Текст книги "Притяжение страха"
Автор книги: Анастасия Бароссо
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
От запахов жареной рыбы, чеснока, сигар и цветов, таких густых, никогда не выветривающихся с этих улиц, немного кружилась голова. Юлия шла и шла, не в силах нигде остановиться, в тонком и крепком, как шелковая нитка, самовластном трансе. Поминутно ища знакомое лицо в гуляющей толпе, вздрагивая от случайных прикосновений, толкаясь в сувенирных лавках уже без всякого понимания, зачем она это делает.
Когда ноги устали от бесконечной ходьбы, а глаза заболели от мелькания быстро сменяющихся картинок, пришлось признать, что его нигде нет. И не было. Ни в холле отеля, ни у крыльца, ни в ближайшем кафе. Ни даже в дальнем. Его не было на улицах, в магазинах, в открытых ресторанчиках на затемненной набережной. Его не было.
Сказать, что она была разочарована, нельзя… Она была рада. В глубине души, она боялась их встречи больше, чем могла себе признаться. Как нельзя сказать, что она была раздавлена. Совсем нет. Она была просто убита.
…Начиналось то синее, неуловимое, волшебное время, которое сумерки превращает в ночь.
На пляже, мягко освещенном прибрежными фонарями, не было ни души. Идти по песку в обуви стало неудобно, и Юлия сняла вьетнамки. Песок оказался приятно прохладным. Чувствуя, как песчинки податливо раздвигаются под напором ее ступней, она шла вдоль кромки, норовящей, подобно смешному Чикко, облизать ей щиколотки. Море мерцало серебром с красновато-рубиновыми отблесками… И шептало ей мягко и настойчиво о том, какая она идиотка. О том, как она несчастна. О том, как она одинока. Море так покойно, мирно, хладнокровно говорило ей об этом, что хотелось внимать ему бесконечно, так же покойно и хладнокровно соглашаясь с ним.
Подобрав воланы юбки, Юлия присела на одну из перевернутых лодок в дальнем конце пляжа. В сумке не нашлось сигарет. Она забыла их в номере, торопясь, как первокурсница на первое свидание. Не выпуская из рук вьетнамок, Юлия обняла колени, подтянув их к подбородку. Не отрывая глаз от разноцветного мерцания маленьких равнодушных волн, она приготовилась заплакать.
– Буэнос ночес… сеньорита.
Бархатный голос раздался слишком близко. И слишком неожиданно. Юлия вздрогнула, чуть не выронив, вьетнамки из рук.
– Вы?!!
Она всегда ненавидела такие шутки. Поэтому, когда резко обернулась, в глазах ее было непонятно чего больше – рефлекторного испуга или вполне осознанного гнева.
– Я вас напугал?
Какой у него вальяжный, высокомерный тон! Но теперь хотя бы ясно – он все-таки русскоговорящий, этот любитель дешевых эффектов. И глупых вопросов. Стал бы ты, подкрадываться ко мне сзади, во мраке вечернего пляжа, если бы не хотел напугать?
Не отвечая и не меняя позы – в основном потому, что опять одеревенела от жуткого смущения, – Юлия окинула прекрасного незнакомца по возможности безразличным взглядом.
Он стоял рядом с лодкой.
Спокойная, даже небрежная поза, руки в карманах брюк. Юлия с невольным удовольствием отметила в его одежде свой любимый стиль, сочетающий необязательность форм с комфортом и роскошью дорогих тканей. Черная приталенная рубашка навыпуск – из какого-то шелковистого материала. Может быть, это и был шелк? Широкие черные брюки из мятого льна. Загорелые босые ступни. Он спокойно ждал, когда она закончит осмотр. И когда она, медленно опустив глаза, так же медленно подняла их, встретил ее взгляд.
– Меня зовут дон Карлос, – сказал он с беглой полуулыбкой на красиво очерченных бледных губах.
– Дон?!
Юлии хотелось надеяться, что он заметит, как взметнулась вверх родинка над левой бровью. Он заметил. Улыбнулся чуть шире и, слава богу, отвел в сторону глаза цвета темного серебра.
– Простите, пережитки прошлого… Для вас, просто Карлос, сеньорита…
– Так вы – испанец? – она намеренно не спешила сообщать ему свое имя.
– Наполовину.
Он опять смотрел на нее. И она невольно чувствовала себя бабочкой под лупой коллекционера.
– Моя мать была француженкой, отец – каталонцем, – продолжал дон Карлос, видя, что она молчит. – А впрочем… – он усмехнулся довольно ядовито, – впрочем, во мне намешано много кровей… Слишком.
Он замолчал, глядя на море. Низкие облака играли оттенками – от серебристо-серого до кораллового и фиолетового. Сквозь них луна еле-еле просвечивала тусклым полукругом. А у него было такое лицо… словно он вспомнил об отце каталонце и матери француженке, которых, как она поняла, уже нет. Подумав о живых и здоровых родителях, молящихся за нее в Москве, Юлия ощутила слабый укол сочувствия.
– Но… Вы так хорошо говорите по-русски…
Она не могла скрыть удивления в голосе. У этого Карлоса, действительно, не было даже легкого акцента.
– Я говорю хорошо и по-русски – тоже… У меня масса всяческих образований! – он сверкнул белозубой улыбкой, от которой сердце заметалось как-то странно, из стороны в сторону, – у меня было достаточно досуга для их получения.
– Ясно, – разочарованно кивнула она. Наверное, он сделал последнее пояснение для того, чтобы сгладить некоторую хвастливость первой фразы. Вроде как – извинился. Но получилось еще хуже. Юлия поджала губы с остатками малинового блеска. Мог бы и не намекать – их социальное неравенство и без того слишком бросается в глаза. Он продолжал улыбаться, будто читая на ее лице то, о чем она думала. Сознавать это было невыносимо.
– А меня зовут Юлия, – сказала она, чтобы покончить с этим моментом.
– Ю-л-и-я…
Он воспроизвел ее имя медленно, делая акцент на каждом звуке. Словно это было не имя, а набор из отдельных букв. Каждую из которых, он словно пробовал на вкус.
– Что ж… Вам подходит это имя.
Вот уж, благодарим. Она чуть не рассмеялась. Он сказал это так, будто обладал исключительным правом определять, какое имя ей подходит, а какое – нет! Было идиотское ощущение, что, поразмыслив, он милостиво разрешил ей называться Юлией.
– Вы здесь… на экскурсии?
– О, нет, что вы!
Дон Карлос рассмеялся так искренно, что она мгновенно осознала, какую ляпнула глупость. Он вдруг легко вспрыгнул на лодку рядом с ней. От этого стремительного движения открытую спину овеяло холодным ветром. И теперь она чувствовала, как кожу щекочет шелковый рукав его рубашки.
– У меня дом под Барселоной, – сообщил он, сидя у нее за спиной.
– А-а…!
– Но мне нравится проводить в этом городке пару месяцев в году… Тем более у меня тут друзья.
– Да. Я видела.
Она вспомнила умопомрачительного юношу с его не менее потрясающей подругой. В ее сознании они так и остались существами из другого мира. И, выходит, не зря. Теперь это совершенно ясно. Созданиями высшего порядка. Впрочем, как и он.
– Я тоже видел вас.
– И даже фотографировали!
– Кстати… Вам понравились снимки?
Юлия не видит его. Но знает, что он повернул к ней лицо. Легкие завитки волос на шее двигаются от его дыхания. А ее собственное дыхание мгновенно меняет ритм. Черт. Начинает не на шутку бесить то, как сильно он ее смущает.
– Больше понравилось то, как они попали в мой номер.
Он хохочет у нее за спиной. Завитки на шее разлетаются в стороны, вызывая мурашки на коже и слабость в ладонях. И это бесит ее еще больше.
– Это очень просто, – радостно объясняет он, – я подкупил горничную. Дал ей десять евро, а она взяла у меня конверт. Вот и все.
– Десять евро… – медленно повторяет Юлия, – а если бы вы захотели, чтобы она положила мне на постель бомбу – это тоже, стоило бы десять евро?
– Бомбу?
Он немного удивлен, это слышно по голосу. Видимо, не думал о таком варианте. И то, слава богу.
– Ну, в общем, да… Наверное! – кажется, эта мысль его веселит.
Юлия резко поворачивается к нему.
Сквозь белое облако у нее на голове просвечивает тусклый серебряный свет луны, так и не нашедшей сил прорваться сквозь слой облаков над морем. Ни веснушек, ни малиновых губ, ни нервного румянца на скулах ему почти не видно. Зато видны глаза без тени веселья в темных зрачках.
– А как вы узнали, где я живу?
Тоже посерьезнев вдруг, он отвечает, четко проговаривая каждое слово.
– У меня, в этом городе, много знакомых… Мне достаточно было спросить, в каком номере, какого отеля остановилась красивая девушка с рваным крылом на левой лопатке.
Он опустил насмешливый взгляд на ее татуировку. Юлия отвернулась. Маленькие равнодушные волны снова шептали ей что-то не особенно обнадеживающее.
– Юлия… – позвал он, – о чем вы думаете?
– Так…
– Так вам понравились снимки?
Она припомнила свой беззащитный вид на фотографиях. Восхищенные детские глаза, смотрящие в его камеру. Страх и волнение, испытанные в номере. И, главное – бестолковую прогулку, которая, по сути, вылилась в безуспешные поиски его. Того, кто сидел теперь рядом, позволяя себе дразнить ее.
– Не то слово, – процедила она.
– Неужели – нет?! Если так – я безутешен. Ведь это был комплимент…
Может, она такая злая, потому что сигарет нет? А он, разумеется, не курит.
– У вас такое хобби – фотографировать туристов? Все стараются сделать красивые пейзажи, а вы – портреты?
– Не совсем.
Он соскользнул с лодки.
– Так значит, портрет все-таки – красивый?
Не дождавшись ответа, он отошел на пару шагов. И повернулся к Юлии, протягивая ей руку.
– Давайте пройдемся. Песок такой приятный.
Его волосы, сейчас совершенно серебряные – единственный светлый блик на фоне темного силуэта. Юлия, с трудом разгибая затекшие ноги, подходит к нему. Делает вид, что не замечает его раскрытой ладони. И Карлосу приходится опустить руку.
– Так все-таки – зачем было фотографировать, именно меня?
Они тихо идут по пляжу недалеко от кружевной кромки прибоя, оставляя позади таинственно мерцающий в ночной подсветке замок.
– Ну, это очевидно, – говорит он, – вы мне очень понравились и…
– И – что?
– Ничего. Мне стало интересно с вами познакомиться. К тому же…
– К тому же – что?
Он останавливается, и ей приходится остановиться тоже. И снова приходится увидеть его глаза, сейчас затемненные полумраком.
– Мне показалось, вам грустно.
Он произнес это так просто, что Юлия растерялась.
– Было так заметно? – она попыталась говорить ему в тон.
– Поверьте…
Неужели сочувствие заставило красивый рот Карлоса дернуться, сотворив на лице нечто вроде печальной улыбки?
– Поверьте, я знаю, что такое одиночество. Знаю очень хорошо.
Это не шутка! Юлия отчетливо слышит жалость в бархатном голосе. Вот только этого не хватало.
– Тогда вы, конечно, знаете, что иногда оно может быть желанным. Некоторые специально уезжают для того, чтобы…
– О, да, да, разумеется! И даже чаще всего так и есть, – он даже перебил ее, – если человек в глубине души не хочет быть один – он никогда не будет один.
Что так зацепило ее в этой фразе, заставив надолго задержаться взглядом на его шее, ровно-смуглой в расстегнутом вороте рубашки? Его вид? Тон? Или – сами слова? На что он намекал? Получается – она хочет быть одна?!
– Мне подумалось, пока я здесь – а я, как уже говорил, здесь все и всех знаю, я мог бы скрасить ваш отдых. Но если это лишнее, – бархатный голос неуловимо задрожал, отозвавшись вибрацией в спине и в сердце, – если я нарушаю желанное уединение, то…
– Нет-нет!
Черт. Слишком поспешно она это произнесла. И пожалела об этом. И закусила губу.
– То есть, я хотела сказать… – Юлия запнулась. Нет, ну, понятно, конечно, что ты – хозяин мира.
Но нельзя же вот так! Он смотрит излишне откровенно прямо в упор на ее грудь под обтягивающим топом. С другой стороны – не придерешься. Для того она и оделась именно так. Только вот… он постоянно разглядывает ее, словно она какое-то редкое животное в зоопарке – как та огромная горилла-альбинос, символ Барселоны. Или просто привык на всех так пялиться?
– Вы уже осматривали наш замок?
– Нет. Только собиралась.
– С ним связана одна легенда, довольно занятная. Если пожелаете, я вам ее расскажу.
– Мне уже вчера одну рассказали…
От его следующего вопроса, в общем, обычного, но заданного необычно вкрадчивым тоном, мороз по коже.
– И… что же вам рассказали?
Почему ей все время кажется, что над ней смеются? Что за паранойя? Потому что он слишком сильно ей нравится, вызывая комплекс неполноценности? Только и всего. Пора с этим кончать.
Преодолевая боль в спине, Юлия расправила плечи, отважно выставив вперед грудь. И прямо взглянула ему в глаза. Вряд ли он так уж смутился. Нет, конечно. Но когда ее брови иронически взлетели вверх, ему пришлось-таки быстро отвернуться к морю. Вот тебе наш ответ. Не один ты можешь воздействовать на людей отрепетированными перед зеркалом взглядами. А! Тебе, кажется, интересно узнать, что ей рассказали? Ну, и получи, фашист, гранату.
– Да так… – Юлия равнодушно пожала тонкими плечами, – замануха для туристов.
Довольная этой маленькой, сомнительной победой, она кокетливо подняла руки к волосам, якобы поправить прическу… Да сколько можно пялиться на ее тело?! Он даже голову наклонил немного вбок, чтобы лучше разглядеть. За эти последние дни она похудела, что немудрено. И теперь юбка, вместо того чтобы держаться на талии, сползла на бедра… Ну, это, дружок, уже хамство, Юлия отпрянула от его руки, которая почти легла на одно из них. Он вскинул серые глаза.
– Где вы ударились?
Ах… вот в чем дело. Оказывается, он всего лишь заметил ее жуткий синяк, чернеющий на светлой коже.
– А-а… Н-да. Ударилась… Я вообще довольно неловкая.
– Я понял.
Что ты там понял, интересно?
Облака за это время стали гуще. Серые массы полностью затянули луну. На пляже стало совсем темно.
– Пойдемте, погуляем по замку? Сегодня подходящая погода для этого…
Ветер становится холоднее и резче. Он точно издевается. Вот эта непроглядная темень и духота, навалившаяся на берег из-за облачной подушки, – это подходящая погода для ночных прогулок с самонадеянными незнакомцами?!
Почему она бесится? Ведь сама же хотела попытаться его соблазнить… Потому, что он подходит еще на шаг? И, кажется, сейчас ее обнимет? Или потому, что вместо этого, он только проводит ладонью по кончикам белых волос, слипшихся от геля, словно ощупывает шерстку редкого зверька?
– Там очень красиво… Обещаю, вы не пожалеете.
Верю! Еще бы. Как можно об этомпожалеть… Хочешь позабавиться с бедной овечкой? Еще не понял, что нарвался на женщину-вамп? Тебе и невдомек – это ведь только несчастным исковерканным мальчикам, она отдается бесплатно и с удовольствием. А богатым дяденькам, да еще таким привлекательным и самоуверенным, как ты…
– Сколько сейчас времени? – вдруг спросила она. Дон Карлос взглянул не на часы. И даже не на мобильный. А почему-то в небо.
– Совсем немного, – ответил он, отводя взгляд от пепельных облаков, – без четверти девять или около того…
– Мне нужно идти.
Несколько секунд он молчит, словно не веря тому, что услышал. Потом восклицает, чуть ли не радостно:
– А! Так значит, у меня уже есть соперник?!
Он кажется удивленным. Видимо, обычно такого не бывает? Наверное, даже не предполагал ничего подобного – судя по наглой недоверчивой ухмылке.
Ну, что ж. Все когда-то случается впервые. «Тем более что ты – прав!» – Юлия хищно сверкнула глазами, вдруг вспомнив о жадных, соленых губах Антонио.
– М-м… нет. Просто меня сегодня пригласили на ужин одни люди…
– Нельзя отказаться?
Боже, как хочется. Если бы ты только знал, как хочется именно этого! Хорошо, что ты не знаешь.
– Они очень милые. Работают в агентстве «Трамонтана» и…
– Вас пригласили на ужин в «Трамонтане»?!
– Вы их знаете?
Он равнодушно пожимает плечами.
– Немного… Совсем немного.
Говоря это, Карлос индифферентно разглядывает уже совсем темное море.
– Не хочется опаздывать…
– Ну, что ж.
Он отступает на шаг, как бы давая ей дорогу к выходу с пляжа. Видно, что он удивлен. И заинтригован. Или даже… задет?
– Извините…
Вот черт! Она уже чувствует себя виноватой. Да, далеко ей до коварной соблазнительницы. Учиться, учиться и еще раз учиться. А пока… Пока она может лишь отказать себе в удовольствии. Теша себя иллюзией, что отказывает ему.
– Я не могу их подвести.
– Ничего. Может быть… так лучше.
Он поднимает руку в знак прощания. Или – прощения? И растворяется в темноте безлунной ночи так быстро и бесшумно, словно его и не было.
Глава 11
УЖИН
А на что ты надеялась, интересно?! Она идет по вечерним улицам Тоссы, стараясь не дать пролиться слезам, от которых знакомый горько-миндальный привкус во рту. Это дежавю. То же самое было уже, недавно, в Москве. Только здесь, нет маленького уютного салончика, куда можно ввалиться, воя, как раненая волчица. Х-хе… Зато здесь есть душная комнатка «Трамонтаны», где придется теперь весь вечер улыбаться, подобно грустному клоуну.
На что ты надеялась?!
Что он будет ползать перед тобой на коленях по песку в своих шикарных дорогих штанах, умоляя остаться? Или станет, как бобик, поджав хвост, ждать, пока ты наужинаешься с этими одутловатыми серокожими беднягами, чтобы потом осчастливить его своим согласием?
Слезы все-таки пролились. Обожгли щеки двумя быстрыми дорожками. Юлия украдкой вытерла их тыльной стороной ладони.
…Они как раз запирали свои заляпанные двери. Сеньор Мигель и его некрасивая дочка. Моники и Хуана не было. Впрочем, какая разница? Лучше бы их всех не было. Можно было бы броситься в номер и поплакать вволю. И, кстати – покурить.
– О! Юлия, Юлия! Очень хорошо! – он снова увлажнил ей руку своей большой мягкой ладонью, – Можно идти. Хуан уже готовит ужин…
Хуан – готовит ужин? Это оригинально, по крайней мере. А что же, в таком случае, делает Моника? Убирается, что ли?
Они, вызывали в ней то, крайне досадное, тревожащее чувство, какое бывает, если случайно увидишь на цветущей весенней улице уродца с церебральным параличом, кривляющегося в кресле на колесиках, или безногого калеку в афганской форме, побирающегося в метро. Приступ безмерной жалости побуждает в первый момент помочь, сострадать, быть милосердной… и мгновенно перевешивает чувство еще более безмерной вины за то, что ты нормальная, и можешь то, чего никогда не смогут они. И ощущаешь себя такой плохой за то, что еще бываешь, недовольна своей здоровой, легкой жизнью, в которой нет таких проблем, как нечем расстегнуть молнию на штанах, когда хочется в туалет. Эта вина так неприятна, что мгновенно начинаешь ненавидеть их за то, что они вышли на улицу, попались тебе на глаза и испортили такое хорошее настроение…
– Вы еще не знакомы с моей дочерью… – Мигель гордо подвел к Юлии застенчиво улыбающуюся толстушку, – это Хуанита.
– Очень приятно.
Юлия с трудом подавила нервный обидный смешок. Действительно! Как ее еще могли звать?!
Пять минут ходьбы по улочкам, освещенным лишь вывесками маленьких баров и кафе и вот – они на месте. Жилище сеньора Мигеля находится в той части города, которая не предназначена для туристов. Аптека, госпиталь, рыбная лавка, прачечная самообслуживания и несколько двухэтажных домов. Нет, не тех, старинных и живописных, что приютились под стенами замка. Обычные кубики с железными крышами. К одному из этих кубиков и подвел ее сеньор Мигель, гостеприимно открывая дверь единственного подъезда.
Уже поднимаясь за ним по ярко освещенной лестнице, Юлия чувствовала сильный запах гари. Войдя же в квартиру – их было всего две на просторной площадке второго этажа, – чуть не задохнулась. Сделав жест, обозначающий, что им с Хуанитой надлежит пройти в комнату направо, сам он метнулся в противоположную сторону. Гарью воняло нестерпимо. Хорошо хоть Хуанита, постояв немного в глупой растерянности, додумалась подойти к окну. Она открыла настежь обе рамы. Только тогда, комнату стал понемногу продувать свежий морской воздух.
Хуанита, по всей вероятности, не говорила по-русски. Поэтому они просто сидели на диване, накрытом беленым полотном. И иногда тревожно переглядывались. С той стороны, куда ринулся сеньор Мигель, в комнату проникал вонючий чад, вскрики и звон посуды. Там явно, творилось что-то нехорошее. Видя, что Хуанита не собирается проявлять вообще никакой активности, Юлия решительно встала.
На тесной кухоньке стоял дым коромыслом. Еще там стоял Мигель, испуганно хлопая выпуклыми глазами, разведя в стороны пухлые руки. У плиты, от которой валил черный дым, суетился Хуан. Подойдя ближе, Юлия поняла, в чем дело. Обжигаясь то о ручку раскаленной сковороды, то дергаясь от брызг шипящего масла, он пытался перевернуть лопаткой цыпленка табака, одна сторона которого прожарилась уже явно намного лучше, чем нужно. Пламя под сковородой было таким сильным, что синие языки периодически опасно облизывали ее края. Лицо Хуана блестело от пота, очки заляпаны жиром. Глаза за ними выражали панику, В этот момент пламя, наконец, добралось до масла. Сковородка вспыхнула вместе со всем содержимым, сильное оранжевое пламя взлетело, стремясь добраться до потолка.
Юлия взяла со стола полотенце. Вежливо отодвинула от плиты Хуана, предварительно забрав у него из дрожащей руки лопатку. Она уменьшила газ и, обмотав раскаленную ручку полотенцем, подняла пылающую сковороду. Через секунду пламя потухло, и Юлия смогла спокойно перевернуть несчастного цыпленка обугленной спиной вверх. Когда она обернулась, позади нее стояли Мигель, Хуан и Хуанита с совершенно одинаковыми выражениями на лицах. Она не поняла, чего там было больше – стыда, восторга или благодарности.
– Извините, – сказал Хуан, – мама неважно себя чувствует, а я… – он, молча, развел руками.
Минут через пятнадцать, они сидели за круглым столом в той самой гостиной. Вчетвером они быстро накрыли на стол. Угощение состояло из большого блюда крупных вареных креветок, нарезанных овощей, того самого цыпленка, которого Юлия не позволила выбросить, прекрасного хлеба и тарелочки маринованных мидий. Но чего-то не хватало.
– Мы забыли достать из холодильника вино, – сообщил Мигель.
Юлия сидела на диване, ближе всех к кухоньке. Всего лишь несколько шагов. Ей уже не терпелось начать вечер – из тех соображений, что так он быстрее закончится. Она быстро встала, направляясь туда.
– Я принесу! – крикнула она, уже открыв дверь холодильника.
– Нет!!!
Они воскликнули это хором. Да так резко и громко, что она, вздрогнув, замерла на месте. В это время Хуан, с прытью, которую трудно было предположить в его рыхлом теле, подлетел к ней, практически перепрыгнув через стол.
– Нет! – он так вцепился в ручку холодильника, словно там, внутри, находилось, по меньшей мере, все их состояние, которое Юлия только что собиралась похитить, – не нужно, я сам… Пожалуйста.
– Да, пожалуйста…
Пожав плечами, она вернулась за стол, невыразимо сожалея о своем согласии прийти сюда. Настроение не смогли исправить даже запотевшая бутылка белого вина, принесенная Хуаном, и бутылка теплого портвейна, вынутая из буфета Хуанитой.
На вопрос Мигеля, что из этих двух напитков ей налить, Юлия, не раздумывая, выбрала портвейн. Вино сейчас точно не поможет.
Гостиная была не особенно большой квадратной комнатой с бежевыми шторами и бежевым пушистым ковром. Основную мебель в ней составляли книжные полки и стеллажи, тесно забитые разнообразными изданиями, в основном на испанском и английском языках. Еще было черное обшарпанное пианино, круглый стол, за которым они сейчас сидели, стулья и пара кресел. Свет шел от большого розового торшера, стоящего в углу. Да, еще Хуанита зажгла на столе две синие свечи в керамических подсвечниках. Все четыре стены в строгом геометрическом порядке были увешаны картинами. Чтобы не смотреть слишком долго на лица хозяев, Юлия стала с интересом разглядывать каждую из них.
– Это картины Хуаниты, – с нескрываемой гордостью сообщил Мигель.
– Да?! – искренне удивилась Юлия, – так вы – художница?
Хуанита смотрела на нее, почти не меняя выражения лица. Только в круглых глазах, кажется, лучилось некое еле заметное оживление. На редкость общительная девушка.
– У Хуаниты талант! – продолжал хвалиться сеньор Мигель, – она, закончила художественную школу здесь, в Тоссе. И все говорят, что ей нужно учиться дальше. Обязательно учиться дальше! Желательно – в Париже…
Он замолчал, словно вдруг осекся. Юлия, с интересом ждавшая продолжения – не каждый день сидишь за столом с талантливыми художниками, – смотрела на него во все глаза. Но он молчал.
– У нас не очень хорошо с деньгами, – пояснил Хуан, тихонько отщипывая не сгоревшие кусочки от цыпленка, – мы не можем себе позволить таких трат, пока мама болеет, и…
– А кстати – где она? – поинтересовалась Юлия.
– Она в своей комнате, скоро выйдет. Ей только нужно немного отдохнуть…
– С ней что-то серьезное? – спросила Юлия уже другим тоном, пожалев, что вообще завела этот разговор.
– У нее проблемы с кровью… – расплывчато ответил Хуан.
Они замолчали, преувеличенно активно занявшись едой. Все, кстати, оказалось довольно вкусным. Мидии, пряные и жирные, отлично сочетались со свежим французским батоном. Ее любимые креветки вообще, слава богу, трудно испортить. И даже цыпленок внутри, под обуглившейся корочкой, был вполне сносен – особенно в сочетании с действительно классным португальским портвейном. Юлия с удовольствием пила третью узкую рюмку, стараясь не обращать внимания на то, что все остальные лишь пригубили по капельке белого вина.
Вообще, внутри этого дома было намного лучше, чем в агентстве.
Уют, живущий в каждом жилище, где обитает дружное любящее семейство, лишь немного нарушали несколько гнетущая атмосфера и странная, необъяснимая видимыми причинами таинственность. Первое обстоятельство объяснялось, конечно, болезнью Моники, а второе, скорее всего, было связано с местным колоритом, густо пропитавшим обстановку. Но все же основное влияние на диковинную ауру, витавшую здесь, оказывали картины молчаливой Хуаниты. Жуя креветку, Юлия с любопытством их разглядывала…
Это все были большие, тщательно выписанные акварели, в основном в темно-бордовых и фиолетовых тонах. Юлия, не особенно разбираясь в стилях, любила живопись. В этой, кажется, действительно присутствовала Божья искра, но… абсолютно не в ее вкусе. Многие просто пейзажные, а некоторые и с определенным сюжетом, все они напоминали те тягостные, депрессивные сны, которые каждый ребенок видит в какой-то период, в страхе просыпаясь по ночам. Глядя на эти изображения, она вдруг так остро вспомнила свои детские ужасы… что поскорее постаралась забыть их снова.
Особенно, ее поразила акварель в черно-фиолетовых тонах… там вроде бы было ночное море и полная луна… И чудовище – по-другому не скажешь, хоть оно и имело контуры человека – чудовище с кожей темнее самого мрака, с пылающими белым огнем глазами, стояло по пояс в воде. На руках у него был кто-то… или что-то, светящееся в лунных бликах. Вроде бы – ничего особенного, картинка и картинка. Только жуткое ощущение обреченности, красивой, но печальной тайны мироздания так вторгалось в душу, что хотелось закрыться, отвернуться, даже убежать от этого полотна. Но не было сил не смотреть в его сторону.
– Буэнос ночес…
Юлия вздрогнула. Оторвалась от картины, успевшей погрузить ее в плавный жутковатый транс.
– Добрый вечер…
Слабый голос Моники, вышедшей из-за закрытой темно-коричневой двери, соответствовал ее виду. Маленькая и какая-то вся ссутуленная, она выглядела изможденной старушкой, несмотря на приятную медь легких волос и ласковые голубые глаза за большими очками.
– Прошу прощения, мне немного нездоровится… Юлия поздоровалась. Хуан, вскочив, пододвинул ей стул. Хуанита стала класть ей в тарелку цыплячье мясо. Сеньор Мигель расплылся в нежной, встревоженной улыбке.
– Вы хорошо… провели… сегодняшний день? – тщательно подбирая русские слова, вежливо обратилась к Юлии Моника.
– Да, замечательно. Море такое теплое…
– А… вечер?
– О, просто отлично! – постаралась не усмехнуться она.
– Вам нужно вести себя… мм-м… осмотрительнее, – вдруг заявила Моника, ласково глядя на Юлию и не притрагиваясь к куче еды, что Хуанита навалила в ее тарелку.
– Э-э… в каком смысле? – не поняла Юлия.
Еще меньше она поняла, когда вдруг заметила, что сеньор Мигель обменялся с Моникой быстрыми взглядами.
– Знаете, мы сразу догадались – вы здесь одна… – решил объяснить Хуан.
– Да, – несколько напряженно согласилась Юлия, – и что?
– Одинокая девушка в чужой стране, да еще такая… – он чуть порозовел, что придало его коже не такой болезненный вид, – такая красивая…
– Спасибо, – благодушно улыбнулась Юлия, легко растаяв от этого непритязательного комплимента.
– И поэтому, мы немного… волнуемся за вас.
Господи, поволноваться им, что ли, больше не о чем? С каких это пор одинокие девушки в Европе подвергаются большей опасности, чем, например, не одинокие дедушки?
– Но я не одна, – чуть ли не скрипя зубами, поправила Юлия, – я с вами…
В комнате повисла тишина, нарушаемая только тихим потрескиванием свечей и громким чавканьем Чикко, которому тоже досталось, что-то вкусное. Хуан с сеньором Мигелем, не поднимая глаз, внимательно ковырялись каждый в своей тарелке. Хуанита витала где-то в высших мирах, вглядываясь исключительно внутрь себя – видимо, создавала в воображении очередную картину. За весь вечер она не произнесла ни слова, Юлия даже начала подозревать ее в аутизме. И только Моника, в своем кружевном воротничке, сидела перед полной тарелкой молча, смущая Юлию ласковым взглядом тускло-голубых уставших глаз. На ней была белая ажурная блузка с таким высоким и плотным кружевным воротником-стоечкой, что Юлия невольно опять поразилась этой очередной маленькой странности. На Хуаните, как и на мужчинах, одежда была не менее удивительная. То есть ничего особенно удивительного в ней не было. Если не считать того, что на всех были напялены дурацкие старомодные рубашки, застегнутые на все пуговицы, с длинными рукавами и плотным воротом – это в такую-то жару! Подобным образом, в американских ужастиках, изображают семейство каких-нибудь мормонов, сектантов или тайных маньяков… Несмотря на нелепость этого сравнения, Юлии стало не по себе.
– О, кстати! Не могли бы вы перевести мне кое-что?
Юлия по– настоящему обрадовалась, вспомнив о короткой записке Антонио. Как минимум, это был хороший предлог сломать неудобную паузу и оживить беседу. Не говоря уже о том, что все-таки было любопытно узнать значение этого автографа. Порывшись в сумке, она протянула клочок мятой бумаги Хуану -как наилучшему переводчику.
Удивительное дело. Пока Хуан читал три коротких слова, его лицо успело несколько раз измениться в цвете. Сначала из желто-серого оно сделалось пунцовым, а потом из пунцового – землисто-пепельным.
Моника и Мигель, тоже по очереди, заглянувшие в бумажку, выглядели не лучше.
– Здесь написано…
Голос Хуана дрогнул. И Юлия прокляла тот день, когда впервые вошла в двери этой «Трамонтаны». Ну, подозревала же, догадывалась, что в записке намарана какая-то похабщина… Боже. Как неудобно.
– …Э-э, написано…
– Да ладно, не важно, – быстро сказала Юлия, протягивая руку, чтобы забрать клочок из руки Хуана, – это не обязательно переводить, и вообще…