355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алёна Волгина » Дорогами Фьелланда (СИ) » Текст книги (страница 17)
Дорогами Фьелланда (СИ)
  • Текст добавлен: 9 января 2019, 18:00

Текст книги "Дорогами Фьелланда (СИ)"


Автор книги: Алёна Волгина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

Глава 32

Северная прозрачная ночь не погружала во мрак окружающие предметы, но лишала их цвета и жизни. Все в ее свете казалось призрачным, нереальным: четкие тени от шатров и палаток, частокол высохших мертвых сосен на окраине городища, узкая крутая тропа к храму, обильно заваленная камнями. Кое-где из-под них проступали древние ступени, истертые до гладкости. Висевший в небе месяц, кривым когтем зацепившийся за небосвод, подсвечивал пятерым путникам дорогу, черные тени скользили перед ними по тропе.

Им легко удалось вытащить Эштона из поруба и пробраться вглубь городища, где позади пещеры начинался путь к храму. Всю ночь напролет перед обсидиановыми воротами Форлатта тлели костры и дежурили часовые, но они должны были защищать лагерь от тьмы, которая могла просочиться из леса, а не следить за обитателями города.

Аларик, Эринна, Эштон и Кайтон с Валом, глаз не спускавшие с пленного мага, спешно поднимались по тропе. Они старались идти тихо, чтобы ни один камень не выскользнул из-под ноги и не наделал шума. Вскоре перед ними поднялась каменная махина храма. Сейчас он сплошной непроницаемо-темной массой нависал над их головами, но Аларик внимательно изучил его еще днем и запомнил, где удобнее пройти к воротам.

Нижняя часть храма представляла собой массивный куб из темного камня, на котором громоздилась шестистенная постройка чуть меньшего размера. Наконец, венчал все сооружение каменный округлый купол, неплохо сохранившийся, несмотря на древний возраст. В каждой из шести стен имелось по узкому окну.

Когда они добрались до деревянных ворот, Аларик со всеми предосторожностями зажег «светляк», и на источенном дереве стал виден полустертый рисунок – дерево с изогнутыми ветвями. Некоторым из присутствующих он разительно напомнил картину на шестом ярусе Башни в Серентисе, открывающую тайный проход к Зеркалу. Кьяри царапнуло недоброе предчувствие.

Внутри царила темнота. Узкие лучи света от шести окон падали вниз, как лезвия мечей, и почти не позволяли разглядеть внутренность храма. Пахло зверьем, должно быть, в отсутствие людей помещение облюбовали дикие обитатели гор. Эштон, подняв руки, резко развел ладони – и в нишах сами собой вспыхнули каменные факелы, загорелись тревожным зеленоватым светом. Еще одно резкое движение – и сосновые иголки вместе с прочим сором взвихрило, размело по углам, обнажив гладкий каменный пол с выбитым в середине кругом. Неизвестно, пытался Эштон произвести впечатление или просто не желал тратить время на обычную уборку. В любом случае это выглядело эффектно.

– Стань в центре, – приказал маг Аларику. – А ты, – обернулся он к принцессе, – поклянись, что выполнишь свое обещание!

Эринна подошла ближе. Бледная, прямая, в мечущемся колдовском свете она казалась бесплотной, словно тень. Аларик послал ей ободряющую улыбку, хотя сам с каждой минутой чувствовал себя все хуже. Стены давили, кривлянье пламени в факелах казалось ехидной насмешкой, предчувствие опасности все усиливалось и гулко стучало в ушах.

– Клянусь, – взволнованно сказала девушка, – что ни я, ни мой отец не станем преследовать тебя, если ты выполнишь просьбу Аларика и ничем не навредишь ни ему, ни нашей стране!

Послышалась серия резких, отрывистых звуков – колдун смеялся:

– Хорошенькое уточнение! Ты хочешь, чтобы я избавил его от магии кьяри, ухитрившись не причинить ему боли?

– Довольно! – перебил его Аларик. – Делай, что собирался!

В глазах у него расплывалось. Мелькнуло испуганное лицо Эринны и решительное – Кайтона, стоящего у нее за спиной. Вал, закусив губы, занял позицию у дверей, явно решив не выпускать Эштона до тех пор, пока тот не исполнит обещание.

– Забрать твою силу? – осклабился Эштон. – С удовольствием!

«Он вовсе не собирается мне помогать!» – прострелила мысль. Как это часто бывает, озарение пришло слишком поздно. Маг хищно протянул скрюченную руку – и кьяри показалось, что на его многострадальную голову обрушился весь храмовый купол. Застонал, засвистел ветер, пламя факелов жадно потянулось к нему. Когда темнота перед глазами чуть рассеялась, Аларик обнаружил себя на коленях в центре круга, пол перед его лицом был усеян темными пятнами, а в ушах стоял чей-то крик. Подняв голову, он подумал, что колдовство Эштона разбудило древних духов, и они явились взглянуть, кто посмел нарушить их вековой сон: по храму метались косматые чудовища в белых масках.

Потом Аларик сообразил, что это были сьерги, прислужники шаманов.

Кайтона с Валом быстро скрутили, Эштон вообще не сопротивлялся. На его длинном лице блуждала странная, отсутствующая улыбка. Аларика тоже вздернули на ноги. Сьергам пришлось его удерживать, так как сам он стоять не мог. Люди в берестяных масках расступились, и на середину выступил Ларс – довольный, как кот, над которым пролился мышиный дождь. Он с холодной усмешкой отметил жалкое состояние Аларика, безразлично скользнул взглядом по остальным пленникам.

– Вы посмели осквернить храм, – веско произнес он. – Значит, духи получат свою пищу сегодня. Тащите их на площадь.

Громилы-охранники в берестяных масках, ворча и перекликаясь между собой, потянулись в узкие ворота.

* * *

Все произошедшее в храме запомнилось ему одной болезненной вспышкой. Казалось, они провели там лишь несколько минут, но когда Аларика выволокли наружу, он увидел, что ночь уже успела истаять. Стеклянную прозрачность ночного неба сменил грязный клубившийся туман. Спускаться в этом тумане по крутой горной тропе было той еще задачкой, особенно для того, кто не очень твердо держался на ногах.

Он нарочно старался замедлить шаг, лихорадочно обдумывая пути к спасению. Их не было. Надо же было так влипнуть! Да еще Кайтона с Валом впутал в это дерьмо! А главное – Эринну! Нет, хоть в лепешку разбейся, но он должен их вытащить!

На площади уже собралась толпа. Охотники злобно поглядывали на чужаков, осмелившихся проникнуть в заповедную обитель, но сквозь гневное ворчание у многих проглядывало возбужденное нетерпение. Аларик быстро понял, в чем дело. По обычаю перед походом полагалось принести духам искупительную жертву, и чаще всего в этой роли выступала парочка козлов, которых закалывали под священным кустом боярышника. Сегодня козлам повезло. Многие охотники с удовольствием восприняли идею заменить животных осквернителями храма. Давно уже ни одно сьергское племя не позволяло себе таких развлечений!

– Эти чужаки, – звучно разнесся над площадью голос Ларса, – посмели нарушить покой спящих богов. Они пришли с оружием в место, где священные уста говорят с нашими мудрецами словами вечности! Не мне говорить вам, какая беда из-за этого может случиться! А этого, – он ткнул рукой в Аларика, – мы вообще застали в центре священного круга, где он проводил свой мерзкий ритуал!

– Хорошо, – согласился кьяри. – Я виноват, я и отвечу. Отпусти остальных.

– Четверо лучше, чем один, – безразлично пожал плечами Ларс. – Пусть духи получат больше пищи.

Четверо?! А как насчет Эштона? Аларик поискал его глазами. Колдун стоял поодаль, прячась за спинами охотников. Его почему-то не привлекли к ответственности за причинение беспокойства здешним богам. «Наверное, он нас и выдал», – со злостью подумал кьяри. Вот же подлец, сожри его Харги! Ладно. Сейчас главное – тянуть время.

– Ты не можешь обвинить меня в оскорблении богов, так как сам прежде осквернил Дивью пещеру, истинный храм Харги, явившись туда с оружием! – парировал Аларик.

Судя по тому, как дернулось лицо Ларса и притихли остальные сьерги, это был хороший удар. Стало так тихо, что было слышно, как где-то внизу, скрытая туманом, монотонно шумит Хендекит.

– Это ложь! – поспешно выкрикнул Ларс.

– Ложь?! Я видел ваш бой с Болдром собственными глазами!

Ага, теперь и Руот со своими людьми придвинулся поближе. Аларик заметил, что с одной стороны среди мохнатых кожухов сьергов заблестели доспехи фьелландских рыцарей. Люди зашевелились. Утро становилось все интереснее.

– Замолчи, колдун! Или я вырву твой поганый язык! – Ларс нервно оглянулся на Ульву. В этом движении было что-то паническое. Старуха мягко покачала головой, смерив обоих спорщиков безмятежным взглядом:

– Он не колдун. В нем нет никакой скверны. Пусть решат сами боги. Дайте ему меч!

Ларс был явно не в восторге от такой перспективы, но возражать шаманке не смел. Аларик приободрился, хотя длинный сьергский меч показался его ослабевшей руке тяжелым, как кузнечный молот. Но это был шанс! Ларс ведь тоже ранен! Нужно лишь продержаться какое-то время. Может быть, убив его, проклятый сьерг удовлетворится этим и оставит остальных в покое.

Ларс перехватил оружие в левую руку и нанес первый удар. Свистнул меч – и Аларик едва успел отскочить в сторону, чтобы ему не отпластали руку вместе с плечом. Потом отступил еще раз. И еще. О том, чтобы перейти в атаку, нечего было и думать! Ларс двигался ловко, как лесной кот, и жалил со всех сторон, как шмель. Хоть он был не в лучшей форме, но его-то ночью не били по голове заклинаниями и не тянули из него душу магическими крючьями! Их мечи крестили туман, разжиженный серым светом предрассветного неба. Из-под ног разлетался песок и мелкие камни. На какой-то миг лицо сьерга оказалось совсем рядом, и Аларик поразился пустой ненависти, горящей в его блестящих, как ложки, глазах. Ненависть таилась в тумане, ползала вокруг них черными клочьями. «Убей!» – послышался шепот. Совсем как тогда, в зачарованном лесу, где он добил раненого торва. Но сейчас этот шепот звучал совсем слабо, неуверенно. Голодная магия кьяри больше не могла его отыскать. «Потому что она больше не имеет надо мной власти!»

Значит, ритуал в храме все-таки был не зря?

Воодушевление придало ему сил. Аларик с силой отбросил противника прочь, со звоном отбив его меч. Сьерг на миг растерялся. Этот момент нельзя было упустить! В следующий витой удар Аларик вложил всю душу, зная, что это – последний. Меч Ларса, вылетев из его руки, упал на землю. Быстро, не давая противнику опомниться, Аларик схватил оба меча, вонзил их глубоко в песок и чуть не повис на них, пошатнувшись от нахлынувшей слабости. Пот заливал ему глаза.

– Все… кончено! – сказал он, еле переводя дыхание. – Я выиграл. Значит, я невиновен.

Люди на площади молчали. Ларс, потерявший равновесие, медленно поднимался на ноги. Нижняя губа его вдруг обиженно дрогнула, совсем по-детски. Потом его лицо отяжелело, наливаясь гневом.

«Лучше бы я его добил», – мелькнуло у Аларика запоздалое сожаление. Он внезапно понял, что Ларс скорее простил бы ему собственное убийство, чем это унизительное поражение.

– Ты! – завопил сьерг. – Ты… ты, наверное, сам Харги, явившийся сюда из бездны!

Аларик дернулся, но кто-то сзади успел схватить его за локти. Двое охотников.

– Он победил с помощью колдовства! – проорал Ларс, обводя широким жестом своих сородичей. – Бросьте его в Хендекит, пусть проваливает к демонам!

Ларс махнул рукой в дальний конец площади. За сгустившимся туманом там ничего не было видно. Река шумела где-то далеко внизу, исчезая в толще горы. Аларик прикинул, что даже если он упадет в нее живым, быстрое течение и острые камни быстро довершат дело.

Ульва, резко вскочив, прокричала что-то по-сьергски. Ларс только осклабился в ответ:

– Если он чародей, то сумеет вернуться к Харги целым и невредимым. Если же он человек, то пусть духи примут его жертву. Тогда остальных чужаков мы отпустим.

Глава 33

Эринна стояла ни жива ни мертва. Все происходящее на площади казалось дурным сном, от которого очень хотелось проснуться. Поединок? Они что, с ума сошли?! Он же едва держится на ногах, какое там драться! Каждый удар меча отдавался в ее груди острой болью. Смотреть она не могла. Только когда все стихло, осмелилась поднять глаза. Аларик стоял спиной к ней, опираясь на рукояти обоих мечей. Тогда она вдруг обнаружила, что снова может дышать.

Тесная шумная толпа вокруг, горячее сопение стражника над ухом, смрадное отверстие пещеры, плывущий где-то высоко в тумане утес Хевлатонна – все завертелось вокруг нее, слилось в одну утомительную круговерть. Эринна шумно вздохнула, пытаясь совладать с собой. Он жив! Мир потихоньку начал приобретать какой-то смысл.

Как оказалось, ненадолго. Когда Ларс язвительно выплюнул свое предложение, когда Аларик с деланным безразличием оглянулся, намеренно не встречаясь с ней взглядом, когда двое сьергов потащили его к краю пропасти, она вдруг с пронзительной ясностью поняла, что на этот раз никакого чудесного спасения не будет.

Он не станет использовать свои крылья или другие хитрости, чтобы выбраться из этой переделки. Просто позволит себя убить. Надеясь, что Ларс их отпустит.

Тогда она рванулась изо всех сил:

– Стойте! – крикнула, не узнавая своего голоса. – Не смейте его трогать!

Ларс медленно обернулся. Глаза у него были как у змеи.

– Только попробуйте, – задыхаясь от бессилия, повторила Эринна, – и тогда…

В этот момент площадь накрыла черная тень.

– Это кьяри! – раздался придушенный возглас кого-то из рыцарей.

Положим, кьяри в воздухе появился всего один. Но и этого было более чем достаточно. Секундной растерянности сьергов хватило Кайтону, чтобы стряхнуть с себя обоих стражников. Миг – и их мечи уже были у него в руках. Свистнуло, блеснуло – и руки, державшие Эринну, вдруг разжались. Вцепившийся в нее сьерг булькнул кровью, осел на враз почерневшую землю.

– Держи! – Кайтон бросил ей один меч. Глаза у него были бешеные.

Все вдруг завертелось очень быстро. Вокруг полыхнула, занялась битва: лязг рыцарских мечей смешался с бранью и ревом сьергов. Охотники, рассыпавшись по укрытиям, схватились за луки. Наемники крючьями натягивали самострелы, заряжая их тяжелыми болтами. Мелко сеялся над головой кровяной дождь. Рыцарей было куда меньше, чем сьергов, но им повезло: большие клееные сьергские луки были хороши для охоты в редколесье, но мало подходили для уличной драки. Сьерги тоже быстро поняли это, побросали луки и схватились за копья и ножи.

Аларик, снова разжившись мечом, тоже бил, колол и рассекал, отбиваясь от наседавших со всех сторон врагов. На площади творился кошмар: не битва, а какое-то дикое, чудовищное камлание, оно кружило людей, смешивало в единый общий рев крики, хрипы и стоны. Сражение расширилось, забурлило между шатрами, откуда вскоре послышался треск и потянуло дымом. Над этим безумным кровавым пиром Аларику слышался торжествующий смех Харги. Да уж, духи Форлатта в этом году получили богатую жертву!

Он видел, как Вал схватил за шиворот двух повисших на нем сьергов и стукнул их лбами. Видел, как Руот старается пробиться к Эринне, и сам кинулся в ту же сторону, расчищая себе дорогу мечом. Краем глаза зацепил Эштона, который, склонясь к плечу одного из охотников, что-то нашептывал ему. «Где Кайтон?» – паникой прострелила мысль, но он сразу же увидел рыцаря неподалеку. Сьерг рядом с Эштоном вскинул копье. «Кайтон, слева!» – прокричал Аларик, понимая, что уже не успеет, да и вряд ли друг услышит его в окружающем хаосе. Рыцарь, правда, обернулся, и лицо его застыло.

Копье со свистом пролетело в локте от Аларика, сзади послышался тихий возглас. Он дико оглянулся – и Эринна лентой стекла к его ногам. Куртка на ее груди резко потемнела от крови.

Он не мог осознать случившееся, даже когда подхватил ее на руки, даже когда Кайтон, пробившийся к ним, орал ему прямо в ухо: «Унеси, унеси ее отсюда!» Ужас и осознание непоправимости случившегося оглушали, лишали сил.

Над их головами с шелестом пронесся меч, только тогда Аларик очнулся. Площадь вокруг них превратилась в кровавую кашу; туман смешался с черным дымом и смрадным дыханием пещеры, огонь жадно пожирал стоявшие поблизости шатры. И над всем этим адом парил в облаках громадный утес Хевлатонна, бесстрастно наблюдая за происходящим.

«Туда!» – решил Аларик. Утес не был абсолютно неприступен, к нему от храма вела крутая, обрывистая тропа. Но забраться туда можно только по одному, а уж такое наступление он сумеет сдержать. «Я больше не позволю прикоснуться к ней ни одному сьергу».

* * *

Развернуть крылья оказалось неожиданно тяжело. Кажется, от непомерного усилия что-то лопнуло у него в груди. «В прошлый раз я нес ее на руках пятьдесят лиг, а сейчас едва могу подняться на пятьсот локтей!» Когда Аларик со своей ношей опустился на камни, в глазах у него плавали цветные круги, а руки дрожали.

– Эринна!

Он торопливо расстегнул ее куртку, путаясь в скользких от крови застежках. Похолодел, увидев глубокую уродливую рану поперек ключицы. Зажал ее ладонью, бормоча все заклинания, какие мог вспомнить, хотя понимал, что ни магия, ни человеческое искусство здесь не помогут. Слишком поздно. Лицо девушки было серым, как камень, губы сжаты в нитку, волосы трепетали на ветру, как перья подстреленной птицы. Он мысленно взмолился, чтобы боги избавили ее от боли.

Аларик даже не шелохнулся, когда сзади на них упала тень, и запыхавшийся голос за его спиной произнес:

– К счастью, я успел вовремя! Возьми.

Перед его глазами возник знакомый кинжал с темным лезвием и серебряной рукоятью. Ритуальный.

– Ну же, скорее! Мы еще успеем провести обряд!

– Нет.

Рука с кинжалом медленно опустилась. Наверное, Файерс был удивлен. Аларику было все равно. Только досадно немного, что их с Эринной драгоценные минуты придется потратить на пустые объяснения. Не так уж много времени им удалось провести вдвоем!

– Ты отказываешься подарить ей вечную жизнь? – никак не мог успокоиться Файерс.

– Жизнь! – Аларик хотел рассмеяться, но у него вырвался скорее стон. – Ты шутишь?! Да во всем мире нет никого мертвее нас! Мы как мухи, застывшие в янтаре! Лабрис дарит нам магию, но взамен отбирает все остальное: жажду нового, сопереживание, возможность измениться – решительно все! Нет, я не вернусь с тобой и ее тебе не отдам. Уходи.

Он хотел еще добавить, что подарить душу Эринны Лабрису – это все равно что взять горсть чистейшей родниковой воды и вылить ее в один из зловонных, пахнувших серой источников, из тех, что встречались в ущельях. Источнику-то хоть бы хны. А Эринну Лабрис просто убьет. Вернее, будет убивать ее вечно.

Но что толку спорить? Аларик закрыл глаза. Ему необязательно было смотреть на нее, чтобы видеть. Он чувствовал ладонью, как бьется ее пульс – все тише и слабее. Пока она еще здесь, он останется с ней.

* * *

В дикой кутерьме на площади эрла Руота и Дикона вдруг вынесло навстречу друг другу. Оба яростно ощерились. Дикон припомнил и рану, полученную им от Зигрида, и похороны Большого Дика в пещере. Руоту, должно быть, тоже вспомнилось что-то свое. Оба готовы были броситься друг на друга, когда неподалеку вдруг мелькнул край коричневого плаща.

– Это Эштон, задери меня медведь!

– Подлый колдун!

– Он уйдет!

Двое бывших противников немедленно превратились в союзников и бросились в погоню за чародеем. Эштон метался по площади, как заяц. Он проскочил между горящими шатрами и почти добрался до оплывшего вала крепостной стены, как вдруг из-за щелястого частокола вынырнула тощая фигурка с мечом в одной руке и кинжалом в другой. Отступив, Эштон бросился к склону горы, но тут сверху из-за камня выступил эрл Руот с суровым лицом, будто воплощенное возмездие. Беглый маг попятился. Эти двое отрезали ему все пути отступления. Кроме одного. Он кинулся в пещеру.

Когда Руот с Диконом сгоряча влетели в каменный зал, разбудив древнее эхо, они успели увидеть мелькнувшую впереди зеленую вспышку. Чей-то слабый вскрик смешался с злорадным хохотом, гулко прозвучавшим словно из Бездны. Громкое эхо заметалось под сводами зала, потом постепенно затихло, растворилось, исчезло.

Не долго думая, рыцарь и бывший разбойник поспешили обратно к светлеющему провалу в стене.

– Это наверняка был сам Харги, – прошептал Дикон, пальцы которого непроизвольно сложились в охраняющий знак.

– Чтоб ему подавиться, – сплюнул Руот.

Когда они выбрались из пещеры, перед их глазами предстала развороченная площадь. Картина была страшной. Однако кровавое безумие, охватившее людей, уже схлынуло. Грязный, серый туман почти развеялся. Дикон видел, как Кайтон, вооруженный двумя мечами, что-то втолковывал старику с лосиными рогами на голове. Рядом с ними стояла маленькая белокосая шаманка. Уцелевшие фьелландские наемники и сьерги угрюмо поглядывали друг на друга с разных концов площади, но хотя бы перестали убивать.

Сделав несколько шагов, эрл Руот, болезненно охнув, вдруг захромал, сошел с тропы, присел на первый подвернувшийся камень. Во время поспешного отступления из пещеры он повредил лодыжку и теперь, морщась, потирал сапог.

– Знаешь, – сказал он идущему следом разбойнику, – возможно, если бы кто-то убил меня, он оказал бы мне услугу.

Дикон настороженно присел рядом. Подумал. Потом решительно вогнал меч в ножны. Ответил он не сразу:

– В тот день, когда вы забрали наших лошадей, и Зигрид ранил меня в руку, мой друг сказал мне, что на эту землю пролилось слишком много крови. Я с ним согласен. Хватит уже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю