать с Финаром. А потом – и поговорить. Мои наложники скучать не будут, не дадут им.
* * *
С Финаром я танцевала по-санговски. Слушая музыку, сама определяла свои движения исходя из своих желаний, а он подстраивался, как мог. Сделав несколько па, я сказала:
– Ты только зря беспокоился, Финар. У тебя отлично получается. Чувствуется богатая практика. На родине, скорее всего, был частым гостем на подобных вечерах.
Санг улыбнулся, подставляя руку мне под спину, чтобы я не упала случайно во время прогиба.
– Приходилось. Когда род матери не блещет при дворе, а у тебя нет ни способности к магии, ни таланта мечника… Учишься не только красиво говорить и галантно ухаживать, но и танцевать. – спокойно и искренне сказал он.
А я насторожилась. Он впервые говорил так… просто, что ли? Без вычурности и тысячи комплиментов в секунду.
– А ещё учишься думать и сопоставлять факты. Я очень благодарен вам, госпожа Анна. Вы и не представляете, насколько помогли мне сегодня. Только благодаря тому, что вы успокоили и поддержали меня, я смог трезво оценить происходящее и теперь вижу выход из ситуации.
Ну, то, что он дружит со своей головой, а не наоборот – я поняла ещё при первой встрече. То, что эти тысяча и один комплимент – только стиль общения и своеобразная защита – я тоже поняла гораздо раньше. А вот то, что я помогла ему найти выход из ситуации, чуть успокоив… Мне хотелось подробностей.
– Интересно… Из какой же ситуации я помогла найти выход? Если это, конечно, не тайна.
– Не то, чтобы тайна… Но мне было бы неприятно рассказывать вам о ней сейчас, госпожа. Возможно, в другое время и в другом месте.
Я улыбнулась, задумавшись. Что это, очередная смена стратегии игры или же просто разговор без масок? Если это попытка очаровать меня… то она могла бы сработать, если бы я не была такой недоверчивой по жизни. Ага… Это я-то недоверчивая? Хотя… Ладно, все равно без помощи Лари с её связями в тайной службе мне с тайнами этого Финара не разобраться… Я слишком мало знаю об этом мире. Но вопрос… Хочу ли я знать его тайны? У меня кажется уже достаточный набор тайн: один Зайр с его половинчатым происхождением чего стоит. Я уже молчу о нашей с Максом роли в деле завершения этой войны.
– Ну что же, время у нас предостаточно, а мест – и того больше. Ты заинтриговал меня, Финар. Буду ждать продолжения твоей истории. – сказала я, делая завершающий пируэт танца.
Илир встретил меня напряженным молчанием и бокалом напитка в руке. Я молча приняла бокал из его рук и выпила залпом, а потом лишь села.
– Она тут. – сказал Илир, держа руку на посохе.
– Кто, она? – спросила я его, наблюдая за тем, как Зайр танцует с дочерью ювелира.
– Санга-ра. Она пришла на бал. И не сводила с вас глаз до конца танца.
Я посмотрела ему в глаза. Броня спокойствия была на страже, но в глубине глаз появилась боль. Черт… Только этого мне сейчас не хватало. И пофиг, что она подумала насчет нас с Финаром. Пока он не её наложник – он свободен танцевать с кем угодно. Вот тольько чего боиться Илир?
– Она – не та санга-ра. Ей незачем устраивать тут Кровавую ночь. Да и не даст ей никто сделать подобное. Успокойся. Скажи лучше, где она сейчас.
– Беседует с господами Санром и Ваилой.
Зайр, проводив свою партнершу до места дислокации её родителей, возвращался назад, сияя, словно новая монета. Да… А девочка умеет вскружить голову парням… Так… Где у нас сейчас Ваила? Ага, вон она, у противоположной стенке, разговаривает с той самой кукольно-прекрасной ледяной красавицей из моего сна. Только вот волосы не просто сколоты в хвост, а уложены в высокую прическу, а вместо халата – великолепное платье льдисто-голубого цвета с корсетом и пышной юбкой, расшитой бисером и серебряной нитью. Хмм… А она даже внешне демонстрирует пренебрежение всеми вокруг. На кой тогда приходить незванной на бал тех, кого ты считаешь ниже своего достоинства? Да ещё так подготовившись: прическа, платье, драгоценности… А кто те двое рядом с тобой? Наложники? Забавно… огненноволосый трайр и синеволосый шарн… Любишь необычные контрасты. Одежда вроде бы и простая, без особых изысков, но явно из дорогой ткани и украшения тоже, не из дешевых. Длинные волосы не сколоты ничем, у каждого на поясе – оружие. Не безделушки, настоящее боевое оружие. Значит, умеют им пользоваться. О, Ваила обратила её внимание на меня. Ну-ну…
– Илир, сейчас она подойдет к нам. – сказала я, посмотрев на крылатого. – Постарайся сделать вид, что мы видим её впервые и вообще, чуть расслабься. Ощущение такое, что стоит до тебя дотронуться – ты зазвенишь, как струна.
Зайр посмотрел на нас двоих, потом на ту, которая подходила к нам вместе с Ваилой – и удивленно вскинул брови. Я улыбнулась ему.
– Все потом, дорогой, все потом. – сказала я и замолчала, дав ему время придти в себя от такого обращения.
– Анна! Стоило предупредить меня о том, что ты планируешь нечто необычное. – шутливым тоном сказала Ваила, но эмоции говорили о том, что ей не до шуток. – Твой танец с Зайренгом произвел впечатление на многих. Довольно интересный взгляд на роль партнера, должна сказать. Необычный – но интересный.