412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андреа Робинсон » Королева вампиров » Текст книги (страница 6)
Королева вампиров
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 06:02

Текст книги "Королева вампиров"


Автор книги: Андреа Робинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Глава восьмая

Я гоню машину, как настоящий маньяк. Если бы я сейчас встретила каких-нибудь несчастных копов, они бы остались в полной уверенности, что алкоголь в моей крови зашкаливает за все допустимые пределы. Но несмотря на то, что я на всех парах несусь по мирным улочкам мимо мигающих желтым светофоров, Линдси молчит, ограничиваясь лишь скупыми указаниями, куда сворачивать. В конце концов мы оказываемся у белого коттеджа с красными ставнями и почтовым ящиком в виде петуха.

Я снимаю блокировку с пассажирских дверей, и щелчок отдается эхом в воцарившейся тишине. Она не вылезает из машины, а просто сидит, глядя прямо перед собой и стискивая руки па коленях. Свет от фонаря, висящего на крыльце, резко очерчивает ее профиль. Ее губы кривятся, словно она никак не может понять, с чего ей начать.

– Ты поступила очень нехорошо, – говорит она. В машине тепло, но она дрожит.

Я ожидала чего-то из серии: «Господи, господи, вампиры действительно существуют, и они хотят пожрать наши мозги», но это явно не та реакция.

– Знаю. У тебя есть все причины меня ненавидеть, – говорю я, отстегивая ремень безопасности и поворачиваясь к ней, – но сейчас есть вещи поважнее, чем...

– Прекрати! – она близка к истерике. – Я не хочу говорить про другие вещи, я хочу говорить про это! Я знаю, что ты относишься ко мне как к сопернику, ясно? Я сама к тебе отношусь так же. Но не настолько, чтобы подставлять тебя, не настолько, чтобы манипулировать парнем, которому я нравлюсь, и запрещать ему дать тебе интервью! Между прочим, твой бойфренд – вампир, так что... поздравляю, в общем!

Я проглатываю рвущиеся наружу слова о том, что Джеймс вовсе не мой бойфренд.

– Линдси, ей-богу, сейчас нам надо поговорить о том, что теперь делать.

– Он чуть не прикончил меня! – выпаливает она. – Я была практически убита вампиром. Я не могу... не могу осознать этого. И не хочу осознавать, – она судорожно вздыхает, – я ведь думала, что мы друзья.

Я не сразу понимаю, что она говорит о нас с ней.

– Но мы и есть друзья, – слабым голосом отвечаю я.

– Нет, – возражает она с такой горячностью, что я невольно морщусь, – то есть это я пыталась быть твоим другом. И поскольку ты не выказывала ко мне такого пренебрежения, как к другим, я считала, что ты тоже хочешь дружить со мной, – она начинает сражаться с ремнем безопасности, стараясь отсоединить его, но своей тирады при этом не прерывает, – ты вообще хоть иногда задумываешься над тем, почему у тебя нет друзей?

– У меня есть друзья.

– Я имею в виду не просто людей, с которыми иногда можно поговорить. Друзей. В духе давай-соберемся-у-меня-в-пятницу-и-чем-нибудь-займемся. И проблема не в том, что ты не нравишься людям, проблема в том, что ты отгораживаешься от них стеной. «Я знаю все заранее», «я слишком хороша для вас» – это стена, которая не позволяет людям приблизиться к тебе. Хотя, знаешь, после сегодняшнего, может, оно и к лучшему. – Она вытирает щеки, покрывшиеся красными пятнами, и распахивает дверь. – В общем, большое спасибо, что подвезла, и передай мое почтение Джеймсу. Скажи ему, что я сама сочиню материал о нем для статьи, потому что хочу, чтобы он держался от меня подальше. И ты тоже, – бросает она и, не оглядываясь, торопливо идет к дому.

Добравшись до дома, я вижу маленький фиолетовый конверт, лежащий перед входной дверью.

Внутри оказывается страница из журнала, вырванная с изрядной яростью. «Вы хороший друг?» – значится в заглавии. Поперек страницы написано чем-то вроде красного лака для ногтей всего одно слово: «Нет».

Я начинаю плакать. Было бы логичнее делать это тогда, когда я была на волосок от смерти, но именно это письмо оказывается последней каплей. Потому что Виолетта права: я ужасный человек, который способен не только отвести подружку в лес на верную смерть, но и бездумно держаться за ручки с бывшим парнем другой подружки. Я вытираю дурацкие слезы, и в этот момент дверь распахивается.

– Ты же знаешь, что нужно позвонить домой, если задерживаешься больше, чем на... – Папа замолкает, увидев мое лицо. – Что случилось? Ты в порядке?

– Все нормально, – всхлипываю я. Он в своей гаражной одежде – старых вельветовых штанах и фланелевой рубашке, которую он всегда упорно заправляет внутрь. Вид у него при этом одновременно благородный и несколько диковатый, словно он – преподаватель в школе для дровосеков. Меня неожиданно охватывает волна привязанности к нему, и я, уронив рюкзак на землю, бросаюсь к нему в объятия. – Я не хотела возвращаться так поздно...

Его удивляет мой порыв.

– Да ничего страшного. Просто мы с Марси сейчас немного на взводе. Твоя сестра вернулась домой с воплями о том, что жизнь окончена. С ней сейчас Марси. Думаю, дело в том парне, с которым она встречалась.

Кэролайн. Я и забыла про нее.

– Они расстались. И, уверяю тебя, это к лучшему.

– Тебе лучше знать. – Папа засовывает руки в карманы штанов и подозрительно косится на меня. – Ты уверена, что с тобой все в порядке?

– Просто плохой день.

Сложно сказать, купился ли он на это. Он изучает меня еще пару секунд, а потом похлопывает по спине и отпускает, сказав, что если я захочу поговорить, то он будет в гараже.

Я обнаруживаю Марси и Кэролайн в спальне сестры. Они сидят на розовом покрывале, окруженные целым легионом мягких игрушек. Три игрушки Кэролайн душит в своих объятиях. Если бы Гровер не был синим изначально, сейчас он бы точно посинел. Головой сестра уткнулась в подушку, которая покоится на коленях у Марси. Подушка, конечно, отчасти заглушает вопли, но обстановка от этого не становится менее накаленной. Марси ласково гладит Кэролайн по волосам и поминутно вставляет в ее рыдания понимающее: «Знаю, знаю». Заметив меня, она подносит палец к губам.

Кэролайн неожиданно поворачивает голову набок:

– ...а потом он сказал: «Я боюсь, что ты – не та, кого я ищу, Кэролайн», – она потрясающе точно копирует интонации Влада, но весь эффект пропадает из-за икоты и всхлипа в конце фразы. – Что он вообще имеет в виду? Как можно знать, кого именно ты ищешь, если тебе всего семнадцать?

– Понимаю, дорогая. Я тебе как раз именно об этом и говорю, – утешает ее Марси, отводя локон спутанных светлых волос от лица Кэролайн. Благодаря этому сестра наконец замечает меня.

– Я так понимаю, ты уже все знаешь, – она шмыгает носом, – Влад бросил меня сегодня после уроков. Все знают про это. Даже мисс Кейт, – последнее замечание вызывает новый поток слез.

– Знаю. Мне жаль, Кэролайн, – я присаживаюсь на свободный от пушистых существ уголок кровати, – но поверь мне, так будет только лучше.

И безопаснее.

Сначала она не отвечает, и я пугаюсь, что сказала что-то не то. Я не хотела, чтобы это прозвучало как всезнающее «Я же тебе говорила!», но иногда подобные интонации появляются у меня в голосе помимо моей воли.

– Да, – говорит она наконец, – ты была права. Он подонок. И еще, – она хочет что-то добавить, но вначале поворачивается к Марси, – мам, закрой уши.

Марси послушно прижимает ладони к ушам, очевидно, пытаясь развеселить своей демонстративностью расстроенную дочку. Одновременно она поворачивается ко мне и беззвучно, одними губами шепчет: «Если это наркотики, скажи мне».

– А еще, – продолжает Кэролайн, убедившись, что уши матери надежно прикрыты, – он не очень-то хорошо целуется. Он прокусил мне губу. И очень хотел снять с меня рубашку.

Приятно, по крайней мере, что ссора с мальчиком не убила в Кэролайн ее страсть сообщать ненужные подробности. Раньше меня раздражала эта ее черта, но теперь она мне даже в каком-то смысле нравится. Если вспомнить дикий вопрос Влада, который он задал Линдси в лесу, то начинает вырисовываться некая общая картина. Влад ищет девушку с какой-то определенной меткой на теле. Но с какой? Родинкой? Огромным родимым пятном? Татуировкой, гласящей: «Умираю как хочу стать поклонницей вампиров»? Этот вопрос явно стоит поставить на первое место в списке дел на ближайшее время. Ну, может быть, на второе – сразу после вопроса о том, что подразумевается под «стиранием памяти».

Я решаю, что пора уходить.

– Кэролайн, ты знаешь, где меня найти, если захочешь поговорить.

Я сжимаю ее плечо. Она отчаянно и несколько сопливо обнимает меня в ответ, так что мои руки нелепо прижимаются к телу, и тут же отстраняется.

– Почему ты надела шарф? – любопытство пересиливает в ней жалость к себе. На моей шее красуется черный старый шарф, которым я обернулась в машине, чтобы спрятать уродливые раны. Кэролайн, как никто другой, способна переключаться на модные советы прямо в разгаре своего истерического припадка.

– По-моему, я простудилась.

– Он не подходит к твоей одежде, – на ее глаза снова наворачиваются слезы, – он бы больше подошел к темно-синему пиджаку.

Чтобы подбодрить ее, я задерживаюсь и выслушиваю еще несколько раундов словесного избиения Влада. Когда, наконец, мне удается сбежать к себе в комнату, я подхожу к большому зеркалу и избавляюсь от шарфа. Кожа покрыта красными разводами, и хотя два глубоких следа от клыков еще не зажили, кровоточить они, кажется, перестали. Уже неплохо.

По возможности удалив с шеи свидетельства общения с вампирами, я начинаю искать в шкафу пижаму самой жизнерадостной расцветки, останавливаясь на той, которую мне подарили три Рождества назад. На ней весело плещутся улыбающиеся киты. Маечка тесновата в груди, и я опасаюсь, что стоит мне слишком импульсивно повернуться, как штаны сзади распрощаются со своей целостностью. Зато эта пижама уютная и нигде не натирает.

Я залезаю было под одеяло, но на фоне происходящего мысли о сне кажутся глупыми и даже опасными. В конце концов, вместо того чтобы лечь, я устраиваюсь на стуле, оставаясь настороже. К моему удивлению, начинает идти дождь. Капли его застилают и размывают вид на улицу, отражая свет придорожных фонарей. Единственное, что я вижу четко, – это окно в доме напротив. Окно Джеймса.

«Поговорим», – сказал он. Дважды.

Неожиданно комната начинает казаться мне душной и чересчур замкнутой. Я приоткрываю окно, чтобы впустить в нее морозного воздуха. По стеклу сбегают дождевые капли. К моему облегчению, серебряные дорожки разделяют дом Джеймса на узкие полоски. Теперь я ничего не вижу.


Глава девятая

В конце концов я заползаю в кровать, но спится мне плохо. Во сне я вижу мигающие картинки, похожие на черно-белый ужастик. Сначала я в пещере, отгоняю от волос летучих мышей, а потом отбиваюсь от пауков, прыская на них краской из баллончика. В заключение я оказываюсь рядом с серебристо-черным волком на ветреной, поросшей вереском пустоши. Он приглашает меня на танец. Я отказываюсь. На отказ он отвечает тем, что начинает грызть мои ноги.

Я открываю глаза. Выло бы неплохо, если бы мой мозг относился к происходящему более серьезно.

За ночь похолодало, и хотя ливень немного ослабел, по крыше все еще барабанят тяжелые капли. Завернувшись в старый шерстяной платок, я вылезаю из кровати и, дрожа, иду по холодным доскам пола к открытому окну. Протиснувшись за стол, я хватаюсь за разбитую раму и тяну ее вниз.

Внезапно из темноты появляется чья-то рука. Я отпрыгиваю назад и вижу, как за подоконник хватаются четыре пальца. Споткнувшись о стул, я с грохотом лечу на пол, запутываясь ногами в своем платке. Пока я лихорадочно пытаюсь освободить ноги, вслед за кистью появляется вся рука, затем голова и все туловище. Тело закрывает собой оконный проем, заслоняя уличный свет.

У меня есть два варианта. Бежать вниз, спасаясь от несущегося по пятам бешеного вампира, или броситься вперед, захлопнуть окно и надеяться на то, что стекло в сочетании с сеткой устойчиво к ударам кулаков. Но пока что незваный гость даже не пытается проникнуть в окно. Для убийцы он не очень-то тороплив. Закрыв окно, я смогу выиграть время. Бормоча, как мантру: «Захлопнуть и запереть, захлопнуть и запереть», я резко встаю и бросаюсь к окну. Схватившись за раму, я изо всех сил тяну ее вниз, пока не раздается долгожданный щелчок.

Мой марш-бросок оказывается более эффективным, чем я ожидала. Напуганный моим внезапным появлением, злоумышленник теряет свою хватку и отпускает раму с одной стороны. Откачнувшись назад наподобие створчатой барной двери, он одной рукой цепляется за верхнюю оконную раму, а ногой балансирует на внешнем бетонном карнизе. Остальные его конечности болтаются в воздухе. Его лицо заливает яркий свет уличного фонаря, и я вдруг обнаруживаю, что смотрю в лицо Джеймса – очень раздраженное и очень злое лицо Джеймса.

В течение одной безумной секунды я испытываю облегчение; если уж выбирать из двух зол, то он, безусловно, меньшее зло. Хотя, если бы я была поставлена перед выбором, я бы предпочла утонуть, а не быть съеденной змеями.

Не успеваю я обдумать свои дальнейшие действия, как Джеймс начинает двигаться – и очень странно двигаться. Он раскачивается взад-вперед, пока не приобретает достаточный импульс, чтобы снова поставить вторую ногу на карниз. Вернув себе устойчивость, он садится на корточки, становясь похожим на необычайно проворную горгулью. Еще одна причина почувствовать свое превосходство.

– Впусти меня, – просит он. Его голос приглушается стеклом.

Он промок до нитки. Зеленая рубашка плотно, как вторая кожа, прилипла к плечам, а с носа стекают капли воды. Я ощущаю приступ симпатии, но тут же приказываю себе забыть об этом. Уж лучше испытывать приступы симпатии, сидя в одиночестве, чем превратиться в зомби со стертой памятью.

– Я не очень хочу подвергнуться стиранию памяти, спасибо, – говорю я через стекло. С каждым моим словом на стекле появляются и тут же исчезают маленькие облачка пара.

– Я не собираюсь стирать тебе память! – восклицает он. – Я просто хочу объясниться.

Прищурившись, он хмуро смотрит на меня.

– Не пойми меня превратно, – говорю я, – но ты кажешься немного рассерженным. Почему я должна тебе верить?

– Потому что я обещаю тебе не делать этого.

Должно быть, я все еще смотрю на него скептически, потому что он подносит ладонь к окну, нажимая на него с такой силой, что на стекле отпечатывается след линии сердца:

– Я клянусь.

Я оценивающе смотрю на его глаза и прочие части тела, пытаясь в его жестах разглядеть сигналы, говорящие о неискренности. Но их нет. Разрываясь от сомнений, я кусаю себе губы. «Вот оно, – думаю я, – настал тот момент, когда ты можешь сделать очень мудрый или очень глупый выбор».

– Софи, – снова умоляет он, видя мои колебания. – Ты знаешь меня с самого детства. Ты должна верить мне. Я по-прежнему... ну же, пожалуйста.

В голове у меня мелькают воспоминания о наших разговорах на прошлой неделе. Все это казалось таким обычным – всего лишь прежний Джеймс и прежняя Софи. Не успев обдумать все это как следует, я наполовину открываю окно.

Да, я собираюсь сделать очень глупый выбор.

– Послушай, – говорю я и наклоняюсь к окну, чтобы быть уверенной, что стекло не помешает ему хорошо меня слышать. – Ты можешь войти – но только попробуй сделать резкое движение, и я клянусь тебе, я побегу вниз за чесноком. Марси покупает его врассыпную. Он уже нарезан, кстати, если это имеет какое-то значение.

Джеймс расплывается в улыбке, которая была бы более уместной на лице человека, выигравшего в лотерею, чем на лице того, кому я только что угрожала продуктами питания. Ни секунды не колеблясь, он рывком поднимает сетку. Если бы он хотел вломиться без спросу, это препятствие отняло бы у него ровно 0,42 секунды – неутешительная мысль. Вслед за этим его рука тянется к окну, но я барабаню в стекло, останавливая его.

– Мне нужно словесное обязательство.

Он послушно повторяет за мной слова клятвы: ни при каких обстоятельствах не вмешиваться в мой разум. В конце клятвы он поднимает руку и изображает бойскаутский салют.

– Салют был немного излишним, – замечаю я, до конца открывая раму. Я повожу рукой в приветственном жесте. – Джеймс, теперь ты можешь войти.

– Черт, Софи, это фантастика. Я правда надеюсь, что в один прекрасный день у меня будут такие же хорошие манеры, как у тебя.

Нагнувшись, он пролезает в окно и закрывает его за собой.

– Я думала, я должна пригласить тебя внутрь.

– Нет, вовсе нет, – возражает он и затем, нагнувшись, встряхивает мокрыми волосами.

Я отпрыгиваю в сторону, чтобы не попасть под импровизированный душ.

– Я совершенно уверена, что...

– Нет, ты не уверена. – Выпрямившись, он оценивающе смотрит на меня, как будто вдруг увидел меня в новом странном свете. – Сколько фильмов про вампиров ты видела?

Немало, если честно. Оглядываясь назад, я понимаю, что должна была закричать: «Вампир!» в первый же учебный день. Впредь надо вести себя мудрее.

– Не так уж много, – ворчу я. – А по поводу приглашений существует давняя традиция.

– Ну, традиция в данном случае ошибается. И, кроме того, если ты думала, что мне нужно приглашение, чтобы войти, почему ты так психовала у окна?

Это ценное, но не очень-то приятное замечание.

– Я не психовала. Я просто подумала, что ты – соседский извращенец. Я ему нравлюсь. Очень, – добавляю я. Его лицо начинает расплываться в улыбке. – Ну что еще?

– Ты надела платок специально для меня?

– Чего?

Он показывает на мои плечи:

– Платок.

Я опускаю глаза. В какой-то момент всего этого кошмара я, оказывается, сочла нужным повязать на плечи шерстяной платок. О боже.

– Ну, я иногда надеваю его, – пожимаю я плечами, развязывая узел на шее, надеюсь, в достаточно небрежной манере. Я смущенно пересекаю комнату и сажусь на кровать, по-турецки скрестив ноги, так чтобы ему не был виден даже кончик моего мизинца.

– Тебе не обязательно все время сидеть там, – говорит он, характерно поднимая бровь, что всегда заставляло меня завидовать ему, когда я пыталась разыграть законченного негодяя. – Я не кусаюсь.

Смелая шутка, если вспомнить последние события.

– Долго ты ждал, чтобы сказать мне это?

– С тех пор, как приехал домой, – отвечает он, пристраиваясь на полу возле ножки стола.

– Как мило.

В комнате воцаряется тишина. Я откидываю голову к стене, продолжая следить за Джеймсом краешком глаза. Он поджал колени к груди и положил на них руки с видом человека, настроенного на долгую беседу.

– Знаешь, ты не думай, что у тебя теперь есть свободный доступ сюда. Если ты правда хочешь, чтобы я тебе верила, ты должен рассказать мне все. Тебе придется ответить на все мои вопросы, независимо от того, насколько глупыми или назойливыми они тебе покажутся.

– Хорошо, – без колебаний отвечает он.

– Я не шучу, – говорю я, глядя ему прямо в глаза. – Без отговорок.

– Ладно.

– Что ж, отлично, – лукаво отвечаю я. – Что ты сделал со шлепкой, которую украл в третьем классе? Я так и не нашла ее у тебя во дворе.

С невозмутимым видом он отвечает:

– Я вырыл яму и закопал ее под качелями.

– Ты серьезно?

– Ага. Вот этими самыми руками, – добавляет он. – Соседская собака все это время наблюдала за мной. После этого я несколько недель отмывал грязь из-под ногтей.

– О'кей. Как ты стал вампиром?

Он пару раз моргает.

– Используешь тактику внезапного нападения, да?

– Это лучший способ получить честные ответы, – говорю я. – А что? Ты, значит, идешь на попятную?

– Нет. Но не могла бы ты сначала ответить на мой вопрос?

Если вопрос касается моей группы крови, я об этом пожалею.

– Ну? – недоверчиво произношу я.

– Что тебя больше беспокоит? – спрашивает он, наклоняясь ко мне. – То, что я вампир, или то, что я сижу здесь, в твоей комнате, глубокой ночью? Потому что мне, если честно, кажется, что скорее второе.

Он улыбается во весь рот. В любое другое время, при любых других обстоятельствах, я бы почти подумала, что он...

– Ты что, заигрываешь со мной? – ошарашено спрашиваю я. – Сейчас?

Мне кажется, я вижу, как по его лицу промелькнуло разочарование. Впрочем, это могла быть просто тень.

– Ну пожалуйста! – спокойно говорит он. – Мне просто любопытно. И кроме того, я думал, что все эти вампирские штучки очень сексуальны. Я просто хотел убедиться, что ты не начнешь хихикать и кокетливо накручивать локон на палец.

– Думаю, ты в безопасности. Во-первых, вампиры утрачивают часть своего очарования, когда один из них решает пообедать твоей шеей, а во– вторых, я до сих пор не могу до конца понять, зачем ты вернулся. Так что говори, – приказываю я, нахмуривая брови, когда в ответ на свою речь не слышу ничего, кроме молчания. – Я помогу тебе начать. В некотором царстве, в некотором государстве повстречал я как-то раз кое-кого с очень острыми зубами и...

– Ладно, – прерывает меня Джеймс. – Это не так-то просто, знаешь ли. То, о чем я сейчас расскажу, – не самые приятные моменты в моей жизни. После того как умерли мои родители, мне было... тяжело.

– Это правда был пожар? – спрашиваю я, приготовившись услышать историю о том, что пожар был просто прикрытием, а также о полуночных нападениях вампиров и кровавых отпечатках ладоней на белых простынях. Но, к моему удивлению, Джеймс издает невеселый смешок.

– Да. Просто один из несчастных случаев, о которых все читают в газетах и забывают через три дня. Все, кроме тех, с кем это действительно случается.

Непросто представить себе, что в то самое время, когда я проклинала ежедневные унижения, которые приходится терпеть новеньким в средней школе, он пытался выжить, после того как вся его жизнь внезапно потеряла опору. Представив себе внезапное сиротство Джеймса, я снова натягиваю на плечи платок, завернувшись в него, как мумия. Джеймс снова надолго замолкает, но на этот раз я не тороплю его.

– Как бы то ни было, – продолжает он настолько внезапно, что я подпрыгиваю на месте, – после того, как погибли родители, нужно было решить, что делать со мной. Бабушка с дедушкой умерли задолго до моего рождения, а у родителей не было ни братьев, ни сестер. Если бы они предоставили меня самому себе, я бы действовал на свой страх и риск, но мне было шестнадцать, и по закону они должны были отправить меня в приемную семью.

«Приемная семья» – звучит так... тоскливо.

– Это были хорошие люди?

– Пожалуй. Они жили на старой отремонтированной ферме, с гектарами полей вокруг. Сюзанна разводила немецких овчарок, а Ян большую часть времени возился со старыми тракторными деталями. В школу меня отвозил древний сельский автобус – тогда, когда я туда ходил.

– Когда ходил?

– Ну да. Я прогулял, наверное, половину уроков, но экзамены я все-таки сдал. С трудом, – фыркает он и переводит на меня взгляд. – Знаешь, когда ты счастлив, сложно представить себе, как можно ни о чем не заботиться. Но меня тогда ничего не волновало. Ни я сам, ни мое будущее, ни кто-то еще. Иногда я представлял себе, как все было бы, если бы мы никогда не переезжали, если бы мы по-прежнему жили рядом с тобой и твоей семьей и если бы мы с тобой по-прежнему тратили большую часть времени на изобретение изощренных издевательств друг над другом. Я не спал допоздна, представляя себе наши разговоры по пути из школы, во дворе, по телефону... – говорит он и сконфуженно смотрит на меня. – Это было глупо – у меня были другие друзья, да и мы с тобой не так-то много разговаривали после шестого класса.

Я не знаю, что на это сказать. Мне кажется, что я тоже должна открыть ему что-то личное – например, что, когда он поцеловал меня в гамаке, я только притворялась спящей. Что в тот день, когда они переехали, я плакала. «Или, – шепчет мой внутренний голос, – ты можешь сесть рядом с ним. Это хороший знак душевной близости». Этот тихий голос прав, и то, с каким выражением Джеймс продолжает смотреть на меня, заставляет меня решиться оказать ему более существенную поддержку, чем просто пара шуточек. Перебравшись через кучу одеял, я придвигаюсь к краю кровати и сползаю на пол. Теперь нас разделяет очень небольшое расстояние, но даже эти жалкие шесть футов кажутся мне футбольным полем. Должна ли я броситься к нему, обняв за плечи, или достаточно наклониться к его лицу с сострадающим выражением лица а-ля Опра Уинфри?

Я все еще борюсь сама с собой, уставившись вниз с таким интересом, словно сижу на Эвересте, и размышляю, как во всю эту историю вписываются вампиры, когда Джеймс подает голос:

– Теперь удобно? – осведомляется он со странной ухмылкой, словно говорящей о том, что он точно знает, о каких глупостях я сейчас думала.

– Кровать слишком мягкая, – торопливо отвечаю я, отчего его ухмылка становится еще шире. Но он снова улыбается, а это прекрасно. Видимо, все, что я должна сделать, чтобы ему стало лучше, по умолчанию встроено в мой социальный идиотизм. – Мне очень жаль, Джеймс.

Он снова пожимает плечами.

– Это не твоя вина.

– Но это все равно не объясняет, откуда взялись клыки. Ставлю на некую подружку с той стороны загробного мира.

Он уклончиво отвечает:

– Возможно.

– Ты хочешь сказать, что есть несколько вариантов? – спрашиваю я, подавляя желание ударить себя в грудь. Откуда взялся этот взрыв эмоций? Как будто кто-то без моего ведома сменил обои на рабочем столе, поставив картинку «ревнивая подружка». Откашливаясь, чтобы избавиться от всего этого, я стараюсь ответить что-нибудь более спокойное. – Я имею в виду, единственный логичный вариант – это Виолетта.

– У меня были и другие подружки, если что.

– Я не говорю, что единственная девушка, которая находит тебя привлекательным, – это та, у которой серьезные проблемы с зависимостью. Я просто хочу сказать, что последнюю неделю мы с Виолеттой были лучшими подружками, и она рассказала кое-какие подробности, которые только теперь, кажется, начинают проясняться. И еще то, как она влетела в столовую, увидев, что мы разговариваем.

– Ладно, да, это была Виолетта.

– Ты проиграл спор? Не там поставил галочку в опросе? Потому что она вроде как немного странная.

– Смешная шутка, – замечает он. – Так я уже говорил, что ферма Сюзанны и Яна была в глуши, так? В радиусе пяти миль было, наверное, всего три дома. В двух из них жили пожилые пары на пенсии. А третий, закрытый, был необитаем. По крайней мере, так все думали.

– Тупицы-тупицы-тупицы.

– Да, тупицы-тупицы-тупицы. Спасибо.

– Без проблем.

– Через пару недель после того как я переехал, я стал гулять по окрестностям. Иногда я отправлялся на прогулку посреди ночи: вылезал из окна и спускался по дереву, как в кино. Однажды ночью я зашел дальше, чем когда-либо, – я просто делал все, чтобы забыть про реальность, – и наткнулся на один из этих старых, бестолково построенных сельских домов с верандой. На секунду, всего на секунду, мне показалось, что это наш старый дом. Или этот дом, – говорит он, бросая взгляд на потолок. – Но, честно говоря, на этот он был похож только размером. Но и этого оказалось достаточно, чтобы я попробовал войти внутрь.

– Взлом с проникновением. Потрясающе, – говорю я, радуясь, когда мои слова вызывают у него улыбку. А улыбка лучше грусти, в этом нет сомнений.

– Внутри все было совсем не таким ветхим, как я ожидал, – продолжает он, – а напротив стены стоял старый диван. Повсюду валялись газеты. Старые, пожелтевшие. А в дальнем углу было сложено что-то – мне показалось, что это куча веток, – говорит он.

Акцент на «мне показалось» вызывает у меня легкое недомогание. Мне даже почти не хочется уточнять, что же это было. Почти.

– Дай угадаю. Это были не ветки?

– Нет, – отвечает он без всякого выражения. – Не ветки. Кости и мех животных – множества животных. И всего этого было больше, чем осталось бы от животных, которые заползли погреться и потом умерли на месте. Я повернулся и побежал к двери, и тут увидел Виолетту, которая стояла, обняв руками столбик веранды, и улыбалась. Знаешь, я, кажется, даже сказал: «Привет». Она была похожа на куклу, особенно в одном из этих платьев.

– Любая девушка будет похожа на куклу, если утянуть талию до размеров бутылочного горлышка, – раздраженно замечаю я и тут же чувствую себя глупо, когда Джеймс смущенно смотрит на меня.

– Как бы то ни было, – говорит он. – Виолетта взяла меня за руку и сказала, что она рада со мной познакомиться.

– А потом утащила тебя в сарай и укусила, так? – продолжаю я, гордясь тем, как любезно я помогаю ему заполнять пробелы в рассказе. Пять с плюсом мне. Я жду знака подтверждения, подергивания уголков рта, движения ресниц, кивка головы – чего угодно. Но ничего не происходит. – Так? – повторяю я.

Джеймс с неожиданным интересом изучает свои шнурки.

– Ты что, издеваешься? Ты хочешь сказать, что это произошло не той ночью? Ты хочешь сказать, что ты вернулся?

– После смерти родителей я не мог смириться с обычным течением жизни, – говорит он прежде, чем я успеваю спросить, как он мог быть таким идиотом. – И хотя я жил в другом месте с другими людьми, я все равно чувствовал то же самое. Сюзанна каждый вечер готовила ужин в то же время, что и моя мама. Она даже использовала те же самые рецепты из журналов. Каждое утро я просыпался под одно и то же тупое щебетание птичек и каждый день надевал одну и ту же одежду. И все-таки все это напоминало мне о том, насколько теперь все по-другому, насколько все ужасно. Но в Виолетте все было другим. И она, и ее жизнь, и все остальные. Это напоминало то чувство, когда забываешься за книгой или фильмом. Это было спасение.

– Но неужели их безумная странность не заставила тебя насторожиться?

Он награждает меня испепеляющим взглядом.

– Не считай меня таким дураком. Но ведь вампиры находятся за пределами возможного, так? И, кроме того, что-то я не заметил, чтобы ты подняла шум, увидев вампиров в столовой.

– Верно. Но, с другой стороны, я не видела их коллекцию костей.

– Логично, – соглашается он. – На самом деле мне было плевать. Я чувствовал себя как во сне, и происходило все как во сне. Однажды ночью Виолетта спросила меня, хочу ли я, чтобы все это длилось вечно. Я сказал «да». Она укусила меня, приказала мне укусить ее, и к тому времени я настолько утратил связь с действительностью, что послушался. Проснувшись, я подумал: «Ага, теперь, по крайней мере, все никогда не будет по-прежнему». – Он откидывает голову назад. – Это был самый идиотский поступок в моей жизни. Ты не сможешь винить меня сильнее, чем я сам виню себя.

– Ты не мог просто покрасить волосы в фиолетовый и на этом остановиться? – безнадежно спрашиваю я. Когда я представляю себе одиночество и горе, толкнувшие его на это, у меня сжимается горло. Я придвигаюсь немного ближе к нему, чтобы дать ему понять, что я ценю его откровенность. Когда я замираю рядом с ним, он приподнимает одну бровь.

– Ого! Это лучшая сентиментальная история, которая есть у меня в запасе. Что еще должен сказать парень, чтобы заставить тебя придвинуться совсем близко?

Поскольку я ничего не отвечаю, он сам рывком придвигается, преодолев всю дистанцию между нами. Я с пересохшими губами смотрю на тот дюйм, что разделяет теперь наши колени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю