355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Калько » Операция "Протектор" » Текст книги (страница 11)
Операция "Протектор"
  • Текст добавлен: 27 апреля 2022, 17:02

Текст книги "Операция "Протектор""


Автор книги: Анастасия Калько



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

В голосе молодой женщины прозвучали нотки затаенной горечи и в то же время – облегчение от того, что гнетущее обеих молчание наконец-то нарушено.

– Она просит о встрече, – продолжала Виннер, – наверное, что-то случилось, и нужна моя помощь... А то долго бы я еще ждала ее звонка!

– Все равно это хорошо, что она позвонила, – осторожно сказала Лиза.

– Не знаю, хорошо ли, – усмехнулась Виннер и потушила сигарету в пепельнице. – Что-то у меня тревожно на душе. Если Марджи настолько дожало, что она решилась первой набрать меня, то дело серьезно...

Утром Виннер и Лиза завтракали в молчании, что сейчас случалось редко. Обычно завтрак был для обеих прекрасной возможностью обговорить планы на день, обсудить что-нибудь, интересующее обеих или просто рассказать случай из жизни. Так они учились общаться как близкие люди и преодолевали отчуждение и скованность.

Линда молчала, думая о встрече, назначенной Марджи на набережной. Лиза молчала, понимая волнение матери и ее смешанные чувства.

Дворецкий принес утреннюю почту и с полупоклоном удалился.

– Папины политтехнологи нафотографировали нас еще прошлой весной, – сказала Виннер, открыв оказавшийся на самом верху красочный буклет, – сразу, как только папа объявил, что будет баллотироваться. Поэтому семейное фото неполное.

Она передала буклет Лизе и тут же вскрыла конверт с какими-то счетами.

Лиза с интересом рассматривала эту пару – смуглого седеющего брюнета и красавицу с миндалевидными голубыми глазами, роскошными медно-рыжими кудрями и потрясающей фигурой. Даже в свои 55 лет миссис Виннер оставалась эффектной женщиной и очень напоминала итальянскую актрису Софи Лорен. Бабушка. А премьер-министр, которого называли Ричи-Минометом все, кто о нем говорил – дедушка. К этому еще нужно привыкнуть...

– На днях у папы выкроится пара свободных дней, – сказала Виннер, не отрывая глаз от счетов, – и мы поедем к ним в гости. Пора тебе познакомиться с дедушкой и бабушкой. Только, – чуть улыбнулась она, – не называй так маму. Она будет вне себя. А когда мама выходит из себя, торнадо отдыхает! Она итальянка, человек сильных эмоций.

– Ладно, – тоже улыбнулась Лиза. Теперь волновалась и она. Первая встреча с родителями Линды! Как пройдет знакомство? Как ее примут? Не ударит ли она лицом в грязь?

– Все будет хорошо, поверь, – ободряюще кивнула ей Виннер, но по тому, как тонкие пальцы Линды теребили уголок письма, Лиза поняла, что мать тоже волнуется.

Марджи приехала на набережную заранее и до прибытия Линды успела выпить большую порцию кофе и выкурить три сигареты, чтобы справиться с волнением. Весь год они откладывали встречу и разговоры до лучших времен, а сейчас обстоятельства сложились так, что им лучше забыть о прошлогоднем разрыве и попытаться снова наладить если не прежнюю дружбу, то хотя бы общение.

Девушка облокотилась на перила, глядя на переливающееся до самого горизонта море. Такое мирное, такое ласковое, такое прозрачное... И ему снова угрожает опасность? Марджи хотелось надеяться на то, что сон Мари был просто сном. Но обостренная интуиция опытного спецназовца шептала хозяйке: нет, зачем прятать голову в песок? Ты ведь знаешь, что Мари зря не говорит, и ее сны – не обычные сны...

Увидев в начале набережной знакомое черное каре, Марджи выбросила окурок в урну и направилась навстречу Линде.

***

Какое-то время подруги стояли друг против друга, не зная, с чего начать разговор. Виннер про себя отметила, что Марджи уже не выглядит таким «солдатом Джейн», как раньше – и дело не только в легком льняном платье вместо привычных летом шортов и майки – взгляд стал мягче, движения – более плавные, не такие порывистые.

Марджи тоже отметила, что и Линда изменилась за прошедший год. "Снежная Королева начала таять и превращаться в человека, – подумала Беркли, – интересно, они начали общаться с Лизой?"

– Спасибо, что пришла, – сказала она, поняв, что дальше молчать как-то нелепо.

– Спасибо, что позвонила, – ответила Виннер. – Как ты? Недавно с задания?

– Да. А ты в отпуске?

– Как ты догадалась?

– По твоему неформальному стилю.

Виннер была в летних брюках и яркой майке с тропическим принтом.

Заказав себе кофе автокофейне, они не спеша пошли по набережной, пока не отыскали скамейку, удобно стоящую в тени пышного дерева на отшибе от оживленной центральной части.

– Я все вспоминаю прошлый год, – сказала Виннер. – Понимаю, почему ты не горела желанием общаться со мной после этого, но... Да, и в свое оправдание сказать нечего, – жестко, но справедливо сказала она. – "Я выполняла приказ" – отмазка для безмозглых, а я себя такой все же не считаю. И понимаю, что с тобой мы повели себя бесчестно... А ты вернула мне дочь.

Марджи поняла, что это – самые искренние извинения и выражение раскаяния в устах Линды. Подруга была не из тех женщин, которые рыдают, возглашая "О, как я виновата!". Линда всегда чувствует себя скованно и неловко, если вынуждена извиняться, и буквально вымучивает из себя фразы.

– Как Лиза? – спросила она, кивнув: извинения приняты, проехали.

– Проводит каникулы у меня... Учимся общаться. Строим мосты. С опозданием на 17 лет это сложно.

– Вы справитесь.

– Надеюсь.

– Как у вас с Кригаром?

– Почти не видимся. Папа очень активно его задействует в предвыборной кампании... Похоже, без битвы не обойтись. Мадам президент продвигает на свое место папу, а оппозиция недовольна тем, что правящая партия монополизировала власть. И ради продвижения своего кандидата они из кожи лезут... А о чем ты хотела со мной поговорить?

Подруги вытащили сигареты и закурили.

– Это касается как раз предвыборных баталий, – сказала Марджи. – По крайней мере, я так предполагаю. И дело как раз по твоей части.

– У тебя есть что-то конкретное, или пока только версии? – насторожилась Виннер.

– Пока только слухи, – честно ответила Марджи, – но похоже на то, что кто-то решил добавить остроты ощущений в предвыборную гонку.

– Я ожидала чего-то подобного, – покачала головой Линда, – политическая ситуация сейчас неспокойная, другие партии жаждут освободить себе место на троне, а партия мадам президента нашла возможность задержаться у власти еще как минимум на пять лет. И кое-кому это не нравится... Уже посыпались "черный пиар", фейковые вбросы, но до откровенного криминала не дошло...

– Пока не дошло.

– Беркли, перестань говорить загадками.

Марджи вдруг осознала, что и в самом деле все время ходит вокруг да около. Но произнести вслух то, что она собиралась, почему-то оказалось невероятно трудно.

– Ты знаешь, – наконец выдавила она из себя, – что у меня есть свои источники информации, так вот, недавно я узнала от одного из них, будто кто-то собирается выпустить вирус.

– Вирус?.. – недоверчиво подняла тонкие брови Виннер.

– Может быть, какие-то биотехнологии, биологическое оружие, – подумав, сказала Марджи, – но мне кажется, что скорее все-таки вирус.

– И ты считаешь, что это как-то связано с выборами президента? – все еще скептически смотрела на нее Виннер. – Или это ты знаешь из своего источника? Ты уж как-то приди к единому знаменателю, Беркли, ладно?

– Это уже мои предположения, – ответила Марджи. – Понимаю тебя, мне самой поначалу эта мысль казалась абсурдной, но чем больше я обдумывала...

Она сделала паузу, формулируя в уме то, что собиралась донести до подруги; оформить свои измышления в слова так, чтобы это не звучало как бред человека, "впавшего в войну".

– Обычные террористы предпочитают что-то быстрое и эффектное. Бомбу взорвать, массовые расстрелы устроить... Они не будут заморачиваться с биологическим оружием. Да и достать его не так-то просто. Все лаборатории, которые этим занимаются, – это режимные объекты и находятся под контролем государства. Кому, как не тебе об этом знать. Кто бы ни задумал диверсию – он определено из правительственных кругов.

Марджи остановилась, чтобы закурить новую сигарету и поймала себя на том, что это уже четвертая с начала беседы. "Нервничаю..."

– Конечно, нельзя исключать возможность, что это просто какой-то фанатик, считающий, что людей стало слишком много или что-то в этом роде. Но мне это кажется маловероятным, – заключила она.

Линда долго молчала, хмурясь и глядя то на Марджи, то на океан. Потом негромко спросила:

– Ты понимаешь, что это очень серьезное обвинение?

– Конечно, понимаю, – твердо сказала Марджи, – и отвечаю за свои слова.

– А этот твой источник... он ничего не путает, насколько ему можно доверять? – осторожно поинтересовалась Линда.

Марджи загасила окурок:

– Я знаю, как это звучит. Я и сама не могу до конца поверить, что кто-то может решиться на такое. Даже ради победы на выборах. Но и источнику я верю.

Беркли помедлила, старательно подбирая слова.

– Я считаю, – сказала она, – что проверить все-таки надо. Это лучше, чем дать джинну вырваться из бутылки. Потому, что обратно его уже не загонишь...

В этих словах Виннер уловила воспоминание все о том же прошлом лете. Ведь тогда Марджи их тоже предостерегала, а они с Кригаром пропустили все мимо ушей. И невысказанный упрек. "Похоже, мне еще долго будут колоть глаза прошлыми грехами", – даже слегка рассердилась ученая. Но над словами подруги все же задумалась.

Все это звучало, как бред сивой кобылы. Но что если Марджи права, и кто-то действительно решил поиграть в политические игры с новым биологическим оружием? "У папы очень крепкие позиции, и даже если на него накопают какую-нибудь гадость личного характера, ему это особо не повредит. Однако если перед самыми выборами вспыхнет эпидемия, да еще и какого-то нового, неизвестного вируса, начнется паника, метания, пойдут нелепые слухи, которым напуганные люди легко верят. Если кто-то хочет подорвать позиции нынешней правящей партии, то лучшего момента не придумать – стоит только запустить слушок, что это правительство недоглядело; оплошало; прозевало и так далее, как рейтинги полетят под гору, и люди будут готовы в шею гнать мадам президента и ее партию... И под шумок папины конкуренты смогут хоть таракана в президенты протащить. Избирателям будет не до того – перед лицом опасности обычный человек думает только о выживании... А потом... потом может появиться "спаситель", который остановит эпидемию и "найдет" лекарство..."

– Я так понимаю, тебя интересуют научные учреждения, находящиеся под патронатом политических деятелей, причастных к выборной гонке? – спросила она. – О-кей, я постараюсь тебе помочь.

Марджи улыбнулась.

– Спасибо за понимание, – сказала она. – И за то, что не считаешь меня перегревшейся на солнце.

– Потому, что я тебя хорошо знаю. И зря ты говорить не будешь.

Марджи прикусила язык, чтобы не спросить "А что же ты раньше об этом забывала?". Не стоит. Зачем все время напоминать Линде об этом? Бывает так, что "завиноваченным" человеком легко управлять, но к ее подруге это не относится – давление на чувство вины Линду только раздражает. Да и к тому же, Марджи не любила всякого рода манипуляции. Роль "кукловода" ей никогда не нравилась. Тем более в общении с близкими и друзьями. Прямодушный характер молодой женщины активно сопротивлялся хитростям и уловкам. Марджи не терпела, когда пытались хитрить и манипулировать ею, и сама старалась этого не делать.

***

Виннер не узнавала себя в этот год. Обычно решительная женщина, идущая к поставленной цели, не видя препятствий, она испытывала непривычное чувство нерешительности, думая о том, что ей предстоит объяснение с родителями о внезапно появившейся дочери. С мамой легче: она знала о беременности и даже сама устроила дочь в родильный дом, где умели хранить секреты состоятельных пациенток. И она, скорее всего, только обрадуется, узнав, что внучка оказалась жива. А вот с отцом сложнее. Его реакцию предсказать трудно...

Да и потом, Линда банально боялась. Она никогда не была суеверной, но теперь боялась. И честно призналась себе в этом: обретение дочери было таким неожиданным и фантастичным, и при таких обстоятельствах, что Линда не хотела сглазить эти изменения в своей жизни и опасалась нарушить едва зарождающийся контакт с девочкой.

"Тогда я приложила все усилия, чтобы папа не узнал о том, что у меня было на лыжном курорте потому, что это погубило бы Джозефа, а я не хотела, чтобы пострадали он и его семья. Ведь все произошло в основном по моей инициативе, – Виннер умела быть честной перед собой, – и я уже тогда понимала, ЧТО для него работа в ВИРИ. А узнай обо всем папа, Джозефа даже уборщиком не оставили бы и вообще никуда потом не взяли бы. И кто знает, как отец отреагирует сейчас. Тем более перед выборами, когда они так напряженно работают в предвыборном штабе, нервы на пределе, да и внезапное появление взрослой внучки будет некстати..."

Уже в конце зимы, пару раз пообщавшись с дочерью по видеофону (Лиза проводила зимние каникулы на горнолыжном курорте в Новой Зеландии, однако говорила невеселым тоном и пару раз дала понять, что предпочитает общество близких людей самым лучшим курортам; Виннер поняла намек и предложила дочери провести у нее лето), Линда набралась решимости и поговорила с матерью о случившемся.

Она была благодарна жене Кригара за то, что та заботилась о ее дочери и полюбила ее, как родную, и поначалу не хотела чернить ее память. Но еще раз хорошо всё обдумав, пришла к выводу, что если уж решилась на откровенность, то надо идти до конца. Тем более что подобная правда имеет неприятное свойство рано или поздно всплывать.

– Да, как же много я не знала о Кимберли, – покачала головой мать Линды, когда та закончила рассказ. – Никогда бы не подумала, что Лиза не её дочь! Я же видела, как она с ней носилась, чуть ли не пылинки с неё сдувала. – Дэррил помолчала, а потом неожиданно для дочери хихикнула. – А знаешь, – ответила она на недоуменный взгляд Линды, – Ким крупно повезло, что девочка пошла в отца. Иначе ей сложно было бы объяснить доктору биологических наук, как у светловолосых родителей может быть темненький ребенок.

– А самое смешное, – тоже развеселившись, подхватила Виннер, – сколько бы тестов ДНК Джозеф ни делал, они бы неизменно показывали, что Лиза его дочь.

Отсмеявшись, Дэррил снова покачала головой:

– До сих пор в голове не укладывается, что Лиза – наша внучка, в ней же ни капли от Виннеров...

– У неё глаза папины, – тихо, словно сама себе, заметила Линда. – И упрямство Виннеровское.

Дэррил бросила на неё любопытный взгляд, уж не умиление ли она услышала в устах своей суровой и даже где-то жесткой дочери? Но ничего не сказала, только сделала в памяти пометку при случае внимательней присмотреться к внучке.

Импульсивная миссис Виннер тут же изъявила желание немедленно встретиться с Лизой и ввести ее в семью. Но Линда, унаследовав от отца практичный ум и холодный рассудок, убедила мать не торопиться пока с этим.

– Мы только-только начали находить контакт с Лизой, – объяснила она, – тут поспешность может только повредить. Пойми меня правильно и представь себе состояние Лизы: она только недавно узнала о том, что ее мать – не Кимберли, а совсем другая, мало знакомая женщина, сотрудница отца... В 16-17 лет труднее перестроиться, чем в более раннем возрасте. А появление дедушки и бабушки, да еще таких известных, может причинить ей новое потрясение. Не надо спешить, мама, пусть она сперва ко мне привыкнет.

Дэррил вынуждена была признать правоту дочери.

– Да, бедная девочка, сколько на нее свалилось, – она заправила за ухо волнистую медно-рыжую прядь роскошных волос. – Конечно, будь по-твоему: я готова подождать...

– Тем более что сначала нам надо подготовить плацдарм, – понизила голос Виннер, хотя на террасе маминого любимого итальянского кафе кроме них никого не было, – и подумать, как преподнести эту новость папе. Конечно, он высоко ценит Кригара, как верного и перспективного помощника, но если узнает ТАКОЕ, то может просто уничтожить его. И мне понадобится твоя помощь, чтобы смягчить ситуацию.

– Я уже один раз помогла тебе и охотно помогу еще раз, – дотронулась до ее руки наманикюренными пальчиками миссис Виннер. – Я очень хочу, чтобы наша семья воссоединилась без потерь, и рада, что хоть иногда могу помочь своей большой умной девочке! Вот только... С этим придется подождать, – вздохнула она. – До окончания выборов. Мы сейчас все силы бросаем на избирательную кампанию, нервы на пределе, и лучше лишний раз не добавлять повода для переживаний...

Когда Виннер пригласила Лизу на лето и девочка с радостью согласилась (первое потрясение от тайны, которую раскрыла им Марджи Беркли, начало проходить, и девочка сама хотела наладить отношения с Линдой (и научиться думать о ней как о матери, а не о «миз Виннер»), Линда поделилась этим с матерью.

– Не лучшее время, – вздохнула Дэррил, – у нас сейчас самая жаркая пора, отец все время распален дебатами и информационной войной... Но ты права, отменить приглашение уже нельзя, это не лучшим образом повлияет на ваши отношения... Хорошо. Я беру все на себя. Выберу момент, когда Ричард успешно разгромит в пух и прах очередного оппонента и будет в хорошем настроении... Придется все сообщить ему именно сейчас. И подумать, что делать дальше.

Через несколько дней Кригар отправился в рабочую поездку в Сидней, а Лиза приехала в дом Линды.

Ричард, после победы в словесном поединке над своим главным соперником, кандидатом оппозиции, министром энергетики, на которого делались самые серьезные ставки, вернулся домой в благодушном настроении, так что рассказ Дэррил выслушал относительно спокойно и поддался ее убеждениям не ломать дров, хоть и поначалу готов был вспылить и кричал, что теперь Кригар в ВИРИ будет рад, если ему позволят мыть уборные. Но мудрая жена, хорошо знающая нрав своего мужа, умела погасить его гнев и убедить решить дело миром.

– Слишком я стал мягок, вот в чем беда, – проворчал премьер-министр в конце разговора, – ладно, попробуем урегулировать дело мирно. Посмотрим, что из этого выйдет.

Дэррил Виннер очень любила семейные ужины, которые теперь случались все реже из-за тотальной занятости в избирательном штабе и постоянной занятости дочери. А ради знакомства с внучкой миссис Виннер превзошла саму себя. В столовой витали такие ароматы, что у Линды и Лизы даже закружилась голова. Дэррил приготовила все свои любимые блюда национальной кухни.

Ричард сидел в кресле в гостиной. При виде дочери и внучки он поднялся и шагнул к ним навстречу – высокий, с копной седеющих черных волос, похожий на добродушного льва-вожака.

– Папа, мама, это Лиза, – слегка нервничая, представила девочку Виннер. – Ваша внучка.

– Ну иди же ко мне, Лиза, – улыбнулся Ричард. – Разве ты не хочешь обнять своего деда?

Лиза робко подошла к нему и впервые посмотрела на премьер-министра вблизи. Ричи-Миномет был в Австралии личностью известной, почти легендарной, и его популярность была намного выше, чем даже у президента. Многие говорили о нем шепотом и со смесью страха, ненависти и восхищения. Даже враги уважали министра.

От Ричарда пахло хорошим парфюмом, кофе и сигарами. Его руки оказались теплыми и крепкими, но не огрубевшими.

– И бабушку тоже! – подбежала к ним яркая, оживленная Дэррил. – Здравствуй, Лиза! Наконец-то твоя мама перестала прятать тебя от нас! Дай мне на тебя посмотреть! Ох, какая ты уже взрослая! Я помню тебя совсем маленькой девочкой, а сейчас такая красивая барышня! Настоящая юная леди!

– Да, Линда, – сказал Ричард, когда они с дочерью перед десертом прошли в его кабинет, – сделала ты нам сюрприз... И ведь как ловко вы меня провели, – развел руками он, – поистине, с женщиной не сравнится ни один великий хитрец.

Виннер молчала, понимая, что отец прав. Внезапное появление 17-летней внучки перед выборами может стать серьезным козырем против него на выборах: "Он хочет управлять государством? Да он даже родную дочь не смог воспитать, как положено. Надо же: в 17 лет родила вне брака от женатого мужчины!".

– По документам Лиза пока еще считается дочерью Кимберли Кригар, – сказала она после паузы.

Отец сразу понял ее мысль. Ричард и Линда всегда понимали друг друга с полуслова.

– Тогда вам с Кригаром остается одно, – сказал он. – Вы поженитесь. И ты официально удочеришь девочку. И тогда никто не удивится тому, что Лиза живет у тебя и вы всюду ходите вдвоем. Кригар овдовел не вчера, и никто его не укорит за повторный брак.

– А он уже знает, что ты уже почти нас поженил? – скупо усмехнулась Линда.

– Завтра узнает. Я уже вызвал его на файф-о-клок. И думаю, что он согласится с моими резонами.

"Пусть только попробует не согласиться", – читалось в интонациях Ричарда.

Линда снова промолчала. Да, Кригара и ее связывало многое... И не только те недели на курорте и рождение дочери. Но не так она представляла себе их возможный брак.

– Считай это деловой сделкой, – угадал ее мысли отец. – Вы можете жить как прежде, только соблюдая видимость хорошей пары. Но официально оформить отношения вам необходимо.

О разговоре с Беркли Виннер отцу пока не рассказывала. Ему и так хлопот хватает. Но уже думала, как выполнить просьбу подруги...

***

«Узнать, какая лаборатория подпольно разрабатывает биологическое оружие и собирается его использовать перед выборами... Легче сказать, чем сделать», – думала Виннер после разговора с Марджи, она уже перебрала в уме все научно-исследовательские центры, которые знала, и припоминала, кто их патронирует. А может, оружие уже готово и его испытания уже идут. В каждом выпуске новостей сообщают о вспышке новой неизвестной болезни на островах Океании. Но пока она гуляет среди островитян, панику не начинают, пока списывают все на обычные туземные хвори. Но теперь, после разговора с Беркли, я начинаю понимать, что эта болезнь не похожа на обычные тропические вирусы...

Она сняла трубку и провидеофонила Марджи. "Пусть помогает, раз уж раздраконила!".

– И тебе доброго утра, – раздался в трубке сонный голос Беркли, – у тебя что, «умный дом» заглючило и часы неправильно показывают?

Виннер, спохватившись, посмотрела на электронное табло.

– Нет, с моим домом все в порядке, – сказала она. – Заглючило меня от задачи, которую ты мне задала. Извини...

– Да ладно, все равно разбудила, – вздохнула Марджи, приглаживая растрепанные волосы и одергивая мятую футболку, в которой летом спала вместо пижамы. – Что у тебя?

– Мозговой штурм... И мне кажется, я нашла подтверждение слов твоего источника...

– Давай, я лучше приеду, – предложила Марджи. – Только выпью кофе...

***

Лиза проснулась ранним утром от приглушенных голосов, доносящихся снизу, запаха кофе и сигаретного дыма.

– Доброе утро, – набросив халат, девочка выглянула на площадку. – Ты так рано встала?

– Скорее, поздно лягу, – усмехнулась Виннер.

Она выглядела немного бледной, с кругами под глазами, но довольной. Волосы убраны под охлаждающую головную повязку; брюки и топик – те же, что и накануне вечером.

– Ты не ложилась? – догадалась Лиза.

– Работа догнала меня даже в отпуске, – отозвалась Линда. – И сработало правило: самые удачные мысли приходят именно ночью...

– Привет, Лиза, – с веранды вошла Марджи, – мы тебя разбудили, или ты ранняя пташка?

– Сама проснулась, – тактично сказала Лиза.

Закончив умываться, она потянулась за полотенцем и услышала в окно с крыльца голос Марджи:

– Одна бессонная ночь, море кофе и гора сигарет, и кажется, мы нашли искомое!

– Смотри, не сглазь, – ответила Линда, – но ты права: кандидатура подходящая...

Лиза прислушалась. Она вспомнила, что говорила ей мать: Марджи зачем-то ищет встречи. "Если бы не возникла потребность в моей помощи, долго бы еще я ждала", – с горечью добавила тогда она. "Но чем Линда может помочь Марджи? Как связаны ВИРИ и спецназ? – думала девочка. – И что за дело, из-за которого надо было устраивать мозговой штурм, забыв о сне?".

– По-моему, больше некому, – сказала Виннер. – Но с ними надо быть очень осторожными. Мы будем ходить по краю пропасти, Мэй...

– Я делаю это регулярно уже 15 лет, – ответила Марджи.

– Я бы на твоем месте так не хорохорилась. И мы пока даже не можем подключить к делу папу. Если мы слишком рано засветимся, они легко обрубят все нити, а у нас будут крупные неприятности... И папа провалит выборы.

"Что же случилось?" – в душу Лизы закралось нехорошее предчувствие. Она затаила дыхание, чтобы ничего не пропустить.

– Если мы не ошиблись, – сказала Марджи, – то джинна уже выпустили из бутылки, и загнать его туда будет труднее, чем предотвратить... Похоже, испытания идут успешно, и они уже готовятся устроить то же самое здесь.

– Лиза, – внезапно громко сказала Линда, – закрой окно, тебя просквозит... Уфф... Мне надо принять душ, чтобы взбодриться.

– А я пока закажу нам пиццу, – ответила Марджи.

– Ох, и любишь же ты всякий фаст-фуд...

Поняв, что больше ничего не услышит, Лиза обескураженно вернулась к себе в комнату и стала одеваться. Все ясно: не ее ума дело. Неужели все повторяется, И теперь ей придется подглядывать и подслушивать за матерью, которая явно ввязалась с подругой во что-то серьезное...

***

Директор научно-исследовательского центра «Прентис» Дон Таггарт был обеспокоен донесением программистов. Сегодня ночью кто-то копался в их сети. И отследить IP, с которого работал любопытствующий, не получилось. Он был надежно защищен от отслеживания. Значит, это был не простой взломщик. Патрону это не понравится... Сейчас очень многое поставлено на карту, и провал может повлечь за собой падение многих. Может, конечно, это проникновение не связано с тем, над чем они сейчас работают. Но такое совпадение не нравилось Дону. Именно сейчас, когда они успешно провели испытания и ждали сигнала к действию, кто-то покопался в базе «Прентиса»... Надо быть настороже!

***

– "Прентис", это почти несомненно, – Виннер отрезала себе большой кусок пиццы с перцем и салями. – И профиль подходит, и патронирует их сенатор, который уже несколько лет метит на папино место и каждый раз получает отказ, а теперь он выставил свою кандидатуру и работает локтями, как на греческом рыбном рынке...

– И защита у них хорошая, – заметила Марджи, хрустя корочкой пиццы. – Есть, что скрывать, ммм?

– Хорошая защита – это еще не доказательство, – покачала головой Линда. – В таких учреждениях и должна быть мощная защита, сама знаешь, не хуже меня.

– Это да, – согласилась Беркли, отрезая себе еще один кусок "Пепперони". – Ты права, одних подозрений мало. Нам понадобится помощь хорошего хакера. Наших навыков маловато для того, чтобы покопаться в сети такой серьезной корпорации, как "Прентис".

– И где ты его возьмешь? – спросила Виннер. – Я так поняла, что времени у нас маловато, раз вирус уже работает, и мы не можем долго искать специалиста, который без вопросов сделает все, что нужно, так что…

***

Лиза затаилась за цветущим кустом, надеясь, что не выдаст себя и услышит какое-нибудь пояснение: о каком вирусе идет речь? Зачем Линде и Марджи нужен хакер? «Может, какой-то компьютерный вирус? Тогда я могла бы помочь...». Но тут подул ветер с улицы, подняв с цветов облачко пыльцы. «О, нееет...» – девочка изо всех сил сдерживала нарастающий зуд в носу, глаза заволакивало слезами. И все-таки чихание прорвалось. Да еще так громко, что Марджи вздрогнула и чуть не поранила палец, а Виннер уронила оливку себе на колени.

– Кажется, мы не одни, – Беркли в мгновение ока очутилась возле куста и раздвинула ветки. – Привет, Лиза, – сказала она. – Что, от старых привычек так трудно отказаться? Разве тебя не учили, что подслушивать нельзя, мисс Любопытный нос?

Виннер нахмурилась и хотела тоже отчитать девочку за любопытство, но сдержала этот порыв. Ведь это может погубить едва зарождающийся контакт между ними; Лиза просто замкнется в себе, и они вряд ли станут по-настоящему близкими людьми...

– Опять прячешься, любопытничаешь, – сказала она только.

– Вас не услышать было бы трудно, – тряхнула светлыми волосами Лиза, понимая, почему Линда так замялась, – вы бы еще громче обсуждали свои дела и надеялись, что я ничего не замечу.

– Да, теряем хватку, – мрачно сказала Виннер, – в самом деле, расслабились и болтаем, как о моде. Хорошо еще, что нас услышала Лиза, а не кто-то другой...

– И правда, разболтались, – согласилась Марджи.

– Я слышала, что вам зачем-то нужен хакер, – пользуясь моментом, сказала Лиза. – Если вы помните, я хорошо разбираюсь в компьютерных программах, могу вскрыть даже сложную защиту. Я могла бы помочь.

– Ни в коем случае, – тут же отрезала Виннер.

– И думать забудь, – добавила Марджи. – Ты не представляешь себе, насколько это дело может быть опасным.

– Мне уже 17 лет, я почти совершеннолетняя! – возразила девочка.

– Почти не считается, – в тон ей ответила мать. – А даже если б и была совершеннолетней, думаешь, я могу позволить тебе рисковать собой.

– Ой, да бросьте! Чем я рискую?

– А если тебя засекут?

Лиза фыркнула:

– Даже если засекут, то можно вычислить IP, но не того, кто сидит за комопом! Если, конечно не тупить и не взламывать со своего домашнего компьютера. Кстати, поэтому лучше работать через компьютеры ВИРИ, там защита более мощная.

– Мой домашний компьютер тоже хорошо защищен, – ответила Виннер. – Я за ним тоже работаю с секретными файлами...

– Но в ВИРИ все равно мощнее. Там даже если кто-то попытается отследить IP, у них ничего не выйдет, так и будут вечно блуждать по подменным адресам.

Подруги переглянулись, по их лицам было видно, что подумали они об одном и том же: "И как мы только сами до этого не додумались..."

– И мне можно доверять, а вот постороннему хакеру – вряд ли, – Лиза находила аргументы в свою пользу и видела, что против них Линде и Марджи возразить нечем. Девочка хотела ещё добавить: "Кроме того, у меня уже есть некоторый опыт противостояния с серьезными корпорациями", но передумала – не лучшее время дразнить зверя.

Повисла пауза. Марджи задумчиво посмотрела на Лизу: "А ведь прошлым летом она лихо управлялась с компьютером на ОПАЛ, где защита тоже серьезная, и попалась только один раз – когда случилось очередное землетрясение, и командир не смог зайти в систему. Так что как хакер, Лиза действительно знаток своего дела..."

– А что, вполне может быть... – вслух сказала она.

– А ты бы позволила своей дочери заниматься таким опасным делом? – тут же вспылила Виннер. – Мы обе знаем, что такое "Прентис" и на что они способны ради защиты интересов корпорации. Если их патронирует сенатор Маккэррон, то комментарии излишни!

– Не боись – прорвемся! – оптимистично заверила ее Беркли.

Лиза наблюдала с расстояния за беседой Линды и Марджи. Беркли настаивала. Линда отрицательно жестикулировала. Но постепенно ее лицо стало уже не таким непреклонным, она задумчиво посмотрела на Лизу... И сказала уже громко:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю