355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Константинов » Полукровка. Эхо проклятия » Текст книги (страница 16)
Полукровка. Эхо проклятия
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:56

Текст книги "Полукровка. Эхо проклятия"


Автор книги: Андрей Константинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

«Это он, наверное, на армянском», – пронеслось в голове у Самсут, но, не зная, как и что ответить, только порывисто вскочила и сделала совершенно нелепый в этой ситуации тот самый книксен, что научила ее делать перед артистическими гостями мама Гала в глубоком детстве.

Румяные губы под седыми усами дрогнули в улыбке, и старик уже молча просто подал ей руку.

Самсут доверчиво оперлась на его протянутую ладонь и вдруг почувствовала себя счастливой и совершенно уверенной. И, словно король с королевой, они с достоинством проследовали назад в начинавшей уже становиться гнетущей тишине. Однако, едва старик усадил Самсут в середине стола рядом с собой, всеобщее настороженное молчание вновь взорвалось восторженным гулом голосов. Вопросы летели со всех сторон, по-гречески, по-армянски, по-русски и по-английски и еще на каких-то незнакомых Самсут языках. Не зная, как лучше отвечать, на русском или на английском, она, как буриданов осел, поначалу вообще молчала. Молчал и старик, сидя рядом с ней, словно изваяние, но, наконец, к ним с бокалом в руке подошел мужчина средних лет. По внешности в Питере Самсут непременно приняла бы его за какого-нибудь чеченца.

– Простите мою смелость, кирьос Самвел, но я вижу, наша гостья совсем растерялась, и на правах вашего зятя и ее, так сказать, единоверца прошу разрешить мне стать ее гидом в обрушившемся на нее хаосе впечатлений, – произнес он по-русски, но как-то гортанно и хакая, как хакает уставшая после бега собака. – И позвольте ей подняться из-за стола, так будет легче всем.

– Ну что ж, действуй… Вергилий, – усмехнулся старик.

– Видите ли, прекрасная гостья, – зачастил гид, – я, как вы уже слышали, зять нашего владыки. Я чистокровный грек. Меня зовут Савва, Савва Кристионес, хотя, конечно, мы здесь все Тер-Петросяны из-за уважения к хозяину и… ради процветания фирмы. Если вас не устраивает мой русский, то можно перейти на английский, французский, немецкий, поскольку, как я понял, армянским и греческим вы не владеете.

– Нет, что вы, ваш русский вполне хорош, – благодарно кивнула Самсут, начиная понемногу осваиваться.

– Все эти люди – одна наша большая семья, – продолжал между тем Савва, непринужденно ведя Самсут между групп и группочек, поворачивавшихся вслед за ними, как подсолнух за солнышком. – У кирьоса пятеро дочерей и пятеро сыновей, все семейные, все в деле. Сыновья взяли себе в жены армянок, но прекрасные дочери Арарата соблазнили и иных, как это показывает моя скромная персона. Так что у меня в свояках есть и немец, и француз, и голландец, и даже, не поверите, финн. Вон, видите, Эрки. – Самсут проследила за взглядом Саввы и увидела явно так и не привыкшего к Востоку, хотя уже и далеко не молодого северного жителя. Он одиноко стоял у дерева, держал в руках вместо бокала пивную кружку и как-то тоскливо озирался по сторонам. На мгновение Самсут почувствовала к нему едва ли не материнское участие, неожиданно ощутив себя к нему намного ближе, чем к остальной шумной, крикливой и пестрой толпе. Перед ней вдруг вновь на мгновение явственно ожили ее собственные северность, Питер, туманы и дожди… Как все-таки в ней много всего, какая каша, господи…

А Савва все продолжал и продолжал говорить:

– Каждый соответственно отвечает за свой регион, Эрки – за Северо-Запад. Тем более, вы должны понимать, как нам всем приятно сейчас, что обнаружилась наша родственница и в России, где, вероятно, еще не знают знаменитой марки соков Тер-Петросянов «Фюмэ». – Самсут в этот момент вспомнила, что и верно, не знает никакого «Фюмэ», а сама всегда покупает самую дешевую «Песню», и потому посмотрела на своего гида каким-то неопределенным взглядом. – Словом, если в Греции на долю негреков приходится всего два процента населения, то можете быть уверены, половина из этих двух процентов – наша семья.

– Но откуда все же вы так хорошо знаете русский? – спросила Самсут, чтобы хоть как-то поддержать беседу, ибо глаза и мысли у нее все еще совершенно разбегались.

– Ах, русский! – немного делано рассмеялся Савва, и на память Самсут вдруг почему-то пришло выражение «византийское коварство» или что-то в таком духе. – Знаете, как говорят у нас в Греции: «Папа – турок, мама – грек, сам я русский человек!»

Хотя эта странная шутка и не объяснила ей ничего, Самсут на всякий случай согласно кивнула и тоже улыбнулась.

– Сейчас я постараюсь немного пояснить вам, кто здесь из ху. Вот эта величественная старуха, – он стрельнул глазами в сторону огромной дамы с головы до ног в черном, увешанной тяжелым серебром и чем-то напомнившей Самсут последние фотографии Ахматовой, – сестра кирьоса, Сато. После смерти супруги Самвела она одна заправляет домом и женщинами, хотя век просидела в девицах. А это, – кивок в сторону худой и черной, как галка, старухи, – Нуник-ханум, – невестка, это Вартук, моя свояченица, это Габриэл – мой шурин, это… – и тут лицо грека на мгновение стало закрытым и непроницаемым, – моя жена Манушак…

– Но зачем вы все это мне рассказываете? – не выдержала Самсут, у которой уже голова шла кругом от обилия смуглых, веселых и, на ее взгляд, почти одинаковых лиц.

– Как? Разве вы не наша новая родственница? – в свою очередь удивился Савва. – Мы все…

И тут Самсут с ужасом поняла, что это не она случайно попала на семейное сборище, а само это сборище было созвано по ее поводу.

– Но ведь это… Еще ничего не известно. А если это ошибка? Совпадение? Разве, например, в России мало Алексеевых или Сергеевых?

– Самвел-ага могуществен настолько, что даже ошибку или совпадение запросто может превратить в истину, – важно заметил Савва и скользнул по ней неожиданно каким-то масляным взглядом. – Если вы ему понравитесь.

Самсут вздрогнула в ужасе. Этого еще только не хватало! Стать самозванкой – нет, спасибо. Прекрасно известно, чем все это кончается, уж по русской-то истории у нее всегда была пятерка! Но… и тут ее вдруг пронзила странная мысль. Что происходит?! Почему в Питере на нее век внимания никто не обращал, даже несмотря на некую экзотичность ее внешности, а тут, стоило пересечь границу – пожалуйста, мужской заинтересованности даже больше, чем нужно?!

– Я пошутил, пошутил, – поспешил Савва, видимо заметив ее реакцию. – Клан наш так велик, что собрать всех большая удача и редкость. Нам всем, правда, страшно интересно. Русская армянка! Наконец-то мы узнаем из первых рук то, что там творится!..

У Самсут сразу же захватило дух от такого поворота дела. Что она знает? Что она может всем им рассказать, если даже из разговора с Овсанной выяснилось, что им тут все известно гораздо лучше о том, что творится в ее стране? А тут еще, как назло, словно услышав слова Саввы – хотя Самсут могла поклясться, что это было невозможно среди такого шума, – к ним стали подходить, видимо сочтя, что она уже вполне обжилась под мудрым руководством грека, все эти ее новые потенциальные родственники, с явно застывшим на лицах любопытством. И в следующий момент на нее уже посыпались самые неожиданные вопросы, которые поразили ее еще больше, нежели она могла ожидать. Честно говоря, Самсут считала, что подобные вещи могли спрашивать лет двести назад, но уж никак не в начале двадцать первого века.

– Вы из самого Петербурга, ханум? Правда, что там до сих пор ночью улицы перебегают волки?

– Верно ли, что зимой у вас птицы замерзают прямо на лету и, падая, разбиваются, как стеклянные?..

И так далее и тому подобное.

Мало того что вопросы сами по себе были дикими, они задавались на таком странном смешении языков, что Самсут, скорее, догадывалась, чем понимала их смысл.

Но вот неожиданно все расступились – это подошла величественная Сато, и Самсут уже в ужасе напряглась в ожидании нового, на этот раз настоящего вопроса. Однако старуха, бывшая на голову выше Самсут, лишь погладила ее по плечу и просто густым басом сказала:

– Ты, как я понимаю, прямо с дороги, джан. Так поешь сначала, а уж потом, Господь даст, во всем и разберемся.

– Да, да, гостья – роза для хозяина, – подхватил Савва и принялся рассказывать ей о том, что уже красовалось на столах. – И вправду, Самсут, не поленитесь, попробуйте – и не бойтесь за лишние килограммы. Греческая кухня внешне совсем непритязательна, зато проста и полезна, поскольку использует самые лучшие продукты. Честное слово, по мне так ничего нет лучше соблазнительных оливок, фруктов, овощей и свежепойманной рыбы в том же оливковом масле! – И Савва облизнулся так плотоядно, что у Самсут действительно потекли слюнки. – А мясо! Мы не едим говядины, предпочитая баранину или свинину, и никогда не жарим – тушим, запекаем или готовим на барбекю. А сыры! Это же жемчуг в кухонном ожерелье, без него все тускнеет: соленый фета для салатов, халлуми для гриля, амари, мягкий, неострый, наподобие рикотты… Вы знаете рикотту? – обернулся он к Самсут, но та только растерянно пожала плечами. – Какая жалость! Но ничего, узнаете! Так вот, он для сладких и пряных блюд… – не умолкал Савва. – А запах, чувствуете запах? Такой необычный аромат достигается розмарином, базиликом, петрушкой, кориандром, орегано и мятой, высушенными на солнце, прямо как у вас в Армении. Но главное, главное и главное, чего нет больше нигде: наше отличное греческое оливковое масло…

Только сейчас Самсут почувствовала, что действительно перенервничала, устала, зверски хочет есть и больше не в силах выслушивать панегирики с пустым желудком. Сато, посмотрев на нее, отогнала не в меру разошедшегося Савву, усадила гостью рядом с собой и принялась пододвигать к благодарной русской соотечественнице всевозможные тарелочки:

– Сначала это, потом это, потом вот то…

* * *

Блюда и в самом деле оказались совершенно простыми и вкусными. Но вот зубы Самсут коснулись чего-то холодного и скользкого, и она невольно скривилась. Величественная старуха, заметив ее реакцию, искренне удивилась и растопырила пальцы, явно что-то изображая.

– Ешьте, ешьте, – шепнул так и стоявший за ее плечом Савва. – Это маринованная морская звезда, одна порция стоит никак не меньше трехсот долларов…

И Самсут не могла не повиноваться.

Все это время за ней наблюдали десятки глаз. Но даже несмотря на обилие лиц, Сато рядом и Савву сзади, Самсут все это время ощущала на себе внимательный, тяжелый, но отнюдь не неприятный взгляд самого старика Самвела. И как ни странно, от этого взгляда ей становилось как-то спокойней.

Наконец, словно поняв, что она наелась и освоилась вполне достаточно, старик сделал незаметный жест, вслед за которым заиграл смолкший было инструмент. Теперь Самсут увидела, что играет молодой красивый парень, почти мальчик, а сам инструмент немного напоминает балалайку. Через минуту к нему присоединился другой мальчик, с инструментом, похожим на гитару. Сделав несколько аккордов, он запел неожиданного гнусаво и томно.

– Это греческая бузуки и армянская гитара, тар, – снова пояснил Савва.

Звуки музыки становились все зажигательней, и, прикрыв глаза, Самсут, как в мимолетном сне, погрузилась в долгие весенние сумерки. Затем вдруг перед ее мысленным взором понеслись затканные цветами склоны, виноградники, абрикосовые сады, дубы и платаны в ущельях, наполненных темным говором вод. И посреди всего этого великолепия стали вспыхивать нежданной радостью цветущие мирт и азалия. Какая-то воистину вселенская радость начала переполнять все ее существо, открывая иные вечные картины – стоящих у глинобитных домов людей, звон монисто, девичий смех – далекая жизнь, хранимая ангелами и навевающая блаженство. Ей стало так хорошо, что захотелось еще полней ощутить эту радость жизни, потянуться к кому-то со словами любви, слиться взглядом, коснуться рукой…

Открыв глаза, Самсут увидела на окружающих лицах примерно те же чувства. Многие из гостей уже начинали выходить на середину великолепной поляны и вступали в некое общение, называемое танцем. Это было настоящим выплеском души. Причем танцевали не только взрослые армяне, танцевали все, даже самые маленькие карапузы и даже светловолосый мрачный Эрки.

«Разве можно себе представить такое у нас? – вдруг с горечью и какой-то странной обидой подумала Самсут. – Ну да, собираются на вечеринку образованные взрослые люди и – пляшут русского вприсядку? Абсурд! А ведь жаль…» Она чувствовала, как и ее саму властно влечет эта волна музыки и живого общения, и ей, русской учительнице, уже не девочке, тоже захотелось подняться и тоже встать в круг, но тут медленно поднялся с кресла сам хозяин и, встав в середину, важно поднял руки над головой. Голова его опустилась, будто в тяжкой задумчивости, непотушенная сигара тлела в уголке твердого рта. Но еще через мгновение он стремительно, словно семнадцатилетний, повернулся и закружился в бешеном ритме танца. Затем снова замедлил движение, присел, выпрямился и вновь закружился. Раздались крики одобрения и восторга, а несколько мужчин постарше подошли поближе и, опустившись на одно колено, видимо, стали обсуждать его па. Но вот Самвел все так же медленно и важно подошел к Самсут и посмотрел прямо на нее своими жгучими матовыми глазами. И она, как кролик за удавом, потянулась за ним, вышла в круг и, повинуясь неведомой древней силе, дремавшей в глубинах ее тела, начала плавно двигаться, своеобразно вторя движениям партнера.

Сколько она танцевала, Самсут не помнит, поскольку пришла в себя лишь от восхищенных возгласов.

– А еще кто-то утверждал, что она русская! – по-английски крикнула какая-то девочка-подросток, и танец, став окончательно всеобщим, возобновился с новой силой.

Однако Самсут, внезапно как-то опустошенная, вышла из круга и присела на плетеный стул у раскидистого платана. Старик совсем незаметно оказался рядом и заговорил с ней на прекрасном, утонченном английском: на таком, должно быть, говорили учившиеся в Кембридже до Второй мировой:

– Ты понравилась мне с первого взгляда, джан. Еще там, когда повалилась с детьми на землю. Глупый да малый всегда скажут правду. А правда в том, что ты настоящая. Настоящая с ног до головы. Только, как все мы, с одним недостатком… – Старик говорил тихо и важно, и от его слов и голоса Самсут словно снова впадала в сладкий сон. – Ах, этот роковой недостаток: робость. Мы сами себя не знаем и словно боимся узнать. А ведь мы, джан, один из древнейших культурных народов на земле. У нас великая религия, а когда-то было и великое царство. О, великий город Ани с тысячью церквей! Монархи, в чьих жилах кипела армянская кровь, царствовали в Византии. И когда Европа еще спала в пеленах варварства, у нас уже была великая литература… Не надо стесняться себя, Самсут-джан, – надо быть собой, только собой. Ничего не бойся, ступай, тебя отведут в дом, где тебя ждет покой. А завтра… Завтра мы поговорим с тобой обо всем.

Глава шестнадцатая
Рекламное лицо

В отведенной специально для нее просторной комнате было темно. Не включая света, Самсут на ощупь подошла к огромному окну. Очень скоро ее глаза привыкли к темноте, и тогда она обнаружила, что черный бархат властвует только вокруг виллы, а сзади, на юге, мерцает зарево большого города. Она повернулась туда – и снова застыла почти в священном восторге: высоко над городом золотом вспыхивали на холме мраморные колонны легендарного Акрополя, освещенные лучами прожекторов. Они выглядели словно некий фантастический ковчег, плывущий неизвестно куда, а рядом висел огромный и желтый шар луны. Неужели этот же шар, быть может, видит сейчас и Ваня?..

Тоска по сыну на мгновение сжала сердце Самсут, но в этой тоске не было ни горечи, ни чувства вины – уж если ей выпали в жизни такие приключения, то у него их будет гораздо больше, иначе какой же смысл в торжестве всей этой цивилизации?..

Только сейчас, впервые за все время пребывания в Греции посмотрев на часы, Самсут с удивлением обнаружила, что еще только около десяти вечера. «Наверное, все-таки надо было спуститься, поблагодарить хозяев и обсудить наконец то, что привело ее сюда, в такую даль от России», – запоздало спохватилась она. Самсут скоренько умылась, оделась поскромнее и спустилась вниз, совершенно не представляя, куда пойдет и как будет называть своих гостеприимных хозяев.

Словно первобытный человек, она направилась прямо на свет и действительно вскоре оказалась в комнате, представлявшей собой не то современную гостиную, не то какую-то таверну, с очагом, с тележными колесами, развешанными по стенам, с букетами засушенных цветов в вазах и плетенными вручную половиками на полу. На широком и низком диване, застланном полосатой тканью, полулежала все в том же черном платье Сато, на полу прямо у ее ног примостилась нахохленной птицей Нуник-ханум, а посередине восседал на табурете прямой как струна сам хозяин, который курил неизменную сигару.

Самсут вышла на свет, словно на сцену, и на нее сразу уставились три пары пронзительно-черных глаз.

– Good evening! – осторожно произнесла она по-английски, но ответом ей было глухое молчание. Самсут покраснела, растерялась и повторила уже по-русски: – Добрый вечер.

Но ответа опять не услышала и так и осталась стоять, боясь пройти дальше. Она вспомнила, как Савва учил ее: «У нас принято при встрече говорить друг другу „хэйрэте“, что значит „радуйтесь!“. А на вопрос: „как дела?“ непременно отвечают „миа хара“ – „замечательно“, что буквально переводится как „одна радость“». Однако сейчас произнести все эти слова по-гречески казалось ей каким-то кощунством, и потому она только растерянно молчала.

Наконец, старуха-галка, как растревоженная птица, замахала черными рукавами-крыльями, закивала носатой головой и что-то долго гортанно и возмущенно говорила куда-то в пространство. Сато и Самвел слушали, не пошевелившись, и так же пришлось стоять и Самсут. Старуха была явно недовольна, и ее недовольство разделяли остальные. Потом опять стало тихо, и эта тишина оказалась еще хуже, чем неожиданное возмущение Нуник-ханум.

Однако, вероятно, вид у Самсут был настолько жалким, что Самвел, наконец, сжалился над ней.

– Нуник обижена тем, что ты, армянка, не знаешь даже самых простых слов, с которыми надо войти в дом. Саму Нуник вывезли из Антиохии в пятнадцатом году. Она тогда была всего лишь годовалой малышкой – но она свято чтит заветы и язык предков. А ты?!

И в этих простых справедливых словах было столько веса и какой-то древней исконной истины, что Самсут стало ужасно стыдно за свое полное невежество. Ей вдруг захотелось упасть на колени перед этими стариками и попросить у них прощения. И не только за то, что не знаешь языка, который давно уже следовало бы знать, но хотя бы просто за то, что они есть, и что они хранят вкус и аромат прошлого…

– Да, язык не обух, а люди от него гибнут, – назидательно произнес Самвел и вдруг улыбнулся молодо и ласково. – Ладно, садись и расскажи нам свою историю.

Самсут, сразу же благодарно усевшись на ковер напротив Нуник и Сато, без дополнительных приглашений принялась рассказывать. Она рассказывала долго, честно пытаясь вспомнить всякую мелочь, относящуюся к прабабушке Самсут и бабушке Маро, а Самвел переводил. Ее слушали внимательно и заинтересованно, не прерывая, а словно впитывая каждое слово. Наверное, так слушать умеют только в глухих деревнях и на Востоке, где время течет совсем по другим законам…

Когда Самсут закончила, Нуник неожиданно вспорхнула с дивана и положила на голову гостьи свою сухую, горячую невесомую руку.

– Вай-вай, джан…

И тут плотину словно прорвало – сразу заговорили все трое, будто долго хранимое молчание ужасно наскучило им всем. Теперь настал черед слушать Самсут, хотя она и не понимала ни слова. Обладая хорошим слухом, она воспринимала их беседу как хорошо темперированное музыкальное произведение, где у каждого голоса была своя строго выверенная партия. Основную партию вела Сато, Нуник украшала ее всевозможными изысками, а Самвел придавал всей пьесе какую-то обстоятельную законченность. Мгновениями Самсут казалось, что она все понимает или, по крайней мере, еще усилие – и поймет. «Как хороши, должно быть, были они все трое в юности, – вдруг подумала она. – И как они все любят друг друга…»

В конце концов, беседа стала угасать, как прогоревший и сделавший свое дело костер, и вот – затухла сама собой. Самсут вопросительно перевела взгляд с женщин на Самвела, но по его темному, словно мореный дуб, лицу ничего понять оказалось невозможно. Он в ответ тоже долго и пристально рассматривал ее, но в этом взгляде не было ничего обидного, наоборот, в нем светились доброта, участие и еще что-то, чего Самсут никак не могла определить.

Но вот он оставил табурет и, все такой же прямой, опустился на ковер рядом с Нуник и Самсут.

– Прабабка твоя Самсут Матосовна Тер-Петросян. Но ведь сказать так – значит ничего не сказать. Тер-Петросянов тысячи. Хорошо, тех, кто жил тогда, век назад, в Ване, гораздо меньше, но тоже достаточно. Был Грикор, сын Аветиса, был Гайк, сын Месропа, был Габриэл, сын Чауша, но Матоса среди них не помнит ни Сато, ни Нуник, ни я, грешный. Был один Матос в Диарбекире, но семья его вырезана поголовно, если не считать Аревик, дочери, которую увез на крейсере какой-то американский моряк, спрятав в плетеную корзину с породистыми щенками. Но она всю жизнь прожила в Калифорнии и никогда не говорила ни о каких родственниках в Ване. Константинопольские же родственники, которых упоминала твоя прабабушка, нам неведомы, возможно, у них другая фамилия. Так что… – Самвел виновато развел руками, но, увидев растерянное лицо Самсут, улыбнулся. – Но это ничего не меняет, джан. Ты – наша гостья, моягостья, и я хочу еще долго видеть твое лицо в моем доме. Тебе будет хорошо здесь, ты многое узнаешь и многое поймешь. А сейчас успокойся, выпей кофе и послушай песню, что споют тебе Сато и Нуник, ибо наш разговор растревожил их старые сердца, а боль прошлых лет все еще жива в их усталых душах. Это – «Армянская колыбельная». Потом иди к себе и представь, что ты в родном доме и тебе никуда не надо спешить.

Старухи сели, едва касаясь головами друг друга, прикрыли глаза коричневыми веками, и полилась тихая песня, от которой даже у не понимающей слов Самсут полились слезы, а внутри поднялось какое-то неведомое грозное чувство.

 
Качает люльку в дальней спальне
Старуха-мать, не зная сна,
И клонит голову печально,
Текучей мглой окружена.
 
 
Очаг мерцает еле-еле,
Она одна на страже здесь,
Молчит Младенец в колыбели,
Младенец, что зовется Месть…
 
 
Ему не нужен шепот нежный.
Не нужно песни колдовство.
Огонь бушующий, мятежный
В глазах расширенных его…
 
 
Сурово сомкнутые губы
Случайный крик не разожмет.
В тиши, в кедровых яслях грубых.
Спаситель новый часа ждет…
 
* * *

Наутро Самсут проснулась с каким-то странным неопределенным ощущением. То ей казалось, что она видела некий странный сон, а потом – что принимала участие в некоем непонятном спектакле, или даже просто перенеслась на машине времени в прошлое. Впрочем, ощущение было не противное и не страшное, а, скорее, загадочное. Но другое вдруг обеспокоило молодую женщину. Что ей теперь делать? Конечно, заманчиво просто какое-то время пожить здесь, посмотреть Афины, а может быть, и еще что-нибудь, но мама с Ванькой уже давно ждут ее в Ставище. Да и вообще, пора и честь знать. Как там говорил Евагор – будь проклят гость, не ушедший до полуночи? Самсут твердо решила, что, возможно, побудет у гостеприимных Тер-Петросянов еще пару дней, но сегодня же первым делом найдет кассы и купит билет до Петербурга.

Вероятно, ее решение было правильным, поскольку, как только она окончательно утвердилась в своем решении, дверь неслышно открылась, и в студио, словно сам по себе, въехал сервировочный столик с завтраком. Самсут с удовольствием съела и йогурт с медом, и какие-то пироги. Во всех блюдах явственно читался легкий привкус трав и оливкового масла, и настроение ее тоже стало легким и беспечным. Надев бирюзовый сарафан, делавший ее похожей одновременно и на древнюю гречанку, и на русскую деревенскую красавицу, она вышла в парк, куда из студио вела, как оказалось, отдельная лестница.

Солнце только поднималось, сосны благоухали еще не резко, а вкрадчиво и нежно, а в небе над Парфеноном расползалась белая линия реактивного самолета. Помня, откуда они приехали вчера, Самсут обогнула спящую виллу и вышла к бассейну. Его синяя гладь пенилась дорожками – видимо, так рано поднялась не она одна. Не желая в такое утро, когда находишься в редкой гармонии с собой, ни с кем разговаривать, Самсут решила быстро проскользнуть мимо, но среди всплесков услышала спокойное, но властное:

– Самсут-джан!

Она невольно остановилась, и к бортику бассейна, блестя на солнце смуглой от природы кожей, не то в морской пене, не то покрытый седым курчавым волосом, выбрался сам старик Самвел. Он и вправду казался ожившим греческим богом, каким-нибудь постаревшим за две тысячи лет Посейдоном. Но видение тут же рассеялось, как только старик поспешно накинул белоснежный халат и привычно сунул в уголок рта потухшую сигару.

– Каждый день по сигаре, бутылку коньяка, а главное – никакой физкультуры, – усмехнулся он, поймав удивленный взгляд гостьи. – Старик Черчилль был прав, но мой грех – без воды не могу. Рад тебя видеть, Самсут-джан, а еще больше – рад видеть беспечность на твоем лице. Женщины и дети должны быть беспечными, а не заглядывать в лицо богам – это, увы или к счастью, прерогатива мужчин. Пойдем, я как раз собирался поговорить с тобой.

Они сели в кресла на краю бассейна и какое-то время просто молчали.

– Знаю, – наконец, заговорил Самвел, – знаю, что хочешь уехать, несмотря на мою вчерашнюю просьбу. – Он нахмурился. – Нуник очень просила, чтобы ты осталась – уж очень ты напоминаешь ей ее дочку. Каринэ погибла в автокатастрофе тридцать два года назад.

– Как раз когда я родилась, – потрясенно прошептала Самсут.

– Вот видишь. Но дело не в этом. То есть не только в этом. Я – человек дела, и одними сантиментами меня не очень тронешь, пусть они и касаются моей покойной племянницы. Я предлагаю тебе совсем иное, джан, – работу. Настоящую работу. Высокооплачиваемую работу. Работу, от которой в Греции мало кто отказался бы.

– Но я всего лишь учительница английского языка в простой петербургской школе, – тихо сказала Самсут, тут же вспомнив, что ее заявление об уходе наверняка уже подписано и подколото.

Седые кустистые брови поползли вверх.

– Учительница? В школе? Правду говорят, что русские так богаты, что могут себе позволить разбрасываться такими женщинами, заставляя их стоять с указкой перед парой дюжин оболтусов! Эти благородные линии лба, эти глаза – черные звезды, этот породистый нос с ноздрями, как у арабской кобылы… – Самсут густо покраснела, чувствуя себя и впрямь лошадью на торгах, но быстро заставила себя вспомнить, что перед ней все-таки восточный мужчина. – Э-э-э, не красней, джан, уж в арабских кобылах я знаю толк больше, чем кто-нибудь другой здесь! Я давно искал, я ждал такого лица, в котором соединились бы Запад и Восток. – «Господи, неужели я опять попала в какую-то гадкую историю?! – внутренне ужаснулась Самсут. – Неужели и этот, такой добрый и благородный на вид старик, хочет меня продать?! Нет, второй раз я такого не выдержу». Но лицо Самсут еще с самого детства выражало ее внутреннее состояние даже против собственной воли, и Самвел сразу сменил тон: – Успокойся, Самсут-джан, я просто предлагаю тебе контракт как рекламному лицу фирмы «Фюмэ».

Самсут окончательно растерялась, ибо, честно говоря, плохо представляла себе, что же такое «рекламное лицо». Ей вспомнились длинноногие плоскогрудые девочки на каких-то джинсах, ухоженные красотки на буклетах «Эйвона», которым она иногда позволяла себе пользоваться, но какое отношение они имеют к ней, Самсут, пусть даже немного загоревшей и немного отдохнувшей? Старик, наверное, сошел с ума…

Но Самвел мягко взял ее руку в свою:

– Я понимаю, ответить «да» сразу не так просто, но я предлагаю хорошие деньги, двести пятьдесят тысяч долларов в год.

– Сколько?! – еле выговорила Самсут.

– Ты оцениваешь себя дороже?

– О, нет-нет, но я… Я не знаю… Меня ждут мама и сын в Ставище…

– Где?

– Это неважно. О, господи! Но я же ничего не умею! И потом… фигура, мне же не семнадцать… – Самсут совсем некстати вспомнила о маленьком шраме на груди, оставшемся после мастита, и совсем смешалась. – Нет, я не могу… Это смешно… невозможно…

Самвел отпустил руку, которую Самсут, потрясенная предложением, даже не пыталась отнять.

– Я же сказал тебе, джан, пока отдохни и ни о чем не думай. Решение должно созреть в тебе, как плод. И я надеюсь, в любом случае – это будет мудрое решение, достойное дочери армянского народа.

* * *

Самвел встал и ушел за виллу, оставив Самсут в полном смятении чувств. Куда исчезла легкость, окрылявшая ее полчаса назад? Решимость возвращаться домой? Но как же мама и Ванька? Она, как потерянная, застыла над успокоившейся гладью бассейна и пришла в себя только от знакомого голоса:

– О, Самсут-джан, кажется, у вас нет купальника? Это не проблема, – и, обернувшись, Самсут увидела Савву, на ходу протягивающего ей пакет с купальником. – Беседовали со стариком с утра пораньше? Это правильно. А теперь – присоединяйтесь!

С последними словами Савва, скинув халат, радостно прыгнул в голубую воду.

Неожиданно Самсут подумала, что Савва, с его знанием дела и русского языка, сейчас, пожалуй, единственный, кто может помочь ей разобраться в предложении Самвела. А заодно он, может быть, покажет ей и город.

После купания они отправились в центр, где на них сразу навалился тяжелый, душный городской смог.

– Но как же вчера я шла пешком? – удивилась Самсут.

– Вчера было воскресенье, – усмехнулся Савва. – И вообще, все эти Акрополи, Парфеноны и Эрехтейоны вы еще увидите, а я вам как отчасти соотечественнице лучше покажу то, чего другие не видят. – Грек казался самим воплощением радушия, и то, что он показывал, было действительно интересно, но Самсут почему-то очень смущали его круглые, черные, как маслины, глаза, в которых невозможно было ничего прочитать. Сначала они отправились в квартал Монастираки, где, казалось, собрались люди со всего света. Гремели магнитофоны, грохотали поезда надземки, дымились мангалы с сувлаки и жареными каштанами. И в гомоне толпы Самсут все чаще разбирала русские слова, вроде: «Драхму, говорю, гони, драхму!»

– Что это? – удивилась она.

– Это русские ряды, здесь живут и торгуют руссопонди, то есть понтийские эллины, те самые, которых вы повыкинули из России. Я часто бываю здесь по делам. Кстати, именно здесь продают «самые лучшие греческие шубы», – усмехнулся Савва. – Это на всякий случай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю