Текст книги "Измена"
Автор книги: Анна Диллон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Глава 40
Воскресенье, 22 декабря
– Ну, и что ты об этом думаешь? – торжествующе произнесла Стефани.
Салли не успела даже войти в дверь, когда Стефани выпалила эту новость.
– Он сделал мне предложение. Сказал, что любит меня, хочет быть со мной, жениться на мне.
Произнеся эти слова, она почувствовала значительное облегчение.
Салли ошеломленно раскрыла и рот, и глаза:
– Он предложил тебе! Предложил? Подожди, подожди, расскажи мне все по порядку. Что случилось? Что случилось?
– Он попросил меня выйти за него замуж. Сделал предложение. Тут же, на улице.
«Ты выйдешь за меня замуж?»
Эти слова потрясли Стефани, удивили, ошеломили ее. Ей было тридцать пять лет, она считала себя сильной, независимой, самостоятельной деловой женщиной с уже установившимися взглядами на жизнь. Стефани никогда не ощущала потребность в другом человеке. Никогда ей не было нужно, чтобы кто-то находился рядом. Конечно, Стефани периодически встречалась с мужчинами, спала с ними, даже получала наслаждение. Но ни за кого из них она не хотела выйти замуж. Стефани считала, что только молоденькие девушки мечтают о замужестве.
И все же…
Эти четыре фразы перечеркнули все ее представления о браке, снова вернули ее в юность, оживили ее мечты, открыли перед ней будущее.
Погрузившись в свои мысли, Стефани не сразу заметила, что Салли что-то говорит ей. Она сосредоточилась и попыталась понять, что именно.
– И что же ты сделала, чтобы произошли такие изменения? – требовательно спросила подруга. – Я хочу услышать детали.
Стефани схватила свое пальто и сумочку со стула.
– Я тоже хочу выговориться. Вполне вероятно, мне нужно только подумать о тех вопросах, которые я задавала, возможно, я лишь выдумывала для него извинения. Я просто устала ждать, Салли.
Стефани открыла дверь и потащила подругу на улицу. Женщины вышли во двор и направились к воротам. Они собирались в город за подарками друг для друга – давняя традиция, которой Стефани и Салли старались придерживаться на протяжении всего периода своей дружбы.
– Я задала себе вопрос, что мне нужно – не сейчас, но, возможно, завтра. Потом я спросила Роберта, любит ли он меня.
– И он, конечно же, ответил утвердительно! – саркастически сказала Салли. – Мужчины часто отвечают на такой вопрос «да», потому что на самом деле не понимают значения этого слова.
– Но Роберт доказал это, Салли. Доказал. Он сказал, что хочет жениться на мне. Честно говоря, я и не ожидала этого. Я думала, что он по-прежнему хочет просто проводить со мной свободное время.
Подруги подошли к каналу, свернули направо и медленно пошли по аллее. Солнце, отражавшееся в воде, заставляло забыть о том, какое теперь время года – словно снова лето.
Они сделали примерно двенадцать шагов, когда Салли задала следующий вопрос:
– Ну, и когда же он собирается приводить все это в действие? Когда он все скажет своей жене?
Стефани почувствовала, как ее счастье немного померкло. Она думала о том же, но быстро постаралась переключиться на свою радостную новость.
– Мы не говорили об этом. Мы собирались встретиться с ним сегодня вечером, но я хотела увидеться с тобой.
– Спасибо.
– Кроме того, у нас просто не было на это времени.
Они прошли еще с дюжину шагов.
– И когда он собирается к тебе переехать?
– О, скоро, – уверенно сказала Стефани. – К Новому году уже точно. Мы пойдем обедать куда-нибудь на Новый год – кстати, ты не забыла, что оплачиваешь счет?
– Как только он переедет к тебе, я сразу же это сделаю.
Но Стефани не была уверена, что подруга говорила искренне.
Салли придвинулась к Стефани поближе и взяла ее за руку.
– Давай будем думать о подарках. Мы и так достаточно много говорили об этом человеке.
– А как мы сможем это сделать? – рассмеялась Стефани.
– Мы же покупаем подарки для девочек, верно? Значит, для мальчиков сегодня нет места и времени.
– А как насчет подарка для Роберта?
– Думаю, это вполне может подождать.
Глава 41
Понедельник, 23 декабря
Роберт хрипел, как старик, когда Стефани устроилась рядом с ним на тренажере. Он приветственно хрюкнул, но не сбавил темп. Когда она убедила Роберта начать заниматься гимнастикой, то не думала, что он продержится так долго. Но он удивлял Стефани, посещая занятия два раза в неделю. Как только Роберт преодолел болевые ощущения в мышцах, он стал регулярно приходить в гимнастический зал и наслаждаться упражнениями.
Незаметно Стефани осмотрела его. Да, изменения налицо: исчезла дряблость с живота, и мышцы плеч и рук тоже стали упругими. Конечно, еще придется очень много работать. Именно Стефани убедила Роберта начать загорать. Когда они в последний раз занимались любовью, она заметила, что он продолжает периодически посещать солярий.
Стефани включила тренажер.
– Прости, что опоздала. Сегодня у нас было мероприятие, так что мы немного выпили.
– Без проблем, – задыхаясь, произнес Роберт. – Я же получил твое сообщение. Слушай, а есть какие-либо новости на работе о…
– О нас? Нет, никаких. И я слышала, что директор группы DaBoyz восхищен этим новым проектом.
– Да. Слушай, мне кое-что надо у тебя спросить. Тереза говорит, что оба лидера этой группы – геи.
Стефани покачала головой.
– Не слышала об этом. Но меня это почему-то не удивляет. А что, есть проблема?
– Вовсе нет. Но она также сказала, будто слышала на MTV, что они собираются разойтись.
Стефани почувствовала сильное раздражение. Диск не будет пользоваться особой популярностью, если лидеры группы разойдутся, это всем понятно.
– Это так. Именно поэтому новый сингл так важен для них. У них есть инвесторы, которые, естественно, боятся потерять вложенные деньги, вот они и делают этот диск для них. Если все пойдет нормально, ты поможешь многим людям спасти их деньги. Попробуй их кинуть – и ты никогда больше не сможешь работать в этом городе, – засмеялась она.
– Я никогда не знаю, когда ты шутишь, а когда серьезна.
– И то, и другое, я думаю. Ты делаешь большое дело. Помнишь, я сильно рисковала своей карьерой, когда начинала это?
– О, нет-нет, не возвращайся к этой теме, – лениво протянул он.
– И прости меня за вчерашнее. Я на самом деле хотела видеть тебя, Роберт, но я уже договорилась идти за покупками вместе с Салли, перед тем как…
Роберт искоса посмотрел на нее и улыбнулся.
– Перед тем как?..
– Перед тем как мы увиделись.
– Ну и хорошо, что так получилось. Это позволило мне поработать. А если бы ты и я оказались вдвоем, то…
Стефани покосилась на него.
– Ну и что же мы делали бы, в таком случае?
– Разговаривали. Строили планы.
– Я знаю. Ты делаешь меня такой счастливой. Даже Салли это признает.
Роберт, взглянув на Стефани, предложил:
– Мне бы очень хотелось познакомиться с твоей таинственной подругой Салли.
– Она уже давно этого хочет. Я столько ей о тебе рассказывала.
– Думаю, она удивится, услышав последние новости.
– Удивится – это не то слово, ведь она так не верила в серьезность наших отношений. Я сказала ей, что мы можем встретиться после Рождества и отпраздновать. Салли платит.
– Прекрасная мысль. А почему платит именно она?
– Потому что она мне проспорила обед, сказав, что ты никогда не оставишь свою жену ради меня.
– Ну, думаю, в этом уже можно не сомневаться. Я закажу в «Шанахане» столик.
– Ты еще не передумал насчет Рождества? – поинтересовалась Стефани.
– Я только об этом и думаю, – быстро ответил Роберт.
– Ты сможешь провести Рождество со мной?
Прежде чем ответить, Роберт увеличил скорость, и Стефани подумала, что это было сделано с целью уйти от ответа.
– Боюсь, что нет. Ну же, будь разумной.
Должно быть, на лице Стефани что-то отразилось, потому что Роберт немедленно продолжил:
– Ты предлагаешь мне пойти к Кейти и детям и сказать им: «Знаете что? Я вас покидаю. Да, кстати, с Рождеством». Разве я так смогу?
Стефани печально согласилась.
– Нет. Конечно же, нет.
Да, Роберт всегда предлагал разумные пути, и она всегда с ним соглашалась. Надо признать, каждое его оправдание звучало совершенно рационально. Стефани кивала, не слушая, что он говорит дальше. Значит, то, что Роберт сказал о субботе, неправда? Ей нужно было подумать.
Но он так ее обнадежил!
Если Роберт сейчас снова уйдет, как всегда, надавав Стефани кучу обещаний и оставив ее с надеждами, она сама пойдет к его жене и все ей расскажет. Если он боится причинить Кейти боль, она сделает это за него!
– Но я увижу тебя утром. И проведу с тобой весь рождественский день, – добавил Роберт.
– А когда ты скажешь ей? – спросила Стефани. Его ответ немного успокоил, но она хотела большего. Ей нужно было что-то определенное, что-то, за что можно было уцепиться.
– Думаю, двадцать седьмого. Кажется, будет пятница.
– А почему не в четверг?
– Потому что я давно пообещал съездить к ее сестре на обед. Все обещания нужно выполнять.
Что-то похожее на панику начало овладевать Стефани. Паника и… гнев. После того как Роберт сказал в субботу, что хочет быть с нею, она так или иначе рассчитывала, что на Рождество они будут вместе. Но когда Стефани во второй раз начала этот разговор, то поняла, что Роберт и не собирается ничего предпринимать.
– А что я должна делать на Рождество? Сидеть и ждать, когда же ты придешь?
– Так что я расскажу ей в пятницу, и Новый год мы встретим вдвоем. Мы будем вместе в эту ночь и в первый день Нового года. Для нас начнется новый день, новый год, новая жизнь. Но я должен проявить и к Кейти, и к детям уважение.
Стефани согласилась:
– Да, ты прав. Абсолютно прав. И пара-тройка дней ничего не решат для нас, правда? А Рождество – это совсем скоро.
Они сошли с беговой дорожки и пересели на велотренажеры.
– Мне в любом случае нужен твой совет, – произнес Роберт, когда у него восстановилось дыхание.
Стефани продолжала крутить педали, но удивленно смотрела на него.
– Какого рода совет?
– Я о компании. Знаешь, она создавалась при Кейти, и пятьдесят процентов акций принадлежит Кейти.
– Я знаю это, – осторожно сказала Стефани. Что он задумал? Может, продать компанию?
– Мне было бы приятно, если бы ты присоединилась ко мне и мы бы стали работать вместе, а компанию назвали Р&С – Роберт и Стефани. Конечно, если нам удастся выкупить акции у Кейти.
Стефани долго молчала, удивленно глядя на Роберта. Она не хотела этого говорить, затем решила: пусть он услышит это от нее, и постаралась как можно дипломатичнее ответить:
– Я не думаю, что мне интересно это в данный момент. Для меня работа в твоей компании стала бы шагом назад, ступенькой вниз по карьерной лестнице.
Роберт засмеялся было, подумав, что она шутит. Когда же он понял, что Стефани серьезна, улыбка исчезла с его лица.
Раз уж он заговорил о делах компании, и заговорил откровенно, она должна поступить с ним так же и рассказать остальное.
– Кроме того, ты больше не получишь предложений от моей компании. Поскольку мы с тобой теперь вместе, это будет некрасиво по отношению к компании, в которой я сейчас работаю. Так что заказов больше не будет.
– Не будет… – Роберт выглядел так, будто его ударили.
– Да. Но я буду держать ухо востро. Я буду слышать и знать все, что происходит, и помогать тебе. В этом случае у нас не возникнет проблем. Кроме того, – продолжала Стефани, – я думаю, что ты мог бы закрыть Р&К.
– Что? – переспросил Роберт. Стефани заметила, что он даже побледнел от услышанного.
– И получить место в одной из самых больших компаний.
Роберт молча крутил педали. Он больше не выглядел растерянным, наоборот, смотрел ожесточенно и упрямо.
– Так будет лучше для тебя – и физически, и морально, – продолжала Стефани. – Ты будешь получать регулярную зарплату, заканчивать работу в 17.30 или 18.00 и даже не вспоминать о ней до следующего утра. Кроме того, твои выходные снова будут принадлежать только тебе.
– Я не смогу работать на кого-то. Я очень долго был боссом и работал только на себя самого.
– Ты обманываешься. Ты долгое время работал на Кейти и на детей, а также на банк. Они и были твоими настоящими боссами. Теперь у тебя есть шанс прекратить все это и снова распоряжаться своим временем, ты можешь проводить его со мной. А также со своими детьми, – добавила Стефани немного погодя.
Роберт засмеялся, и смех почему-то перешел в сухой кашель.
Стефани поднялась со своего тренажера, подошла к нему и похлопала по спине.
– Ты в порядке?
– Просто прекрасно. Я только подумал…
– О чем подумал?
– О том, что ты своего рода катаклизм. Ты всегда несешь с собой какие-то изменения.
Стефани подошла к нему еще ближе, погладила по щеке.
– Теперь мы с тобой вместе будем совершать все необходимые изменения. Я знаю, что требуется что-то или кто-то, кто подталкивал бы тебя вперед.
– Ну, мне хотелось бы иметь детей, – сказала Стефани, когда они оказались на свежем воздухе.
До субботнего разговора с Робертом она никогда раньше не думала о детях. У некоторых ее друзей были дети. Все эти люди много работали и почти не отдыхали, но всегда вызывали искреннее восхищение Стефани. Ей казалось странным, когда детей рожали только потому, что так надо. Что касается самой Стефани, у нее никогда не было партнера, от которого ей хотелось бы иметь ребенка. Теперь она почувствовала, что могла бы родить. Ребенка Роберта, и не имело значения, мальчик это будет или девочка.
– А когда тебе хотелось бы их завести? – спросил Роберт, взяв Стефани за руку.
– Не сразу, конечно. Но мне уже тридцать пять, и у меня осталось не так много времени для раздумий. Пара годков. Больше я ждать не смогу. Так что мы могли бы родить ребенка через год.
Но, может быть, в тридцать восемь лет – это слишком поздно, чтобы рожать первого ребенка? Да, так оно и есть. Тогда можно было бы подумать о паузе в карьере, родить ребенка и снова вернуться к работе, хотя бы на полдня, а затем совмещать обе эти обязанности.
Стефани улыбнулась, подходя к своему автомобилю: ее взгляды на мир кардинальным образом изменились. Она рассматривала возможности, которые раньше для нее просто не существовали.
Автомобили были припаркованы рядом в затемненном углу парка. Роберт и Стефани одновременно включили фары.
Роберт открыл дверцу машины Стефани, и она бросила свою сумку на пассажирское место, затем повернулась к нему. Она любила этого человека. И ей хотелось бы иметь от него ребенка.
– Представляешь, как будет забавно, если мы станем заниматься любовью для того, чтобы сделать ребенка, – прошептала Стефани. Затем она поцеловала Роберта страстным и долгим поцелуем. Не сказав больше ни слова, Стефани села в машину, махнула ему рукой и уехала. Она думала о том, как они назовут ребенка.
А какую фамилию она выберет? Оставит собственную или возьмет его?
Ей нравилась фамилия Уокер. Она попробовала ее на вкус, произнеся несколько раз вслух и громко: «Стефани Берроуз-Уокер». Нет, только Стефани Уокер. Вот кем она станет.
Миссис Уокер.
Глава 42
Канун рождества
Вторник, 24 декабря
Когда Стефани Берроуз открыла дверь, она сразу же узнала женщину, стоящую на пороге. Множество чувств – шок, потрясение, гнев и, что удивительно, облегчение – испытала она.
– Привет, Стефани.
– Миссис Уокер. Кейти.
По дороге Кейти Уокер представляла возможные пути развития беседы и все чувства, которые ее могут охватить – от отвращения до ужаса, но сейчас ничего на самом деле не ощущала. Только пустоту. Пустоту внутри.
До того момента, когда Кейти нажала на звонок двери Стефани, она знала, что скажет, а смысл будет такой: если этой суке нужен Роберт, пусть забирает!
Но когда Стефани Берроуз открыла дверь и посмотрела на нее, мгновенно узнав, все слова сразу же забылись.
Кейти выступила вперед и ударила Стефани по лицу.
Обе женщины застыли, потрясенные тем, что случилось.
Кейти почувствовала себя не очень хорошо: она впервые ударила на другого человека.
Стефани медленно подняла руку и приложила ее к горящей щеке. У нее не было ни малейшего желания нанести ответный удар. Стефани не испытывала к этой женщине никаких отрицательных чувств, Кейти ничего ей не сделала. Она ожидала столкновения с женой Роберта почти с того самого момента, как начала встречаться с ним. Стефани знала: как только он скажет Кейти, что уходит от нее, та может в любое время явиться в ее дом.
– Мне очень жаль, – сказала Кейти, не дыша. – Я обещала себе, что не сделаю этого. Я хотела сдержаться. Мне жаль.
Стефани не ожидала, что Кейти придет к ней так быстро. Кажется, они с Робертом договорились, что тот скажет жене о своих планах только после Рождества.
Кейти наконец пришла в себя.
– Можем ли мы… – Ее голос дрожал, она перевела дыхание и начала во второй раз: – Мы будем разговаривать здесь, на пороге, или ты пригласишь меня войти?
Стефани смотрела на женщину. Ей не хотелось говорить с Кейти, но где-то в глубине души она почему-то испытывала к ней сочувствие. Кроме того, Стефани заметила, что занавески на окнах миссис Мур зашевелились, и это решило спор.
Она отодвинулась.
– Проходи.
Кейти одно мгновение поколебалась, затем кивнула и решительно вошла внутрь.
Стефани пригласила ее в гостиную, а затем оставила на некоторое время одну. Ей требовалось время, чтобы прийти в себя.
Она взглянула на себя в зеркало: на щеке все еще горел отпечаток руки Кейти.
Кейти осмотрела комнату и нашла, что ей здесь нравится. Она ожидала увидеть нечто другое, более экстравагантное и соответствующее образу любовницы Роберта. Комната была оформлена не во вкусе Кейти, но здесь было уютно и комфортно.
Стефани остановилась в дверном проеме, прижав руку к щеке, и смотрела на жену Роберта. Кейти изменилась с тех пор, как они в последний раз виделись: конечно, она постарела, на лице появились морщинки, под глазами мешки… Она была одета очень просто: светлый джемпер и черные брюки, ювелирные украшения – золотые серьги, цепочка, обручальное кольцо. Стефани решила, что Кейти провела не один час перед зеркалом, подготавливаясь к этой встрече.
Стефани не могла не спросить себя, как бы отреагировала она сама, если бы ее возлюбленный сказал, что уходит. Как бы она себя почувствовала? Как Кейти чувствует себя сейчас? В тот момент Стефани ощутила нечто вроде жалости к этой женщине. Она сложила руки на груди: нельзя позволять себе жалеть Кейти. Эта женщина слишком тщательно убивала любовь своего мужа.
Кейти обернулась.
– Здесь очень мило, – сказала она неожиданно. Кейти не нашла никаких фотографий Роберта и Стефани, никаких доказательств того, что он здесь живет. – Ты знаешь, зачем я здесь.
Стефани смотрела на Кейти, понимая, что они удивительно похожи. Внезапно она с долей ужаса осознала, что видит себя лет через пять. По крайней мере, именно так будет выглядеть Стефани, если муж бросит ее ради женщины помоложе.
– Так что он рассказал тебе о нас? – холодно спросила она.
Кейти покачала головой:
– Роберт ничего мне не говорил.
Стефани кивнула. Пытаясь скрыть охватившую ее дрожь, она так же холодно продолжала:
– Значит, ты сама все выяснила.
– Я все выяснила, – таким же тоном ответила Кейти, – про тебя. И про него.
В ее голосе послышались нотки гнева.
– Я подумала, это он рассказал тебе. Он собирался это сделать.
– Роберт обещает многое и почти сразу же об этом забывает, – горько произнесла Кейти. – Я хочу задать тебе несколько вопросов. Я не могу спросить это у Роберта, потому что он будет лгать. Он всегда лжет по поводу ваших с ним отношений.
И хотя Стефани не хотела говорить с этой женщиной, она поняла, что выяснить все просто необходимо – этого требовала справедливость.
Она кивнула.
– Я собиралась пить чай. Налить тебе чашечку?
– Да, пожалуйста. – Кейти сняла пальто и повесила его на спинку стула, в то время как Стефани исчезла на кухне. Кейти поколебалась, затем прошла за ней и бессознательно приняла то же самое напряженное положение, что и ее муж в пятницу ночью.
– По дороге сюда я подыскивала слова, которые хотела тебе сказать. Теперь, когда я тут, я не могу их произнести. Но я не собиралась поднимать на тебя руку, – добавила она смущенно. – Я не понимаю, как это вышло.
– Может быть, на твоем месте я поступила бы точно так же. Если бы ты накричала на меня, я бы тоже это поняла.
– Тогда почему? – просто спросила Кейти. – Почему ты влезла в чужую семью и увела у меня мужа? Зачем тебе это?
Стефани сконцентрировалась на заваривании чая.
– Так получилось, – ответила она мягко. – Так получилось.
– Само по себе такое не получается, – резко ответила Кейти. – Это совершают люди. Благодаря тебе это все случилось.
– И благодаря Роберту тоже, – добавила Стефани.
Кейти согласно кивнула.
– Да и тебе тоже. – Стефани посмотрела в сторону Кейти. – Ты тоже приняла в этом участие.
Кейти была ошеломлена этим заявлением.
– Я ничего не… – начала было она.
– Точно, – отрезала Стефании, неожиданно придя в ярость. Она не собиралась брать всю вину на себя. Кейти тоже была виновата, и Роберт тоже. – Я хочу, чтобы ты знала: я никогда, никогда не собиралась заводить с ним роман. Я никогда не встречалась с женатыми мужчинами до этого. Я стала встречаться с Робертом – вернее, я позволила себе подойти к нему ближе только потому, что поняла – вы расстались. Эмоционально, имею я в виду. Он стал доступным. Поэтому мы все виноваты.
Кейти открыла было рот, чтобы возразить, но не смогла ничего сказать. Так ли это было на самом деле? Разве может такое быть? Она смотрела на молодую женщину, которая заваривала чай в самой обычной кухне. Стефани, конечно же, очаровательна, более изящна, более симпатична, чем сама Кейти. И только. И ради этой женщины Роберт собрался ее оставить? Она только на пару лет моложе. Хорошо, что он не нашел себе грудастую двадцатилетнюю телку.
Кейти взяла чашку из рук Стефани, заметив легкую рябь на поверхности чая. Хотя, может быть, это ее собственные руки дрожали.
Женщины вернулись в гостиную, Стефани села на свое любимое место на диване, Кейти – на кресло, где обычно располагался ее муж. Они молча пили чай, не говоря ни слова.
– Я видела вас вчера вечером, – сказала Кейти, нарушая тишину. – На стоянке. Я очень разозлилась тогда, но ненадолго. Только на один миг… А потом я перестала что-либо чувствовать вообще…
Стефани кивнула, не зная, что сказать. Она попыталась вспомнить, о чем они говорили вчера и что делали. Кажется, о детях… А потом поцеловались… Стефани подумала: а что она почувствует, если увидит, как Роберт целует другую женщину? И Кейти видела это? Да, наверное.
– И что же ты хочешь узнать? – спросила она после паузы.
– Не знаю, – искренне ответила Кейти. – Когда я ехала сюда, я хотела просить тебя оставить Роберта, чтобы ты не забирала его у меня и детей. Теперь я не уверена, что мне хочется это сделать.
– Почему? – недоуменно прошептала Стефани.
– Я хочу, чтобы мой муж вернулся, но я не хочу, чтобы он возвращался туда, где ему неприятно находиться.
Стефани кивнула. Она все прекрасно понимала.
– Расскажи мне что-нибудь… – попросила Кейти.
Наблюдая за этой женщиной, Стефани пыталась понять, какие чувства ее обуревают. На самом деле она очень редко думала о жене Роберта. Салли права: все, что она знает о Кейти, известно только со слов ее мужа. Стефани решила, что, скорее всего, намеренно не думала о ней, чтобы не вызывать в себе неприязнь. Сейчас, когда она почувствовала симпатию к Кейти, этот возникший вопрос пока закрыл собой все остальные.
– Шесть лет назад, когда ты стала работать с моим мужем, у вас уже был роман? И, пожалуйста, не лги, – резко добавила Кейти. – Время лжи прошло.
– Я согласна, время лжи прошло. Нет, – просто ответила Стефани, – между нами ничего такого не было. Я была обычной служащей, не больше. Клянусь, что между нами не было ничего.
Кейти потребовалась, наверное, минута, чтобы переварить ответ. Это правда?.. Она смотрела на женщину, сидящую напротив. Они были незнакомы, у них не было ничего общего – только мужчина. Ее мужчина. Которого Стефани Берроуз решила у нее отобрать. Но что интересно, чувства Кейти к ней изменились. Стефани была права. Не одна она была во всем виновата. Стефани дала понять Роберту, что доступна, и тот не смог устоять.
– Ты веришь мне? – спросила Стефани.
Кейти кивнула. Ее глаза наполнились слезами.
– Я была не права тогда.
– Не права?
– Да, я тогда совершила ошибку – обвинила его в связи с тобой.
– Да, я это уже поняла. Я только сравнительно недавно узнала об этом. Ты снова сказала ему о своих подозрениях?
– Пока еще нет. На этот раз я хотела сначала поговорить с тобой.
– Возможно, ты хотела расквитаться со мной, – выпалила Стефани.
– Может быть, – согласилась Кейти.
– А когда ты узнала о нас?
– В четверг. Совершенно случайно. Мне нужны были адреса для открыток, и я увидела твое имя в телефонной книжке Роберта и красный флажок рядом. Я решила, что у вас связь, то же самое я подумала и шесть лет назад. Тогда я ошиблась. В этот раз, как выяснилось, я оказалась права. А когда я стала искать доказательства, то быстро их обнаружила и даже подумала, что он специально их мне оставил, чтобы избавить себя от необходимости честно во всем признаться.
– Я знаю, все обстоит совсем не так. Насколько я могу судить, Роберт сделал все возможное, чтобы скрыть от тебя наши отношения, – Стефани не сумела скрыть горечь в голосе.
– Последние несколько дней я пыталась анализировать ситуацию, которая сложилась в нашем браке, и точно всколыхнула всю грязь. Кажется, с того момента, как я обвинила его в измене, у нас все и пошло наперекосяк. Я совершила тогда ошибку, теперь – расплачиваюсь.
– Я же сказала тебе: между нами тогда ничего не было.
– Я верю тебе, – спокойно ответила Кейти. И она действительно верила.
– А почему ты тогда так подумала? – с любопытством спросила Стефани. Она почувствовала непреодолимое желание прикоснуться к руке Кейти, словно они обе перенесли невосполнимую утрату.
– Он всегда был с тобой, всегда говорил о тебе, проводил с тобой почти все свое свободное время. Ты была более молодой, более живой, более симпатичной. А я была просто ревнивой, вот и все. Я подумала: нет ничего удивительного в том, что он спит с тобой.
– Но все было не так! Роберт никогда не делал мне никаких комплиментов, не проявлял никаких чувств – абсолютно. Ты же помнишь, мы тогда работали над одним проектом. Он не мог позволить себе нанять еще одного исследователя, а ты тогда отстранилась от участия в делах компании, чтобы поднять детей. Именно поэтому мы и были вынуждены проводить все время вместе.
– Но я тогда выдвинула обвинение. Роберт, конечно же, все отрицал. Я обозвала его лгуном, сказала, что сомневаюсь в его верности. Ты же знаешь, что когда такие слова сказаны, пути назад уже нет. Это все испортило.
Стефани кивнула.
Они молча пили чай.
– Я много думала об этом в последнее время, – продолжала Кейти. – Я искренне ненавидела тебя. Презирала тебя. Как ты посмела совратить моего мужа? Мне хотелось бы знать, почему ты так поступила – чтобы просто приятно провести время, поиграть, так сказать, или…
– О, только не это! – поспешила возразить Стефани.
– Тогда почему же? Кто дал тебе право влезать в нашу жизнь?
– Ты. Ты дала мне такое право.
Кейти смотрела на нее, ничего не понимая.
– Когда ты отстранилась от него. Перестала им заниматься. Почти полностью выкинула из своей жизни. Тогда я позволила себе заинтересоваться им. Роберт стал свободен.
Кейти хотела было ответить, но Стефани схватила ее за руку.
– А потом я влюбилась в него. – Она попыталась унять дрожь, охватившую ее при этих словах. – И это все изменило.
Кейти почувствовала, как что-то перевернулось у нее внутри. Было так тяжело сидеть здесь и слушать, как эта женщина говорит о любви к ее – ее! – мужу.
– Морин сказала, что она видела вас вместе. Она поняла, что вы любите друг друга. Я много думала об этом. Я спрашивала себя, как это произошло.
Стефани пожала плечами.
– Это просто случилось. Я ничего не планировала.
Кейти продолжала, будто не слыша слов Стефани:
– И я вспомнила, как сама влюбилась в него. Он был такой… очаровательный.
Стефани кивнула.
– И он был нежный, и веселый, и смешил меня. И он был страстный… Такой страстный… по отношению к своей работе. У него были мечты…
– Они все еще у него есть, – прошептала Стефани.
– Да, но он больше мне об этом не говорит.
– А почему? – с неожиданным любопытством спросила Стефани.
– Когда я решила больше не работать в компании, чтобы иметь время для воспитания детей, он, очевидно, подумал, что меня совсем не интересуют его дела. Роберт перестал видеть во мне партнера. Для него я существовала только как мать его детей, домохозяйка. Роберт совсем перестал рассказывать мне о своей работе, спрашивать совета. Я в то время заботилась о двух маленьких детях, и он понятия не имел, как я уставала, как я недосыпала. Я была занята детьми все 24 часа в сутки. К тому времени, как он возвращался домой – а было это очень поздно, – все, чего я хотела, – это спать.
Стефани молча взяла пустые чашки – свою и Кейти – и вернулась на кухню, чтобы налить свежий чай. Это было только вчера… Только вчера Стефани думала о том, что ей хотелось бы иметь ребенка от Роберта. Как изменились бы их отношения? Как он стал бы относиться к ней, если бы этот ребенок родился?
Роберт никогда не рассказывал о своих отношениях с детьми – ни с Бренданом, ни с Терезой. Он, конечно, периодически что-то говорил о них, но Стефани никогда не задумывалась, каким образом их воспитывает Кейти, сколько труда она в это вкладывает. Когда Стефани была вместе с Робертом, они были заняты исключительно друг другом. И на самом деле она никогда не думала о его детях. Что случилось бы с ними, если бы он ушел из семьи? Что они подумали бы – не только о ней самой и Роберте, но и о Кейти тоже?
Стефани вернулась в гостиную с чашками чая в руках.
– Я вижу, ты пользуешься только чашками с блюдцами, – отметила Кейти.
– Роберт предпочитает пить из кружек. Я их терпеть не могу, – произнесла быстро Стефани.
– Знаю, – холодно сказала Кейти. Ей приходилось каждый раз сдерживать себя, слыша, как эта женщина говорит о ее муже. – Кстати, я уже была здесь прошлым вечером. Мне нужно было знать, где ты живешь.
– Это ты – та самая таинственная посетительница с рождественской корзинкой?
– Да, я.
– И что же ты искала?
– Доказательство. И еще мне хотелось увидеть вас вдвоем.
– А когда ты увидела…
– Я вспомнила, как мы были счастливы когда-то. Нам так хорошо было, когда мы держались за руки, касались друг друга, смотрели с нежностью, целовались, занимались любовью.
– Мне очень жаль, что все так случилось, – честно призналась Стефани.
– Все нормально, – горько произнесла Кейти. – Не ты разрушила наш брак. Это сделали мы сами.
– Но ты же не нашла себе любовника… – с кривой усмешкой сказала Стефани.
– А как бы я смогла, с двумя-то детьми? Они отнимали у меня все свободное время. Знаешь, я больше тебя не обвиняю. Если бы Роберт не стал спать с тобой, он делал бы это с другой женщиной.